Search results for: BNF Syntax
Commenced in January 2007
Frequency: Monthly
Edition: International
Paper Count: 138

Search results for: BNF Syntax

48 English Grammatical Errors of Arabic Sentence Translations Done by Machine Translations

Authors: Muhammad Fathurridho

Abstract:

Grammar as a rule used by every language to be understood by everyone is always related to syntax and morphology. Arabic grammar is different with another languages’ grammars. It has more rules and difficulties. This paper aims to investigate and describe the English grammatical errors of machine translation systems in translating Arabic sentences, including declarative, exclamation, imperative, and interrogative sentences, specifically in year 2018 which can be supported with artificial intelligence’s role. The Arabic sample sentences which are divided into two; verbal and nominal sentence of several Arabic published texts will be examined as the source language samples. The translated sentences done by several popular online machine translation systems, including Google Translate, Microsoft Bing, Babylon, Facebook, Hellotalk, Worldlingo, Yandex Translate, and Tradukka Translate are the material objects of this research. Descriptive method that will be taken to finish this research will show the grammatical errors of English target language, and classify them. The conclusion of this paper has showed that the grammatical errors of machine translation results are varied and generally classified into morphological, syntactical, and semantic errors in all type of Arabic words (Noun, Verb, and Particle), and it will be one of the evaluations for machine translation’s providers to correct them in order to improve their understandable results.

Keywords: Arabic, Arabic-English translation, machine translation, grammatical errors

Procedia PDF Downloads 130
47 Masquerade and “What Comes Behind Six Is More Than Seven”: Thoughts on Art History and Visual Culture Research Methods

Authors: Osa D Egonwa

Abstract:

In the 21st century, the disciplinary boundaries of past centuries that we often create through mainstream art historical classification, techniques and sources may have been eroded by visual culture, which seems to provide a more inclusive umbrella for the new ways artists go about the creative process and its resultant commodities. Over the past four decades, artists in Africa have resorted to new materials, techniques and themes which have affected our ways of research on these artists and their art. Frontline artists such as El Anatsui, Yinka Shonibare, Erasmus Onyishi are demonstrating that any material is just suitable for artistic expression. Most of times, these materials come with their own techniques/effects and visual syntax: a combination of materials compounds techniques, formal aesthetic indexes, halo effects, and iconography. This tends to challenge the categories and we lean on to view, think and talk about them. This renders our main stream art historical research methods inadequate, thus suggesting new discursive concepts, terms and theories. This paper proposed the Africanist eclectic methods derived from the dual framework of Masquerade Theory and What Comes Behind Six is More Than Seven. This paper shares thoughts/research on art historical methods, terminological re-alignments on classification/source data, presentational format and interpretation arising from the emergent trends in our subject. The outcome provides useful tools to mediate new thoughts and experiences in recent African art and visual culture.

Keywords: art historical methods, classifications, concepts, re-alignment

Procedia PDF Downloads 81
46 Political News Coverage in Philippine Tabloid Sheets: A Critical Discourse Analysis

Authors: Michael Steve Lopez Bernabe

Abstract:

Political news coverage of tabloid sheets as one of the print media molds or influences public opinions and perceptions. In this study, Critical Discourse Analysis was employed to 30 political news taken from major tabloid sheets in the Philippines in order to determine the linguistics features and other features characterizing the political news in tabloids such as discursive styles, news topics or contexts, journalistic roles and news sources. The political underpinnings through framing were also explored in the study. The results revealed that the linguistics features of the news coverage include moods and modalities (morphology), passivity and transitivity, nominalization, appositives and embedding (syntax), and pre-modifications, the use of verbs and omissions (grammatical features). The discursive features were direct or indirect speech; cohesion; endophora and classifications. In terms of news sources were politicians, experts, and journalists; and the tabloid perform the journalistic roles such as an intervention, watchdog, loyal-facilitator, service, infotainment and civic. The news was also evident of different political underpinnings such as game or strategic framing, conflict framing, human interest framing, attrition of responsibility framing, morality framing, economic consequences framing and issue framing.

Keywords: critical discourse analysis, political news, applied linguistics, Philippines, tabloid sheets

Procedia PDF Downloads 5
45 Generativism in Language Design and Their Effects on String of Constructions

Authors: Christian Uchechukwu Gilbert

Abstract:

Generativism in language design investigates the framework on which varying sentence structures are built in the English language. Propounded by Noam Chomsky in 1965, the theory transforms sentences from an active structure to a passive one by the application of established rules of the theory. Resident in the body of syntax, the rules include movement, insertion, substitution, and deletion rules. Using the movement rule, the analysis is armed with the qualitative research method, on which the works of scholars were duly consulted for more insight and in line with the academic practice in research activities. The investigation showed that the rules of competent grammar explain the formulation of sentences in a language and how transformation takes place among sentences from a deep structure to a surface structure with accurate results. The structural differences that could be got through dative movement and the deletion of the preposition; passivisation got from an active sentence by the insertion of the preposition “by” a “be verb” and the aspect tense marker “–en”, held as the creative aspect of language vocabulary and the subject-auxiliary inversion that exchanges the auxiliary of a sentence with the subject of the same sentence thereby transforming a kennel sentence to a polar question, viewed as an external argument under θ-theory. Generativism in language design, therefore, changes available types of sentences and relates one form of linguistic category with others in language design.

Keywords: language, generate, transformation, structure, design

Procedia PDF Downloads 24
44 Development of a French to Yorùbá Machine Translation System

Authors: Benjamen Nathaniel, Eludiora Safiriyu Ijiyemi, Egume Oneme Lucky

Abstract:

A review on machine translation systems shows that a lot of computational artefacts has been carried out to translate written or spoken texts from a source language to Yorùbá language through Machine Translation systems. However, there are no work on French to Yorùbá language machine translation system; hence, the study investigated the process involved in the translation of French-to-Yorùbá language equivalent with the view to adopting a rule- based MT approach to build a Machine Translation framework from simple sentences administered through questionnaire. Articles and relevant textbooks were reviewed with key speakers of both languages interviewed to find out the processes involved in the translation of French language and their equivalent in Yorùbálanguage simple sentences using home domain terminologies. Achieving this, a model was formulated using phrase grammar structure, re-write rule, parse tree, automata theory- based techniques, designed and implemented respectively with unified modeling language (UML) and python programming language. Analysing the result, it was observed when carrying out the result that, the Machine Translation system performed 18.45% above Experimental Subject Respondent and 2.7% below Linguistics Expert when analysed with word orthography, sentence syntax and semantic correctness of the sentences. And, when compared with Google Machine Translation system, it was noticed that the developed system performed better on lexicons of the target language.

Keywords: machine translation (MT), rule-based, French language, Yoru`ba´ language

Procedia PDF Downloads 17
43 A Domain Specific Modeling Language Semantic Model for Artefact Orientation

Authors: Bunakiye R. Japheth, Ogude U. Cyril

Abstract:

Since the process of transforming user requirements to modeling constructs are not very well supported by domain-specific frameworks, it became necessary to integrate domain requirements with the specific architectures to achieve an integrated customizable solutions space via artifact orientation. Domain-specific modeling language specifications of model-driven engineering technologies focus more on requirements within a particular domain, which can be tailored to aid the domain expert in expressing domain concepts effectively. Modeling processes through domain-specific language formalisms are highly volatile due to dependencies on domain concepts or used process models. A capable solution is given by artifact orientation that stresses on the results rather than expressing a strict dependence on complicated platforms for model creation and development. Based on this premise, domain-specific methods for producing artifacts without having to take into account the complexity and variability of platforms for model definitions can be integrated to support customizable development. In this paper, we discuss methods for the integration capabilities and necessities within a common structure and semantics that contribute a metamodel for artifact-orientation, which leads to a reusable software layer with concrete syntax capable of determining design intents from domain expert. These concepts forming the language formalism are established from models explained within the oil and gas pipelines industry.

Keywords: control process, metrics of engineering, structured abstraction, semantic model

Procedia PDF Downloads 114
42 The Translation Of Original Metaphor In Literature

Authors: Esther Matthews

Abstract:

This paper looks at ways of translating new metaphors: those conceived and created by authors, which are often called ‘original’ metaphors in the world of Translation Studies. An original metaphor is the most extreme form of figurative language, often dramatic and shocking in effect. It displays unexpected juxtapositions of language, suggesting there could be as many different translations as there are translators. However, some theorists say original metaphors should be translated ‘literally’ or ‘word for word’ as far as possible, suggesting a similarity between translators’ solutions. How do literary translators approach this challenge? This study focuses on Spanish-English translations of a novel full of original metaphors: Nada by Carmen Laforet (1921 – 2004). Original metaphors from the text were compared to the four published English translations by Inez Muñoz, Charles Franklin Payne, Glafyra Ennis, and Edith Grossman. These four translators employed a variety of translation methods, but they translated ‘literally’ in well over half of the original metaphors studied. In a two-part translation exercise and questionnaire, professional literary translators were asked to translate a number of these metaphors. Many different methods were employed, but again, over half of the original metaphors were translated literally. Although this investigation was limited to one author and language pair, it gives a clear indication that, although literary translators’ solutions vary, on the whole, they prefer to translate original metaphors as literally as possible within the confines of English grammar and syntax. It also reveals literary translators’ desire to reproduce the distinctive character of an author’s work as accurately as possible for the target reader.

Keywords: translation, original metaphor, literature, translator training

Procedia PDF Downloads 238
41 Correlation between Overweightness and the Extent of Coronary Atherosclerosis among the South Caspian Population

Authors: Maryam Nabati, Mahmood Moosazadeh, Ehsan Soroosh, Hanieh Shiraj, Mahnaneh Gholami, Ali Ghaemian

Abstract:

Background: Reported effects of obesity on the extent of angiographic coronary artery disease(CAD) have beeninconsistent. The present study aimed to investigate the relationships between the indices of obesity and otheranthropometric markers with the extent of CAD. Methods: This study was conducted on 1008 consecutive patients who underwent coronary angiography. Bodymass index (BMI), waist circumference (WC), waist-to-hip ratio (WHR), and waist-to-height ratio (WHtR) wereseparately calculated for each patient. Extent, severity, and complexity of CAD were determined by the Gensini andSYNTAX scores. Results: According to the results, there was a significant inverse correlation between the SYNTAX score with BMI(r = − 0.110; P < 0.001), WC (r = − 0.074; P = 0.018), and WHtR (r = − 0.089; P = 0.005). Furthermore, a significant inversecorrelation was observed between the Gensini score with BMI (r = − 0.090; P = 0.004) and WHtR (r = − 0.065; P =0.041). However, the results of multivariate linear regression analysis did not show any association between theSYNTAX and Gensini scores with the indices of obesity and overweight. On the other hand, the patients with anunhealthy WC had a higher prevalence of diabetes mellitus (DM) (P = 0.004) and hypertension (HTN) (P < 0.001) compared to the patients with healthy values. Coexistence of HTN and DM was more prevalent in subjects with anunhealthy WC and WHR compared to that in those with healthy values (P = 0.002 and P = 0.032, respectively). Conclusion: It seems that the anthropometric indices of obesity are not the predictors of the angiographic severityof CAD. However, they are associated with an increased risk of cardiovascular risk factors and higher risk profile.

Keywords: body mass index, BMI, coronary artery disease, waist circumference

Procedia PDF Downloads 111
40 Towards the Effectiveness/ Performance of Spatial Communication within the Composite Interior Spaces: Wayfinding System in the Saudi National Museum as a Case Study

Authors: Afnan T. Bagasi, Donia M. Bettaieb, Abeer Alsobahi

Abstract:

The wayfinding system is related to the course of the museum journey for visitors directly and indirectly. The design aspects of this system play an important role, making it an effective and communication system within the museum space. However, translating the concepts that pertain to its design, such as Intelligibility that is based on integration and connectivity in museum space design, needs more customization in the form of specific design considerations with reference to the most important approaches. Those approaches link the organizational and practical aspects to the semiotic and semantic aspects related to the space syntax by targeting the visual and perceived consistency of visitors. In this context, the study aims to identify how to apply the concept of intelligibility and clarity by employing integration and connectivity to design a wayfinding system in museums as a kind of composite interior space. Using the available plans and images to extrapolate the design considerations used to design the wayfinding system in the Saudi National Museum as a case study, a descriptive-analytical method was used to understand the basic organizational and morphological principles of the museum space through four main aspects in space design: morphological, semantic, semiotic, and pragmatic. The study's findings will assist designers, professionals, and researchers in the field of museum design in understanding the significance of the wayfinding system by delving into it through museum spaces by highlighting the essential aspects using a clear analytical method.

Keywords: wayfinding system, museum journey, intelligibility, integration, connectivity

Procedia PDF Downloads 141
39 Q-Map: Clinical Concept Mining from Clinical Documents

Authors: Sheikh Shams Azam, Manoj Raju, Venkatesh Pagidimarri, Vamsi Kasivajjala

Abstract:

Over the past decade, there has been a steep rise in the data-driven analysis in major areas of medicine, such as clinical decision support system, survival analysis, patient similarity analysis, image analytics etc. Most of the data in the field are well-structured and available in numerical or categorical formats which can be used for experiments directly. But on the opposite end of the spectrum, there exists a wide expanse of data that is intractable for direct analysis owing to its unstructured nature which can be found in the form of discharge summaries, clinical notes, procedural notes which are in human written narrative format and neither have any relational model nor any standard grammatical structure. An important step in the utilization of these texts for such studies is to transform and process the data to retrieve structured information from the haystack of irrelevant data using information retrieval and data mining techniques. To address this problem, the authors present Q-Map in this paper, which is a simple yet robust system that can sift through massive datasets with unregulated formats to retrieve structured information aggressively and efficiently. It is backed by an effective mining technique which is based on a string matching algorithm that is indexed on curated knowledge sources, that is both fast and configurable. The authors also briefly examine its comparative performance with MetaMap, one of the most reputed tools for medical concepts retrieval and present the advantages the former displays over the latter.

Keywords: information retrieval, unified medical language system, syntax based analysis, natural language processing, medical informatics

Procedia PDF Downloads 106
38 An Event-Related Potentials Study on the Processing of English Subjunctive Mood by Chinese ESL Learners

Authors: Yan Huang

Abstract:

Event-related potentials (ERPs) technique helps researchers to make continuous measures on the whole process of language comprehension, with an excellent temporal resolution at the level of milliseconds. The research on sentence processing has developed from the behavioral level to the neuropsychological level, which brings about a variety of sentence processing theories and models. However, the applicability of these models to L2 learners is still under debate. Therefore, the present study aims to investigate the neural mechanisms underlying English subjunctive mood processing by Chinese ESL learners. To this end, English subject clauses with subjunctive moods are used as the stimuli, all of which follow the same syntactic structure, “It is + adjective + that … + (should) do + …” Besides, in order to examine the role that language proficiency plays on L2 processing, this research deals with two groups of Chinese ESL learners (18 males and 22 females, mean age=21.68), namely, high proficiency group (Group H) and low proficiency group (Group L). Finally, the behavioral and neurophysiological data analysis reveals the following findings: 1) Syntax and semantics interact with each other on the SECOND phase (300-500ms) of sentence processing, which is partially in line with the Three-phase Sentence Model; 2) Language proficiency does affect L2 processing. Specifically, for Group H, it is the syntactic processing that plays the dominant role in sentence processing while for Group L, semantic processing also affects the syntactic parsing during the THIRD phase of sentence processing (500-700ms). Besides, Group H, compared to Group L, demonstrates a richer native-like ERPs pattern, which further demonstrates the role of language proficiency in L2 processing. Based on the research findings, this paper also provides some enlightenment for the L2 pedagogy as well as the L2 proficiency assessment.

Keywords: Chinese ESL learners, English subjunctive mood, ERPs, L2 processing

Procedia PDF Downloads 107
37 Code Embedding for Software Vulnerability Discovery Based on Semantic Information

Authors: Joseph Gear, Yue Xu, Ernest Foo, Praveen Gauravaran, Zahra Jadidi, Leonie Simpson

Abstract:

Deep learning methods have been seeing an increasing application to the long-standing security research goal of automatic vulnerability detection for source code. Attention, however, must still be paid to the task of producing vector representations for source code (code embeddings) as input for these deep learning models. Graphical representations of code, most predominantly Abstract Syntax Trees and Code Property Graphs, have received some use in this task of late; however, for very large graphs representing very large code snip- pets, learning becomes prohibitively computationally expensive. This expense may be reduced by intelligently pruning this input to only vulnerability-relevant information; however, little research in this area has been performed. Additionally, most existing work comprehends code based solely on the structure of the graph at the expense of the information contained by the node in the graph. This paper proposes Semantic-enhanced Code Embedding for Vulnerability Discovery (SCEVD), a deep learning model which uses semantic-based feature selection for its vulnerability classification model. It uses information from the nodes as well as the structure of the code graph in order to select features which are most indicative of the presence or absence of vulnerabilities. This model is implemented and experimentally tested using the SARD Juliet vulnerability test suite to determine its efficacy. It is able to improve on existing code graph feature selection methods, as demonstrated by its improved ability to discover vulnerabilities.

Keywords: code representation, deep learning, source code semantics, vulnerability discovery

Procedia PDF Downloads 128
36 A Linguistic Product of K-Pop: A Corpus-Based Study on the Korean-Originated Chinese Neologism Simida

Authors: Hui Shi

Abstract:

This article examines the online popularity of Chinese neologism simida, which is a loanword derived from Korean declarative sentence-final suffix seumnida. Facilitated by corpus data obtained from Weibo, the Chinese counterpart of Twitter, this study analyzes the morphological and syntactical processes behind simida’s coinage, as well as the causes of its prevalence on Chinese social media. The findings show that simida is used by Weibo bloggers in two manners: (1) as an alternative word of 'Korea' and 'Korean'; (2) as a redundant sentence-final particle which adds a Korean-like speech style to a statement. Additionally, Weibo user profile analysis further reveals demographical distribution patterns concerning this neologism and highlights young Weibo users in the third-tier cities as the leading adopters of simida. These results are accounted for under the theoretical framework of social indexicality, especially how variations generate style in the indexical field. This article argues that the creation of such an ethnically-targeted neologism is a linguistic demonstration of Chinese netizen’s two-sided attitudes toward the previously heated Korean-wave. The exotic suffix seumnida is borrowed to Chinese as simida due to its high-frequency in Korean cultural exports. Therefore, it gradually becomes a replacement of Korea-related lexical items due to markedness, regardless of semantic prosody. Its innovative implantation to Chinese syntax, on the other hand, reflects Chinese netizens’ active manipulation of language for their online identity building. This study has implications for research on the linguistic construction of identity and style and lays the groundwork for linguistic creativity in the Chinese new media.

Keywords: Chinese neologism, loanword, humor, new media

Procedia PDF Downloads 152
35 Russian Spatial Impersonal Sentence Models in Translation Perspective

Authors: Marina Fomina

Abstract:

The paper focuses on the category of semantic subject within the framework of a functional approach to linguistics. The semantic subject is related to similar notions such as the grammatical subject and the bearer of predicative feature. It is the multifaceted nature of the category of subject that 1) triggers a number of issues that, syntax-wise, remain to be dealt with (cf. semantic vs. syntactic functions / sentence parts vs. parts of speech issues, etc.); 2) results in a variety of approaches to the category of subject, such as formal grammatical, semantic/syntactic (functional), communicative approaches, etc. Many linguists consider the prototypical approach to the category of subject to be the most instrumental as it reveals the integrity of denotative and linguistic components of the conceptual category. This approach relates to subject as a source of non-passive predicative feature, an element of subject-predicate-object situation that can take on a variety of semantic roles, cf.: 1) an agent (He carefully surveyed the valley stretching before him), 2) an experiencer (I feel very bitter about this), 3) a recipient (I received this book as a gift), 4) a causee (The plane broke into three pieces), 5) a patient (This stove cleans easily), etc. It is believed that the variety of roles stems from the radial (prototypical) structure of the category with some members more central than others. Translation-wise, the most “treacherous” subject types are the peripheral ones. The paper 1) features a peripheral status of spatial impersonal sentence models such as U menia v ukhe zvenit (lit. I-Gen. in ear buzzes) within the category of semantic subject, 2) makes a structural and semantic analysis of the models, 3) focuses on their Russian-English translation patterns, 4) reveals non-prototypical features of subjects in the English equivalents.

Keywords: bearer of predicative feature, grammatical subject, impersonal sentence model, semantic subject

Procedia PDF Downloads 342
34 Phonology and Syntax of Article Incorporation in Mauritian Creole: Evidence from Bantou Languages

Authors: Emmanuel Nikiema

Abstract:

This paper examines article incorporation in Mauritian Creole, a French Lexifier Creole which exhibits three forms of article incorporation as illustrated in (1-3). While various analyses of article incorporation have been proposed in the literature, fewer studies have explored the motivation of this widespread phenomenon in Mauritian Creole (MC) as opposed to other French Lexifier Creoles spoken in the Caribbean. For example, Mauritian Creole exhibits 4 times more CV incorporation than Haitian Creole, and 40 times more than Reunion Creole. (1) Consonantal type (C): loraz ‘thunder storm’, lete ‘summer’, zwazo ‘bird’, nide ‘idea’. (2) Syllabic type (CV): lapo ‘skin’, liku ‘neck’, ledo ‘back’, leker ‘heart’, diber ‘butter’. (3) Bi-consonantal (CVC): delo ‘water’, dizef ‘egg’, lizye ‘eye’, dilwil ‘oil’. The goal of this study is twofold: 1) uncover the rules governing the three types of article incorporation in MC, and 2) account for its remarkable occurrence in MC as opposed to its quasi-absence in Reunion Creole. We have collected a corpus of over 700 cases and organized it into three categories (C; CV and CVC). For example, there are 471 examples of CV incorporation in MC against 112 in Haitian Creole and only 12 in Reunion Creole. Two questions can be raised: 1) what is the motivation and distribution of the three types of incorporation in MC, and 2) how can one account for the high volume of incorporation in MC as opposed to its quasi-absence in Reunion Creole? We suggest that article incorporation in MC is related to the structure of nouns in Bantou languages. While previous authors have largely used population settlement data in the colonies during the Creole formation period to justify their analyses, we propose an account based on the syntactic structure of Bantou nouns. This analysis will shed light on the contribution of African languages to the formation of MC, and on to why MC has exhibited more article incorporation cases than any other French Lexifier Creole.

Keywords: article incorporation, creole languages, description, phonology

Procedia PDF Downloads 83
33 Solving a Micromouse Maze Using an Ant-Inspired Algorithm

Authors: Rolando Barradas, Salviano Soares, António Valente, José Alberto Lencastre, Paulo Oliveira

Abstract:

This article reviews the Ant Colony Optimization, a nature-inspired algorithm, and its implementation in the Scratch/m-Block programming environment. The Ant Colony Optimization is a part of Swarm Intelligence-based algorithms and is a subset of biological-inspired algorithms. Starting with a problem in which one has a maze and needs to find its path to the center and return to the starting position. This is similar to an ant looking for a path to a food source and returning to its nest. Starting with the implementation of a simple wall follower simulator, the proposed solution uses a dynamic graphical interface that allows young students to observe the ants’ movement while the algorithm optimizes the routes to the maze’s center. Things like interface usability, Data structures, and the conversion of algorithmic language to Scratch syntax were some of the details addressed during this implementation. This gives young students an easier way to understand the computational concepts of sequences, loops, parallelism, data, events, and conditionals, as they are used through all the implemented algorithms. Future work includes the simulation results with real contest mazes and two different pheromone update methods and the comparison with the optimized results of the winners of each one of the editions of the contest. It will also include the creation of a Digital Twin relating the virtual simulator with a real micromouse in a full-size maze. The first test results show that the algorithm found the same optimized solutions that were found by the winners of each one of the editions of the Micromouse contest making this a good solution for maze pathfinding.

Keywords: nature inspired algorithms, scratch, micromouse, problem-solving, computational thinking

Procedia PDF Downloads 92
32 Exploring SL Writing and SL Sensitivity during Writing Tasks: Poor and Advanced Writing in a Context of Second Language other than English

Authors: Sandra Figueiredo, Margarida Alves Martins, Carlos Silva, Cristina Simões

Abstract:

This study integrates a larger research empirical project that examines second language (SL) learners’ profiles and valid procedures to perform complete and diagnostic assessment in schools. 102 learners of Portuguese as a SL aged 7 and 17 years speakers of distinct home languages were assessed in several linguistic tasks. In this article, we focused on writing performance in the specific task of narrative essay composition. The written outputs were measured using the score in six components adapted from an English SL assessment context (Alberta Education): linguistic vocabulary, grammar, syntax, strategy, socio-linguistic, and discourse. The writing processes and strategies in Portuguese language used by different immigrant students were analysed to determine features and diversity of deficits on authentic texts performed by SL writers. Differentiated performance was based on the diversity of the following variables: grades, previous schooling, home language, instruction in first language, and exposure to Portuguese as Second Language. Indo-Aryan languages speakers showed low writing scores compared to their peers and the type of language and respective cognitive mapping (such as Mandarin and Arabic) was the predictor, not linguistic distance. Home language instruction should also be prominently considered in further research to understand specificities of cognitive academic profile in a Romance languages learning context. Additionally, this study also examined the teachers representations that will be here addressed to understand educational implications of second language teaching in psychological distress of different minorities in schools of specific host countries.

Keywords: home language, immigrant students, Portuguese language, second language, writing assessment

Procedia PDF Downloads 435
31 Evaluation of Cultural Landscape Perception in Waterfront Historic Districts Based on Multi-source Data - Taking Venice and Suzhou as Examples

Authors: Shuyu Zhang

Abstract:

The waterfront historical district, as a type of historical districts on the verge of waters such as the sea, lake, and river, have a relatively special urban form. In the past preservation and renewal of traditional historic districts, there have been many discussions on the land range, and the waterfront and marginal spaces are easily overlooked. However, the waterfront space of the historic districts, as a cultural landscape heritage combining historical buildings and landscape elements, has strong ecological and sustainable values. At the same time, Suzhou and Venice, as sister water cities in history, have more waterfront spaces that can be compared in urban form and other levels. Therefore, this paper focuses on the waterfront historic districts in Venice and Suzhou, establishes quantitative evaluation indicators for environmental perception, makes analogies, and promotes the renewal and activation of the entire historical district by improving the spatial quality and vitality of the waterfront area. First, this paper uses multi-source data for analysis, such as Baidu Maps and Google Maps API to crawl the street view of the waterfront historic districts, uses machine learning algorithms to analyze the proportion of cultural landscape elements such as green viewing rate in the street view pictures, and uses space syntax software to make quantitative selectivity analysis, so as to establish environmental perception evaluation indicators for the waterfront historic districts. Finally, by comparing and summarizing the waterfront historic districts in Venice and Suzhou, it reveals their similarities and differences, characteristics and conclusions, and hopes to provide a reference for the heritage preservation and renewal of other waterfront historic districts.

Keywords: waterfront historical district, cultural landscape, perception, multi-source Data

Procedia PDF Downloads 164
30 Redefining Urban Sports Facilities Through Vertical Growth: An Analytical Study And Possible Solutions For Gulshan, Dhaka

Authors: Rakibul Islam Sagor, Sadia Ibnat Raisa

Abstract:

Many nations across the globe, including Dhaka, are facing challenges in meeting the needs for a satisfactory quality of life due to the combination of a growing population and limited land resources. As a result, maximum spaces in modern cities are engulfed by concrete infrastructure, and there are hardly any open spaces in the urban neighborhoods. Although vertical movement has predominantly been employed for residential and commercial applications, the notion of vertical recreational and sports facilities remains unsettled. The primary objective of this study is to explore the feasibility of implementing vertical adaptations in urban recreational spaces, drawing upon the principles of high-rise theory. This article presents an analysis of the open spaces in Gulshan, Dhaka, focusing on the evaluation of the demand for open recreational and sports facilities that adequately cater to the existing population of the region. Initially, the study tried to identify and examine all potential open spaces within the designated area. Following that, an acceptable place is selected utilizing space syntax analysis, which takes into account the most conveniently accessible space for social interactions in the neighborhood. In addition, socioeconomic conditions of the area have been studied in order to determine the feasibility of the area. Finally, the study presented viable options for vertical urban sports facilities in the context of Dhaka, Bangladesh. Additionally, it seeks to develop strategies for maximizing the use of vertical expansions, thereby promoting a healthier and more active lifestyle among the city's residents. This approach aims to effectively handle the issue of limited land availability and enhance the efficiency of recreational areas around the globe.

Keywords: vertical sports, urban open spaces, social interaction, recreational activities

Procedia PDF Downloads 37
29 Multi-source Question Answering Framework Using Transformers for Attribute Extraction

Authors: Prashanth Pillai, Purnaprajna Mangsuli

Abstract:

Oil exploration and production companies invest considerable time and efforts to extract essential well attributes (like well status, surface, and target coordinates, wellbore depths, event timelines, etc.) from unstructured data sources like technical reports, which are often non-standardized, multimodal, and highly domain-specific by nature. It is also important to consider the context when extracting attribute values from reports that contain information on multiple wells/wellbores. Moreover, semantically similar information may often be depicted in different data syntax representations across multiple pages and document sources. We propose a hierarchical multi-source fact extraction workflow based on a deep learning framework to extract essential well attributes at scale. An information retrieval module based on the transformer architecture was used to rank relevant pages in a document source utilizing the page image embeddings and semantic text embeddings. A question answering framework utilizingLayoutLM transformer was used to extract attribute-value pairs incorporating the text semantics and layout information from top relevant pages in a document. To better handle context while dealing with multi-well reports, we incorporate a dynamic query generation module to resolve ambiguities. The extracted attribute information from various pages and documents are standardized to a common representation using a parser module to facilitate information comparison and aggregation. Finally, we use a probabilistic approach to fuse information extracted from multiple sources into a coherent well record. The applicability of the proposed approach and related performance was studied on several real-life well technical reports.

Keywords: natural language processing, deep learning, transformers, information retrieval

Procedia PDF Downloads 166
28 A Modernist Project: An Analysis on Dupont’s Translations of Faulkner’s Works

Authors: Edilei Reis, Jose Carlos Felix

Abstract:

This paper explores Waldir Dupont’s translations of William Faulkner’s novels to Brazilian Portuguese language in order to comprehend how his translation project regarding Faulkner’s works has addressed modernist traits of the novelist fiction, particularly the ambivalence of language, multiple and fragmented points of view and syntax. Wladir Dupont (1939-2014) was a prolific Brazilian journalist who benefitted from his experiences as an international correspondent living abroad (EUA and Mexico) to become an acclaimed translator later in life. He received a Jabuiti Award (Brazilian most prestigious literary award) for his translation of ‘La Otra Voz’ (1994), by Mexican poet, critic and translator Octavio Paz, a writer to whom he devoted the first years of his carrier as a translator. As Dupont pointed out in some interviews, the struggles in finding a way out to overcome linguistic and cultural obstacles in the process of translating texts from Spanish to Portuguese was paramount for ascertaining his engagement in the long-term project of translating to Brazilian Portuguese the fiction of William Faulkner. His first enterprise was the translation of Faulkner’s trilogy Snopes: The Hamlet (1940) and The Town (1957), the first two novels, were published in 1997 as O povoado and A cidade; in 1999 the last novel, The mansion (1959), was published as A mansão. In 2001, Dupont tackled what is considered one of the most challenging novels by the author due to his use of multiple points of view, As I lay dying (1930). In 2003, The Reivers (1962) was published under the title Os invictos. His enterprise finishes in 2012 with the publication of an anthology of Faulkner’s thriller short-stories Knight’s Gambit (1932) as Lance mortal. Hence, in this paper we will consider the Dupont’s trajectory as a translator, paying special attention to the way in which his identity as such is constituted through the process of translating Faulkner’s works.

Keywords: literary translation, translator’s identity, William Faulkner, Wladir DuPont

Procedia PDF Downloads 210
27 Specific Language Impairment: Assessing Bilingual Children for Identifying Children with Specific Language Impairment (SLI)

Authors: Manish Madappa, Madhavi Gayathri Raman

Abstract:

The primary vehicle of human communication is language. A breakdown occurring in any aspect of communication may lead to frustration and isolation among the learners and the teachers. Over seven percent of the population in the world currently experience limitations and those children who exhibit a deviant/deficient language acquisition curve even when being in a language rich environment as their peers may be at risk of having a language disorder or language impairment. The difficulty may be in the word level [vocabulary/word knowledge] and/or the sentence level [syntax/morphology) Children with SLI appear to be developing normally in all aspects except for their receptive and/or expressive language skills. Thus, it is utmost importance to identify children with or at risk of SLI so that an early intervention can foster language and social growth, provide the best possible learning environment with special support for language to be explicitly taught and a step in providing continuous and ongoing support. The present study looks at Kannada English bilingual children and works towards identifying children at risk of “specific language impairment”. The study was conducted through an exploratory study which systematically enquired into the narratives of young Kannada-English bilinguals and to investigate the data for story structure in their narrative formulations. Oral narrative offers a rich source of data about a child’s language use in a relatively natural context. The fundamental objective is to ensure comparability and to be more universal and thus allows for the evaluation narrative text competence. The data was collected from 10 class three students at a primary school in Mysore, Karnataka and analyzed for macrostructure component reflecting the goal directed behavior of a protagonist who is motivated to carry out some kind of action with the intention of attaining a goal. The results show that the children exhibiting a deviation of -1.25 SD are at risk of SLI. Two learners were identified to be at risk of Specific Language Impairment with a standard deviation of more the 1.25 below the mean score.

Keywords: bilingual, oral narratives, SLI, macrostructure

Procedia PDF Downloads 259
26 A Longitudinal Case Study of Greek as a Second Language

Authors: M. Vassou, A. Karasimos

Abstract:

A primary concern in the field of Second Language Acquisition (SLA) research is to determine the innate mechanisms of second language learning and acquisition through the systematic study of a learner's interlanguage. Errors emerge while a learner attempts to communicate using the target-language and can be seen either as the observable linguistic product of the latent cognitive and language process of mental representations or as an indispensable learning mechanism. Therefore, the study of the learner’s erroneous forms may depict the various strategies and mechanisms that take place during the language acquisition process resulting in deviations from the target-language norms and difficulties in communication. Mapping the erroneous utterances of a late adult learner in the process of acquiring Greek as a second language constitutes one of the main aims of this study. For our research purposes, we created an error-tagged learner corpus composed of the participant’s written texts produced throughout a period of a 4- year instructed language acquisition. Error analysis and interlanguage theory constitute the methodological and theoretical framework, respectively. The research questions pertain to the learner's most frequent errors per linguistic category and per year as well as his choices concerning the Greek Article System. According to the quantitative analysis of the data, the most frequent errors are observed in the categories of the stress system and syntax, whereas a significant fluctuation and/or gradual reduction throughout the 4 years of instructed acquisition indicate the emergence of developmental stages. The findings with regard to the article usage bespeak fossilization of erroneous structures in certain contexts. In general, our results point towards the existence and further development of an established learner’s (inter-) language system governed not only by mother- tongue and target-language influences but also by the learner’s assumptions and set of rules as the result of a complex cognitive process. It is expected that this study will contribute not only to the knowledge in the field of Greek as a second language and SLA generally, but it will also provide an insight into the cognitive mechanisms and strategies developed by multilingual learners of late adulthood.

Keywords: Greek as a second language, error analysis, interlanguage, late adult learner

Procedia PDF Downloads 103
25 Smart Transportation: Bringing Back Sunshine City Harare

Authors: R. Shayamapiki

Abstract:

This study explores the applicability of applying new urbanism principles in cities of developing countries as a panacea towards building sustainable cities through implementing smart transportation. Smart transportation approach to planning has been growing remarkably around the globe in the past decade. In conquest to curb traffic congestion and reducing automobile dependency in the inner-city Harare, Smart Transportation has been a strong drive towards building sustainable cities. Conceptually, Smart Transportation constitutes of principles which include walking, cycling and mass transit. The Smart Transportation approach has been a success story in the cities of developing world but its application in the cities of developing countries has been doubtful. Cities of developing countries being multifaceted with several urban sustainability challenges, the study consolidates that there are no robust policy, legislative and institutional frameworks to govern the application of Smart Transportation in urban planning hence no clear roadway towards its success story. Questions regarding this investigation proliferate to; how capable are cities of developing countries to transform Smart Transportation principles to a success story? What victory can Smart Transportation bring to sustainable urban development? What are constraints of embracing the principles and how can they be manipulated? Methodologically the case study of urban syntax in Harare Central Business District and arterial roads of the city, legislation and institutional settings underpins various research outcomes. The study finds out the hindrances of policy, legislative and institutional incapacities cooked with economic constraints, lack of political will and technically inflexible zoning regulations. The study also elucidates that there is need to adopt a localized approach to Smart Transportation. The paper then calls for strengthening of institutional and legal reform in conquest to embrace the concept, policy and legislative support, feasible financial mechanism, coordination of responsible stakeholders, planning standards and regulatory frameworks reform to celebrate the success story of Smart Transportation in the developing world.

Keywords: inner-city Harare, new urbanism, smart transportation, sustainable cities

Procedia PDF Downloads 446
24 Developing the Principal Change Leadership Non-Technical Competencies Scale: An Exploratory Factor Analysis

Authors: Tai Mei Kin, Omar Abdull Kareem

Abstract:

In light of globalization, educational reform has become a top priority for many countries. However, the task of leading change effectively requires a multidimensional set of competencies. Over the past two decades, technical competencies of principal change leadership have been extensively analysed and discussed. Comparatively, little research has been conducted in Malaysian education context on non-technical competencies or popularly known as emotional intelligence, which is equally crucial for the success of change. This article provides a validation of the Principal Change Leadership Non-Technical Competencies (PCLnTC) Scale, a tool that practitioners can easily use to assess school principals’ level of change leadership non-technical competencies that facilitate change and maximize change effectiveness. The overall coherence of the PCLnTC model was constructed by incorporating three theories: a)the change leadership theory whereby leading change is the fundamental role of a leader; b)competency theory in which leadership can be taught and learned; and c)the concept of emotional intelligence whereby it can be developed, fostered and taught. An exploratory factor analysis (EFA) was used to determine the underlying factor structure of PCLnTC model. Before conducting EFA, five important pilot test approaches were conducted to ensure the validity and reliability of the instrument: a)reviewed by academic colleagues; b)verification and comments from panel; c)evaluation on questionnaire format, syntax, design, and completion time; d)evaluation of item clarity; and e)assessment of internal consistency reliability. A total of 335 teachers from 12 High Performing Secondary School in Malaysia completed the survey. The PCLnTCS with six points Liker-type scale were subjected to Principal Components Analysis. The analysis yielded a three-factor solution namely, a)Interpersonal Sensitivity; b)Flexibility; and c)Motivation, explaining a total 74.326 per cent of the variance. Based on the results, implications for instrument revisions are discussed and specifications for future confirmatory factor analysis are delineated.

Keywords: exploratory factor analysis, principal change leadership non-technical competencies (PCLnTC), interpersonal sensitivity, flexibility, motivation

Procedia PDF Downloads 400
23 Identifying Necessary Words for Understanding Academic Articles in English as a Second or a Foreign Language

Authors: Stephen Wagman

Abstract:

This paper identifies three common structures in English sentences that are important for understanding academic texts, regardless of the characteristics or background of the readers or whether they are reading English as a second or a foreign language. Adapting a model from the Humanities, the explication of texts used in literary studies, the paper analyses sample sentences to reveal structures that enable the reader not only to decide which words are necessary for understanding the main ideas but to make the decision without knowing the meaning of the words. By their very syntax noun structures point to the key word for understanding them. As a rule, the key noun is followed by easily identifiable prepositions, relative pronouns, or verbs and preceded by single adjectives. With few exceptions, the modifiers are unnecessary for understanding the idea of the sentence. In addition, sentences are often structured by lists in which the items frequently consist of parallel groups of words. The principle of a list is that all the items are similar in meaning and it is not necessary to understand all of the items to understand the point of the list. This principle is especially important when the items are long or there is more than one list in the same sentence. The similarity in meaning of these items enables readers to reduce sentences that are hard to grasp to an understandable core without excessive use of a dictionary. Finally, the idea of subordination and the identification of the subordinate parts of sentences through connecting words makes it possible for readers to focus on main ideas without having to sift through the less important and more numerous secondary structures. Sometimes a main idea requires a subordinate one to complete its meaning, but usually, subordinate ideas are unnecessary for understanding the main point of the sentence and its part in the development of the argument from sentence to sentence. Moreover, the connecting words themselves indicate the functions of the subordinate structures. These most frequently show similarity and difference or reasons and results. Recognition of all of these structures can not only enable students to read more efficiently but to focus their attention on the development of the argument and this rather than a multitude of unknown vocabulary items, the repetition in lists, or the subordination in sentences are the one necessary element for comprehension of academic articles.

Keywords: development of the argument, lists, noun structures, subordination

Procedia PDF Downloads 227
22 A Comparison between Bèi Passives and Yóu Passives in Mandarin Chinese

Authors: Rui-heng Ray Huang

Abstract:

This study compares the syntax and semantics of two kinds of passives in Mandarin Chinese: bèi passives and yóu passives. To express a Chinese equivalent for ‘The thief was taken away by the police,’ either bèi or yóu can be used, as in Xiǎotōu bèi/yóu jǐngchá dàizǒu le. It is shown in this study that bèi passives and yóu passives differ semantically and syntactically. The semantic observations are based on the theta theory, dealing with thematic roles. On the other hand, the syntactic analysis draws heavily upon the generative grammar, looking into thematic structures. The findings of this study are as follows. First, the core semantics of bèi passives is centered on the Patient NP in the subject position. This Patient NP is essentially an Affectee, undergoing the outcome or consequence brought up by the action represented by the predicate. This may explain why in the sentence Wǒde huà bèi/*yóu tā niǔqū le ‘My words have been twisted by him/her,’ only bèi is allowed. This is because the subject NP wǒde huà ‘my words’ suffers a negative consequence. Yóu passives, in contrast, place the semantic focus on the post-yóu NP, which is not an Affectee though. Instead, it plays a role which has to take certain responsibility without being affected in a way like an Affectee. For example, in the sentence Zhèbù diànyǐng yóu/*bèi tā dānrèn dǎoyǎn ‘This film is directed by him/her,’ only the use of yóu is possible because the post-yóu NP tā ‘s/he’ refers to someone in charge, who is not an Affectee, nor is the sentence-initial NP zhèbù diànyǐng ‘this film’. When it comes to the second finding, the syntactic structures of bèi passives and yóu passives differ in that the former involve a two-place predicate while the latter a three-place predicate. The passive morpheme bèi in a case like Xiǎotōu bèi jǐngchá dàizǒu le ‘The thief was taken away by the police’ has been argued by some Chinese syntacticians to be a two-place predicate which selects an Experiencer subject and an Event complement. Under this analysis, the initial NP xiǎotōu ‘the thief’ in the above example is a base-generated subject. This study, however, proposes that yóu passives fall into a three-place unergative structure. In the sentence Xiǎotōu yóu jǐngchá dàizǒu le ‘The thief was taken away by the police,’ the initial NP xiǎotōu ‘the thief’ is a topic which serves as a Patient taken by the verb dàizǒu ‘take away.’ The subject of the sentence is assumed to be an Agent, which is in a null form and may find its reference from the discourse or world knowledge. Regarding the post-yóu NP jǐngchá ‘the police,’ its status is dual. On the one hand, it is a Patient introduced by the light verb yóu; on the other, it is an Agent assigned by the verb dàizǒu ‘take away.’ It is concluded that the findings in this study contribute to better understanding of what makes the distinction between the two kinds of Chinese passives.

Keywords: affectee, passive, patient, unergative

Procedia PDF Downloads 244
21 A Consideration of Dialectal and Stylistic Shifts in Literary Translation

Authors: Pushpinder Syal

Abstract:

Literary writing carries the stamp of the current language of its time. In translating such texts, it becomes a challenge to capture such reflections which may be evident at several levels: the level of dialectal use of language by characters in stories, the alterations in syntax as tools of writers’ individual stylistic choices, the insertion of quasi-proverbial and gnomic utterances, and even the level of the pragmatics of narrative discourse. Discourse strategies may differ between earlier and later texts, reflecting changing relationships between narrators and readers in changed cultural and social contexts. This paper is a consideration of these features by an approach that combines historicity with a description, contextualizing language change within a discourse framework. The process of translating a collection of writings of Punjabi literature spanning 100 years was undertaken for this study and it was observed that the factor of the historicity of language was seen to play a role. While intended for contemporary readers, the translation of literature over the span of a century poses the dual challenge of needing to possess both accessibility and immediacy as well as adherence to the 'old world' styles of communicating and narrating. The linguistic changes may be observed in a more obvious sense in the difference of diction and word formation – with evidence of more hybridized and borrowed forms in modern and contemporary writings, as compared to the older writings. The latter not only contain vestiges of proverbs and folk sayings, but are also closer to oral speech styles. These will be presented and analysed in the form of chronological listing and by these means, the social process of translation from orality to written text can be seen as traceable in the above-mentioned works. More subtle and underlying shifts can be seen through the analysis of speech acts and implicatures in the same literature, in which the social relationships underlying language use are evident as discourse systems of belief and understanding. They present distinct shifts in worldview as seen at different points in time. However, some continuities of language and style are also clearly visible, and these aid the translator in putting together a set of thematic links which identify the literature of a region and community, and constitute essential outcomes in the effort to preserve its distinctive nature.

Keywords: cultural change, dialect, historicity, stylistic variation

Procedia PDF Downloads 105
20 An Ecological Reading of Indian Regional Literature: A Comparative Ecocritical Analysis of Punjabi Poet Shiv Kumar Batalvi and Surjit Patar's Poetry

Authors: Zameerpal Kaur

Abstract:

Ecocriticism comes into existence in 1990s, it tries to explore the relationship of literature with the natural world and further it examines the role that natural surroundings and environment play in the minds of the creative writers during their imagination and creative process. The present study is an attempt to focus on the comparative ecocritical analysis of Shiv Kumar Batalvi and Surjit Patar’s selected poetry in the theoretical framework of ecocriticism in order to shed light on the poet’s vigilant views about the relationship of human life and nature. Shiv Kumar Batalvi is a renowned modern Punjabi poet. He is essentially a poet of nature and love. His opinions towards nature support his position to be considered as a major representative of recent environmental issues and ecocritical concerns in Punjabi literature. He is one of the most outstanding modern Punjabi poets, is endowed with the most artistic temperament in whose poetry nature always has a dominating existence. He seems to consciously portray the scenes of natural surroundings into his poetry; in fact the titles of his poems in themselves signify his love for the nature. Surjit Patar, an imminent modern Punjabi poet tries to present a different picture of nature into his poems; he also uses to write poems about contemporary problems. Surjit Patar’s radical quarrel with the modern cultural context makes him reject all the absolutes and finalities in the form of transcendental reason and religion, history and evolution, he freely writes about the deterioration of nature at selfish materialistic society. He is modern poet who weaves the natural imagery with the syntax of his poems. Patar’s work reflects a universal voice that is dribbled with nuanced humanism and a sense of modernity that seemed neither dated, nor trapped in regional boundaries. Through his poetry he has given a voice to the fragile, disrupting borders, disturbing the status quo. An attempt to analyse the poetic works of above said poets from ecocritical perspective as well as especially focussing on various aspects of ecocriticism like ecocentric ethics, ecoaesthetics, anthropomorphism etc. has been made throughout the comparative study of the selected works.

Keywords: anthropocentrism, degradation, environment and literature, nature

Procedia PDF Downloads 435
19 Recursion, Merge and Event Sequence: A Bio-Mathematical Perspective

Authors: Noury Bakrim

Abstract:

Formalization is indeed a foundational Mathematical Linguistics as demonstrated by the pioneering works. While dialoguing with this frame, we nonetheless propone, in our approach of language as a real object, a mathematical linguistics/biosemiotics defined as a dialectical synthesis between induction and computational deduction. Therefore, relying on the parametric interaction of cycles, rules, and features giving way to a sub-hypothetic biological point of view, we first hypothesize a factorial equation as an explanatory principle within Category Mathematics of the Ergobrain: our computation proposal of Universal Grammar rules per cycle or a scalar determination (multiplying right/left columns of the determinant matrix and right/left columns of the logarithmic matrix) of the transformable matrix for rule addition/deletion and cycles within representational mapping/cycle heredity basing on the factorial example, being the logarithmic exponent or power of rule deletion/addition. It enables us to propone an extension of minimalist merge/label notions to a Language Merge (as a computing principle) within cycle recursion relying on combinatorial mapping of rules hierarchies on external Entax of the Event Sequence. Therefore, to define combinatorial maps as language merge of features and combinatorial hierarchical restrictions (governing, commanding, and other rules), we secondly hypothesize from our results feature/hierarchy exponentiation on graph representation deriving from Gromov's Symbolic Dynamics where combinatorial vertices from Fe are set to combinatorial vertices of Hie and edges from Fe to Hie such as for all combinatorial group, there are restriction maps representing different derivational levels that are subgraphs: the intersection on I defines pullbacks and deletion rules (under restriction maps) then under disjunction edges H such that for the combinatorial map P belonging to Hie exponentiation by intersection there are pullbacks and projections that are equal to restriction maps RM₁ and RM₂. The model will draw on experimental biomathematics as well as structural frames with focus on Amazigh and English (cases from phonology/micro-semantics, Syntax) shift from Structure to event (especially Amazigh formant principle resolving its morphological heterogeneity).

Keywords: rule/cycle addition/deletion, bio-mathematical methodology, general merge calculation, feature exponentiation, combinatorial maps, event sequence

Procedia PDF Downloads 98