Search results for: sistemic funcional linguistic
366 Patronage Network and Ideological Manipulations in Translation of Literary Texts: A Case Study of George Orwell's “1984” in Persian Translation in the Period 1980 to 2015
Authors: Masoud Hassanzade Novin, Bahloul Salmani
Abstract:
The process of the translation is not merely the linguistic aspects. It is also considered in the cultural framework of both the source and target text cultures. The translation process and translated texts are confronted the new aspect in 20th century which is considered mostly in the patronage framework and ideological grillwork of the target language. To have these factors scrutinized in the process of the translation both micro-element factors and macro-element factors can be taken into consideration. For the purpose of this study through a qualitative type of research based on critical discourse analysis approach, the case study of the novel “1984” written by George Orwell was chosen as the corpus of the study to have the contrastive analysis by its Persian translated texts. Results of the study revealed some distortions embedded in the target texts which were overshadowed by ideological aspect and patronage network. The outcomes of the manipulated terms were different in various categories which revealed the manipulation aspects in the texts translated.Keywords: critical discourse analysis, ideology, patronage network, translated texts
Procedia PDF Downloads 322365 Action Research-Informed Multiliteracies-Enhanced Pedagogy in an Online English for Academic Purposes Course
Authors: Heejin Song
Abstract:
Employing a critical action research approach that rejects essentialist onto-epistemological orientations to research in English language teaching (ELT) and interrogates the hegemonic relations in the knowledge construction and reconstruction processes, this study illuminates how an action research-informed pedagogical practice can transform the English for academic purposes (EAP) teaching to be more culturally and linguistically inclusive and critically oriented for English language learners’ advancement in academic literacies skills. More specifically, this paper aims to showcase the action research-informed pedagogical innovations that emphasize multilingual learners’ multiliteracies engagement and experiential education-oriented learning to facilitate the development of learners’ academic literacies, intercultural communicative competence, and inclusive global citizenship in the context of Canadian university EAP classrooms. The pedagogical innovations through action research embarked in response to growing discussions surrounding pedagogical possibilities of plurilingualism in ELT and synchronous online teaching. The paper is based on two iterations of action research over the pandemic years between 2020 and 2022. The data includes student work samples, focus group interviews, anonymous surveys, teacher feedback and comments on student work and teaching reflections. The first iteration of the action research focused on the affordances of multimodal expressions in individual learners’ academic endeavors for their literacy skills development through individual online activities such as ‘my language autobiography,’ ‘multimodal expression corner’ and public speeches. While these activities help English language learners enhance their knowledge and skills of English-spoken discourses, these tasks did not necessarily require learners’ team-based collaborative endeavors to complete the assigned tasks. Identifying this area for improvement in the instructional design, the second action research cycle/iteration emphasized collaborative performativity through newly added performance/action-based innovative learning tasks, including ‘situational role-playing’, ‘my cooking show & interview’, and group debates in order to provide learners increased opportunities to communicate with peers who joined the class virtually from different parts of the world and enhance learners’ intercultural competence through various strategic and pragmatic communicative skills to collaboratively achieve their shared goals (i.e., successful completion of the given group tasks). The paper exemplifies instances wherein learners’ unique and diverse linguistic and cultural strengths were amplified, and critical literacies were further developed through learners’ performance-oriented multiliteracies engagement. The study suggests that the action research-informed teaching practice that advocates for collaborative multiliteracies engagement serves to facilitate learners’ activation of their existing linguistic and cultural knowledge and contributes to the development of learners’ academic literacy skills. Importantly, the study illuminates that such action research-informed pedagogical initiatives create an inclusive space for learners to build a strong sense of connectedness as global citizens with increased intercultural awareness in their community of language and cultural practices, and further allow learners to actively participate in the construction of ‘collaborative relations of power’ with their peers.Keywords: action research, EAP, higher education, multiliteracies
Procedia PDF Downloads 79364 A Cognitive Semantic Analysis of the Metaphorical Extensions of Come out and Take Over
Authors: Raquel Rossini, Edelvais Caldeira
Abstract:
The aim of this work is to investigate the motivation for the metaphorical uses of two verb combinations: come out and take over. Drawing from cognitive semantics theories, image schemas and metaphors, it was attempted to demonstrate that: a) the metaphorical senses of both 'come out' and 'take over' extend from both the verbs and the particles central (spatial) senses in such verb combinations; and b) the particles 'out' and 'over' also contribute to the whole meaning of the verb combinations. In order to do so, a random selection of 579 concordance lines for come out and 1,412 for take over was obtained from the Corpus of Contemporary American English – COCA. One of the main procedures adopted in the present work was the establishment of verb and particle central senses. As per the research questions addressed in this study, they are as follows: a) how does the identification of trajector and landmark help reveal patterns that contribute for the identification of the semantic network of these two verb combinations?; b) what is the relationship between the schematic structures attributed to the particles and the metaphorical uses found in empirical data?; and c) what conceptual metaphors underlie the mappings from the source to the target domains? The results demonstrated that not only the lexical verbs come and take, but also the particles out and over play an important whole in the different meanings of come out and take over. Besides, image schemas and conceptual metaphors were found to be helpful in order to establish the motivations for the metaphorical uses of these linguistic structures.Keywords: cognitive linguistics, English syntax, multi-word verbs, prepositions
Procedia PDF Downloads 155363 Experience Level and Adoption of Interpretation Strategies by Iranian Interpreters
Authors: Niloofar Fathizaviyehkord
Abstract:
Just as two hands cannot make a good boxer, knowing two or more languages cannot make a skillful interpreter. Interpreting, either consecutive or simultaneous, is a cognitively demanding task requiring not only linguistic and discourse knowledge but also strategic competence. Moreover, experience level can play a very crucial role in the strategies interpreters may employ since translation and interpretation quality is a matter of experience, besides other factors, as well. With regard to the significance of strategic competence, this study investigated what strategies are mainly employed by interpreters, what strategies are employed more frequently, and whether experience level can affect the choice of strategies by interpreters or not. To collect the necessary data, the first retrospective interviews were held with 20 interpreters experienced more or less in simultaneous and consecutive interpretation to see what strategies other than those classified in the literature are employed by interpreters. Then, several classifications of strategies in literature were merged with those emerging from the retrospective interviews to come up with a comprehensive questionnaire on interpreting strategies. After seeking five experts’ opinions regarding the wording/content of the questionnaire, it was given to 60 interpreters. The statistical analysis of the questionnaire data and experience level through ANOVA showed experience level could affect the choice of strategies. This study closes with the theoretical/practical implications of the findings for interpreter training.Keywords: experience level, consecutive and simultaneous, interpretation strategies, translation
Procedia PDF Downloads 138362 Etymological Studies and their Role in Consolidating the Identity of the Cultural Heritage; Terminology Related to the Traditional Dagger Making in the Sultanate of Oman as a Model
Authors: Muhammed Muvaffak Alhasan, Ali Alriyami, Ali Almanei
Abstract:
Despite the extreme importance of etymological studies in documenting the linguistic heritage, and showing its roots and connections in the classical language; However, etymological dictionaries are still rare in the Arab library in general. Etymology is the science of etymology that investigates how vocabulary is reproduced and reproduced, by exploring the origin of words and the phonetic and semantic changes that occurred in them over time, trying to reconfigure an identity card for the word showing its origin and the path it took through time until it reached its current state. This research seeks to make an etymological study on the terminology used in the traditional dagger making in the Sultanate of Oman through the following steps: 1. Collecting the terms relating to traditional dagger making and recording them in order to document and preserve them. 2. Arranging them alphabetically in order to facilitate searching and dealing with them. 3. Setting up a historical identification card for each word by applying an etymological study that shows its source from which they descended its links with standard and the phonological and semantic changes it underwent until it reached its current form.Keywords: cultural heritage, etymology, Omani dagger, Oman
Procedia PDF Downloads 81361 Deep Learning Based-Object-classes Semantic Classification of Arabic Texts
Authors: Imen Elleuch, Wael Ouarda, Gargouri Bilel
Abstract:
We proposes in this paper a Deep Learning based approach to classify text in order to enrich an Arabic ontology based on the objects classes of Gaston Gross. Those object classes are defined by taking into account the syntactic and semantic features of the treated language. Thus, our proposed approach is a hybrid one. In fact, it is based on the one hand on the object classes that represents a knowledge based-approach on classification of text and in the other hand it uses the deep learning approach that use the word embedding-based-approach to classify text. We have applied our proposed approach on a corpus constructed from an Arabic dictionary. The obtained semantic classification of text will enrich the Arabic objects classes ontology. In fact, new classes can be added to the ontology or an expansion of the features that characterizes each object class can be updated. The obtained results are compared to a similar work that treats the same object with a classical linguistic approach for the semantic classification of text. This comparison highlight our hybrid proposed approach that can be ameliorated by broaden the dataset used in the deep learning process.Keywords: deep-learning approach, object-classes, semantic classification, Arabic
Procedia PDF Downloads 87360 Investment Projects Selection Problem under Hesitant Fuzzy Environment
Authors: Irina Khutsishvili
Abstract:
In the present research, a decision support methodology for the multi-attribute group decision-making (MAGDM) problem is developed, namely for the selection of investment projects. The objective of the investment project selection problem is to choose the best project among the set of projects, seeking investment, or to rank all projects in descending order. The project selection is made considering a set of weighted attributes. To evaluate the attributes in our approach, expert assessments are used. In the proposed methodology, lingual expressions (linguistic terms) given by all experts are used as initial attribute evaluations, since they are the most natural and convenient representation of experts' evaluations. Then lingual evaluations are converted into trapezoidal fuzzy numbers, and the aggregate trapezoidal hesitant fuzzy decision matrix will be built. The case is considered when information on the attribute weights is completely unknown. The attribute weights are identified based on the De Luca and Termini information entropy concept, determined in the context of hesitant fuzzy sets. The decisions are made using the extended Technique for Order Performance by Similarity to Ideal Solution (TOPSIS) method under a hesitant fuzzy environment. Hence, a methodology is based on a trapezoidal valued hesitant fuzzy TOPSIS decision-making model with entropy weights. The ranking of alternatives is performed by the proximity of their distances to both the fuzzy positive-ideal solution (FPIS) and the fuzzy negative-ideal solution (FNIS). For this purpose, the weighted hesitant Hamming distance is used. An example of investment decision-making is shown that clearly explains the procedure of the proposed methodology.Keywords: In the present research, a decision support methodology for the multi-attribute group decision-making (MAGDM) problem is developed, namely for the selection of investment projects. The objective of the investment project selection problem is to choose the best project among the set of projects, seeking investment, or to rank all projects in descending order. The project selection is made considering a set of weighted attributes. To evaluate the attributes in our approach, expert assessments are used. In the proposed methodology, lingual expressions (linguistic terms) given by all experts are used as initial attribute evaluations since they are the most natural and convenient representation of experts' evaluations. Then lingual evaluations are converted into trapezoidal fuzzy numbers, and the aggregate trapezoidal hesitant fuzzy decision matrix will be built. The case is considered when information on the attribute weights is completely unknown. The attribute weights are identified based on the De Luca and Termini information entropy concept, determined in the context of hesitant fuzzy sets. The decisions are made using the extended Technique for Order Performance by Similarity to Ideal Solution (TOPSIS) method under a hesitant fuzzy environment. Hence, a methodology is based on a trapezoidal valued hesitant fuzzy TOPSIS decision-making model with entropy weights. The ranking of alternatives is performed by the proximity of their distances to both the fuzzy positive-ideal solution (FPIS) and the fuzzy negative-ideal solution (FNIS). For this purpose, the weighted hesitant Hamming distance is used. An example of investment decision-making is shown that clearly explains the procedure of the proposed methodology.
Procedia PDF Downloads 117359 Philosophical Foundations of Education at the Kazakh Languages by Aiding Communicative Methods
Authors: Duisenova Marzhan
Abstract:
This paper considers the looking from a philosophical point of view the interactive technology and tiered developing Kazakh language teaching primary school pupils through the method of linguistic communication, content and teaching methods formed in the education system. The values determined by the formation of new practical ways that could lead to a novel qualitative level and solving the problem. In the formation of the communicative competence of elementary school students would be to pay attention to other competencies. It helps to understand the motives and needs socialization of students, the development of their cognitive abilities and participate in language relations arising from different situations. Communicative competence is the potential of its own in pupils creative language activity. In this article, the Kazakh language teaching in primary school communicative method is presented. The purpose of learning communicative method, personal development, effective psychological development of the child, himself-education, expansion and growth of language skills and vocabulary, socialization of children, the adoption of the laws of life in the social environment, analyzed the development of vocabulary richness of the language that forms the erudition to ensure continued improvement of education of the child.Keywords: communicative, culture, training, process, method, primary, competence
Procedia PDF Downloads 339358 Bridging the Gap: Theoretical Challenges in Cognitive Translation Studies and the Language Industry
Authors: Alvaro Marin
Abstract:
This paper explores the challenges in Cognitive Translation Studies (CTS) conceptual development to accommodate professionals’ perceptions in the language industry into CTS established theoretical apparatus, empirical research projects, and university pedagogical proposals. A comparative conceptual assessment framework is developed from a pluralist epistemological stance that promotes interdisciplinary explorations of the translation process. The framework is used to review key notions such as expertise or feedback, as understood by language industry stakeholders. This review is followed by an analysis of how these notions can enrich research constructs to be applied in empirical investigations of translators’ cognitive processes from an embedded, situated cognition perspective. Thus, it will be proposed to apply the conceptual assessment framework as an effort towards strengthening the interpretative research tools and bridging the gap between industry and academia. The conclusions of this analysis will serve as a basis to further discuss how professional practices, combined with our current knowledge about expertise development in cognitive science and Expertise Studies, can enhance the learning experience of university translation students and help them better understand the processes and requirements of professional cross-linguistic mediation.Keywords: language industry, cognitive translation studies, translation cognitive theory, translation teaching
Procedia PDF Downloads 158357 The Social Media, Reading Culture and Vocabulary Expansion: Three Universities from Northern Nigeria
Authors: Nasir Umar Abdullahi
Abstract:
The social media profoundly causes the reading culture to decline in Nigeria, where the English language is a second language (SL), a language of instruction (LI), as well as the target language (TL). This is because the university students have, over the years, failed to make extensive reading their closest companion, with much emphasis on reading the European novels, newspapers, magazines, etc., so as to learn language from its original or native speakers for linguistic competence. Instead, they squander the most part of their day and nocturnal hours, sending and receiving messages through social media. The end result is their vocabulary become stagnant or ebbs, and that they cannot acquire the Cox head’s 570 vocabulary, let alone the Nation’s 2000 vocabulary to use the language fluently in writing, reading, listening, and speaking and to further compete with the native speaker in varying degrees of language usages. Be that as it may, if the social media is a monster in worsening the decline in reading culture, which degenerates in the Northern part of the country in contradistinction to the Southern part, it boosts it as well, for aside the social media language, slangs, cliché, for instance, students improve their vocabulary power, and at the same time it allows the students to privately and leisurely put the language into use, by using practically some of the vocabulary they have acquired to chart, to comment, socialize to adjudge, etc. This is what this paper tries to explore in Umaru Musa Yar’adua University Al-qalam University and the Federal University Dutin-ma.Keywords: social media, reading, vocabulary, universities
Procedia PDF Downloads 132356 Interlingual Interference in Students’ Writing
Authors: Zakaria Khatraoui
Abstract:
Interlanguage has transcendentally capitalized its central role over a considerable metropolitan landscape. Either academically driven or pedagogically oriented, Interlanguage has principally floated as important than ever before. It academically probes theoretical and linguistic issues in the turf and further malleably flows from idea to reality to vindicate a bridging philosophy between theory and educational rehearsal. Characteristically, the present research grants a prolifically developed theoretical framework that is conversely sustained by empirical teaching practices, along with teasing apart the narrowly confined implementation. The focus of this interlingual study is placed stridently on syntactic errors projected in students’ writing as performance. To attain this endeavor, the paper appropriates qualitatively a plethora of focal methodological choices sponsored by a solid design. The steadily undeniable ipso facto to be examined is the creative sense of syntactic errors unequivocally endorsed by the tangible dominance of cognitively intralingual errors over linguistically interlingual ones. Subsequently, this paper attempts earnestly to highlight transferable implications worth indicating both theoretical and pedagogically professional principles. In particular, results are fundamentally relative to the scholarly community in a multidimensional sense to recommend actions of educational value.Keywords: interlanguage, interference, error, writing
Procedia PDF Downloads 74355 Creating a Critical Digital Pedagogy Context: Challenges and Potential of Designing and Implementing a Blended Learning Intervention for Adult Refugees in Greece
Authors: Roula Kitsiou, Sofia Tsioli, Eleni Gana
Abstract:
The current sociopolitical realities (displacement, encampment, and resettlement) refugees experience in Greece are a quite complex issue. Their educational and social ‘integration’ is characterized by transition, insecurity, and constantly changing needs. Based on the current research data, technology and more specifically mobile phones are one of the most important resources for refugees, regardless of their levels of conventional literacy. The proposed paper discusses the challenges encountered during the design and implementation of the educational Action 16 ‘Language Education for Adult Refugees’. Action 16 is one of the 24 Actions of the Project PRESS (Provision of Refugee Education and Support Scheme), funded by the Hellenic Open University (2016-2017). Project PRESS had two main objectives: a) to address the educational and integration needs of refugees in transit, who currently reside in Greece, and b) implement research-based educational interventions in online and offline sites. In the present paper, the focus is on reflection and discussion about the challenges and the potential of integrating technology in language learning for a target-group with many specific needs, which have been recorded in field notes among other research tools (ethnographic data) used in the context of PRESS. Action 16, explores if and how technology enhanced language activities in real-time and place mediated through teachers, as well as an autonomous computer-mediated learning space (moodle platform and application) builds on and expands the linguistic, cultural and digital resources and repertoires of the students by creating collaborative face-to-face and digital learning spaces. A broader view on language as a dynamic puzzle of semiotic resources and processes based on the concept of translanguaging is adopted. Specifically, designing the blended learning environment we draw on the construct of translanguaging a) as a symbolic means to valorize students’ repertoires and practices, b) as a method to reach to specific applications of a target-language that the context brings forward (Greek useful to them), and c) as a means to expand refugees’ repertoires. This has led to the creation of a learning space where students' linguistic and cultural resources can find paths to expression. In this context, communication and learning are realized by mutually investing multiple aspects of the team members' identities as educational material designers, teachers, and students on the teaching and learning processes. Therefore, creativity, humour, code-switching, translation, transference etc. are all possible means that can be employed in order to promote multilingual communication and language learning towards raising intercultural awareness in a critical digital pedagogy context. The qualitative analysis includes critical reflection on the developed educational material, team-based reflexive discussions, teachers’ reports data, and photographs from the interventions. The endeavor to involve women and men with a refugee background into a blended learning experience was quite innovative especially for the Greek context. It reflects a pragmatist ethos of the choices made in order to respond to the here-and-now needs of the refugees, and finally it was a very challenging task that has led all actors involved into Action 16 to (re)negotiations of subjectivities and products in a creative and hopeful way.Keywords: blended learning, integration, language education, refugees
Procedia PDF Downloads 128354 Investigating University Language Teacher’s Perception of Their Identities in the Algerian Multilingual Context
Authors: Yousra Drissi
Abstract:
This research explores language teacher identity in a multilingual context where both teachers and students come from different linguistic backgrounds. It seeks to understand how teachers perceive themselves as language teachers in this context in relation to different influencing factors, both internal and external. This study is being conducted due to the importance of language teacher identity (LTI) in the university context, which is being neglected in the present literature (in an attempt to address the gap in the present literature). The broader aim of this study is to bring attention to language teacher identity along with the different influencing elements which can either promote or hinder its development. In this research, we are using the sociocultural theory and post-structural theory. This research uses the mixed methods approach to collect and analyse relevant data. A structured survey was distributed to language teachers from different universities around Algeria, followed by in-depth interviews. Results are supposed to show the different points in self-perception that these teachers share or differ in. they will also help us identify the different internal and external factors that can be of influence. However, the results of this research can be used by institutions as well as decision-makers to better understand university teachers and help them improve their teaching practices by empowering their language teacher identity, starting from teacher education programs to continuous teacher development programs.Keywords: identity, language teacher identity, multilingualism, university teacher
Procedia PDF Downloads 77353 Cerrado and Vereda: A Survey of Portuguese Lexicon for Brazilian Biomes
Authors: Daniel Marra
Abstract:
This paper analyses from a semantic-diachronic viewpoint the change of meanings that two lexical items of Brazilian-Portuguese language have gone through. Cerrado and Vereda designate currently the second largest Brazilian biome and one of its most important subsystems. Nevertheless, these two words have long individual histories that can be traced back to their Latin etymons. Therefore, the purpose of this work is to highlight the process by which meaning instantiated itself in these words’ formation and to discuss how semantic change installed subsequently in them. As this paper shows, the aforementioned words have been, in different past, synchronizes, created, and undergone changes of meanings by metaphor and metonymy. Besides, it is argued here that semantic change takes place due to external causes, such as generalization and specialization of meaning. It happens when a specialized use of a lexical item, restricted to a particular linguistic group, is adopted by other groups, having its meaning generalized by them. In these processes, the etymological idea of the word is generally lost, which gains, in the new group, less specific meaning in relation to its etymology, sometimes with no relation to the original idea. As a final point, it is claimed that both the creation of a lexical item and its change of meaning involve pragmatic goals, such as the need the language users have to express a new meaning related to a certain reality in the empirical world.Keywords: Brazilian biomes, metaphor and metonymy, Portuguese lexicon, semantic change
Procedia PDF Downloads 120352 A Priori, Transcendental and Naturalistic Argument: Three Defense Strategies for Realism
Authors: SanXi Wu
Abstract:
A priori argument is a kind of reductio ad absurdum provided by Colin McGinn on the premise of accepting the basic rules of Dummett. The core part of the theory is to analyze the three joint positions besides realism and make them invalid, thus proving the rationality of the stance of realism. However, this argument strategy is vulnerable to skepticism because it delays the skeptical problem. In addition to McGinn, John Searle offers a linguistic transcendental argument strategy, which regards realism as the comprehensible condition that all normal activities of understanding must assume, while skepticism does not enjoy the same status. However, Searle's transcendental argument does not solve the problem of the relationship between realist presupposition and representational presupposition. Strawson, Hume, Reid, Wittgenstein, and others provide a naturalistic argument for realism. In this argument, realism is either a priori commitment from nature, or our second nature, or even a background belief that is fundamentally immovable. The key to this argument is to provide a quietistic treatment that ultimately invalidates our anti-realist myths. In comparison, the naturalistic argument is a more promising one. In this paper, methods of theoretical analysis and comparative research are used in order to demonstrate that in the face of skepticism, McGinn's a priori strategy and Searle's transcendental strategy are untenable, while Strawson and others' naturalistic strategy may resist the pressure of skepticism and make realism possible.Keywords: a priori argument, transcendental argument, naturalism, realism, skepticism
Procedia PDF Downloads 50351 The Implications in the Use of English as the Medium of Instruction in Business Management Courses at Vavuniya Campus
Authors: Jeyaseelan Gnanaseelan, Subajana Jeyaseelan
Abstract:
The paper avails, in a systemic form, some of the results of the investigation into nature, functions, problems, and implications in the use of English as the medium of Instruction (EMI) in the Business Management courses at Vavuniya Campus of the University of Jaffna, located in the conflict-affected northern part of Sri Lanka. It is a case study of the responses of the students and the teachers from Tamil and Sinhala language communities of the Faculty of Business Studies. This paper analyzes the perceptions on the use of the medium, the EMI background, resources available and accessible, language abilities of the teachers and learners, learning style and pedagogy, the EMI methodology, the socio-economic and socio-political contexts typical of a non-native English learning context. The analysis is quantitative and qualitative. It finds out the functional perspective of the EMI in Sri Lanka and suggests practical strategies of contextualization and acculturation in the EMI organization and positions. The paper assesses the learner and teacher capacity in the use of English. The ethnic conflict and linguistic politics in Sri Lanka have contributed multiple factors to the current use of English as the medium. It has conflicted with its domestic realities and the globalization trends of the world at large which determines efficiency and effectiveness.Keywords: medium of instruction, English, business management, teaching and learning
Procedia PDF Downloads 126350 Contextualizing the Translation and Reconstruction of “Zhengqueyiliguan” in Promoting China-Africa Diplomatic Discourse
Authors: Queen Modestus
Abstract:
China’s diplomatic discourse is a complicated system underpinned by divergent translations. As such, the concept of “Zhengque Yi Li Guan” (or zhèngquè Yì Lì Guān in Pinyin), like numerous other Chinese concepts, is not well appreciated due, mainly, to the dearth of a uniform official translation and poor interpretation. So, the paper seeks to draw awareness to this vital issue that has been neglected in the China-Africa diplomatic discourse. As a way of filling this gap in the literature, the author argues that literal translation is not enough in diplomatic discourse. To identify the English equivalent of “Zhenque,” “Yi,” “Li,” and “Guan,” searches of Chinese classical works were carried out. Based on the scope of this paper, emphasis will be placed on “Yi” because it plays a critical role in the “zhèngquèyìlìguān” concept and has been the term with the most controversial interpretation. From a diplomatic-linguistic standpoint coupled with the help of the Critical Discourse Analysis (CDA) developed by Norman Fairclough and Teun A. van Dijk as this paper’s theoretical framework, this paper seeks to address the above issue by exploring the philosophical translations and interpretations of ZqYLG in China-Africa diplomatic discourse, with emphasis place on the discourse reconstruction of “Yi.” As a way of reconstructing “Yi” to fit the present reality of China-Africa diplomatic discourse, the author argues that “justice” (meaning impartiality) is a better translation for “Yi.”Keywords: Africa, diplomatic discourse, reconstruction, translation, 正确义利观, interests
Procedia PDF Downloads 86349 Deep Learning Based, End-to-End Metaphor Detection in Greek with Recurrent and Convolutional Neural Networks
Authors: Konstantinos Perifanos, Eirini Florou, Dionysis Goutsos
Abstract:
This paper presents and benchmarks a number of end-to-end Deep Learning based models for metaphor detection in Greek. We combine Convolutional Neural Networks and Recurrent Neural Networks with representation learning to bear on the metaphor detection problem for the Greek language. The models presented achieve exceptional accuracy scores, significantly improving the previous state-of-the-art results, which had already achieved accuracy 0.82. Furthermore, no special preprocessing, feature engineering or linguistic knowledge is used in this work. The methods presented achieve accuracy of 0.92 and F-score 0.92 with Convolutional Neural Networks (CNNs) and bidirectional Long Short Term Memory networks (LSTMs). Comparable results of 0.91 accuracy and 0.91 F-score are also achieved with bidirectional Gated Recurrent Units (GRUs) and Convolutional Recurrent Neural Nets (CRNNs). The models are trained and evaluated only on the basis of training tuples, the related sentences and their labels. The outcome is a state-of-the-art collection of metaphor detection models, trained on limited labelled resources, which can be extended to other languages and similar tasks.Keywords: metaphor detection, deep learning, representation learning, embeddings
Procedia PDF Downloads 153348 Semantics of the Word “Nas” in the Verse 24 of Surah Al-Baqarah Based on Izutsus’ Semantic Field Theory
Authors: Seyedeh Khadijeh. Mirbazel, Masoumeh Arjmandi
Abstract:
Semantics is a linguistic approach and a scientific stream, and like all scientific streams, it is dynamic. The study of meaning is carried out in the broad semantic collections of words that form the discourse. In other words, meaning is not something that can be found in a word; rather, the formation of meaning is a process that takes place in a discourse as a whole. One of the contemporary semantic theories is Izutsu's Semantic Field Theory. According to this theory, the discovery of meaning depends on the function of words and takes place within the context of language. The purpose of this research is to identify the meaning of the word "Nas" in the discourse of verse 24 of Surah Al-Baqarah, which introduces "Nas" as the firewood of hell, but the translators have translated it as "people". The present research has investigated the semantic structure of the word "Nas" using the aforementioned theory through the descriptive-analytical method. In the process of investigation, by matching the semantic fields of the Quranic word "Nas", this research came to the conclusion that "Nas" implies those persons who have forgotten God and His covenant in believing in His Oneness. For this reason, God called them "Nas (the forgetful)" - the imperfect participle of the noun /næsiwoɔn/ in single trinity of Arabic language, which means “to forget”. Therefore, the intended meaning of "Nas" in the verses that have the word "Nas" is not equivalent to "People" which is a general noun.Keywords: Nas, people, semantics, semantic field theory.
Procedia PDF Downloads 189347 Language Development in Rare Diseases: Angelman Syndrome vs Prader-Willi Syndrome
Authors: Sara Canas Pedrosa, Esther Moraleda SepuLveda
Abstract:
Angelman Syndrome (AS) and Prader-Willi Syndrome (PWS) are considered rare genetic disorders that share the same chromosomal region: 15q11.2-q13. This is why both share some common characteristics, such as, delay in language development. However, there is still little research that specifically focuses on the linguistic profile in these populations. Therefore, the objective of this study was to know the characteristics of oral and written language that Angelman Syndrome and Prader-Willi Syndrome present from the point of view of parents. The sample consisted of 36 families (with children between 6 and 17 years old), of which 23 had children with AS and 13 had children with PWS. All of them answered the Language Assessment Scale of the standardized test CELF-4, Spanish Clinical Evaluation of Language Fundamentals-4 (Wiig, Secord & Semel, 2006). The scale is made up of 40 items that assesses the perception of parents in areas such as: difficulty of listening, speaking, reading and writing. The results indicate that the majority of parents manifest problems in almost all the sub-areas related to oral language and written language, taking into account that many do not achieve a literacy level, with similar results in comparison with both syndromes. These data support the importance of working on oral language delay and its relationship with the subsequent learning of literacy throughout its development.Keywords: Angelman Syndrome , development, language, Prader-Willi Syndrome
Procedia PDF Downloads 138346 Using Storytelling Tasks to Enhance Language Acquisition in Young Learners
Authors: Sinan Serkan Çağlı
Abstract:
This study explores the effectiveness of incorporating storytelling tasks into language acquisition programs for young learners. The research investigates how storytelling, as a pedagogical tool, can contribute to the enhancement of language acquisition skills in children. Drawing upon relevant literature and empirical data, this article examines the impact of storytelling on vocabulary development, comprehension, and overall language proficiency in early childhood education in Turkey. The study adopts a qualitative approach, including classroom observations and interviews with teachers and students. Findings suggest that storytelling tasks not only foster linguistic competence but also stimulate cognitive and socio-emotional development in young learners. Additionally, the article explores various storytelling techniques and strategies suitable for different age groups. It is evident that integrating storytelling tasks into language learning environments can create engaging and effective opportunities for young learners to acquire language skills in a natural and enjoyable way. This research contributes valuable insights into the pedagogical practices that promote language acquisition in early childhood, emphasizing the significance of storytelling as a powerful educational tool, especially in Turkey for EFL students.Keywords: storytelling, language acquisition, young learners, early childhood education, pedagogy, language proficiency
Procedia PDF Downloads 78345 Assessing Language Dominance in Mexican Deaf Signers with the Bilingual Language Profile (BLP)
Authors: E. Mendoza, D. Jackson-Maldonado, G. Avecilla-Ramírez, A. Mondaca
Abstract:
Assessing language proficiency is a major issue in psycholinguistic research. There are multiple tools that measure language dominance and language proficiency in hearing bilinguals, however, this is not the case for Deaf bilinguals. Specifically, there are few, if not none, assessment tools useful in the description of the multilingual abilities of Mexican Deaf signers. Because of this, the linguistic characteristics of Mexican Deaf population have been poorly described. This paper attempts to explain the necessary changes done in order to adapt the Bilingual Language Profile (BLP) to Mexican Sign Language (LSM) and written/oral Spanish. BLP is a Self-Evaluation tool that has been adapted and translated to several oral languages, but not to sign languages. Lexical, syntactic, cultural, and structural changes were applied to the BLP. 35 Mexican Deaf signers participated in a pilot study. All of them were enrolled in Higher Education programs. BLP was presented online in written Spanish via Google Forms. No additional information in LSM was provided. Results show great heterogeneity as it is expected of Deaf populations and BLP seems to be a useful tool to create a bilingual profile of the Mexican Deaf population. This is a first attempt to adapt a widely tested tool in bilingualism research to sign language. Further modifications need to be done.Keywords: deaf bilinguals, assessment tools, bilingual language profile, mexican sign language
Procedia PDF Downloads 153344 Commodification of the Chinese Language: Investigating Language Ideology in the Chinese Complementary Schools’ Online Discourse
Authors: Yuying Liu
Abstract:
Despite the increasing popularity of Chinese and the recognition of the growing commodifying ideology of Chinese language in many contexts (Liu and Gao, 2020; Guo, Shin and Shen 2020), the ideological orientations of the Chinese diaspora community towards the Chinese language remain under-researched. This research contributes seeks to bridge this gap by investigating the micro-level language ideologies embedded in the Chinese complementary schools in the Republic of Ireland. Informed by Ruíz’s (1984) metaphorical representations of language, 11 Chinese complementary schools’ websites were analysed as discursive texts that signal the language policy and ideology to prospective learners and parents were analysed. The results of the analysis suggest that a move from a portrayal of Chinese as linked to student heritage identity, to the commodification of linguistic and cultural diversity, is evident. It denotes the growing commodifying ideology among the Chinese complementary schools in the Republic of Ireland. The changing profile of the complementary school, from serving an ethnical community to teaching Chinese as a foreign language for the wider community, indicates the possibility of creating the a positive synergy between the Complementary school and the mainstream education. This study contributes to the wider discussions of language ideology and language planning, with regards to modern language learning and heritage language maintenance.Keywords: the Chinese language;, Chinese as heritage language, Chinese as foreign language, Chinese community schools
Procedia PDF Downloads 135343 The Effect of Context in Eliminating Interpretation Problems of Screen Subtitles for the Promotion of Intelligible Film Language
Authors: Ezzeldin M. T. Ali
Abstract:
Arguably viewers hardly benefit from screen subtitles due to the inconsistency between scenarios and their subtitles. Research in this area will provide an understanding of the association between these scenarios and subtitles via context. It attempts to eliminate the inconsistency existing between contexts and screen subtitles providing insights into the problem. Specifically, the study aims at examining the extent to which the understanding of screen subtitles largely depends on the force of linguistic and situational contexts. This is because the context is assumed to have a powerful effect on the interpretation of the source text. Both descriptive and experimental methods were adopted for data collection. These included a test and paper-pencil-questionnaires where participants provided their impressions about the role of context in eliminating interpretation problems of screen subtitles. Participants developed a good background about screen subtitles watching films. Results showed that context forms a powerful element in understanding screen subtitles. Results also revealed that communicative translation fits well screen translation boosting the contextual meaning. The association of context and communicative translation makes subtitles globally more economical and intelligible. Context forms a central element for film language to be intelligible.Keywords: communicative translation, context, scenario, powerful, intellgible
Procedia PDF Downloads 163342 Corpus-Based Analysis on the Translatability of Conceptual Vagueness in Traditional Chinese Medicine Classics Huang Di Nei Jing
Authors: Yan Yue
Abstract:
Huang Di Nei Jing (HDNJ) is one of the significant traditional Chinese medicine (TCM) classics which lays the foundation of TCM theory and practice. It is an important work for the world to study the ancient civilizations and medical history of China. Language in HDNJ is highly concise and vague, and notably challenging to translate. This paper investigates the translatability of one particular vagueness in HDNJ: the conceptual vagueness which carries the Chinese philosophical and cultural connotations. The corpora tool Sketch Engine is used to provide potential online contexts and word behaviors. Selected two English translations of HDNJ by TCM practitioner and non-practitioner are used to examine frequency and distribution of linguistic features of the translation. It was found the hypothesis about the universals of translated language (explicitation, normalisation) is true in one translation, but it is on the sacrifice of some original contextual connotations. Transliteration is purposefully used in the second translation to retain the original flavor, which is argued as a violation of the principle of relevance in communication because it yields little contextual effects and demands more processing effort of the reader. The translatability of conceptual vagueness in HDNJ is constrained by source language context and the reader’s cognitive environment.Keywords: corpus-based translation, translatability, TCM classics, vague language
Procedia PDF Downloads 377341 Speech Perception by Monolingual and Bilingual Dravidian Speakers under Adverse Listening Conditions
Authors: S. B. Rathna Kumar, Sale Kranthi, Sandya K. Varudhini
Abstract:
The precise perception of spoken language is influenced by several variables, including the listeners’ native language, distance between speaker and listener, reverberation and background noise. When noise is present in an acoustic environment, it masks the speech signal resulting in reduction in the redundancy of the acoustic and linguistic cues of speech. There is strong evidence that bilinguals face difficulty in speech perception for their second language compared with monolingual speakers under adverse listening conditions such as presence of background noise. This difficulty persists even for speakers who are highly proficient in their second language and is greater in those who have learned the second language later in life. The present study aimed to assess the performance of monolingual (Telugu speaking) and bilingual (Tamil as first language and Telugu as second language) speakers on Telugu speech perception task under quiet and noisy environments. The results indicated that both the groups performed similar in both quiet and noisy environments. The findings of the present study are not in accordance with the findings of previous studies which strongly report poorer speech perception in adverse listening conditions such as noise with bilingual speakers for their second language compared with monolinguals.Keywords: monolingual, bilingual, second language, speech perception, quiet, noise
Procedia PDF Downloads 389340 Exploratory Analysis of A Review of Nonexistence Polarity in Native Speech
Authors: Deawan Rakin Ahamed Remal, Sinthia Chowdhury, Sharun Akter Khushbu, Sheak Rashed Haider Noori
Abstract:
Native Speech to text synthesis has its own leverage for the purpose of mankind. The extensive nature of art to speaking different accents is common but the purpose of communication between two different accent types of people is quite difficult. This problem will be motivated by the extraction of the wrong perception of language meaning. Thus, many existing automatic speech recognition has been placed to detect text. Overall study of this paper mentions a review of NSTTR (Native Speech Text to Text Recognition) synthesis compared with Text to Text recognition. Review has exposed many text to text recognition systems that are at a very early stage to comply with the system by native speech recognition. Many discussions started about the progression of chatbots, linguistic theory another is rule based approach. In the Recent years Deep learning is an overwhelming chapter for text to text learning to detect language nature. To the best of our knowledge, In the sub continent a huge number of people speak in Bangla language but they have different accents in different regions therefore study has been elaborate contradictory discussion achievement of existing works and findings of future needs in Bangla language acoustic accent.Keywords: TTR, NSTTR, text to text recognition, deep learning, natural language processing
Procedia PDF Downloads 132339 Correlation between Funding and Publications: A Pre-Step towards Future Research Prediction
Authors: Ning Kang, Marius Doornenbal
Abstract:
Funding is a very important – if not crucial – resource for research projects. Usually, funding organizations will publish a description of the funded research to describe the scope of the funding award. Logically, we would expect research outcomes to align with this funding award. For that reason, we might be able to predict future research topics based on present funding award data. That said, it remains to be shown if and how future research topics can be predicted by using the funding information. In this paper, we extract funding project information and their generated paper abstracts from the Gateway to Research database as a group, and use the papers from the same domains and publication years in the Scopus database as a baseline comparison group. We annotate both the project awards and the papers resulting from the funded projects with linguistic features (noun phrases), and then calculate tf-idf and cosine similarity between these two set of features. We show that the cosine similarity between the project-generated papers group is bigger than the project-baseline group, and also that these two groups of similarities are significantly different. Based on this result, we conclude that the funding information actually correlates with the content of future research output for the funded project on the topical level. How funding really changes the course of science or of scientific careers remains an elusive question.Keywords: natural language processing, noun phrase, tf-idf, cosine similarity
Procedia PDF Downloads 245338 Prevalence of Hinglish on the Indian English News Channels and Its Impact on the New Language Learners: A Qualitative Analysis
Authors: Swatantra
Abstract:
Hinglish, a blended version of Hindi and English, emerged due to the lack of the competence and command of the speakers over the foreign language, i., e., English. But, amazingly, the trend has gained wide acceptance. In India, this acceptance has gone up to the extent that popular news anchors at the prime time shows are frequently using it. At the moment, instead of being considered a flaw of their presentation Hinglish is emerging as a trendy genre. Its pervasive usage and extensive acceptance is motivating youngsters to opt for the similar kind of patterns. The current study is an endeavour to assess the impact of this trend on the new language learners. With the help of semi-structured interviews, the researcher has tried to gauge the level of comfort and desire to be at par with the other fluent English speakers. The results clearly depict a substantiated boost in the confidence level of learners because they are able to use the vocabulary and sentence patterns of their own choice and convenience. The prevalence and acceptance of the trend in the main stream media have really served as a catalyst and the desire to be at par with the other fluent speakers is also fading away. The users of Hinglish find this trend to be closer to their heart as in the earlier times in the absence of exact translation they had to compromise with the meaning or spirit of the word/phrase / sentence. But now enhanced flexibility is leaving them more comfortable and confident.Keywords: Hinglish, language learners, linguistic trends, media
Procedia PDF Downloads 154337 Bilingual Creative Education: Empirical Findings
Authors: Anatoliy Kharkhurin
Abstract:
This presentation picks up on a widely discussed topic in both multilingualism and creativity research that comes from pedagogical considerations. The research conducted by the author over last 10 years has delivered a solid argument that speaking more than one language facilitates an individual’s creative capacities. The author has expanded the scope of his research and implemented these findings in education. After reviewing the empirical evidence concerning a relationship between multilingual practice and creative behavior, he proposes a new program that includes teaching strategies from both fields, a unified Bilingual Creative Education program. The program is grounded in several conceptual premises. Specifically, it aims at facilitation of the overall linguistic, intellectual and creative competences of young children regardless of their intellectual and creative predispositions thereby meeting the recommendations of a number of governmental policies. It is designed for both migrants who speak their native language and attempt to acquire the language of the migration country and autochthones who want to acquire a foreign language simultaneously with their mother tongue. The purpose of the program is to introduce students to a school curriculum in two languages and to foster four defining aspects of creativity, novelty, utility, aesthetics and authenticity. To accomplish this goal, the program utilizes the holistic approach which combines cognitive, personal and environmental factors in education. The presentation discusses the empirical findings for the implementation of the program.Keywords: bilingualism, creativity, education, autochthones
Procedia PDF Downloads 408