Commenced in January 2007
Frequency: Monthly
Edition: International
Paper Count: 6857

Search results for: applied linguistics

6857 A Syntactic Approach to Applied and Socio-Linguistics in Arabic Language in Modern Communications

Authors: Adeyemo Abduljeeel Taiwo

Abstract:

This research is an attempt that creates a conducive atmosphere of a phonological and morphological compendium of Arabic language in Modern Standard Arabic (MSA) for modern day communications. The research is carried out with the chief aim of grammatical analysis of the two broad fields of Arabic linguistics namely: Applied and Socio-Linguistics. It draws a pictorial record of Applied and Socio-Linguistics in Arabic phonology and morphology. Thematically, it postulates and contemplates to a large degree, the theory of concord in contemporary modern Arabic language acquisition. It utilizes an analytical method while it portrays Arabic as a Semitic language that promotes linguistics and syntax among the scholars of the fields.

Keywords: Arabic language, applied linguistics, socio-linguistics, modern communications

Procedia PDF Downloads 202
6856 Investigating 'Criticality' in Written Assignments of Postgraduate Students in TESOL and Applied Linguistics

Authors: Josephine Mirador

Abstract:

Too often, one hears teachers complaining about how uncritical students can be, yet the notion of ‘criticality’ may be subject to variable understandings or interpretations. One challenge facing postgraduate students is the writing of essays responding to a specific reading assignment. Such an essay requires students not only to summarise, but to engage in a discussion of the significant points of the article, pointing out its strengths as well as its weaknesses. This paper presents the results of an investigation on criticality in written assignments of postgraduate students in applied linguistics and TESOL. The guiding questions for this investigation were: -How ‘critical’ are postgraduate students when writing their assignments? -What kind of ‘critical’ comments are they able to offer? A total of 70 essays were analysed, using two sets of corpora in the initial and follow-through phases of the research from three different universities in Asia. The essays were written by MA applied linguistics and TESOL students. Students were told that the response essay should definitely not just summarise, but should offer a reflection or critique on the ideas presented in the subject article. The initial findings from the investigation include: the identification of at least 10 general ‘moves’ each of which has a number of possible specific categories; presence of critique ‘nodes’ as distinguished from ‘support’ comments; and the identification of at least 4 moves as the most recurrent and possibly obligatory categories. This investigation has unearthed a few more questions or issues that are definitely worth investigating as extensions of this research, and will be of interest (most especially) to genre analysts and teachers of writing.

Keywords: criticality, discourse and genre analysis, postgraduate students, applied linguistics

Procedia PDF Downloads 292
6855 Learner's Difficulties Acquiring English: The Case of Native Speakers of Rio de La Plata Spanish Towards Justifying the Need for Corpora

Authors: Maria Zinnia Bardas Hoffmann

Abstract:

Contrastive Analysis (CA) is the systematic comparison between two languages. It stems from the notion that errors are caused by interference of the L1 system in the acquisition process of an L2. CA represents a useful tool to understand the nature of learning and acquisition. Also, this particular method promises a path to un-derstand the nature of underlying cognitive processes, even when other factors such as intrinsic motivation and teaching strategies were found to best explain student’s problems in acquisition. CA study is justified not only from the need to get a deeper understanding of the nature of SLA, but as an invaluable source to provide clues, at a cognitive level, for those general processes involved in rule formation and abstract thought. It is relevant for cross disciplinary studies and the fields of Computational Thought, Natural Language processing, Applied Linguistics, Cognitive Linguistics and Math Theory. That being said, this paper intends to address here as well its own set of constraints and limitations. Finally, this paper: (a) aims at identifying some of the difficulties students may find in their learning process due to the nature of their specific variety of L1, Rio de la Plata Spanish (RPS), (b) represents an attempt to discuss the necessity for specific models to approach CA.

Keywords: second language acquisition, applied linguistics, contrastive analysis, applied contrastive analysis English language department, meta-linguistic rules, cross-linguistics studies, computational thought, natural language processing

Procedia PDF Downloads 43
6854 Semantic Preference across Research Articles: A Corpus-Based Study of Adjectives in English

Authors: Valdênia Carvalho e Almeida

Abstract:

The goal of the present study is to investigate the semantic preference of the most frequent adjectives in research articles through a corpus-based analysis of texts published in journals in Applied Linguistics (AL). The corpus used in this study contains texts published in the period from 2014 to 2018 in the three journals: Language Learning and Technology; English for Academic Purposes, and TESOL Quaterly, totaling more than one million words. A corpus-based analysis was carried out on the corpus to identify the most frequent adjectives that co-occurred in the three journals. By observing the concordance lines of the adjectives and analyzing the words they associated with, the semantic preferences of each adjective were determined. Later, the AL corpus analysis was compared to the investigation of the same adjectives in a corpus of Chemistry. This second part of the study aimed to identify possible differences and similarities between the two corpora in relation to the use of the adjectives in research articles from both areas. The results show that there are some preferences which seem to be closely related not only to the academic genre of the texts but also to the specific domain of the discipline and, to a lesser extent, to the context of research in each journal. This research illustrates a possible contribution of Corpus Linguistics to explore the concept of semantic preference in more detail, considering the complex nature of the phenomenon.

Keywords: applied linguistics, corpus linguistics, chemistry, research article, semantic preference

Procedia PDF Downloads 65
6853 Contrastive Linguistics as a Way to Improve Translation Equivalence in Interlingual Lexicography: The Case of Verbs

Authors: R. A. S. Zacarias

Abstract:

Interlingual is one of the most complex, and engaging one among the several perspectives in lexicography. This is because it involves contacts and contrasts between two or more languages. Considering the fact that translation equivalence goes beyond a mere fixed relation of correspondence, understanding the differences and similarities between linguistic categories by pairs of languages is the basis for effective translations. One of the theoretical approaches that have proved useful in finding improved solutions for enhance translation equivalents for bilingual dictionaries is contrastive linguistics. This paper presents an applied qualitative research based on exploratory and descriptive approaches. This is achieved through an error analysis of students’ errors as well as by a contrastive analysis of Portuguese and English verb systems.

Keywords: bilingual lexicography, contrastive linguistics, translation equivalent, Portuguese-English

Procedia PDF Downloads 370
6852 “Referral for re-submission” – The Case of EFL Applied Linguistics Doctoral Defense Sessions

Authors: Alireza Jalilifar, Nadia Mayahi

Abstract:

An oral defense is the examination of a doctoral program in which the candidates display their academic capacity through sharing and disseminating the findings of their study and defending their position. In this challenging criticism-generating context, the examiners evaluate the PhD dissertation critically so as to confirm its scholarly merit or lack of it. To identify the examiners’ expectations of the viva, this study used a conversation analytic approach for analyzing the data. The research is inductive in that it seeks to develop theory that is grounded in the data. The data comprised transcripts of the question and answer section of two applied linguistics doctoral defense sessions from two accredited Iranian state universities in 2019, both of which are among the top Iranian universities on the list of Times Higher Education World University Rankings. In spite of the similar shortcomings and deficiencies, for instance, in terms of innovation, development, sampling, and treatment, raised by the examiners, one of these defenses passed with distinction while the other was referred for re-submission. It seems that the outcome of a viva, in an EFL context, not only depends on adherence to the rules and regulations of doctoral research but is also influenced to a certain extent by the strictness of the examiners and the candidates’ language proficiency and effective negotiation and communication skills in this confrontational communicative event. The findings of this study provide evidence for the issues determining the success or failure of PhD candidates in displaying their claims of scholarship during their defense sessions. This study has implications for both applied linguistics doctoral students and academics in EFL contexts who try to prove and authenticate the doctorateness of a dissertation.

Keywords: academic discourse, conversation analysis, doctoral defense, doctorateness, EFL

Procedia PDF Downloads 13
6851 Modeling False Statements in Texts

Authors: Francielle A. Vargas, Thiago A. S. Pardo

Abstract:

According to the standard philosophical definition, lying is saying something that you believe to be false with the intent to deceive. For deception detection, the FBI trains its agents in a technique named statement analysis, which attempts to detect deception based on parts of speech (i.e., linguistics style). This method is employed in interrogations, where the suspects are first asked to make a written statement. In this poster, we model false statements using linguistics style. In order to achieve this, we methodically analyze linguistic features in a corpus of fake news in the Portuguese language. The results show that they present substantial lexical, syntactic and semantic variations, as well as punctuation and emotion distinctions.

Keywords: deception detection, linguistics style, computational linguistics, natural language processing

Procedia PDF Downloads 56
6850 A Metacognitive Strategy to Improve Saudi EFL Learners’ Lecture Comprehension

Authors: Abdul Wahed Al Zumor

Abstract:

Saudi EFL Students majoring in English face difficulties in academic lectures listening comprehension in content courses like linguistics, applied linguistics or literature theories. To validate this assumption, a questionnaire assessing students' lecture comprehension experience was administered. The findings have shown that Saudi EFL learners face a great challenge in lecture comprehension at advanced levels. Literature has suggested a myriad of techniques which can enhance academic lecture comprehension. This study has used "reciprocal peer-questioning and responding technique" as an integral part of the academic lecture occupying the last ten minutes. Improvement in experimental students' scores in these courses has been noticed.

Keywords: EFL learners, lecture comprehension, content courses, peer questioning

Procedia PDF Downloads 502
6849 Corpus Linguistic Methods in a Theoretical Study of Quran Verb Tense and Aspect in Translations from Arabic to English

Authors: Jawharah Alasmari

Abstract:

In inflectional morphology of verb, tense and aspect indicate action’s time either past/present or future and their period whether completed or not. The usage and meaning of tense and aspect differ in Arabic and English, therefore is no simple one -to- one mapping from an Arabic verb inflected form an appropriate English translation depends on a range of features, including immediate and wider context of use. The Quranic Arabic Corpus includes seven alternative expertly crafted English translations of each Arabic verses, which provides a test dataset for the study of appropriate Arabic to English translations of verb tense and aspect. We applied Corpus Linguistics Methods in a theoretical study of exemplary verbs, to elicit candidate verbal contexts which influence the choice of English inflection for each verse.

Keywords: Corpus linguistics methods, Arabic verb, tense and aspect, English translations

Procedia PDF Downloads 279
6848 Morphological Analysis of Manipuri Language: Wahei-Neinarol

Authors: Y. Bablu Singh, B. S. Purkayashtha, Chungkham Yashawanta Singh

Abstract:

Morphological analysis forms the basic foundation in NLP applications including syntax parsing Machine Translation (MT), Information Retrieval (IR) and automatic indexing in all languages. It is the field of the linguistics; it can provide valuable information for computer based linguistics task such as lemmatization and studies of internal structure of the words. Computational Morphology is the application of morphological rules in the field of computational linguistics, and it is the emerging area in AI, which studies the structure of words, which are formed by combining smaller units of linguistics information, called morphemes: the building blocks of words. Morphological analysis provides about semantic and syntactic role in a sentence. It analyzes the Manipuri word forms and produces several grammatical information associated with the words. The Morphological Analyzer for Manipuri has been tested on 3500 Manipuri words in Shakti Standard format (SSF) using Meitei Mayek as source; thereby an accuracy of 80% has been obtained on a manual check.

Keywords: morphological analysis, machine translation, computational morphology, information retrieval, SSF

Procedia PDF Downloads 215
6847 The Effectiveness of Genre-Based Pedagogy in Teaching Chinese as a Foreign Language in Hong Kong

Authors: Mark Shiu-kee Shum, Dan Shi

Abstract:

This paper aims to investigate the effectiveness of genre-based pedagogy in teaching Chinese as a foreign language to South Asian ethnic minority students in Hong Kong. South Asian ethnic minority students, as a disadvantaged group of foreign language learners, lack sufficient parental and institutional support in Chinese language learning. The genre-based “Reading to Learn, Learning to Write, R2L” pedagogy derived from Halliday’s Systemic Functional Linguistics (SFL) is applied in this study to improve Chinese language performance of South Asian ethnic minority students for better chance to participate in mainstream society. In this study, the R2L pedagogy is applied to teach students Chinese writing of different genres in junior secondary level for a year. To determine the effectiveness of the R2L pedagogy, the pre-test and post-test writings were evaluated by R2L assessment criteria and analyzed using Systemic Functional Linguistics framework from the whole-text level, sentence level, and the word level. Besides, semi-structured interviews were conducted to perceive students’ learning expectations via experiencing with R2L pedagogy. The finding shows that after the pedagogic interventions, students are equipped with an increased meta-linguistic awareness of genre-specific writing in improving and facilitating their writing performance. It is hoped that the findings can provide a reference for language teachers in teaching and learning Chinese as a foreign language to non-Chinese speaking students in Hong Kong and beyond.

Keywords: ethnic minority, genre-based approach, reading to learn pedagogy, foreign language education

Procedia PDF Downloads 51
6846 Investigating the Associative Network of Color Terms among Turkish University Students: A Cognitive-Based Study

Authors: R. Güçlü, E. Küçüksakarya

Abstract:

Word association (WA) gives the broadest information on how knowledge is structured in the human mind. Cognitive linguistics, psycholinguistics, and applied linguistics are the disciplines that consider WA tests as substantial in gaining insights into the very nature of the human cognitive system and semantic knowledge. In this study, Berlin and Kay’s basic 11 color terms (1969) are presented as the stimuli words to a total number of 300 Turkish university students. The responses are analyzed according to Fitzpatrick’s model (2007), including four categories, namely meaning-based responses, position-based responses, form-based responses, and erratic responses. In line with the findings, the responses to free association tests are expected to give much information about Turkish university students’ psychological structuring of vocabulary, especially morpho-syntactic and semantic relationships among words. To conclude, theoretical and practical implications are discussed to make an in-depth evaluation of how associations of basic color terms are represented in the mental lexicon of Turkish university students.

Keywords: color term, gender, mental lexicon, word association task

Procedia PDF Downloads 29
6845 Syntactic Analyzer for Tamil Language

Authors: Franklin Thambi Jose.S

Abstract:

Computational Linguistics is a branch of linguistics, which deals with the computer and linguistic levels. It is also said, as a branch of language studies which applies computer techniques to linguistics field. In Computational Linguistics, Natural Language Processing plays an important role. This came to exist because of the invention of Information Technology. In computational syntax, the syntactic analyser breaks a sentence into phrases and clauses and identifies the sentence with the syntactic information. Tamil is one of the major Dravidian languages, which has a very long written history of more than 2000 years. It is mainly spoken in Tamilnadu (in India), Srilanka, Malaysia and Singapore. It is an official language in Tamilnadu (in India), Srilanka, Malaysia and Singapore. In Malaysia Tamil speaking people are considered as an ethnic group. In Tamil syntax, the sentences in Tamil are classified into four for this research, namely: 1. Main Sentence 2. Interrogative Sentence 3. Equational Sentence 4. Elliptical Sentence. In computational syntax, the first step is to provide required information regarding the head and its constituent of each sentence. This information will be incorporated to the system using programming languages. Now the system can easily analyse a given sentence with the criteria or mechanisms given to it. Providing needful criteria or mechanisms to the computer to identify the basic types of sentences using Syntactic parser in Tamil language is the major objective of this paper.

Keywords: tamil, syntax, criteria, sentences, parser

Procedia PDF Downloads 383
6844 Learning Trajectories of Mexican Language Teachers: A Cross-Cultural Comparative Study

Authors: Alberto Mora-Vazquez, Nelly Paulina Trejo Guzmán

Abstract:

This study examines the learning trajectories of twelve language teachers who were former students of a BA in applied linguistics at a Mexican state university. In particular, the study compares the social, academic and professional trajectories of two groups of teachers, six locally raised and educated ones and six repatriated ones from the U.S. Our interest in undertaking this research lies in the wide variety of students’ backgrounds we as professors in the BA program have witnessed throughout the years it has been around. Ever since the academic program started back in 2006, the student population has been made up of students whose backgrounds are highly diverse in terms of English language proficiency level, professional orientations and degree of cross-cultural awareness. Such diversity is further evidenced by the ongoing incorporation of some transnational students who have lived and studied in the United States for a significant period of time before their enrolment in the BA program. This, however, is not an isolated event as other researchers have reported this phenomenon in other TESOL-related programs of Mexican universities in the literature. Therefore, this suggests that their social and educational experiences are quite different from those of their Mexican born and educated counterparts. In addition, an informal comparison of the participation in formal teaching activities of the two groups at the beginning of their careers also suggested that significant differences in teacher training and development needs could also be identified. This issue raised questions about the need to examine the life and learning trajectories of these two groups of student teachers so as to develop an intervention plan aimed at supporting and encouraging their academic and professional advancement based on their particular needs. To achieve this goal, the study makes use of a combination of retrospective life-history research and the analysis of academic documents. The first approach uses interviews for data-collection. Through the use of a narrative life-history interview protocol, teachers were asked about their childhood home context, their language learning and teaching experiences, their stories of studying applied linguistics, and self-description. For the analysis of participants’ educational outcomes, a wide range of academic records, including reports of language proficiency exams results and language teacher training certificates, were used. The analysis revealed marked differences between the two groups of teachers in terms of academic and professional orientations. The locally educated teachers tended to graduate first, to look for further educational opportunities after graduation, to enter the language teaching profession earlier, and to expand their professional development options more than their peers. It is argued that these differences can be explained by their identities, which are made up of the interplay of influences such as their home context, their previous educational experiences and their cultural background. Implications for language teacher trainers and applied linguistics academic program administrators are provided.

Keywords: beginning language teachers, life-history research, Mexican context, transnational students

Procedia PDF Downloads 333
6843 Formalizing the Sense Relation of Hyponymy from Logical Point of View: A Study of Mathematical Linguistics in Farsi

Authors: Maryam Ramezankhani

Abstract:

The present research tries to study the possibility of formalizing the sense relation of hyponymy. It applied mathematical tools and also uses mathematical logic concepts especially those from propositional logic. In order to do so, firstly, it goes over the definitions of hyponymy presented in linguistic dictionaries and semantic textbooks. Then, it introduces a formal translation of the sense relation of hyponymy. Lastly, it examines the efficiency of the suggested formula by some examples of natural language.

Keywords: sense relations, hyponymy, formalizing, words’ sense relation, formalizing sense relations

Procedia PDF Downloads 115
6842 Self-denigration in Doctoral Defense Sessions: Scale Development and Validation

Authors: Alireza Jalilifar, Nadia Mayahi

Abstract:

The dissertation defense as a complicated conflict-prone context entails the adoption of elegant interactional strategies, one of which is self-denigration. This study aimed to develop and validate a self-denigration model that fits the context of doctoral defense sessions in applied linguistics. Two focus group discussions provided the basis for developing this conceptual model, which assumed 10 functions for self-denigration, namely good manners, modesty, affability, altruism, assertiveness, diffidence, coercive self-deprecation, evasion, diplomacy, and flamboyance. These functions were used to design a 40-item questionnaire on the attitudes of applied linguists concerning self-denigration in defense sessions. The confirmatory factor analysis of the questionnaire indicated the predictive ability of the measurement model. The findings of this study suggest that self-denigration in doctoral defense sessions is the social representation of the participants’ values, ideas and practices adopted as a negotiation strategy and a conflict management policy for the purpose of establishing harmony and maintaining resilience. This study has implications for doctoral students and academics and illuminates further research on self-denigration in other contexts.

Keywords: academic discourse, politeness, self-denigration, grounded theory, dissertation defense

Procedia PDF Downloads 27
6841 Evaluation of Persian Medical Terms Compatibility with International Naming Criteria Based on the Applied Translation Procedures

Authors: Ali Akbar Zeinali

Abstract:

Lack of appropriate equivalences for the terms or technical words is the result of ineffective translation guidelines adopted in the translation processes. The increasing number of foreign words and specific terms incorporated into the native language are due to the ongoing development of technology and science. Many problems appear in medical translation when the Persian translators try to employ non-Persian or imported words in medical texts, in which multiple equivalents may be created for one particular word based on the individual preferences of authors and translators in the target language due to lack of standardization. The study attempted to discuss the findings based on the compatibility of the international naming criteria, considering the translation procedures. About 67% of 339 equivalents under this study were grouped as incompatible words while about 33% of them were compatible terms. The similarities and differences were investigated and discussed according to the compatibility status of the equivalents with Sager’s criteria. Such equivalents have been classified into several groups through bi-dimensional descriptions that were different features of translation procedures related to the international naming criteria. In review of the frequency distribution of compatibilities, the equivalents were divided into two categories of compatibles and incompatibles, indicating the effectiveness of the applied translation procedures.

Keywords: linguistics, medical translation, naming, terminology

Procedia PDF Downloads 36
6840 Crossing Borders: In Research and Business Communication

Authors: Edith Podhovnik

Abstract:

Cultures play a role in business communication and in research. At the example of language in international business, this paper addresses the issue of how the research cultures of management research and linguistics as well as cultures as such can be linked. After looking at existing research on language in international business, this paper approaches communication in international business from a linguistic angle and attempts to explain communication issues in businesses based on linguistic research. Thus, the paper makes a step into cross-disciplinary research combining management research with linguistics.

Keywords: language in international business, sociolinguistics, ethnopragmatics, cultural scripts

Procedia PDF Downloads 536
6839 The Image as an Initial Element of the Cognitive Understanding of Words

Authors: S. Pesina, T. Solonchak

Abstract:

An analysis of word semantics focusing on the invariance of advanced imagery in several pressing problems. Interest in the language of imagery is caused by the introduction, in the linguistics sphere, of a new paradigm, the center of which is the personality of the speaker (the subject of the language). Particularly noteworthy is the question of the place of the image when discussing the lexical, phraseological values and the relationship of imagery and metaphors. In part, the formation of a metaphor, as an interaction between two intellective entities, occurs at a cognitive level, and it is the category of the image, having cognitive roots, which aides in the correct interpretation of the results of this process on the lexical-semantic level.

Keywords: image, metaphor, concept, creation of a metaphor, cognitive linguistics, erased image, vivid image

Procedia PDF Downloads 222
6838 Using Corpora in Semantic Studies of English Adjectives

Authors: Oxana Lukoshus

Abstract:

The methods of corpus linguistics, a well-established field of research, are being increasingly applied in cognitive linguistics. Corpora data are especially useful for different quantitative studies of grammatical and other aspects of language. The main objective of this paper is to demonstrate how present-day corpora can be applied in semantic studies in general and in semantic studies of adjectives in particular. Polysemantic adjectives have been the subject of numerous studies. But most of them have been carried out on dictionaries. Undoubtedly, dictionaries are viewed as one of the basic data sources, but only at the initial steps of a research. The author usually starts with the analysis of the lexicographic data after which s/he comes up with a hypothesis. In the research conducted three polysemantic synonyms true, loyal, faithful have been analyzed in terms of differences and similarities in their semantic structure. A corpus-based approach in the study of the above-mentioned adjectives involves the following. After the analysis of the dictionary data there was the reference to the following corpora to study the distributional patterns of the words under study – the British National Corpus (BNC) and the Corpus of Contemporary American English (COCA). These corpora are continually updated and contain thousands of examples of the words under research which make them a useful and convenient data source. For the purpose of this study there were no special needs regarding genre, mode or time of the texts included in the corpora. Out of the range of possibilities offered by corpus-analysis software (e.g. word lists, statistics of word frequencies, etc.), the most useful tool for the semantic analysis was the extracting a list of co-occurrence for the given search words. Searching by lemmas, e.g. true, true to, and grouping the results by lemmas have proved to be the most efficient corpora feature for the adjectives under the study. Following the search process, the corpora provided a list of co-occurrences, which were then to be analyzed and classified. Not every co-occurrence was relevant for the analysis. For example, the phrases like An enormous sense of responsibility to protect the minds and hearts of the faithful from incursions by the state was perceived to be the basic duty of the church leaders or ‘True,’ said Phoebe, ‘but I'd probably get to be a Union Official immediately were left out as in the first example the faithful is a substantivized adjective and in the second example true is used alone with no other parts of speech. The subsequent analysis of the corpora data gave the grounds for the distribution groups of the adjectives under the study which were then investigated with the help of a semantic experiment. To sum it up, the corpora-based approach has proved to be a powerful, reliable and convenient tool to get the data for the further semantic study.

Keywords: corpora, corpus-based approach, polysemantic adjectives, semantic studies

Procedia PDF Downloads 226
6837 Syntax and Words as Evolutionary Characters in Comparative Linguistics

Authors: Nancy Retzlaff, Sarah J. Berkemer, Trudie Strauss

Abstract:

In the last couple of decades, the advent of digitalization of any kind of data was probably one of the major advances in all fields of study. This paves the way for also analysing these data even though they might come from disciplines where there was no initial computational necessity to do so. Especially in linguistics, one can find a rather manual tradition. Still when considering studies that involve the history of language families it is hard to overlook the striking similarities to bioinformatics (phylogenetic) approaches. Alignments of words are such a fairly well studied example of an application of bioinformatics methods to historical linguistics. In this paper we will not only consider alignments of strings, i.e., words in this case, but also alignments of syntax trees of selected Indo-European languages. Based on initial, crude alignments, a sophisticated scoring model is trained on both letters and syntactic features. The aim is to gain a better understanding on which features in two languages are related, i.e., most likely to have the same root. Initially, all words in two languages are pre-aligned with a basic scoring model that primarily selects consonants and adjusts them before fitting in the vowels. Mixture models are subsequently used to filter ‘good’ alignments depending on the alignment length and the number of inserted gaps. Using these selected word alignments it is possible to perform tree alignments of the given syntax trees and consequently find sentences that correspond rather well to each other across languages. The syntax alignments are then filtered for meaningful scores—’good’ scores contain evolutionary information and are therefore used to train the sophisticated scoring model. Further iterations of alignments and training steps are performed until the scoring model saturates, i.e., barely changes anymore. A better evaluation of the trained scoring model and its function in containing evolutionary meaningful information will be given. An assessment of sentence alignment compared to possible phrase structure will also be provided. The method described here may have its flaws because of limited prior information. This, however, may offer a good starting point to study languages where only little prior knowledge is available and a detailed, unbiased study is needed.

Keywords: alignments, bioinformatics, comparative linguistics, historical linguistics, statistical methods

Procedia PDF Downloads 57
6836 English Complex Aspectuality: A Functional Approach

Authors: Cunyu Zhang

Abstract:

Based on Systemic Functional Linguistics, this paper aims to explore the complex aspectuality system of English. This study shows that the complex aspectuality is classified into complex viewpoint aspect which refers to the homogeneous or heterogeneous ways continuously viewing on the same situation by the speaker and complex situation aspect which is the combined configuration of the internal time schemata of situation. Through viewpoint shifting and repeating, the complex viewpoint aspect is formed in two combination ways. Complex situation aspect is combined by the way of hypotactic verbal complex and the limitation of participant and circumstance in a clause.

Keywords: aspect series, complex situation aspect, complex viewpoint aspect, systemic functional linguistics

Procedia PDF Downloads 258
6835 Converse to the Sherman Inequality with Applications in Information Theory

Authors: Ana Barbir, S. Ivelic Bradanovic, D. Pecaric, J. Pecaric

Abstract:

We proved a converse to Sherman's inequality. Using the concept of f-divergence we obtained some inequalities for the well-known entropies, such as Shannon entropies that have many applications in many applied sciences, for example, in information theory, biology and economics Zipf-Mandelbrot law gave improvement in account for the low-rankwords in corpus. Applications of Zipf-Mandelbrot law can be found in linguistics, information sciences and also mostly applicable in ecological eld studies. We also introduced an entropy by applying the Zipf-Mandelbrot law and derived some related inequalities.

Keywords: f-divergence, majorization inequality, Sherman inequality, Zipf-Mandelbrot entropy

Procedia PDF Downloads 40
6834 Influence of Language Hybridization on the Environmental Friendliness of Cross-Cultural Communication Parameters

Authors: Elena Kovalevich, Irina Tomasheva

Abstract:

The research relevance is caused by the importance of studying features of cross-cultural communication in the system of intensive language contacts, on the one hand, and on the other – by the need of control over the language situation as cross-cultural contacts often reflect emotionally intense reality, destructive for national culture and language and also for health and mentality of the individual. The objective consists in systematization of requirements imposed by the globalized society on ethics, aesthetics and emotive component of cross-cultural communication under conditions of language hybridization of modern Russian-speaking society. Problems connected with establishing the criteria differentiating eco-friendly and eco-unfriendly communication; identifying the specifics of the eco-unfriendly communication containing language hybrids; justifying the negative impact of language hybridization on ethics and esthetics of cross-cultural communication are considered, taking into account the category of emotivity. The study makes a contribution to the development of key problems of modern linguistics connected with exploration of basics in the theory of language personality, ecology of language, emotive linguistics. The results can be used by specialists in the fields of sociolinguistics, cross-cultural communication, the national language policy.

Keywords: cross-cultural communication, eco-linguistics, ethics and aesthetics, emotivity, language hybrids

Procedia PDF Downloads 70
6833 A Translation Criticism of the Persian Translation of “A**Hole No More” Written by Xavier Crement

Authors: Mehrnoosh Pirhayati

Abstract:

Translation can be affected by different meta-textual factors of target context such as ideology, politics, and culture. So, the rule of fidelity, or being faithful to the source text, can be ignored by the translator. On the other hand, critical discourse analysis, derived from applied linguistics, is entered into the field of translation studies and used by scholars for revealing hidden deviations and possible roots of manipulations. This study focused on the famous Persian translation of the bestseller book, “A**hole No More,” written by XavierCrement 1990, performed by Mahmud Farjami to comparatively and critically analyze it with its corresponding English original book. The researcher applied Pirhayati’s model and framework of translation criticism at the textual and semiotic levels for this qualitative study. It should be noted that Kress and Van Leeuwen’s semiotic model, along with Machin’s model of typographical analysis, was also used at the semiotic level. The results of the comparisons and analyses indicate thatthis Persian translation of the book is affected by the factors of ideology and economics and reveal that the Islamic attitude causes the translator to employ some strategies such as substitution and deletion. Those who may benefit from this research are translation trainers, students of translation studies, critics, and scholars.

Keywords: farjami (2013), Ideology, manipulation, pirhayati's (2013) model of translation criticism, Xavier crement (1990)

Procedia PDF Downloads 41
6832 National Branding through Education: South Korean Image in Romania through the Language Textbooks for Foreigners

Authors: Raluca-Ioana Antonescu

Abstract:

The paper treats about the Korean public diplomacy and national branding strategies, and how the Korean language textbooks were used in order to construct the Korean national image. The field research of the paper stands at the intersection between Linguistics and Political Science, while the problem of the research is the role of language and culture in national branding process. The research goal is to contribute to the literature situated at the intersection between International Relations and Applied Linguistics, while the objective is to conceptualize the idea of national branding by emphasizing a dimension which is not much discussed, and that would be the education as an instrument of the national branding and public diplomacy strategies. In order to examine the importance of language upon the national branding strategies, the paper will answer one main question, How is the Korean language used in the construction of national branding?, and two secondary questions, How are explored in literature the relations between language and national branding construction? and What kind of image of South Korea the language textbooks for foreigners transmit? In order to answer the research questions, the paper starts from one main hypothesis, that the language is an essential component of the culture, which is used in the construction of the national branding influenced by traditional elements (like Confucianism) but also by modern elements (like Western influence), and from two secondary hypothesis, the first one is that in the International Relations literature there are little explored the connections between language and national branding, while the second hypothesis is that the South Korean image is constructed through the promotion of a traditional society, but also a modern one. In terms of methodology, the paper will analyze the textbooks used in Romania at the universities which provide Korean Language classes during the three years program B.A., following the dialogs, the descriptive texts and the additional text about the Korean culture. The analysis will focus on the rank status difference, the individual in relation to the collectivity, the respect for the harmony, and the image of the foreigner. The results of the research show that the South Korean image projected in the textbooks convey the Confucian values and it does not emphasize the changes suffered by the society due to the modernity and globalization. The Westernized aspect of the Korean society is conveyed more in an informative way about the Korean international companies, Korean internal development (like the transport or other services), but it does not show the cultural changed the society underwent. Even if the paper is using the textbooks which are used in Romania as a teaching material, it could be used and applied at least to other European countries, since the textbooks are the ones issued by the South Korean language schools, which other European countries are using also.

Keywords: confucianism, modernism, national branding, public diplomacy, traditionalism

Procedia PDF Downloads 146
6831 Combining Corpus Linguistics and Critical Discourse Analysis to Study Power Relations in Hindi Newspapers

Authors: Vandana Mishra, Niladri Sekhar Dash, Jayshree Charkraborty

Abstract:

This present paper focuses on the application of corpus linguistics techniques for critical discourse analysis (CDA) of Hindi newspapers. While Corpus linguistics is the study of language as expressed in corpora (samples) of 'real world' text, CDA is an interdisciplinary approach to the study of discourse that views language as a form of social practice. CDA has mainly been studied from a qualitative perspective. However, we can say that recent studies have begun combining corpus linguistics with CDA in analyzing large volumes of text for the study of existing power relations in society. The corpus under our study is also of a sizable amount (1 million words of Hindi newspaper texts) and its analysis requires an alternative analytical procedure. So, we have combined both the quantitative approach i.e. the use of corpus techniques with CDA’s traditional qualitative analysis. In this context, we have focused on the Keyword Analysis Sorting Concordance Lines of the selected Keywords and calculating collocates of the keywords. We have made use of the Wordsmith Tool for all these analysis. The analysis starts with identifying the keywords in the political news corpus when compared with the main news corpus. The keywords are extracted from the corpus based on their keyness calculated through statistical tests like chi-squared test and log-likelihood test on the frequent words of the corpus. Some of the top occurring keywords are मोदी (Modi), भाजपा (BJP), कांग्रेस (Congress), सरकार (Government) and पार्टी (Political party). This is followed by the concordance analysis of these keywords which generates thousands of lines but we have to select few lines and examine them based on our objective. We have also calculated the collocates of the keywords based on their Mutual Information (MI) score. Both concordance and collocation help to identify lexical patterns in the political texts. Finally, all these quantitative results derived from the corpus techniques will be subjectively interpreted in accordance to the CDA’s theory to examine the ways in which political news discourse produces social and political inequality, power abuse or domination.

Keywords: critical discourse analysis, corpus linguistics, Hindi newspapers, power relations

Procedia PDF Downloads 93
6830 Teaching Linguistic Humour Research Theories: Egyptian Higher Education EFL Literature Classes

Authors: O. F. Elkommos

Abstract:

“Humour studies” is an interdisciplinary research area that is relatively recent. It interests researchers from the disciplines of psychology, sociology, medicine, nursing, in the work place, gender studies, among others, and certainly teaching, language learning, linguistics, and literature. Linguistic theories of humour research are numerous; some of which are of interest to the present study. In spite of the fact that humour courses are now taught in universities around the world in the Egyptian context it is not included. The purpose of the present study is two-fold: to review the state of arts and to show how linguistic theories of humour can be possibly used as an art and craft of teaching and of learning in EFL literature classes. In the present study linguistic theories of humour were applied to selected literary texts to interpret humour as an intrinsic artistic communicative competence challenge. Humour in the area of linguistics was seen as a fifth component of communicative competence of the second language leaner. In literature it was studied as satire, irony, wit, or comedy. Linguistic theories of humour now describe its linguistic structure, mechanism, function, and linguistic deviance. Semantic Script Theory of Verbal Humor (SSTH), General Theory of Verbal Humor (GTVH), Audience Based Theory of Humor (ABTH), and their extensions and subcategories as well as the pragmatic perspective were employed in the analyses. This research analysed the linguistic semantic structure of humour, its mechanism, and how the audience reader (teacher or learner) becomes an interactive interpreter of the humour. This promotes humour competence together with the linguistic, social, cultural, and discourse communicative competence. Studying humour as part of the literary texts and the perception of its function in the work also brings its positive association in class for educational purposes. Humour is by default a provoking/laughter-generated device. Incongruity recognition, perception and resolving it, is a cognitive mastery. This cognitive process involves a humour experience that lightens up the classroom and the mind. It establishes connections necessary for the learning process. In this context the study examined selected narratives to exemplify the application of the theories. It is, therefore, recommended that the theories would be taught and applied to literary texts for a better understanding of the language. Students will then develop their language competence. Teachers in EFL/ESL classes will teach the theories, assist students apply them and interpret text and in the process will also use humour. This is thus easing students' acquisition of the second language, making the classroom an enjoyable, cheerful, self-assuring, and self-illuminating experience for both themselves and their students. It is further recommended that courses of humour research studies should become an integral part of higher education curricula in Egypt.

Keywords: ABTH, deviance, disjuncture, episodic, GTVH, humour competence, humour comprehension, humour in the classroom, humour in the literary texts, humour research linguistic theories, incongruity-resolution, isotopy-disjunction, jab line, longer text joke, narrative story line (macro-micro), punch line, six knowledge resource, SSTH, stacks, strands, teaching linguistics, teaching literature, TEFL, TESL

Procedia PDF Downloads 218
6829 Linguistics and Islamic Studies in Historical Perspective: The Case of Interdisciplinary Communication

Authors: Olga Bernikova, Oleg Redkin

Abstract:

Islamic Studies and the Arabic language are indivisible from each other starting from the appearance of Islam and formation of the Classical language. The present paper demonstrates correlation among linguistics and religion in historical perspective with regard to peculiarities of the Arabic language which distinguish it from the other prophetic languages. Islamic Studies and Linguistics are indivisible from each other starting from the invent of Islam and formation of the Classical language. In historical perspective, the Arabic language has been and remains a tool for the expression of Islamic rhetoric being a prophetic language. No other language in the world has preserved its stability for more than 14 centuries. Islam is considered to be one of the most important factors which secure this stability. The analysis and study of the text of Qurʾān are of special importance for those who study Islamic civilization, its role in the destinies of the mankind, its values and virtues. Without understanding of the polyphony of this sacred text, indivisible unity of its form and content it is impossible to understand social developments both in the present and the past. Since the first years of Islam Qurʾān had been in the center of attention of Muslim scholars, and in the center of attention of theologians, historians, philologists, jurists, mathematicians. Only quite recently it has become an object of analysis of the specialists of computer technologies. In Arabic and Islamic studies mediaeval texts i.e. textual documents are considered the main source of information. Hence the analysis of the multiplicity of various texts and finding of interconnections between them help to set scattered fragments of the riddle into a common and eloquent picture of the past, which reflects the state of the society on certain stages of its development. The text of the Qurʾān like any other phenomenon is a multifaceted object that should be studied from different points of view. As a result, this complex study will allow obtaining a three-dimensional image rather than a flat picture alone.

Keywords: Arabic, Islamic studies, linguistics, religion

Procedia PDF Downloads 115
6828 Translation Choices of Logical Meaning from Chinese into English: A Systemic Functional Linguistics Perspective

Authors: Xueying Li

Abstract:

Different from English, it is common to observe Chinese clauses logically related in an implicit way without any conjunctions. This typological difference has posed a great challenge for Chinese-English translators, as 1) translators may interpret logical meaning in different ways when there are no conjunctions in Chinese Source Text (ST); 2) translators may have questions whether to make Chinese implicit logical meaning explicit or to remain implicit in Target Text (TT), and whether other dimensions of logical meaning (e.g., type of logical meaning) should be shifted or not. Against this background, this study examines a comprehensive arrange of Chinese-English translation choices of logical meaning to deal with this challenge in a systematic way. It compiles several ST-TT passages from a set of translation textbooks in a corpus, namely Ying Yu Bi Yi Shi Wu (Er Ji)) [Translation Practice between Chinese and English: Intermediate Level] and its supportive training book, analyzes how logical meaning in ST are translated in TT in texts across different text types with Systemic Functional Linguistics (SFL) as the theoretical framework, and finally draws a system network of translation choices of logical meaning from Chinese into English. Since translators may probably think about semantic meaning rather than lexico-grammatical resources in translation, this study goes away from traditional lexico-grammatical choices, but rather describing translation choices from the semantic level. The findings in this study can provide some help and support for translation practitioners so that they can understand that besides explicitation, there are a variety of possible linguistic choices available for making informed decisions when translating Chinese logical meaning into English.

Keywords: Chinese-English translation, logical meaning, systemic functional linguistics, translation choices

Procedia PDF Downloads 82