Search results for: canolized translated texts‎
Commenced in January 2007
Frequency: Monthly
Edition: International
Paper Count: 970

Search results for: canolized translated texts‎

280 Exploring SL Writing and SL Sensitivity during Writing Tasks: Poor and Advanced Writing in a Context of Second Language other than English

Authors: Sandra Figueiredo, Margarida Alves Martins, Carlos Silva, Cristina Simões

Abstract:

This study integrates a larger research empirical project that examines second language (SL) learners’ profiles and valid procedures to perform complete and diagnostic assessment in schools. 102 learners of Portuguese as a SL aged 7 and 17 years speakers of distinct home languages were assessed in several linguistic tasks. In this article, we focused on writing performance in the specific task of narrative essay composition. The written outputs were measured using the score in six components adapted from an English SL assessment context (Alberta Education): linguistic vocabulary, grammar, syntax, strategy, socio-linguistic, and discourse. The writing processes and strategies in Portuguese language used by different immigrant students were analysed to determine features and diversity of deficits on authentic texts performed by SL writers. Differentiated performance was based on the diversity of the following variables: grades, previous schooling, home language, instruction in first language, and exposure to Portuguese as Second Language. Indo-Aryan languages speakers showed low writing scores compared to their peers and the type of language and respective cognitive mapping (such as Mandarin and Arabic) was the predictor, not linguistic distance. Home language instruction should also be prominently considered in further research to understand specificities of cognitive academic profile in a Romance languages learning context. Additionally, this study also examined the teachers representations that will be here addressed to understand educational implications of second language teaching in psychological distress of different minorities in schools of specific host countries.

Keywords: home language, immigrant students, Portuguese language, second language, writing assessment

Procedia PDF Downloads 462
279 From Parchment to Pixels: Digital Preservation for the Future

Authors: Abida Khatoon

Abstract:

This study provides an overview of ancient manuscripts, including their historical significance, current digital preservation methods, and the challenges we face in safeguarding these invaluable resources. India has a long-standing tradition of manuscript preservation, with texts that span a wide range of subjects, from religious scriptures to scientific treatises. These manuscripts were written on various materials, including palm leaves, parchment, metal, bark, wood, animal skin, and paper. These manuscripts offer a deep insight into India's cultural and intellectual history. Ancient manuscripts are crucial historical records, providing valuable insights into past civilizations and knowledge systems. As these physical documents become increasingly fragile, digital preservation methods have become essential to ensure their continued accessibility. Digital preservation involves several key techniques. Scanning and digitization create high-resolution digital images of manuscripts, while reprography produces copies to reduce wear on originals. Digital archiving ensures proper storage and management of these digital files, and preservation of electronic data addresses modern formats like web pages and emails. Despite its benefits, digital preservation faces several challenges. Technological obsolescence, data integrity issues, and the resource-intensive nature of the process are significant hurdles. Securing adequate funding is particularly challenging due to high initial costs and ongoing expenses. Looking ahead, the future of digital preservation is promising. Advancements in technology, increased collaboration among institutions, and the development of sustainable funding models will enhance the preservation and accessibility of these important historical documents.

Keywords: preservation strategies, Indian manuscript, cultural heritage, archiving

Procedia PDF Downloads 19
278 Attrition of Igbo Indigenous Wives' Given Pet Names: Implications for the Igbo Language Endangerment

Authors: Ogbonna Anyanwu

Abstract:

Language attrition describes the non-pathological decrease in language that had previously been acquired by an individual. It can affect some aspects of a language use or all aspects of a language use. The Igbo language, (despite its status as one of the major Nigerian languages) based on recent studies is fast losing its population of first generation speakers and therefore, increasingly becoming endangered and may be heading to extinction as warned by UNESCO if there are no conscious efforts to reverse the situation. The present paper, which contributes to the Igbo endangerment studies, examines the attrition of an aspect of the Igbo language use and practice: the indigenous Igbo wives’ pet names. It surveys the level of attrition of indigenous Igbo wives’ pet names; names which Igbo married men christen their wives upon marriage. The wives’ pet names under investigation here are specifically those which a husband traditionally christens his wife to reflect the intimate marital bond between them and also to extol his wife as an integral part of him. These pet names morphologically, are always suffixed with the compound morpheme diya which is translated as 'her husband' as in enyidiya 'her husband’s friend', obidiya 'her husband’s heart', ahudiya 'her husband’s body', ugwudiya 'her husband’s honour’, etc. The data for the study were collected through questionnaire, and oral interview from 300 male and 100 female respondents of different age groups who are married, indigenous Igbo speakers and are resident in the study areas (two Local Government Areas from two different Senatorial Zones in Abia and Imo States, south-eastern, Nigeria). Findings from the study show almost a total attrition of the Igbo indigenous wives’ pet names under study across the different age groups. For the respondents within the age group of 25-54 years, there is no more christening and bearing of the indigenous Igbo wives’ pet names by men and women respectively. This age group gives and bears pet names which the group members feel are contemporary and in line with modernity. This is a piece of evidence that the Igbo indigenous pet names’ use and practice are no longer part of the lifestyle of this group of respondents and therefore, they cannot transmit such names to their own children. For the respondents within the age group of 55-74 years, the indigenous Igbo wives’ pet names are also fading fast with less than 20% retention within the age group of 65-74 years with very few traces within the group of 55-64 years. These findings are further evidence that this aspect of Igbo language use and culture is severely threatened and may be on the verge of being lost. The loss of this aspect of the Igbo language or any aspect of the language has huge implications for the gradual and steady endangerment of the language as predicted by UNESCO.

Keywords: attrition, endangerment, practice, Igbo

Procedia PDF Downloads 205
277 Rethinking Confucianism and Democracy

Authors: He Li

Abstract:

Around the mid-1980s, Confucianism was reintroduced into China from Taiwan and Hong Kong as a result of China’s policies of reform and openness. Since then, the revival of neo-Confucianism in mainland China has accelerated and become a crucial component of the public intellectual sphere. The term xinrujia or xinruxue, loosely translated as “neo-Confucianism,” is increasingly understood as an intellectual and cultural phenomenon of the last four decades. The Confucian scholarship is in the process of restoration. This paper examines the Chinese intellectual discourse on Confucianism and democracy and places it in comparative and theoretical perspectives. With China’s rise and surge of populism in the West, particularly in the US, the leading political values of Confucianism could increasingly shape both China and the world at large. This state of affairs points to the need for more systematic efforts to assess the discourse on neo-Confucianism and its implications for China’s transformation. A number of scholars in the camp of neo-Confucianism maintain that some elements of Confucianism are not only compatible with democratic values and institutions but actually promote liberal democracy. They refer to it as Confucian democracy. By contrast, others either view Confucianism as a roadblock to democracy or envision that a convergence of democracy with Confucian values could result in a new hybrid system. The paper traces the complex interplay between Confucianism and democracy. It explores ideological differences between neo-Confucianism and liberal democracy and ascertains whether certain features of neo-Confucianism possess an affinity for the authoritarian political system. In addition to printed materials such as books and journal articles, a selection of articles from the website entitled Confucianism in China will be analyzed. The selection of this website is due to the fact that it is the leading website run by Chinese scholars focusing on neo-Confucianism. Another reason for selecting this website is its accessibility and availability. In the past few years, quite a few websites, left or right, were shut down by the authorities, but this website remains open. This paper explores the core components, dynamics, and implications of neo-Confucianism. My paper is divided into three parts. The first one discusses the origins of neo-Confucianism. The second section reviews the intellectual discourse among Chinese scholars on Confucian democracy. The third one explores the implications of the Chinese intellectual discourse on neo-Confucianism. Recently, liberal democracy has entered more conflict with official ideology. This paper, which is based on my extensive interviews in China prior to the pandemic and analysis of the primary sources in Chinese, will lay the foundation for a chapter on neo-Confucianism and democracy in my next book-length manuscript, tentatively entitled Chinese Intellectual Discourse on Democracy.

Keywords: China, confucius, confucianism, neo-confucianism, democracy

Procedia PDF Downloads 81
276 Genres as Time Machines: Hong Kong Cinema's Ways of Historicizing

Authors: Chin Pang Lei

Abstract:

Colonized by the UK, handed over to China, and now as a global financial city, Hong Kong’s history is never easy to write under the dominant discourses of colonialism, nationalism and globalization. In this plight, cinema, regarded as Hong Kong’s most representative cultural form, is used for writing, exploring and questioning the local history of the city. In their writing of the past, Hong Kong directors such as Wong Kar-wai, Stanley Kwan and Tsui Hark have demonstrated alternative ways of historicizing Hong Kong. Despite their interests in different periods of time (Wong is obsessed with the 1960s; Kwan is attracted to the 1930s; Tsui often goes back to the early 20th century), all these directors use genres as their time machines to revisit the past. As a popular cultural form, genres always come with a series of ideologies which define our lives and explain the society. Hence, in a changing society, genres change and complicate themselves with different packages of meanings. Genres function as open-ended and corrigible schemata which can contain multiple themes and various meanings. In Hong Kong, genres, often seen as highly commercial and overly market-oriented, are opportunities for alternative history writing and the exploration of local identities. This paper examines how these Hong Kong directors use the popular forms of genres, such as melodrama, martial art and gangster films, to present the past, and how the stories of the fictional characters, such as prostitutes, martial artists and jobless hooligans mobilize imagination of history. These texts show that genre is a crucial platform for Hong Kong’s post-colonial self-writing. Via genres, history in these films is against official and canonical history as well as grand narrative. Genres as time machines articulate a voice for Hong Kong.

Keywords: Hong Kong cinema, genre, historicizing, local history, Wong Kar-Wai

Procedia PDF Downloads 366
275 Lexical Based Method for Opinion Detection on Tripadvisor Collection

Authors: Faiza Belbachir, Thibault Schienhinski

Abstract:

The massive development of online social networks allows users to post and share their opinions on various topics. With this huge volume of opinion, it is interesting to extract and interpret these information for different domains, e.g., product and service benchmarking, politic, system of recommendation. This is why opinion detection is one of the most important research tasks. It consists on differentiating between opinion data and factual data. The difficulty of this task is to determine an approach which returns opinionated document. Generally, there are two approaches used for opinion detection i.e. Lexical based approaches and Machine Learning based approaches. In Lexical based approaches, a dictionary of sentimental words is used, words are associated with weights. The opinion score of document is derived by the occurrence of words from this dictionary. In Machine learning approaches, usually a classifier is trained using a set of annotated document containing sentiment, and features such as n-grams of words, part-of-speech tags, and logical forms. Majority of these works are based on documents text to determine opinion score but dont take into account if these texts are really correct. Thus, it is interesting to exploit other information to improve opinion detection. In our work, we will develop a new way to consider the opinion score. We introduce the notion of trust score. We determine opinionated documents but also if these opinions are really trustable information in relation with topics. For that we use lexical SentiWordNet to calculate opinion and trust scores, we compute different features about users like (numbers of their comments, numbers of their useful comments, Average useful review). After that, we combine opinion score and trust score to obtain a final score. We applied our method to detect trust opinions in TRIPADVISOR collection. Our experimental results report that the combination between opinion score and trust score improves opinion detection.

Keywords: Tripadvisor, opinion detection, SentiWordNet, trust score

Procedia PDF Downloads 199
274 Analyzing the Effect of Multilingualism, Language 1, and Language 2 on Reading Comprehension

Authors: Judith Hanke

Abstract:

Due to the increase of students with reading difficulties, digital reading support with diagnostics was developed to foster the individual student's reading comprehension. The digital reading support focused on the reading comprehension of elementary school students. The digital reading packages consist of literary texts with aligned reading exercises. The number of students with German as a second language is growing in Germany. Students with multilingualism, language 1, and language 2 learn German together in school. The research's focus is on determining whether and to what extent multilingualism, language 1, and language 2 affect reading comprehension. For the methodology, an ABA design was selected for the intervention study to examine the reading support. The study was expedited from April 2023 until July 2023 and collected quantitative data of individuals, groups, and classes. It comprised a survey group (N = 58) and a control group (N = 53). The quantitative data was collected from 3 classes of 3 teachers and 47 students for all three test times. To show differences between the groups, a standardized reading comprehension test was used for the three test times, pretest, posttest, and follow-up. The standardized test consists of three subtests regarding word comprehension, sentence comprehension, and text comprehension. The main findings include that students who spoke German as their first language had the best test scores. Interestingly, students with a different language had better testing scores than students with German as the first language and (an) other language/s. Also, the students with another language outperformed the native language speakers in one of the subtests of the post-testing. The variables of spoken language at home and German as a second language were also examined and correlated with the test results. One significant correlation was found between spoken language at home and the text comprehension test of the pretesting. Additionally, the variable German as a second language had multiple significant correlations in the pretest, posttest and follow-up. The study's significance is to understand the influence of several languages, language 1, and language 2, on reading comprehension.

Keywords: multilingualism, language 1, language 2, reading comprehension, second language

Procedia PDF Downloads 29
273 Software User Experience Enhancement through Collaborative Design

Authors: Shan Wang, Fahad Alhathal, Daniel Hobson

Abstract:

User-centered design skills play an important role in crafting a positive and intuitive user experience for software applications. Embracing a user-centric design approach involves understanding the needs, preferences, and behaviors of the end-users throughout the design process. This mindset not only enhances the usability of the software but also fosters a deeper connection between the digital product and its users. This paper encompasses a 6-month knowledge exchange collaboration project between an academic institution and an external industry in 2023, aims to improve the user experience of a digital platform utilized for a knowledge management tool, to understand users' preferences for features, identify sources of frustration, and pinpoint areas for enhancement. This research conducted one of the most effective methods to implement user-centered design through co-design workshops for testing user onboarding experiences that involve the active participation of users in the design process. More specifically, in January 2023, we organized eight workshops with a diverse group of 11 individuals. Throughout these sessions, we accumulated a total of 11 hours of qualitative data in both video and audio formats. Subsequently, we conducted an analysis of user journeys, identifying common issues and potential areas for improvement. This analysis was pivotal in guiding the knowledge management software in prioritizing feature enhancements and design improvements. Employing a user-centered design thinking process, we developed a series of graphic design solutions in collaboration with the software management tool company. These solutions were targeted at refining onboarding user experiences, workplace interfaces, and interactive design. Some of these design solutions were translated into tangible interfaces for the knowledge management tool. By actively involving users in the design process and valuing their input, developers can create products that are not only functional but also resonate with the end-users, ultimately leading to greater success in the competitive software landscape. In conclusion, this paper not only contributes insights into designing onboarding user experiences for software within a co-design approach but also presents key theories on leveraging the user-centered design process in software design to enhance overall user experiences.

Keywords: user experiences, co-design, design process, knowledge management tool, user-centered design

Procedia PDF Downloads 68
272 Job in Modern Arabic Poetry: A Semantic and Comparative Approach to Two Poems Referring to the Poet Al-Sayyab

Authors: Jeries Khoury

Abstract:

The use of legendary, folkloric and religious symbols is one of the most important phenomena in modern Arabic poetry. Interestingly enough, most of the modern Arabic poetry’s pioneers were so fascinated by the biblical symbols and they managed to use many modern techniques to make these symbols adequate for their personal life from one side and fit to their Islamic beliefs from the other. One of the most famous poets to do so was al-Sayya:b. The way he employed one of these symbols ‘job’, the new features he adds to this character and the link between this character and his personal life will be discussed in this study. Besides, the study will examine the influence of al-Sayya:b on another modern poet Saadi Yusuf, who, following al-Sayya:b, used the character of Job in a special way, by mixing its features with al-Sayya:b’s personal features and in this way creating a new mixed character. A semantic, cultural and comparative analysis of the poems written by al-Sayya:b himself and the other poets who evoked the mixed image of al-Sayya:b-Job, can reveal the changes Arab poets made to the original biblical figure of Job to bring it closer to Islamic culture. The paper will make an intensive use of intertextuality idioms in order to shed light on the network of relations between three kinds of texts (indeed three palimpsests’: 1- biblical- the primary text; 2- poetic- al-Syya:b’s secondary version; 3- re-poetic- Sa’di Yusuf’s tertiary version). The bottom line in this paper is that that al-Sayya:b was directly influenced by the dramatic biblical story of Job more than the brief Quranic version of the story. In fact, the ‘new’ character of Job designed by al-Sayya:b himself differs from the original one in many aspects that we can safely say it is the Sayyabian-Job that cannot be found in the poems of any other poets, unless they are evoking the own tragedy of al-Sayya:b himself, like what Saadi Yusuf did.

Keywords: Arabic poetry, intertextuality, job, meter, modernism, symbolism

Procedia PDF Downloads 200
271 Corpus-Based Model of Key Concepts Selection for the Master English Language Course "Government Relations"

Authors: Elena Pozdnyakova

Abstract:

“Government Relations” is a field of knowledge presently taught at the majority of universities around the globe. English as the default language can become the language of teaching since the issues discussed are both global and national in character. However for this field of knowledge key concepts and their word representations in English don’t often coincide with those in other languages. International master’s degree students abroad as well as students, taught the course in English at their national universities, are exposed to difficulties, connected with correct conceptualizing of terminology of GR in British and American academic traditions. The study was carried out during the GR English language course elaboration (pilot research: 2013 -2015) at Moscow State Institute of Foreign Relations (University), Russian Federation. Within this period, English language instructors designed and elaborated the three-semester course of GR. Methodologically the course design was based on elaboration model with the special focus on conceptual elaboration sequence and theoretical elaboration sequence. The course designers faced difficulties in concept selection and theoretical elaboration sequence. To improve the results and eliminate the problems with concept selection, a new, corpus-based approach was worked out. The computer-based tool WordSmith 6.0 was used with the aim to build a model of key concept selection. The corpus of GR English texts consisted of 1 million words (the study corpus). The approach was based on measuring effect size, i.e. the percent difference of the frequency of a word in the study corpus when compared to that in the reference corpus. The results obtained proved significant improvement in the process of concept selection. The corpus-based model also facilitated theoretical elaboration of teaching materials.

Keywords: corpus-based study, English as the default language, key concepts, measuring effect size, model of key concept selection

Procedia PDF Downloads 306
270 The Good, the Bad and the Unknown: Exploring the Knowledge, Attitude and Behaviour towards the Use of Insecticide Treated Mosquito Nets among Pregnant Women and Children in Rural South-Western Uganda

Authors: Ivan M. Taremwa, Scholastic Ashaba, Harriet O. Adrama, Carlrona Ayebazibwe, Daniel Omoding, Imelda Kemeza, Jane Yatuha, Thadeus Turuho, Noni E. MacDonald, Robert Hilliard

Abstract:

Background: The burden of malaria in Uganda remains unacceptably high, especially among children and pregnant women. To prevent malaria related complications, household possession and use of Insecticide Treated mosquito Nets (ITNs) has become a common practice in the country. Despite the availability of ITNs, the number of malaria cases has not gone down. We sought to explore knowledge, attitude, and behaviour towards the use of ITNs as a nightly malaria prevention strategy among pregnant women and children under five years of age in rural southwest Uganda. Materials and Methods: This was a community based, descriptive cross-sectional study, in which households with children under 5 years, and/or pregnant women were enrolled. We used a structured questionnaire to collect data on participants’ understanding of the causes, signs and symptoms of malaria; use of ITNs to prevent malaria; attitudes and behaviours towards the use of ITNs. We also conducted key informant interviews (KIIs) to get in-depth understanding of responses from the participants. We analysed quantitative data using STATA version 12. Qualitative findings from the KIIs were transcribed and translated, and manually analysed using thematic content analysis. Results: Of the 369 households enrolled, 98.6% (N=363) households had children under five. Most participants (41.2%, N=152) were in the 21-30 years of age category (mean age; 32.2). 98.6% (N=362) of the respondents considered ITNs a key malaria prevention strategy. The ITN possession rate was 84.0% (N=310), of these, 67.0% (N=205) consistently used them. 39% of the respondents did not have a positive attitude towards ITNs, as they considered more the perceived effects of ITNs. Conclusions: Although 84.0% of the respondents possessed ITNs, many were not consistently using them. There is need to engage all stakeholders (including cultural leaders, community health workers, religious leaders and the government) in the malaria prevention campaigns using ITNs through: a) government’s concerted effort to ensure universal access of good quality ITNs, b) end-user directed education to correct false beliefs and misinformation, c) telling the ITN success stories to improve on the usage.

Keywords: ITNs use, malaria, pregnant women, rural Uganda

Procedia PDF Downloads 355
269 Document-level Sentiment Analysis: An Exploratory Case Study of Low-resource Language Urdu

Authors: Ammarah Irum, Muhammad Ali Tahir

Abstract:

Document-level sentiment analysis in Urdu is a challenging Natural Language Processing (NLP) task due to the difficulty of working with lengthy texts in a language with constrained resources. Deep learning models, which are complex neural network architectures, are well-suited to text-based applications in addition to data formats like audio, image, and video. To investigate the potential of deep learning for Urdu sentiment analysis, we implemented five different deep learning models, including Bidirectional Long Short Term Memory (BiLSTM), Convolutional Neural Network (CNN), Convolutional Neural Network with Bidirectional Long Short Term Memory (CNN-BiLSTM), and Bidirectional Encoder Representation from Transformer (BERT). In this study, we developed a hybrid deep learning model called BiLSTM-Single Layer Multi Filter Convolutional Neural Network (BiLSTM-SLMFCNN) by fusing BiLSTM and CNN architecture. The proposed and baseline techniques are applied on Urdu Customer Support data set and IMDB Urdu movie review data set by using pre-trained Urdu word embedding that are suitable for sentiment analysis at the document level. Results of these techniques are evaluated and our proposed model outperforms all other deep learning techniques for Urdu sentiment analysis. BiLSTM-SLMFCNN outperformed the baseline deep learning models and achieved 83%, 79%, 83% and 94% accuracy on small, medium and large sized IMDB Urdu movie review data set and Urdu Customer Support data set respectively.

Keywords: urdu sentiment analysis, deep learning, natural language processing, opinion mining, low-resource language

Procedia PDF Downloads 72
268 Soft Robotic System for Mechanical Stimulation of Scaffolds During Dynamic Cell Culture

Authors: Johanna Perdomo, Riki Lamont, Edmund Pickering, Naomi C. Paxton, Maria A. Woodruff

Abstract:

Background: Tissue Engineering (TE) has combined advanced materials, such as biomaterials, to create affordable scaffolds and dynamic systems to generate stimulation of seeded cells on these scaffolds, improving and maintaining the cellular growth process in a cell culture. However, Few TE skin products have been clinically translated, and more research is required to produce highly biomimetic skin substitutes that mimic the native elasticity of skin in a controlled manner. Therefore, this work will be focused on the fabrication of a novel mechanical system to enhance the TE treatment approaches for the reparation of damaged tissue skin. Aims: To archive this, a soft robotic device will be created to emulate different deformation of skin stress. The design of this soft robot will allow the attachment of scaffolds, which will then be mechanically actuated. This will provide a novel and highly adaptable platform for dynamic cell culture. Methods: Novel, low-cost soft robot is fabricated via 3D printed moulds and silicone. A low cost, electro-mechanical device was constructed to actuate the soft robot through the controlled combination of positive and negative air pressure to control the different state of movements. Mechanical tests were conducted to assess the performance and calibration of each electronic component. Similarly, pressure-displacement test was performed on scaffolds, which were attached to the soft robot, applying various mechanical loading regimes. Lastly, digital image correlation test was performed to obtain strain distributions over the soft robot’s surface. Results: The control system can control and stabilise positive pressure changes for long hours. Similarly, pressure-displacement test demonstrated that scaffolds with 5µm of diameter and wavy geometry can displace at 100%, applying a maximum pressure of 1.5 PSI. Lastly, during the inflation state, the displacement of silicone was measured using DIC method, and this showed a parameter of 4.78 mm and strain of 0.0652. Discussion And Conclusion: The developed soft robot system provides a novel and low-cost platform for the dynamic actuation of tissue scaffolds with a target towards dynamic cell culture.

Keywords: soft robot, tissue engineering, mechanical stimulation, dynamic cell culture, bioreactor

Procedia PDF Downloads 96
267 Detecting Indigenous Languages: A System for Maya Text Profiling and Machine Learning Classification Techniques

Authors: Alejandro Molina-Villegas, Silvia Fernández-Sabido, Eduardo Mendoza-Vargas, Fátima Miranda-Pestaña

Abstract:

The automatic detection of indigenous languages ​​in digital texts is essential to promote their inclusion in digital media. Underrepresented languages, such as Maya, are often excluded from language detection tools like Google’s language-detection library, LANGDETECT. This study addresses these limitations by developing a hybrid language detection solution that accurately distinguishes Maya (YUA) from Spanish (ES). Two strategies are employed: the first focuses on creating a profile for the Maya language within the LANGDETECT library, while the second involves training a Naive Bayes classification model with two categories, YUA and ES. The process includes comprehensive data preprocessing steps, such as cleaning, normalization, tokenization, and n-gram counting, applied to text samples collected from various sources, including articles from La Jornada Maya, a major newspaper in Mexico and the only media outlet that includes a Maya section. After the training phase, a portion of the data is used to create the YUA profile within LANGDETECT, which achieves an accuracy rate above 95% in identifying the Maya language during testing. Additionally, the Naive Bayes classifier, trained and tested on the same database, achieves an accuracy close to 98% in distinguishing between Maya and Spanish, with further validation through F1 score, recall, and logarithmic scoring, without signs of overfitting. This strategy, which combines the LANGDETECT profile with a Naive Bayes model, highlights an adaptable framework that can be extended to other underrepresented languages in future research. This fills a gap in Natural Language Processing and supports the preservation and revitalization of these languages.

Keywords: indigenous languages, language detection, Maya language, Naive Bayes classifier, natural language processing, low-resource languages

Procedia PDF Downloads 16
266 Software User Experience Enhancement through User-Centered Design and Co-design Approach

Authors: Shan Wang, Fahad Alhathal, Hari Subramanian

Abstract:

User-centered design skills play an important role in crafting a positive and intuitive user experience for software applications. Embracing a user-centric design approach involves understanding the needs, preferences, and behaviors of the end-users throughout the design process. This mindset not only enhances the usability of the software but also fosters a deeper connection between the digital product and its users. This paper encompasses a 6-month knowledge exchange collaboration project between an academic institution and an external industry in 2023 in the UK; it aims to improve the user experience of a digital platform utilized for a knowledge management tool, to understand users' preferences for features, identify sources of frustration, and pinpoint areas for enhancement. This research conducted one of the most effective methods to implement user-centered design through co-design workshops for testing user onboarding experiences that involve the active participation of users in the design process. More specifically, in January 2023, we organized eight co-design workshops with a diverse group of 11 individuals. Throughout these co-design workshops, we accumulated a total of 11 hours of qualitative data in both video and audio formats. Subsequently, we conducted an analysis of user journeys, identifying common issues and potential areas for improvement within three insights. This analysis was pivotal in guiding the knowledge management software in prioritizing feature enhancements and design improvements. Employing a user-centered design thinking process, we developed a series of graphic design solutions in collaboration with the software management tool company. These solutions were targeted at refining onboarding user experiences, workplace interfaces, and interactive design. Some of these design solutions were translated into tangible interfaces for the knowledge management tool. By actively involving users in the design process and valuing their input, developers can create products that are not only functional but also resonate with the end-users, ultimately leading to greater success in the competitive software landscape. In conclusion, this paper not only contributes insights into designing onboarding user experiences for software within a co-design approach but also presents key theories on leveraging the user-centered design process in software design to enhance overall user experiences.

Keywords: user experiences design, user centered design, co-design approach, knowledge management tool

Procedia PDF Downloads 9
265 English for Academic and Specific Purposes: A Corpus-Informed Approach to Designing Vocabulary Teaching Materials

Authors: Said Ahmed Zohairy

Abstract:

Significant shifts in the theory and practice of teaching vocabulary affect teachers’ decisions about learning materials’ design. Relevant literature supports teaching specialised, authentic, and multi-word lexical items rather than focusing on single-word vocabulary lists. Corpora, collections of texts stored in a database, presents a reliable source of teaching and learning materials. Although corpus-informed studies provided guidance for teachers to identify useful language chunks and phraseological units, there is a scarcity in the literature discussing the use of corpora in teaching English for academic and specific purposes (EASP). The aim of this study is to improve teaching practices and provide a description of the pedagogical choices and procedures of an EASP tutor in an attempt to offer guidance for novice corpus users. It draws on the researcher’s experience of utilising corpus linguistic tools to design vocabulary learning activities without focusing on students’ learning outcomes. Hence, it adopts a self-study research methodology which is based on five methodological components suggested by other self-study researchers. The findings of the study noted that designing specialised and corpus-informed vocabulary learning activities could be challenging for teachers, as they require technical knowledge of how to navigate corpora and utilise corpus analysis tools. Findings also include a description of the researcher’s approach to building and analysing a specialised corpus for the benefit of novice corpus users; they should be able to start their own journey of designing corpus-based activities.

Keywords: corpora, corpus linguistics, corpus-informed, English for academic and specific purposes, agribusiness, vocabulary, phraseological units, materials design

Procedia PDF Downloads 24
264 Exploring the Visual Representations of Neon Signs and Its Vernacular Tacit Knowledge of Neon Making

Authors: Brian Kwok

Abstract:

Hong Kong is well-known for its name as "the Pearl of the Orient", due to its spectacular night-view with vast amount of decorative neon lights on the streets. Neon signs are first used as the pervasive media of communication for all kinds of commercial advertising, ranging from movie theatres to nightclubs and department stores, and later appropriated by artists as medium of artwork. As a well-established visual language, it displays texts in bilingual format due to British's colonial influence, which are sometimes arranged in an opposite reading order. Research on neon signs as a visual representation is rare but significant because they are part of people’s collective memories of the unique cityscapes which associate the shifting values of people's daily lives and culture identity. Nevertheless, with the current policy to remove abandoned neon signs, their total number dramatically declines recently. The Buildings Department found an estimation of 120,000 unauthorized signboards (including neon signs) in Hong Kong in 2013, and the removal of such is at a rate of estimated 1,600 per year since 2006. In other words, the vernacular cultural values and historical continuity of neon signs will gradually be vanished if no immediate action is taken in documenting them for the purpose of research and cultural preservation. Therefore, the Hong Kong Neon Signs Archive project was established in June of 2015, and over 100 neon signs are photo-documented so far. By content analysis, this project will explore the two components of neon signs – the use of visual languages and vernacular tacit knowledge of neon makers. It attempts to answer these questions about Hong Kong's neon signs: 'What are the ways in which visual representations are used to produce our cityscapes and streetscapes?'; 'What are the visual languages and conventions of usage in different business types?'; 'What the intact knowledge are applied when producing these visual forms of neon signs?'

Keywords: cityscapes, neon signs, tacit knowledge, visual representation

Procedia PDF Downloads 302
263 Circadian Rhythmic Expression of Choroid Plexus Membrane Transport Proteins

Authors: Rafael Mineiro, André Furtado, Isabel Gonçalves, Cecília Santos, Telma Quintela

Abstract:

The choroid plexus (CP) epithelial cells form the blood-cerebrospinal fluid barrier. This barrier is highly important for brain protection by physically separating the blood from the cerebrospinal fluid, controlling the trafficking of molecules, including therapeutic drugs, from blood to the brain. The control is achieved by tight junctions between epithelial cells, membrane receptors and transport proteins from the solute carrier and ATP-binding cassette superfamily on the choroid plexus epithelial cells membrane. Previous research of our group showed a functional molecular clock in the CP. The key findings included a rhythmic expression of Bmal1, Per2, and Cry2 in female rat CP. and a rhythmic expression of Cry2 and Per2 in male rat CP. Furthermore, in cultured rat CP epithelial cells we already showed that 17β-estradiol upregulates the expression of Bmal1 and Per1, where the Per1 and Per2 upregulation was abrogated in the presence of the estrogen receptors antagonist ICI. These findings, together with the fact that the CP produces robust rhythms, prompt us to understand the impact of sex hormones and circadian rhythms in CP drug transporters expression, which is a step towards the development and optimization of therapeutic strategies for efficiently delivering drugs to the brain. For that, we analyzed the circadian rhythmicity of the Abcb1, Abcc2, Abcc4 Abcg2, and Oat3 drug transporters at the CP of male and female rats. This analysis was performed by accessing the gene expression of the mentioned transporters at 4 time points by RT-qPCR and the presence of rhythms was evaluated by the CircWave software. Our findings showed a rhythmic expression of Abcc1 in the CP of male rats, of Abcg2 in female rats, and of Abcc4 and Oat3 in both male and female rats with an almost antiphasic pattern between male and female rats for Abcc4. In conclusion, these findings translated to a functional point of view may account for daily variations in brain permeability for several therapeutic drugs, making our findings important data for the future establishment and development of therapeutic strategies according to daytime.

Keywords: choroid plexus, circadian rhythm, membrane transporters, sex hormones

Procedia PDF Downloads 12
262 The Changes in Motivations and the Use of Translation Strategies in Crowdsourced Translation: A Case Study on Global Voices’ Chinese Translation Project

Authors: Ya-Mei Chen

Abstract:

Online crowdsourced translation, an innovative translation practice brought by Web 2.0 technologies and the democratization of information, has become increasingly popular in the Internet era. Carried out by grass-root internet users, crowdsourced translation contains fundamentally different features from its off-line traditional counterpart, such as voluntary participation and parallel collaboration. To better understand such a participatory and collaborative nature, this paper will use the online Chinese translation project of Global Voices as a case study to investigate the following issues: (1) the changes in volunteer translators’ and reviewers’ motivations for participation, (2) translators’ and reviewers’ use of translation strategies and (3) the correlations of translators’ and reviewers’ motivations and strategies with the organizational mission, the translation style guide, the translator-reviewer interaction, the mediation of the translation platform and various types of capital within the translation field. With an aim to systematically explore the above three issues, this paper will collect both quantitative and qualitative data and then draw upon Engestrom’s activity theory and Bourdieu’s field theory as a theoretical framework to analyze the data in question. An online anonymous questionnaire will be conducted to obtain the quantitative data. The questionnaire will contain questions related to volunteer translators’ and reviewers’ backgrounds, participation motivations, translation strategies and mutual relations as well as the operation of the translation platform. Concerning the qualitative data, they will come from (1) a comparative study between some English news texts published on Global Voices and their Chinese translations, (2) an analysis of the online discussion forum associated with Global Voices’ Chinese translation project and (3) the information about the project’s translation mission and guidelines. It is hoped that this research, through a detailed sociological analysis of a cause-driven crowdsourced translation project, can enable translation researchers and practitioners to adequately meet the translation challenges appearing in the digital age.

Keywords: crowdsourced translation, global voices, motivation, translation strategies

Procedia PDF Downloads 371
261 The Influence of Modernity and Globalization upon Language: The Korean Language between Confucianism and Americanization

Authors: Raluca-Ioana Antonescu

Abstract:

The field research of the paper stands at the intersection between Linguistics and Sociology, while the problem of the research is the importance of language in the modernization process and in a globalized society. The research objective is to prove that language is a stimulant for modernity, while it defines the tradition and the culture of a specific society. In order to examine the linguistic change of the Korean language due to the modernity and globalization, the paper tries to answer one main question, What are the changes the Korean language underwent from a traditional version of Korean, towards one influenced by modernity?, and two secondary questions, How are explored in specialized literature the relations between globalization (and modernity) and culture (focusing on language)? and What influences the Korean language? For the purpose of answering the research questions, the paper has the main premise that due to modernity and globalization, the Korean language changed its discourse construction, and two secondary hypothesis, first is that in literature there are not much explored the relations between culture and modernity focusing on the language discourse construction, but more about identity issue and commodification problems, and the second hypothesis is that the Korean language is influenced by traditional values (like Confucianism) while receiving influence also of globalization process (especially from English language). In terms of methodology, the paper will analyze the two main influences upon the Korean language, referring to traditionalism (being defined as the influence of Confucianism) and modernism (as the influence of other countries’ language and culture), and how the Korean language it was constructed and modified due to these two elements. The paper will analyze at what level (grammatical, lexical, etc.) the traditionalism help at the construction of the Korean language, and what are the changes at each level that modernism brought along. As for the results of this research, the influence of modernism changed both lexically and grammatically the Korean language. In 60 years the increase of English influence is astonishing, and this paper shows the main changes the Korean language underwent, like the loanwords (Konglish), but also the reduction of the speech levels and the ease of the register variation use. Therefore the grammatical influence of modernity and globalization could be seen at the reduction of the speech level and register variation, while the lexical change comes with the influence of English language especially, where about 10% of the Korean vocabulary is considered to be loanwords. Also the paper presents the interrelation between traditionalism and modernity, with the example of Konglish, but not only (we can consider also the Korean greetings which are translated by Koreans when they speak in other languages, bringing their cultural characteristics in English discourse construction), which makes the Koreans global, since they speak in an international language, but still local since they cannot get rid completely of their culture.

Keywords: Confucianism, globalization, language and linguistic change, modernism, traditionalism

Procedia PDF Downloads 203
260 Diplomatic Assurances in International Law

Authors: William Thomas Worster

Abstract:

Diplomatic assurances issued by states declaring that they will not mistreat individuals returned to them occupy a strange middle ground between being legal and non-legal obligations. States assert that they are non-binding, yet at other times that they are binding. However, this assertion may not be the end of the discussion. The International Court of Justice and other tribunals have concluded that similar instruments were binding, states have disagreed that certain similar instruments were binding, and the Vienna Convention on the Law of Treaties and its travaux prépératoires do not appear to contemplate non-binding instruments. This paper is a case study of diplomatic assurances but, by necessity, touches on the delicate question of whether certain texts are treaties, promises, or non-binding political statements. International law, and law in general, requires a binary approach to obligation. All communications must be binding or not, even if the fit is not precise. Through this study, we will find that some of the obligations in certain assurances can be understood as legal and some not. We will attempt to state the current methodology for determining which obligations are legal under the law of treaties and law on binding unilateral promises. The paper begins with some background of the legal environment of diplomatic assurances and their use in cases of expulsion. The paper then turns to discuss the legal nature of diplomatic assurances, proceeding to address various possibilities for legal value as treaties and as binding unilateral statements. This paper will not examine the legal value of diplomatic assurances solely under customary international law other than the way in which customary international law might further refine the treaty definition. In order to identify whether any assurances are contained in legal acts, this study identifies a pool of relevant assurances and qualitatively analyzes whether any of those are contained in treaties or binding unilateral statements. To the author’s best knowledge, this study is the first large-scale, qualitative qualitative analysis of assurances as a group of instruments that accounts for their heterogenous nature. It is also the first study to identify the indicators of whether an instrument is a treaty or promise.

Keywords: diplomatic assurances, deportation, extradition, expulsion, non-refoulement, torture, persecution, death penalty, human rights, memorandum of understanding, promises, secret, monitoring, compliance, enforcement

Procedia PDF Downloads 89
259 Knowledge, Attitude and Practice: An Investigation into the Challenges to Effective Parenting among Malay-Muslim Fathers in Singapore

Authors: Mohamad Shamsuri Juhari

Abstract:

Fathers who positively involve themselves in their children’s lives will have had a constructive influence on the latter’s social, behavioural, and psychological development. This paper will share the preliminary findings of an ongoing research project which investigates Singaporean fathers from the nation’s minority Malay-Muslim community who commit the reverse, that is, it intends to study the reasons behind these fathers’ non-involvement during the period of their children’s developing years be it through absence, disinterest or ignorance. For instance, children from homes with absentee fathers are more likely to develop deficiencies in attitude and conduct. A father’s negative show of parental skills can also cause setbacks in the child’s education, economic instability in the latter’s future family life, as well as the likelihood of an ensuing intergenerational transmission of criminal behaviour. In the context of the minority Singaporean Malay-Muslim community, the need to investigate the challenges faced by fathers from the ethnic group in carrying out their parental roles arose due to the perceptible rise in statistics reflecting delinquency among its youths. This has resulted in other associated issues such as teenage pregnancies (and the subsequent cyclical patterns of divorce and single motherhood), over-representation in the data for drug offences, and under-representation in statistics reflecting academic achievement. While other factors are known to be involved, these negative outcomes have also been attributed to the lack of fatherly guidance in the affected Malay families. This still-ongoing research project is being carried out in two phases: The first by means of secondary research as well as exploratory data collection via roundtable and focus group discussions with fathers from diverse socio-economic backgrounds. This sets the way for the second phase in which a survey will be undertaken, followed by a series of in-depth face-to-face interviews. The research findings will then be translated into intervention initiatives to overcome the identified challenges. Based on the results collated from Phase 1 of the research, this paper will share a ‘first look’ on the challenges to effective parenting faced by Malay-Muslim fathers in Singapore specifically those relating to the socio-cultural domains of attitude, knowledge, and practice.

Keywords: Malay fathers, socio-cultural domains, attitude, knowledge, practice

Procedia PDF Downloads 196
258 Capturing Public Voices: The Role of Social Media in Heritage Management

Authors: Mahda Foroughi, Bruno de Anderade, Ana Pereira Roders

Abstract:

Social media platforms have been increasingly used by locals and tourists to express their opinions about buildings, cities, and built heritage in particular. Most recently, scholars have been using social media to conduct innovative research on built heritage and heritage management. Still, the application of artificial intelligence (AI) methods to analyze social media data for heritage management is seldom explored. This paper investigates the potential of short texts (sentences and hashtags) shared through social media as a data source and artificial intelligence methods for data analysis for revealing the cultural significance (values and attributes) of built heritage. The city of Yazd, Iran, was taken as a case study, with a particular focus on windcatchers, key attributes conveying outstanding universal values, as inscribed on the UNESCO World Heritage List. This paper has three subsequent phases: 1) state of the art on the intersection of public participation in heritage management and social media research; 2) methodology of data collection and data analysis related to coding people's voices from Instagram and Twitter into values of windcatchers over the last ten-years; 3) preliminary findings on the comparison between opinions of locals and tourists, sentiment analysis, and its association with the values and attributes of windcatchers. Results indicate that the age value is recognized as the most important value by all interest groups, while the political value is the least acknowledged. Besides, the negative sentiments are scarcely reflected (e.g., critiques) in social media. Results confirm the potential of social media for heritage management in terms of (de)coding and measuring the cultural significance of built heritage for windcatchers in Yazd. The methodology developed in this paper can be applied to other attributes in Yazd and also to other case studies.

Keywords: social media, artificial intelligence, public participation, cultural significance, heritage, sentiment analysis

Procedia PDF Downloads 115
257 Machine Translation Analysis of Chinese Dish Names

Authors: Xinyu Zhang, Olga Torres-Hostench

Abstract:

This article presents a comparative study evaluating and comparing the quality of machine translation (MT) output of Chinese gastronomy nomenclature. Chinese gastronomic culture is experiencing an increased international acknowledgment nowadays. The nomenclature of Chinese gastronomy not only reflects a specific aspect of culture, but it is related to other areas of society such as philosophy, traditional medicine, etc. Chinese dish names are composed of several types of cultural references, such as ingredients, colors, flavors, culinary techniques, cooking utensils, toponyms, anthroponyms, metaphors, historical tales, among others. These cultural references act as one of the biggest difficulties in translation, in which the use of translation techniques is usually required. Regarding the lack of Chinese food-related translation studies, especially in Chinese-Spanish translation, and the current massive use of MT, the quality of the MT output of Chinese dish names is questioned. Fifty Chinese dish names with different types of cultural components were selected in order to complete this study. First, all of these dish names were translated by three different MT tools (Google Translate, Baidu Translate and Bing Translator). Second, a questionnaire was designed and completed by 12 Chinese online users (Chinese graduates of a Hispanic Philology major) in order to find out user preferences regarding the collected MT output. Finally, human translation techniques were observed and analyzed to identify what translation techniques would be observed more often in the preferred MT proposals. The result reveals that the MT output of the Chinese gastronomy nomenclature is not of high quality. It would be recommended not to trust the MT in occasions like restaurant menus, TV culinary shows, etc. However, the MT output could be used as an aid for tourists to have a general idea of a dish (the main ingredients, for example). Literal translation turned out to be the most observed technique, followed by borrowing, generalization and adaptation, while amplification, particularization and transposition were infrequently observed. Possibly because that the MT engines at present are limited to relate equivalent terms and offer literal translations without taking into account the whole context meaning of the dish name, which is essential to the application of those less observed techniques. This could give insight into the post-editing of the Chinese dish name translation. By observing and analyzing translation techniques in the proposals of the machine translators, the post-editors could better decide which techniques to apply in each case so as to correct mistakes and improve the quality of the translation.

Keywords: Chinese dish names, cultural references, machine translation, translation techniques

Procedia PDF Downloads 137
256 Translation of the Verbal Nouns (Masadars) Originating from Three-Letter Verbs in the Holy Quran: Verbal Noun with More than One Pattern (Wazn) As a Model

Authors: Montasser Mohamed Abdelwahab Mahmoud, Abdelwahab Saber Esawi

Abstract:

The language of the Qur’an has a wide range of understanding, reflection, and meanings. Therefore, translation of the Qur’an is inevitably nothing but a translation of the interpretation of the meanings of the Qur’an. It requires special competencies and skills for translators so that they can get close to the intended meaning of the verse of the Qur’an and convey it with precision. In the Arabic language, the verbal noun “AlMasdar” is a very important derivative that properly expresses the verbal idea in the form of a noun. It sounds the same as the base form of the verb with minor changes in the vowel pattern. It is one of the important topics in morphology. The morphologists divided verbal nouns into auditory and analogical, and they stated that that the verbal nouns (Masadars) originating from three-letter verbs are auditory, although they set controls for some of them in order to preserve them. As for the lexicographers, they mentioned the verbal nouns while talking about the lexical materials, and in some cases, their explanation of them exceeded that made by the morphologists, especially in their discussion of structures that the morphologists did not refer to in their books. The verb kafara (disbelief), for example, has three patterns, namely: al-kufْr, al-kufrān, and al-kufūr, and it was mentioned in the Holy Qur’an with different connotations. The verb ṣāma (fasted) with his two patterns (al-ṣaūm and al-ṣīām) was mentioned in the Holy Qur’an while their semantic meaning is different. The problem discussed in this research paper lied in the "linguistic loss" committed by translators when dealing with Islamic religious texts, especially the Qur'an. The study tried to identify the strategy adopted by translators of the Holy Qur'an in translating words that were classified as verbal nouns through analyzing the translation rendered by five translations of the Qur’an into English: Yusuf Ali, Pickthall, Mohsin Khan, Muhammad Sarwar, and Shakir. This study was limited to the verbal nouns in the Quraan that originate from three-letter verbs and have different semantic meanings.

Keywords: pattern, three-letter verbs, translation of the Quran, verbal nouns

Procedia PDF Downloads 162
255 Interlingual Melodious Constructions: Romanian Translation of References to Songs in James Joyce’s Ulysses

Authors: Andra-Iulia Ursa

Abstract:

James Joyce employs several unconventional stylistic features in this landmark novel meant to experiment with language. The episode known as “Sirens” is entirely conceived around music and linguistic structures subordinated to sound. However, the aspiration to the condition of music is reflected throughout this entire literary work, as musical effects are echoed systematically. The numerous melodies scattered across the narrative play an important role in enhancing the thoughts and feelings that pass through the minds of the characters. Often the lyrics are distorted or interweaved with other words, preoccupations or memories, intensifying the stylistic effect. The Victorian song “Love’s old sweet song” is one of the most commonly referred to and meaningful musical allusions in Ulysses, becoming a leitmotif of infidelity. The lyrics of the song “M’appari”, from the opera “Martha”, are compared to an event from Molly and Bloom’s romantic history. Moreover, repeated phrases using words from “The bloom is on the rye” or “The croppy boy” serve as glances into the minds of the characters. Therefore, the central purpose of this study is to shed light on the way musical allusions flit through the episodes from the point of view of the stream of consciousness technique and to compare and analyse how these constructions are rendered into Romanian. Mircea Ivănescu, the single Romanian translator who succeeded in carrying out the translation of the entire ‘stylistic odyssey’, received both praises and disapprovals from the critics. This paper is not meant to call forth eventual flaws of the Romanian translation, but rather to elaborate the complexity of the task. Following an attentive examination and analysis of the two texts, from the point of view of form and meaning of the references to various songs, the conclusions of this study will be able to point out the intricacies of the process of translation.

Keywords: Joyce, melodious constructions, stream of consciousness, style, translation

Procedia PDF Downloads 164
254 Comparison of the Anthropometric Obesity Indices in Prediction of Cardiovascular Disease Risk: Systematic Review and Meta-analysis

Authors: Saeed Pourhassan, Nastaran Maghbouli

Abstract:

Statement of the problem: The relationship between obesity and cardiovascular diseases has been studied widely(1). The distribution of fat tissue gained attention in relation to cardiovascular risk factors during lang-time research (2). American College of Cardiology/American Heart Association (ACC/AHA) is widely and the most reliable tool to be used as a cardiovascular risk (CVR) assessment tool(3). This study aimed to determine which anthropometric index is better in discrimination of high CVR patients from low risks using ACC/AHA score in addition to finding the best index as a CVR predictor among both genders in different races and countries. Methodology & theoretical orientation: The literature in PubMed, Scopus, Embase, Web of Science, and Google Scholar were searched by two independent investigators using the keywords "anthropometric indices," "cardiovascular risk," and "obesity." The search strategy was limited to studies published prior to Jan 2022 as full-texts in the English language. Studies using ACC/AHA risk assessment tool as CVR and those consisted at least 2 anthropometric indices (ancient ones and novel ones) are included. Study characteristics and data were extracted. The relative risks were pooled with the use of the random-effect model. Analysis was repeated in subgroups. Findings: Pooled relative risk for 7 studies with 16,348 participants were 1.56 (1.35-1.72) for BMI, 1.67(1.36-1.83) for WC [waist circumference], 1.72 (1.54-1.89) for WHR [waist-to-hip ratio], 1.60 (1.44-1.78) for WHtR [waist-to-height ratio], 1.61 (1.37-1.82) for ABSI [A body shape index] and 1.63 (1.32-1.89) for CI [Conicity index]. Considering gender, WC among females and WHR among men gained the highest RR. The heterogeneity of studies was moderate (α²: 56%), which was not decreased by subgroup analysis. Some indices such as VAI and LAP were evaluated just in one study. Conclusion & significance: This meta-analysis showed WHR could predict CVR better in comparison to BMI or WHtR. Some new indices like CI and ABSI are less accurate than WHR and WC. Among women, WC seems to be a better choice to predict cardiovascular disease risk.

Keywords: obesity, cardiovascular disease, risk assessment, anthropometric indices

Procedia PDF Downloads 102
253 Linguistic Misinterpretation and the Dialogue of Civilizations

Authors: Oleg Redkin, Olga Bernikova

Abstract:

Globalization and migrations have made cross-cultural contacts more frequent and intensive. Sometimes, these contacts may lead to misunderstanding between partners of communication and misinterpretations of the verbal messages that some researchers tend to consider as the 'clash of civilizations'. In most cases, reasons for that may be found in cultural and linguistic differences and hence misinterpretations of intentions and behavior. The current research examines factors of verbal and non-verbal communication that should be taken into consideration in verbal and non-verbal contacts. Language is one of the most important manifestations of the cultural code, and it is often considered as one of the special features of a civilization. The Arabic language, in particular, is commonly associated with Islam and the language and the Arab-Muslim civilization. It is one of the most important markers of self-identification for more than 200 million of native speakers. Arabic is the language of the Quran and hence the symbol of religious affiliation for more than one billion Muslims around the globe. Adequate interpretation of Arabic texts requires profound knowledge of its grammar, semantics of its vocabulary. Communicating sides who belong to different cultural groups are guided by different models of behavior and hierarchy of values, besides that the vocabulary each of them uses in the dialogue may convey different semantic realities and vary in connotations. In this context direct, literal translation in most cases cannot adequately convey the original meaning of the original message. Besides that peculiarities and diversities of the extralinguistic information, such as the body language, communicative etiquette, cultural background and religious affiliations may make the dialogue even more difficult. It is very likely that the so called 'clash of civilizations' in most cases is due to misinterpretation of counterpart's means of discourse such as language, cultural codes, and models of behavior rather than lies in basic contradictions between partners of communication. In the process of communication, one has to rely on universal values rather than focus on cultural or religious peculiarities, to take into account current linguistic and extralinguistic context.

Keywords: Arabic, civilization, discourse, language, linguistic

Procedia PDF Downloads 221
252 Literature as a Strategic Tool to Conscientise Africans: An Attempt by Postcolonial Writers and Critics to Reverse the Socio-Economics Imbalances of Colonialism

Authors: Lutendo Nendauni

Abstract:

Colonialism breaks things, colonisers exploded native cultural solidarity, producing the spiritual confusion, psychic wounding, and economic exploitation of a new and dominated ‘other’. Colonialism as the cultural and economic exploitation began when the West defended in their seizure of foreign territories for the exploitation of its natural resources; this resulted in brutal socio-economic imbalances. The Western profited at the detriment of the weak Africa. However, colonialism has since passed, but the effects are still evident culturally, socially, and economically. This paper explored how postcolonial writers and critics attempt to reverse the socio-economic imbalances resulting from the fragmentation of colonialism, with a focus on the play 'I will Marry When I Want' by Ngugi wa Thiong’o and Ngugi wa Mirii, as a primary text. Using qualitative discourse-textual analysis as the research methodology, the researcher purposively extracts discourse segments from the text for analysis and interpretation. The findings reveal that Postcolonial critics and writers attempt to reverse the socio-economic effects of colonialism through various counter discourses; their literature is concerned with the destruction of colonised identity, the search for this identity, and its assertion. It is manifest in the text that writers offer corrective views about Africans; they stress that they write their literary texts to conscientise their fellow Africans. Postcolonial writers and critics argue that language is a carrier of culture and that the only way to break free from colonial influence is by not adopting a foreign language. They further through their poems, novels, plays, and music strategically shine the spotlight on the previously nameless and destitute people so that they can develop the human spirit’s desire to overcome defeat, socio-political deprivation, and isolation.

Keywords: colonialism, postcoloniality, critics, socio-economic imbalances

Procedia PDF Downloads 157
251 Swahili Codification of Emotions: A Cognitive Linguistic Analysis

Authors: Rosanna Tramutoli

Abstract:

Studies on several languages have demonstrated how different emotions are categorized in various linguistic constructions. It exists in several writings on the codification of emotions in Western African languages. A recent study on the semantic description of Swahili body terminology has demonstrated that body part terms, such as moyo (heart), uso (face) and jicho (eye) are involved in several metaphorical expressions describing emotions. However, so far hardly anything has been written on the linguistic description of emotions in Swahili. Thus, this study describes how emotional concepts, such as ‘love’ and ‘anger’ are codified in Swahili, in order to highlight common semantic and syntactic patterns, etymological sources and metaphorical expressions. The research seeks to answer a number of questions, such as which are the Swahili terms for ‘emotions’? Is there a distinction between ‘emotions’ and ‘feelings’? Which emotional lexical items have Bantu origin and which come from Arabic? Which metaphorical expressions/cognitive schemas are used to codify emotions? (e.g. kumpanda mtu kichwani, lit. ‘to climb on somebody’s head’, to make somebody feel angry, kushuka moyo, lit. ‘to be down the heart’, to feel discouraged, kumpa mtu moyo lit. ‘to give someone heart’, to encourage someone). Which body terms are involved as ‘containers/locus of emotions’? For instance, it has been shown that moyo (‘heart’) occurs as container of ‘love’ (e.g. kumtia mtu moyoni, lit. ‘to put somebody in the heart’, to love somebody very much) and ‘kindness’ (moyo wake ulijaa hisani, ‘his heart was filled with kindness’). The study also takes into account the syntactic patterns used to code emotions. For instance, when does the experiencer occur in subject position? (e.g. nina furaha, nimefurahi, ‘I am happy’) and when in object position (e.g. Huruma iliniingia moyoni, lit. ‘Pity entered me inside my heart’, ‘I felt pity’)? Data have been collected mostly through the analysis of Swahili digital corpora, containing different kinds of Swahili texts (e.g. novels, drama, political essays).

Keywords: emotions, cognitive linguistics, metaphors, Swahili

Procedia PDF Downloads 568