Search results for: noun phrase
Commenced in January 2007
Frequency: Monthly
Edition: International
Paper Count: 138

Search results for: noun phrase

108 Jean-Francois Lyotrard's Concept of Different and the Conceptual Problems of Beauty in Philosophy of Contemporary Art

Authors: Sunandapriya Bhikkhu, Shimo Sraman

Abstract:

The main objective of this research is to analytically study the concept of Lyotard’s different that rejects the monopoly criteria and single rule with the incommensurable, which can explain about conceptual problems of beauty in the philosophy of contemporary art. In Lyotard’s idea that basic value judgment of human should be a value like a phrase that is a small unit and an individual such as the aesthetic value that to explain the art world. From the concept of the anti-war artist that rejects the concept of the traditional aesthetic which cannot be able to explain the changing in contemporary society but emphasizes the meaning of individual beauty that is at the beginning of contemporary art today. In the analysis of the problem, the researcher supports the concept of Lyotard’s different that emphasizes the artistic expression which opens the space of perception and beyond the limitations of language process. Art is like phrase or small units that can convey a sense of humanity through the aesthetic value of the individual, not social criteria or universal. The concept of Lyotard’s different awakens and challenge us to the rejection of the single rule that is not open the social space to minorities by not accepting the monopoly criteria.

Keywords: difference, Jean-Francois Lyotard, postmodern, beauty, contemporary art

Procedia PDF Downloads 278
107 Spatial Conceptualization in French and Italian Speakers: A Contrastive Approach in the Context of the Linguistic Relativity Theory

Authors: Camilla Simoncelli

Abstract:

The connection between language and cognition has been one of the main interests of linguistics from several years. According to the Sapir-Whorf Linguistic Relativity Theory, the way we perceive reality depends on the language we speak which in turn has a central role in the human cognition. This paper is in line with this research work with the aim of analyzing how language structures reflect on our cognitive abilities even in the description of space, which is generally considered as a human natural and universal domain. The main objective is to identify the differences in the encoding of spatial inclusion relationships in French and Italian speakers to make evidence that a significant variation exists at various levels even in two similar systems. Starting from the constitution a corpora, the first step of the study has been to establish the relevant complex prepositions marking an inclusion relation in French and Italian: au centre de, au cœur de, au milieu de, au sein de, à l'intérieur de and the opposition entre/parmi in French; al centro di, al cuore di, nel mezzo di, in seno a, all'interno di and the fra/tra contrast in Italian. These prepositions had been classified on the base of the type of Noun following them (e.g. mass nouns, concrete nouns, abstract nouns, body-parts noun, etc.) following the Collostructional Analysis of lexemes with the purpose of analyzing the preferred construction of each preposition comparing the relations construed. Comparing the Italian and the French results it has been possible to define the degree of representativeness of each target Noun for the chosen preposition studied. Lexicostatistics and Statistical Association Measures showed the values of attraction or repulsion between lexemes and a given preposition, highlighting which words are over-represented or under-represented in a specific context compared to the expected results. For instance, a Noun as Dibattiti has a negative value for the Italian Al cuore di (-1,91), but it has a strong positive representativeness for the corresponding French Au cœur de (+677,76). The value, positive or negative, is the result of a hypergeometric distribution law which displays the current use of some relevant nouns in relations of spatial inclusion by French and Italian speakers. Differences on the kind of location conceptualization denote syntactic and semantic constraints based on spatial features as well as on linguistic peculiarity, too. The aim of this paper is to demonstrate that the domain of spatial relations is basic to human experience and is linked to universally shared perceptual mechanisms which create mental representations depending on the language use. Therefore, linguistic coding strongly correlates with the way spatial distinctions are conceptualized for non-verbal tasks even in close language systems, like Italian and French.

Keywords: cognitive semantics, cross-linguistic variations, locational terms, non-verbal spatial representations

Procedia PDF Downloads 85
106 A Contrastive Analysis on Hausa and Yoruba Adjectival Phrases

Authors: Abubakar Maikudi

Abstract:

Contrastive analysis is the method of analyzing the structure of any two languages with a view to determining the possible differential aspects of their systems irrespective of their genetic affinity or level of development. Contrastive analysis of two languages becomes useful when it is adequately describing the sound structure and grammatical structure of two languages, with comparative statements giving emphasis to the compatible items in the two systems. This research work uses comparative analysis theory to analyze adjective and adjectival phrases in Hausa and Yorùbá languages. The Hausa language belongs to the Chadic family of the Afro-Asiatic phylum, while the Yorùbá language belongs to the Benue-Congo family of the Niger-Congo phylum. The findings of the research clearly demonstrated that there are significant similarities in the adjectival phrase constructions of the two languages, i.e., nominal (Head) and post-nominal (Post-Head) use of the adjective, predicative function of an adjective, use of the reduplicative adjective, use of the comparative and superlative adjective, etc. However, there are dissimilarities in the adjectival phrase of the two languages in gender/number agreement and pre-nominal (Post-Head) use of adjectives.

Keywords: genetic affinity, contrastive analysis, phylum, pre-head, post-head

Procedia PDF Downloads 183
105 Negativization: A Focus Strategy in Basà Language

Authors: Imoh Philip

Abstract:

Basà language is classified as belonging to Kainji family, under the sub-phylum Western-Kainji known as Rubasa (Basa Benue) (Croizier & Blench, 1992:32). Basà is an under-described language spoken in the North-Central Nigeria. The language is characterized by subject-verb-object (henceforth SVO) as its canonical word order. Data for this work is sourced from the researcher’s native intuition of the language corroborated with a careful observation of native speakers. This paper investigates the syntactic derivational strategy of information-structure encoding in Basà language. It emphasizes on a negative operator, as a strategy for focusing a constituent or clause that follows it and negativizes a whole proposition. For items that are not nouns, they have to undergo an obligatory nominalization process, either by affixation, modification or conversion before they are moved to the pre verbal position for these operations. The study discovers and provides evidence of the fact showing that deferent constituents in the sentence such as the subject, direct, indirect object, genitive, verb phrase, prepositional phrase, clause and idiophone, etc. can be focused with the same negativizing operator. The process is characterized by focusing the pre verbal NP constituent alone, whereas the whole proposition is negated. The study can stimulate similar study or be replicated in other languages.

Keywords: negation, focus, Basà, nominalization

Procedia PDF Downloads 570
104 The Contribution of Corpora to the Investigation of Cross-Linguistic Equivalence in Phraseology: A Contrastive Analysis of Russian and Italian Idioms

Authors: Federica Floridi

Abstract:

The long tradition of contrastive idiom research has essentially been focusing on three domains: the comparison of structural types of idioms (e.g. verbal idioms, idioms with noun-phrase structure, etc.), the description of idioms belonging to the same thematic groups (Sachgruppen), the identification of different types of cross-linguistic equivalents (i.e. full equivalents, partial equivalents, phraseological parallels, non-equivalents). The diastratic, diachronic and diatopic aspects of the compared idioms, as well as their syntactic, pragmatic and semantic properties, have been rather ignored. Corpora (both monolingual and parallel) give the opportunity to investigate the actual use of correlating idioms in authentic texts of L1 and L2. Adopting the corpus-based approach, it is possible to draw attention to the frequency of occurrence of idioms, their syntactic embedding, their potential syntactic transformations (e.g., nominalization, passivization, relativization, etc.), their combinatorial possibilities, the variations of their lexical structure, their connotations in terms of stylistic markedness or register. This paper aims to present the results of a contrastive analysis of Russian and Italian idioms referring to the concepts of ‘beginning’ and ‘end’, that has been carried out by using the Russian National Corpus and the ‘La Repubblica’ corpus. Beyond the digital corpora, bilingual dictionaries, like Skvorcova - Majzel’, Dobrovol’skaja, Kovalev, Čerdanceva, as well as monolingual resources, have been consulted. The study has shown that many of the idioms that have been traditionally indicated as cross-linguistic equivalents on bilingual dictionaries cannot be considered correspondents. The findings demonstrate that even those idioms, that are formally identical in Russian and Italian and are presumably derived from the same source (e.g., conceptual metaphor, Bible, classical mythology, World literature), exhibit differences regarding usage. The ultimate purpose of this article is to highlight that it is necessary to review and improve the existing bilingual dictionaries considering the empirical data collected in corpora. The materials gathered in this research can contribute to this sense.

Keywords: corpora, cross-linguistic equivalence, idioms, Italian, Russian

Procedia PDF Downloads 116
103 An Approach for Pattern Recognition and Prediction of Information Diffusion Model on Twitter

Authors: Amartya Hatua, Trung Nguyen, Andrew Sung

Abstract:

In this paper, we study the information diffusion process on Twitter as a multivariate time series problem. Our model concerns three measures (volume, network influence, and sentiment of tweets) based on 10 features, and we collected 27 million tweets to build our information diffusion time series dataset for analysis. Then, different time series clustering techniques with Dynamic Time Warping (DTW) distance were used to identify different patterns of information diffusion. Finally, we built the information diffusion prediction models for new hashtags which comprise two phrases: The first phrase is recognizing the pattern using k-NN with DTW distance; the second phrase is building the forecasting model using the traditional Autoregressive Integrated Moving Average (ARIMA) model and the non-linear recurrent neural network of Long Short-Term Memory (LSTM). Preliminary results of performance evaluation between different forecasting models show that LSTM with clustering information notably outperforms other models. Therefore, our approach can be applied in real-world applications to analyze and predict the information diffusion characteristics of selected topics or memes (hashtags) in Twitter.

Keywords: ARIMA, DTW, information diffusion, LSTM, RNN, time series clustering, time series forecasting, Twitter

Procedia PDF Downloads 361
102 Memory Retrieval and Implicit Prosody during Reading: Anaphora Resolution by L1 and L2 Speakers of English

Authors: Duong Thuy Nguyen, Giulia Bencini

Abstract:

The present study examined structural and prosodic factors on the computation of antecedent-reflexive relationships and sentence comprehension in native English (L1) and Vietnamese-English bilinguals (L2). Participants read sentences presented on the computer screen in one of three presentation formats aimed at manipulating prosodic parsing: word-by-word (RSVP), phrase-segment (self-paced), or whole-sentence (self-paced), then completed a grammaticality rating and a comprehension task (following Pratt & Fernandez, 2016). The design crossed three factors: syntactic structure (simple; complex), grammaticality (target-match; target-mismatch) and presentation format. An example item is provided in (1): (1) The actress that (Mary/John) interviewed at the awards ceremony (about two years ago/organized outside the theater) described (herself/himself) as an extreme workaholic). Results showed that overall, both L1 and L2 speakers made use of a good-enough processing strategy at the expense of more detailed syntactic analyses. L1 and L2 speakers’ comprehension and grammaticality judgements were negatively affected by the most prosodically disrupting condition (word-by-word). However, the two groups demonstrated differences in their performance in the other two reading conditions. For L1 speakers, the whole-sentence and the phrase-segment formats were both facilitative in the grammaticality rating and comprehension tasks; for L2, compared with the whole-sentence condition, the phrase-segment paradigm did not significantly improve accuracy or comprehension. These findings are consistent with the findings of Pratt & Fernandez (2016), who found a similar pattern of results in the processing of subject-verb agreement relations using the same experimental paradigm and prosodic manipulation with English L1 and L2 English-Spanish speakers. The results provide further support for a Good-Enough cue model of sentence processing that integrates cue-based retrieval and implicit prosodic parsing (Pratt & Fernandez, 2016) and highlights similarities and differences between L1 and L2 sentence processing and comprehension.

Keywords: anaphora resolution, bilingualism, implicit prosody, sentence processing

Procedia PDF Downloads 118
101 Analytical Study of Infidelity in Translation with Reference to Literary Texts

Authors: Ruqaya Sabeeh Al-Taie

Abstract:

The present study strives to answer the question if translation is sometimes betrayal of the original or not. Such a question emanates from the Italian phrase traduttore-traditore – ‘translator, traitor’ or betrayer, which constitutes a problem for all translators since the lexical words, linguistic structures and cultural terms sometimes do not have literal equivalents in diverse languages. To answer the debated question of fidelity and infidelity in translation, and ascertain the implication of the above Italian phrase, the researcher has collected different kinds of parallel texts which are analyzed to examine the reasons behind the translator’s infidelity in translation in general, and in translating literary texts in particular, and how infidelity can be intended and/or unintended by the translator. It has been found that there are four reasons behind intended infidelity: deliberate adaptation to fit the original, modification for specific purposes, translator’s desire, and unethical translation in favor of government or interest group monopolization; whereas there are also four different motives behind unintended infidelity: translator’s misunderstanding, translator’s sectarianism, intralingual translation, and censorship for political, social and religious purposes. As a result, the investable linguistic and cultural dissimilarities between languages, for instance, between English and Arabic, make absolute fidelity impossible, and infidelity in its two kinds, i.e. intended and unintended, unavoidable.

Keywords: deliberate adaptation, intended infidelity, literary translation, unintended infidelity

Procedia PDF Downloads 415
100 An Analysis of Interactional Metadiscourse Devices in Communication Arts Research Articles

Authors: Woravit Kitjaroenpaiboon, Kanyarat Getkham

Abstract:

This corpus analysis is a quantitative study which intended to investigate the uses of four main interactional metadiscourse devices including fourteen sub-devices in the introduction and the discussion sections of the twenty communication arts research articles taken from Online Journal of Communication and Media technologies by applying ‘AntConc’ software and PASW 18.0. The findings reveal that the three most frequently used devices in the introduction parts are attitudinal marker (adjective), booster (verb), and hedge (modal verb) while the three most frequently found devices in the discussion sections are attitudinal marker (adjective), hedge (modal verb) and booster (verb). There are nine sub-interactional metadiscourse devices among each of which significant difference exist in both introduction and discussion sections. They are attitudinal marker (adverb), attitudinal marker (adjective), booster (verb), booster (adverb), booster (adjective), hedge (modal verb), hedge (lexical verb), hedge (adverb), and hedge (adjective), while another five sub-interactional metadiscourse devices; self-mention, attitudinal marker (verb), attitudinal marker (noun), hedge (noun), and Hedge (phraseology) are found to have has no significant difference between the uses of each device in the introduction and discussion sections. The results also revealed that low and positive relationships exist among thirteen devices. One device which has no relationship with others is attitudinal marker (verb).

Keywords: corpus analysis, interactional metadiscourse devices, communication arts research articles, media technologies

Procedia PDF Downloads 347
99 Promoting Open Educational Resources (OER) in Theological/Religious Education in Nigeria

Authors: Miracle Ajah

Abstract:

One of the biggest challenges facing Theological/Religious Education in Nigeria is access to quality learning materials. For instance at the Trinity (Union) Theological College, Umuahia, it was difficult for lecturers to access suitable and qualitative materials for instruction especially the ones that would suit the African context and stimulate a deep rooted interest among the students. Some textbooks written by foreign authors were readily available in the School Library, but were lacking in the College bookshops for students to own copies. Even when the College was able to order some of the books from abroad, it did not usher in the needed enthusiasm expected from the students because they were either very expensive or very difficult to understand during private studies. So it became necessary to develop contextual materials which were affordable and understandable, though with little success. The National Open University of Nigeria (NOUN)’s innovation in the development and sharing of learning resources through its Open Course ware is a welcome development and of great assistance to students. Apart from NOUN students who could easily access the materials, many others from various theological/religious institutes across the nation have benefited immensely. So, the thesis of this paper is that the promotion of open educational resources in theological/religious education in Nigeria would facilitate a better informed/equipped religious leadership, which would in turn impact its adherents for a healthier society and national development. Adopting a narrative and historical approach within the context of Nigeria’s educational system, the paper discusses: educational traditions in Nigeria; challenges facing theological/religious education in Nigeria; and benefits of open educational resources. The study goes further to making recommendations on how OER could positively influence theological/religious education in Nigeria. It is expected that theologians, religious educators, and ODL practitioners would find this work very useful.

Keywords: OER, theological education, religious education, Nigeria

Procedia PDF Downloads 316
98 Substitutional Inference in Poetry: Word Choice Substitutions Craft Multiple Meanings by Inference

Authors: J. Marie Hicks

Abstract:

The art of the poetic conjoins meaning and symbolism with imagery and rhythm. Perhaps the reader might read this opening sentence as 'The art of the poetic combines meaning and symbolism with imagery and rhythm,' which holds a similar message, but is not quite the same. The reader understands that these factors are combined in this literary form, but to gain a sense of the conjoining of these factors, the reader is forced to consider that these aspects of poetry are not simply combined, but actually adjoin, abut, skirt, or touch in the poetic form. This alternative word choice is an example of substitutional inference. Poetry is, ostensibly, a literary form where language is used precisely or creatively to evoke specific images or emotions for the reader. Often, the reader can predict a coming rhyme or descriptive word choice in a poem, based on previous rhyming pattern or earlier imagery in the poem. However, there are instances when the poet uses an unexpected word choice to create multiple meanings and connections. In these cases, the reader is presented with an unusual phrase or image, requiring that they think about what that image is meant to suggest, and their mind also suggests the word they expected, creating a second, overlying image or meaning. This is what is meant by the term 'substitutional inference.' This is different than simply using a double entendre, a word or phrase that has two meanings, often one complementary and the other disparaging, or one that is innocuous and the other suggestive. In substitutional inference, the poet utilizes an unanticipated word that is either visually or phonetically similar to the expected word, provoking the reader to work to understand the poetic phrase as written, while unconsciously incorporating the meaning of the line as anticipated. In other words, by virtue of a word substitution, an inference of the logical word choice is imparted to the reader, while they are seeking to rationalize the word that was actually used. There is a substitutional inference of meaning created by the alternate word choice. For example, Louise Bogan, 4th Poet Laureate of the United States, used substitutional inference in the form of homonyms, malapropisms, and other unusual word choices in a number of her poems, lending depth and greater complexity, while actively engaging her readers intellectually with her poetry. Substitutional inference not only adds complexity to the potential interpretations of Bogan’s poetry, as well as the poetry of others, but provided a method for writers to infuse additional meanings into their work, thus expressing more information in a compact format. Additionally, this nuancing enriches the poetic experience for the reader, who can enjoy the poem superficially as written, or on a deeper level exploring gradations of meaning.

Keywords: poetic inference, poetic word play, substitutional inference, word substitution

Procedia PDF Downloads 201
97 Consumer Knowledge and Behavior in the Aspect of Food Waste

Authors: Katarzyna Neffe-Skocinska, Marzena Tomaszewska, Beata Bilska, Dorota Zielinska, Monika Trzaskowska, Anna Lepecka, Danuta Kolozyn-Krajewska

Abstract:

The aim of the study was to assess Polish consumer behavior towards food waste, including knowledge of information on food labels. The survey was carried out using the CAPI (computer assisted personal interview) method, which involves interviewing the respondent using mobile devices. The research group was a representative sample for Poland due to demographic variables: gender, age, place of residence. A total of 1.115 respondents participated in the study (51.1% were women and 48.9% were men). The questionnaire included questions on five thematic aspects: 1. General knowledge and sources of information on the phenomenon of food waste; 2. Consumption of food after the date of minimum durability; 3. The meanings of the phrase 'best before ...'; 4. Indication of the difference between the meaning of the words 'best before ...' and 'use by'; 5. Indications products marked with the phrase 'best before ...'. It was found that every second surveyed Pole met with the topic of food waste (54.8%). Among the respondents, the most popular source of information related to the research topic was television (89.4%), radio (26%) and the Internet (24%). Over a third of respondents declared that they consume food after the date of minimum durability. Only every tenth (9.8%) respondent does not pay attention to the expiry date and type of consumed products (durable and perishable products). Correctly 39.8% of respondents answered the question: How do you understand the phrase 'best before ...'? In the opinion of 42.8% of respondents, the statements 'best before ...' and 'use by' mean the same thing, while 36% of them think differently. In addition, more than one-fifth of respondents could not respond to the questions. In the case of products of the indication information 'best before ...', more than 40% of the respondents chosen perishable products, e.g., yoghurts and durable, e.g., groats. A slightly lower percentage of indications was recorded for flour (35.1%), sausage (32.8%), canned corn (31.8%), and eggs (25.0%). Based on the assessment of the behavior of Polish consumers towards the phenomenon of food waste, it can be concluded that respondents have elementary knowledge of the study subject. Noteworthy is the good conduct of most respondents in terms of compliance with shelf life and dates of minimum durability of food products. The publication was financed on the basis of an agreement with the National Center for Research and Development No. Gospostrateg 1/385753/1/NCBR/2018 for the implementation and financing of the project under the strategic research and development program social and economic development of Poland in the conditions of globalizing markets – GOSPOSTRATEG - acronym PROM.

Keywords: food waste, shelf life, dates of durability, consumer knowledge and behavior

Procedia PDF Downloads 145
96 Inducing Flow Experience in Mobile Learning: An Experiment Using a Spanish Learning Mobile Application

Authors: S. Jonsson, D. Millard, C. Bokhove

Abstract:

Smartphones are ubiquitous and frequently used as learning tools, which makes the design of educational apps an important area of research. A key issue is designing apps to encourage engagement while maintaining a focus on the educational aspects of the app. Flow experience is a promising method for addressing this issue, which refers to a mental state of cognitive absorption and positive emotion. Flow experience has been shown to be associated with positive emotion and increased learning performance. Studies have shown that immediate feedback is an antecedent to Flow. This experiment investigates the effect of immediate feedback on Flow experience. An app teaching Spanish phrases was developed, and 30 participants completed both a 10min session with immediate feedback and a 10min session with delayed feedback. The app contained a task where the user assembles Spanish phrases by pressing bricks with Spanish words. Immediate feedback was implemented by incorrect bricks recoiling, while correct brick moved to form part of the finished phrase. In the delayed feedback condition, the user did not know if the bricks they pressed were correct until the phrase was complete. The level of Flow experienced by the participants was measured after each session using the Flow Short Scale. The results showed that higher levels of Flow were experienced in the immediate feedback session. It was also found that 14 of the participants indicated that the demands of the task were ‘just right’ in the immediate feedback session, while only one did in the delayed feedback session. These results have implications for how to design educational technology and opens up questions for how Flow experience can be used to increase performance and engagement.

Keywords: feedback timing, flow experience, L2 language learning, mobile learning

Procedia PDF Downloads 104
95 The Redundant Kana: A Pragmatic Reading

Authors: Manal Mohammed Hisham Said Najjar

Abstract:

The Arab Grammarians shed light on the redundant kana (was) and gave it a considerable attention. However, their considerations and interpretations pertaining to using this verb varied: is it used to determine tense? Or used for further emphasis or for another function? Does it have a syntactic function? Morphologically, could it be used in other forms than the past? In addition, Arab Grammarians discussed the possibility of using kana to locate itself in between the syntactic constructs of a sentence, a phrase, or a collocation. Others questioned its position whether it is in initial or final. This study found out that the redundant kana (was) is cited in Quran and was used by the Arabs in their speech and poetry. This redundant kana, whether used in initial position or in a final position, or in between the constructs of a sentence, a phrase, or a collocation, implies pragmatic meanings intended by the speaker or the poet to serve different functions, such as to indicate the past tense, to provide emphasis, and to refer to the continuity of the effect and meaning of a verb or adjective. The study concludes that this verb kana can be utilized in different contexts to achieve a specific effect as did the old Arabs who used it to add specific shades of meanings. Kana as a redundant word could be added to further highlight the meaning aimed at in a specific utterance. In addition, this verb can be used in both the past and the present morphological form; and its availability in an utterance could be functional and could not be. In other words, the study found out that the redundant kana can be used in various positions in an utterance, initial, final, or in between a syntactic structure, provided that this use is pragmatically functional. In conclusion, this paper seeks to invite the scholars of the Arabic language to coin a new term which is the “pragmatic kana” to replace the term “kana alzae’da (redundant kana)” which might mean that its use is redundant and void of significance – a fact that is illogical due to its recurrent use in the Holy Quran. NOTE: Please take this study not the other one (sent by mistake) and titled kana alnaqisa

Keywords: redundan, kana, grammarians, quran

Procedia PDF Downloads 95
94 Aspects of Tone in the Educated Nigeria Accent of English

Authors: Nkereke Essien

Abstract:

The study seeks to analyze tone in the Educated Nigerian accent of English (ENAE) using the three tones: Low (L), High (H) and Low-High (LH). The aim is to find out whether there are any differences or similarities in the performance of the experimental group and the control. To achieve this, twenty educated Nigerian speakers of English who are educated in the language were selected by a Stratified Random Sampling (SRS) technique from two federal universities in Nigeria. They were given a passage to read and their intonation patterns were compared with that of a native speaker (control). The data were analyzed using Pierrehumbert’s (1980) intonation system of analysis. Three different approaches were employed in the analysis of the intonation Phrase (IP) as used by Pierrehumbert: perceptual, statistical and acoustic. We first analyzed our data from the passage and utterances using Willcoxon Matched Pairs Signs Ranks Test to establish the differences between the performance of the experimental group and the control. Then, the one-way Analysis of variance (ANOVA) statistical and Tukey-Krammar Post Hoc Tests were used to test for any significant difference in the performances of the twenty subjects. The acoustic data were presented to corroborate both the perceptual and statistical findings. Finally, the tonal patterns of the selected subjects in the three categories - A, B, C, were compared with those of the control. Our findings revealed that the tonal pattern of the Educated Nigerian Accent of English (ENAE) is significantly different from the tonal pattern of the Standard British Accent of English (SBAE) as represented by the control. A high preference for unidirectional tones, especially, the high tones was observed in the performance of the experimental group. Also, high tones do not necessarily correspond to stressed syllables and low tones to unstressed syllables.

Keywords: accent, intonation phrase (IP), tonal patterns, tone

Procedia PDF Downloads 188
93 Effect of Semantic Relational Cues in Action Memory Performance over School Ages

Authors: Farzaneh Badinlou, Reza Kormi-Nouri, Monika Knopf, Kamal Kharazi

Abstract:

Research into long-term memory has demonstrated that the richness of the knowledge base cues in memory tasks improves retrieval process, which in turn influences learning and memory performance. The present research investigated the idea that adding cues connected to knowledge can affect memory performance in the context of action memory in children. In action memory studies, participants are instructed to learn a series of verb–object phrases as verbal learning and experience-based learning (learning by doing and learning by observation). It is well established that executing action phrases is a more memorable way to learn than verbally repeating the phrases, a finding called enactment effect. In the present study, a total of 410 students from four grade groups—2nd, 4th, 6th, and 8th—participated in this study. During the study, participants listened to verbal action phrases (VTs), performed the phrases (SPTs: subject-performed tasks), and observed the experimenter perform the phrases (EPTs: experimenter-performed tasks). During the test phase, cued recall test was administered. Semantic relational cues (i.e., well-integrated vs. poorly integrated items) were manipulated in the present study. In that, the participants were presented two lists of action phrases with high semantic integration between verb and noun, e.g., “write with the pen” and with low semantic integration between verb and noun, e.g., “pick up the glass”. Results revealed that experience-based learning had a better results than verbal learning for both well-integrated and poorly integrated items, though manipulations of semantic relational cues can moderate the enactment effect. In addition, children of different grade groups outperformed for well- than poorly integrated items, in flavour of older children. The results were discussed in relation to the effect of knowledge-based information in facilitating retrieval process in children.

Keywords: action memory, enactment effect, knowledge-based cues, school-aged children, semantic relational cues

Procedia PDF Downloads 250
92 Examining the Development of Complexity, Accuracy and Fluency in L2 Learners' Writing after L2 Instruction

Authors: Khaled Barkaoui

Abstract:

Research on second-language (L2) learning tends to focus on comparing students with different levels of proficiency at one point in time. However, to understand L2 development, we need more longitudinal research. In this study, we adopt a longitudinal approach to examine changes in three indicators of L2 ability, complexity, accuracy, and fluency (CAF), as reflected in the writing of L2 learners when writing on different tasks before and after a period L2 instruction. Each of 85 Chinese learners of English at three levels of English language proficiency responded to two writing tasks (independent and integrated) before and after nine months of English-language study in China. Each essay (N= 276) was analyzed in terms of numerous CAF indices using both computer coding and human rating: number of words written, number of errors per 100 words, ratings of error severity, global syntactic complexity (MLS), complexity by coordination (T/S), complexity by subordination (C/T), clausal complexity (MLC), phrasal complexity (NP density), syntactic variety, lexical density, lexical variation, lexical sophistication, and lexical bundles. Results were then compared statistically across tasks, L2 proficiency levels, and time. Overall, task type had significant effects on fluency and some syntactic complexity indices (complexity by coordination, structural variety, clausal complexity, phrase complexity) and lexical density, sophistication, and bundles, but not accuracy. L2 proficiency had significant effects on fluency, accuracy, and lexical variation, but not syntactic complexity. Finally, fluency, frequency of errors, but not accuracy ratings, syntactic complexity indices (clausal complexity, global complexity, complexity by subordination, phrase complexity, structural variety) and lexical complexity (lexical density, variation, and sophistication) exhibited significant changes after instruction, particularly for the independent task. We discuss the findings and their implications for assessment, instruction, and research on CAF in the context of L2 writing.

Keywords: second language writing, Fluency, accuracy, complexity, longitudinal

Procedia PDF Downloads 121
91 Meaning Interpretation of Persian Noun-Noun Compounds: A Conceptual Blending Approach

Authors: Bahareh Yousefian, Laurel Smith Stvan

Abstract:

Linguistic structures have two facades: form and meaning. These structures could have either literal meaning or figurative meaning (although it could also depend on the context in which that structure appears). The literal meaning is understandable more easily, but for the figurative meaning, a word or concept is understood from a different word or concept. In linguistic structures with a figurative meaning, it’s more difficult to relate their forms to the meanings than structures with literal meaning. In these cases, the relationship between form and figurative meaning could be studied from different perspectives. Various linguists have been curious about what happens in someone’s mind to understand figurative meaning through the forms; they have used different perspectives and theories to explain this process. It has been studied through cognitive linguistics as well, in which mind and mental activities are really important. In this viewpoint, meaning (in other words, conceptualization) is considered a mental process. In this descriptive-analytic study, 20 Persian compound nouns with figurative meanings have been collected from the Persian-language Moeen Encyclopedic Dictionary and other sources. Examples include [“Sofreh Xaneh”] (traditional restaurant) and [“Dast Yar”] (Assistant). These were studied in a cognitive semantics framework using “Conceptual Blending Theory” which hasn’t been tested on Persian compound nouns before. It was noted that “Conceptual Blending Theory” could lead to the process of understanding the figurative meanings of Persian compound nouns. Many cognitive linguists believe that “Conceptual Blending” is not only a linguistic theory but it’s also a basic human cognitive ability that plays important roles in thought, imagination, and even everyday life as well (though unconsciously). The ability to use mental spaces and conceptual blending (which is exclusive to humankind) is such a basic but unconscious ability that we are unaware of its existence and importance. What differentiates Conceptual Blending Theory from other ways of understanding figurative meaning, are arising new semantic aspects (emergent structure) that lead to a more comprehensive and precise meaning. In this study, it was found that Conceptual Blending Theory could explain reaching the figurative meanings of Persian compound nouns from their forms, such as [talkative for compound word of “Bolbol + Zabani” (nightingale + tongue)] and [wage for compound word of “Dast + Ranj” (hand + suffering)].

Keywords: cognitive linguistics, conceptual blending, figurative meaning, Persian compound nouns

Procedia PDF Downloads 39
90 Automated Evaluation Approach for Time-Dependent Question Answering Pairs on Web Crawler Based Question Answering System

Authors: Shraddha Chaudhary, Raksha Agarwal, Niladri Chatterjee

Abstract:

This work demonstrates a web crawler-based generalized end-to-end open domain Question Answering (QA) system. An efficient QA system requires a significant amount of domain knowledge to answer any question with the aim to find an exact and correct answer in the form of a number, a noun, a short phrase, or a brief piece of text for the user's questions. Analysis of the question, searching the relevant document, and choosing an answer are three important steps in a QA system. This work uses a web scraper (Beautiful Soup) to extract K-documents from the web. The value of K can be calibrated on the basis of a trade-off between time and accuracy. This is followed by a passage ranking process using the MS-Marco dataset trained on 500K queries to extract the most relevant text passage, to shorten the lengthy documents. Further, a QA system is used to extract the answers from the shortened documents based on the query and return the top 3 answers. For evaluation of such systems, accuracy is judged by the exact match between predicted answers and gold answers. But automatic evaluation methods fail due to the linguistic ambiguities inherent in the questions. Moreover, reference answers are often not exhaustive or are out of date. Hence correct answers predicted by the system are often judged incorrect according to the automated metrics. One such scenario arises from the original Google Natural Question (GNQ) dataset which was collected and made available in the year 2016. Use of any such dataset proves to be inefficient with respect to any questions that have time-varying answers. For illustration, if the query is where will be the next Olympics? Gold Answer for the above query as given in the GNQ dataset is “Tokyo”. Since the dataset was collected in the year 2016, and the next Olympics after 2016 were in 2020 that was in Tokyo which is absolutely correct. But if the same question is asked in 2022 then the answer is “Paris, 2024”. Consequently, any evaluation based on the GNQ dataset will be incorrect. Such erroneous predictions are usually given to human evaluators for further validation which is quite expensive and time-consuming. To address this erroneous evaluation, the present work proposes an automated approach for evaluating time-dependent question-answer pairs. In particular, it proposes a metric using the current timestamp along with top-n predicted answers from a given QA system. To test the proposed approach GNQ dataset has been used and the system achieved an accuracy of 78% for a test dataset comprising 100 QA pairs. This test data was automatically extracted using an analysis-based approach from 10K QA pairs of the GNQ dataset. The results obtained are encouraging. The proposed technique appears to have the possibility of developing into a useful scheme for gathering precise, reliable, and specific information in a real-time and efficient manner. Our subsequent experiments will be guided towards establishing the efficacy of the above system for a larger set of time-dependent QA pairs.

Keywords: web-based information retrieval, open domain question answering system, time-varying QA, QA evaluation

Procedia PDF Downloads 74
89 Error Analysis of English Inflection among Thai University Students

Authors: Suwaree Yordchim, Toby J. Gibbs

Abstract:

The linguistic competence of Thai university students majoring in Business English was examined in the context of knowledge of English language inflection, and also various linguistic elements. Errors analysis was applied to the results of the testing. Levels of errors in inflection, tense and linguistic elements were shown to be significantly high for all noun, verb and adjective inflections. Findings suggest that students do not gain linguistic competence in their use of English language inflection, because of interlanguage interference. Implications for curriculum reform and treatment of errors in the classroom are discussed.

Keywords: interlanguage, error analysis, inflection, second language acquisition, Thai students

Procedia PDF Downloads 438
88 The Impact of Grammatical Differences on English-Mandarin Chinese Simultaneous Interpreting

Authors: Miao Sabrina Wang

Abstract:

This paper examines the impact of grammatical differences on simultaneous interpreting from English into Mandarin Chinese by drawing upon an empirical study of professional and student interpreters. The research focuses on the effects of three grammatical categories including passives, adverbial components and noun phrases on simultaneous interpreting. For each category, interpretations of instances in which the grammatical structures are the same across the two languages are compared with interpretations of instances in which the grammatical structures differ across the two languages in terms of content accuracy and delivery appropriateness. The results indicate that grammatical differences have a significant impact on the interpreting performance of both professionals and students.

Keywords: content accuracy, delivery appropriateness, grammatical differences, simultaneous interpreting

Procedia PDF Downloads 504
87 Mirror of Princes as a Literary Genre in Classic Arabic Literature

Authors: Samir Kittaniy

Abstract:

The “Mirrors of Princes” is considered one of the most important literary types in Arabic and Islamic heritage. The term can be found in various types of “Adab”. The paper deals with the phrase: “Mirrors of princes” itself, showing its nature and the extent of its spread among researchers. Thus, the article relates to one of the main cultural pillars of the literary heritage. Creative individuals within the framework of this type of “Adab” have viewed the rulers as the ultimate goal they try to reach in their classification efforts, with the aim of educating, entertaining and amusing. Most literary classifications were submitted as a gift to the rulers, in an attempt to get closer to them. Pragmatic moral and political advices were among the most prominent issues to gain the approval of rulers.

Keywords: Islam, Arabic, literature, Middle East, mirrors of princes

Procedia PDF Downloads 496
86 Peabody Picture Vocabulary Test in Indian ESL Context

Authors: Vijaya

Abstract:

This paper reports the results of a study that measures the level of receptive vocabularies using the Peabody Picture Vocabulary Test (PPVT) in an ESL context. PPVT is a popular standardized test used to measure the vocabulary level of L1 learners. In this study, PPVT was administered to fourteen 9 to 11 year old Indian ESL learners from the fifth standard from a school in Hyderabad. Their performance is compared with the age appropriate performance of L1 learners. Their performance on noun versus verb items is also compared. The results are discussed concerning the learning goals set by the National Council for Educational Research and Training (NCERT) position paper on Teaching of English in India.

Keywords: national council for educational research and training, India, PPVT, second language acquistion, vocabulary acquisition

Procedia PDF Downloads 279
85 The Policia Internacional e de Defesa do Estado 1933–1969 and Valtiollinen Poliisi 1939–1948 on Screen: Comparing and Contrasting the Images of the Political Police in Portuguese and Finnish Films between the 1930s and the 1960s

Authors: Riikka Elina Kallio

Abstract:

“The walls have ears” phrase is defining the era of dictatorship in Portugal (1926–1974) and political unrest decades in Finland (1917–1948). The phrase is referring to the policing of the political, secret police, PIDE (Policia Internacional e de Defesa do Estado 1933–1969) in Portugal and VALPO (Valtiollinen Poliisi 1939–1948) in Finland. Free speech at any public space and even in private events could be fatal. The members of the PIDE/VALPO or informers/collaborators could be listening. Strict censorship under the Salazar´s regime was controlling media for example newspapers, music, and the film industry. Similarly, the politically affected censorship influenced the media in Finland in those unrest decades. This article examines the similarities and the differences in the images of the political police in Finland and Portugal, by analyzing Finnish and Portuguese films from the nineteen-thirties to nineteensixties. The text addresses two main research questions: what are the common and different features in the representations of the Finnish and Portuguese political police in films between the 1930s and 1960s, and how did the national censorship affect these representations? This study approach is interdisciplinary, and it combines film studies and criminology. Close reading is a practical qualitative method for analyzing films and in this study, close reading emphasizes the features of the police officer. Criminology provides the methodological tools for analysis of the police universal features and European common policies. The characterization of the police in this study is based on Robert Reiner´s 1980s and Timo Korander´s 2010s definitions of the police officer. The research material consisted of the Portuguese films from online film archives and Finnish films from Movie Making Finland -project´s metadata which offered suitable material by data mining the keywords such as poliisi, poliisipäällikkö and konstaapeli (police, police chief, police constable). The findings of this study suggest that even though there are common features of the images of the political police in Finland and Portugal, there are still national and cultural differences in the representations of the political police and policing.

Keywords: censorship, film studies, images, PIDE, political police, VALPO

Procedia PDF Downloads 36
84 Chinese Event Detection Technique Based on Dependency Parsing and Rule Matching

Authors: Weitao Lin

Abstract:

To quickly extract adequate information from large-scale unstructured text data, this paper studies the representation of events in Chinese scenarios and performs the regularized abstraction. It proposes a Chinese event detection technique based on dependency parsing and rule matching. The method first performs dependency parsing on the original utterance, then performs pattern matching at the word or phrase granularity based on the results of dependent syntactic analysis, filters out the utterances with prominent non-event characteristics, and obtains the final results. The experimental results show the effectiveness of the method.

Keywords: natural language processing, Chinese event detection, rules matching, dependency parsing

Procedia PDF Downloads 108
83 A Pragmatic Reading of the Verb "Kana" and Its Meanings

Authors: Manal M. H. Said Najjar

Abstract:

Arab Grammarians stood at variance with regard to the definition of kana (which might equal was, were, the past form of “be” in English). Kana was considered as a verb, a particle, or a quasi-verb by different scholars; others saw it as an auxiliary verb; while some other scholars categorized kana as one of the incomplete verbs or (Afa’al naqisa) based on two different claims: first, a considerable group of grammarians saw kana as fie’l naqis or an incomplete verb since it indicates time, but not the event or action itself. Second, kana requires a predicate (xabar) to complete the meaning, i.e., it does not suffice itself with a noun in the nominal sentence. This study argues that categorizing the verb kana as fie’l naqis or an incomplete verb is inaccurate and confusing since the term “incomplete” does not agree with its characteristics, meanings, and temporal indications. Moreover, interpreting kana as a past verb is also inaccurate. kana كان (derived from the absolute action of being كون) is considered unique and the most comprehensive verb, encompassing all tenses of the past, present, and future within the dimensions of continuity and eternity of all possible actions under “being”.

Keywords: pragmatics, kana, context, Arab grammarians, meaning, fie’l naqis

Procedia PDF Downloads 58
82 Text Similarity in Vector Space Models: A Comparative Study

Authors: Omid Shahmirzadi, Adam Lugowski, Kenneth Younge

Abstract:

Automatic measurement of semantic text similarity is an important task in natural language processing. In this paper, we evaluate the performance of different vector space models to perform this task. We address the real-world problem of modeling patent-to-patent similarity and compare TFIDF (and related extensions), topic models (e.g., latent semantic indexing), and neural models (e.g., paragraph vectors). Contrary to expectations, the added computational cost of text embedding methods is justified only when: 1) the target text is condensed; and 2) the similarity comparison is trivial. Otherwise, TFIDF performs surprisingly well in other cases: in particular for longer and more technical texts or for making finer-grained distinctions between nearest neighbors. Unexpectedly, extensions to the TFIDF method, such as adding noun phrases or calculating term weights incrementally, were not helpful in our context.

Keywords: big data, patent, text embedding, text similarity, vector space model

Procedia PDF Downloads 140
81 The Use of Emoticons in Polite Phrases of Greeting and Thanks

Authors: Zuzana Komrsková

Abstract:

This paper shows the connection between emoticons and politeness in written computer-mediated communication. It studies if there are some differences in the use of emoticon between Czech and English written tweets. My assumptions about the use of emoticons were based on the use of greetings and thanks in real, face to face situations. The first assumption, that welcome greeting phrase would be accompanied by positive emoticon was correct. But for the farewell greeting both positive and negative emoticons are possible. My results show lower frequency of negative emoticons in this context. I also found quite often both positive and negative emoticon in the same tweet. The expression of gratitude is associated with positive emotions. The results show that emoticons accompany polite phrases of greeting and thanks very often both in Czech and English. The use of emoticons with studied polite phrases shows that emoticons have become an integral part of these phrases.

Keywords: Czech, emoticon, english, politeness, twitter

Procedia PDF Downloads 379
80 Creation of Processes for a Safety Element Out of Context for an Actuator Circuit Control Module

Authors: Hassan Noun, Christian Urban-Seelmann, Mohamed Abdelfattah, Guillaume Zeller, Rajesh G., Iryna Mozgova, Roland Lachmayer

Abstract:

Several modules in automotive are usually modified and adapted for various project-specific applications. Due to a standardized safety concept, high reusability is accessible. A safety element out of context (SEooC) according to ISO 26262 can be a suitable approach. Based on the same safety concept and analysis, common modules can reach high usability. For developing according to a module out of context, an appropriate and detailed development approach is required. This paper shows how to derive these development processes for platform modules. Therefore, the detailed approach to the safety element out of context is derived. The aim is to create a detailed workflow for all phases of the development and integration of any kind of system modules. As an application example, an automotive project for an actuator control module is considered.

Keywords: functional safety, engineering processes, system engineering, electronic engineering

Procedia PDF Downloads 120
79 Reflections on Lyotard's Reading of the Kantian Sublime and Its Political Import

Authors: Tugba Ayas Onol

Abstract:

The paper revisits Jean-François Lyotard’s interpretation of the Kantian Sublime as a tool for understanding politics after modernity. In 1985 Lyotard announces the end of rational politics based on consensus and claims that new strategies are urged to recognize the political imperatives of marginalized groups. The charm of the sublime as a reflective judgment is grounded on the fact that the judgment of sublime is free from any notion of consensus or common sense in particular. Lyotard interprets this feature of the sublime as a respect for heterogeneity and for him aesthetic judgments can be a model for understanding justice in postmodern times, in which it seems hard to follow a single universal law among different phrase regimes. More importantly, the Kantian sublime speaks to what Lyotard addresses as the incommensurability of phase genres. The present paper shall try to evaluate Lyotard’s employment of the Kantian notion of the sublime in relation to its possible political import.

Keywords: Kant, Lyotard, sublime, politics

Procedia PDF Downloads 348