Search results for: English syntax
Commenced in January 2007
Frequency: Monthly
Edition: International
Paper Count: 1971

Search results for: English syntax

1971 A Theoretical and Corpus-Based Analysis of English and Spanish Syntax Derived from Método de Los Relojes Verb Types According to Systemic-Functional Grammar as a Foundation for Methodological Adaption

Authors: Timothy William Lawrence

Abstract:

The goal of this paper is to research and categorize the four basic verb types found in the Spanish descriptive grammar book Método de los Relojes using verb clauses as representation as found in M.A.K. Halliday's Systemic-Functional Grammar with the purpose of establishing theoretical along with syntactical parallels and deviations between English and Spanish. Results confirm theoretical correlations exist therefore leading to an analysis of English grammar syntax resulting in delineating commonalities and differences from Spanish. Corpora searches were carried out on different patterns of syntactical structures confirming divergences in verb syntax, making it possible to establish parameters to adapt English verbs to the criteria of the four basic Método de los Relojes verb types.

Keywords: corpus studies, Método de los Relojes, structural-functional grammar, verb syntax

Procedia PDF Downloads 154
1970 Syntax-Related Problems of Translation

Authors: Anna Kesoyan

Abstract:

The present paper deals with the syntax-related problems of translation from English into Armenian. Although Syntax is a part of grammar, syntax-related problems of translation are studied separately during the process of translation. Translation from one language to another is widely accepted as a challenging problem. This becomes even more challenging when the source and target languages are widely different in structure and style, as is the case with English and Armenian. Syntax-related problems of translation from English into Armenian are mainly connected with the syntactical structures of these languages, and particularly, with the word order of the sentence. The word order of the sentence of the Armenian language, which is a synthetic language, is usually characterized as “rather free”, and the word order of the English language, which is an analytical language, is characterized “fixed”. The following research examines the main translation means, particularly, syntactical transformations as the translator has to take real steps while trying to solve certain syntax-related problems. Most of the means of translation are based on the transformation of grammatical components of the sentence, without changing the main information of the text. There are several transformations that occur during translation such as word order of the sentence, transformations of certain grammatical constructions like Infinitive participial construction, Nominative with the Infinitive and Elliptical constructions which have been covered in the following research.

Keywords: elliptical constructions, nominative with the infinitive constructions, fixed and free word order, syntactic structures

Procedia PDF Downloads 411
1969 Tracing the Evolution of English and Urdu Languages: A Linguistic and Cultural Analysis

Authors: Aamna Zafar

Abstract:

Through linguistic and cultural analysis, this study seeks to trace the development of the English and Urdu languages. Along with examining how the vocabulary and syntax of English and Urdu have evolved over time and the linguistic trends that may be seen in these changes, this study will also look at the historical and cultural influences that have shaped the languages throughout time. The study will also look at how English and Urdu have changed over time, both in terms of language use and communication inside each other's cultures and globally. We'll research how these changes affect social relations and cultural identity, as well as how they might affect the future of these languages.

Keywords: linguistic and cultural analysis, historical factors, cultural factors, vocabulary, syntax, significance

Procedia PDF Downloads 36
1968 A Syntactic Errors Analysis in the Malaysian ESL Learners' Written Composition

Authors: Annie Gedion, Johan Severinus Tati, Jacinta Caroline Peter

Abstract:

Syntax error analysis studies have a significant role in English language teaching especially in the second language. This study investigates the syntax errors in written composition by 50 multilingual ESL learners in Politeknik Kota Kinabalu Sabah, Malaysia. The subjects speak their own dialect, Malay as their second language and English as their third or foreign language. Data were collected from the written discourse in the form of descriptive essays. The subjects were asked to write in the classroom within 45 minutes. 15 categories of errors were classified into a set of syntactic categories and were analysed based on the five steps of the syntactic analysis procedure. The findings of the study showed that the mother tongue interference, as well as lack of vocabulary and grammar knowledge, were the major sources of syntax errors in the learners’ written composition. Learners should be exposed to the differentiation of Malay and English grammar to avoid interference and effective learning of second language writing.

Keywords: errors analysis, syntactic analysis, English as a second language, ESL writing

Procedia PDF Downloads 254
1967 The Decline of Verb-Second in the History of English: Combining Historical and Theoretical Explanations for Change

Authors: Sophie Whittle

Abstract:

Prior to present day, English syntax historically exhibited an inconsistent verb-second (V2) rule, which saw the verb move to the second position in the sentence following the fronting of a type of phrase. There was a high amount of variation throughout the history of English with regard to the ordering of subject and verb, and many explanations attempting to account for this variation have been documented in previous literature. However, these attempts have been contradictory, with many accounts positing the effect of previous syntactic changes as the main motivations behind the decline of V2. For instance, morphosyntactic changes, such as the loss of clitics and the loss of empty expletives, have been loosely connected to changes in frequency for the loss of V2. The questions surrounding the development of non-V2 in English have, therefore, yet to be answered. The current paper aims to bring together a number of explanations from different linguistic fields to determine the factors driving the changes in English V2. Using historical corpus-based methods, the study analyses both quantitatively and qualitatively the changes in frequency for the history of V2 in the Old, Middle, and Modern English periods to account for the variation in a range of sentential environments. These methods delve into the study of information structure, prosody and language contact to explain variation within different contexts. The analysis concludes that these factors, in addition to changes within the syntax, are responsible for the position of verb movement. The loss of V2 serves as an exemplar study within the field of historical linguistics, which combines a number of factors in explaining language change in general.

Keywords: corpora, English, language change, mixed-methods, syntax, verb-second

Procedia PDF Downloads 99
1966 Variation in Complement Order in English: Implications for Interlanguage Syntax

Authors: Juliet Udoudom

Abstract:

Complement ordering principles of natural language phrases (XPs) stipulate that Head terms be consistently placed phrase initially or phrase-finally, yielding two basic theoretical orders – Head – Complement order or Complement – Head order. This paper examines the principles which determine complement ordering in English V- and N-bar structures. The aim is to determine the extent to which complement linearisations in the two phrase types are consistent with the two theoretical orders outlined above given the flexible and varied nature of natural language structures. The objective is to see whether there are variation(s) in the complement linearisations of the XPs studied and the implications which such variations hold for the inter-language syntax of English and Ibibio. A corpus-based approach was employed in obtaining the English data. V- and -N – bar structures containing complement structures were isolated for analysis. Data were examined from the perspective of the X-bar and Government – theories of Chomsky’s (1981) Government-Binding format. Findings from the analysis show that in V – bar structures in English, heads are consistently placed phrase – initially yielding a Head – Complement order; however, complement linearisation in the N – bar structures studied exhibited parametric variations. Thus, in some N – bar structures in English the nominal head is ordered to the left whereas in others, the head term occurs to the right. It may therefore be concluded that the principles which determine complement ordering are both Language – Particular and Phrase – specific following insights provided within Phrasal Syntax.

Keywords: complement order, complement–head order, head–complement order, language–particular principles

Procedia PDF Downloads 316
1965 British English vs. American English: A Comparative Study

Authors: Halima Benazzouz

Abstract:

It is often believed that British English and American English are the foremost varieties of the English Language serving as reference norms for other varieties;that is the reason why they have obviously been compared and contrasted.Meanwhile,the terms “British English” and “American English” are used differently by different people to refer to: 1) Two national varieties each subsuming regional and other sub-varieties standard and non-standard. 2) Two national standard varieties in which each one is only part of the range of English within its own state, but the most prestigious part. 3) Two international varieties, that is each is more than a national variety of the English Language. 4) Two international standard varieties that may or may not each subsume other standard varieties.Furthermore,each variety serves as a reference norm for users of the language elsewhere. Moreover, without a clear identification, as primarily belonging to one variety or the other, British English(Br.Eng) and American English (Am.Eng) are understood as national or international varieties. British English and American English are both “variants” and “varieties” of the English Language, more similar than different.In brief, the following may justify general categories of difference between Standard American English (S.Am.E) and Standard British English (S.Br.e) each having their own sociolectic value: A difference in pronunciation exists between the two foremost varieties, although it is the same spelling, by contrast, a divergence in spelling may be recognized, eventhough the same pronunciation. In such case, the same term is different but there is a similarity in spelling and pronunciation. Otherwise, grammar, syntax, and punctuation are distinctively used to distinguish the two varieties of the English Language. Beyond these differences, spelling is noted as one of the chief sources of variation.

Keywords: Greek, Latin, French pronunciation expert, varieties of English language

Procedia PDF Downloads 466
1964 Morphological and Syntactic Meaning: An Interactive Crossword Puzzle Approach

Authors: Ibrahim Garba

Abstract:

This research involved the use of word distributions and morphological knowledge by speakers of Arabic learning English connected different allomorphs in order to realize how the morphology and syntax of English gives meaning through using interactive crossword puzzles (ICP). Fifteen chapters covered with a class of nine learners over an academic year of an intensive English program were reviewed using the ICP. Learners were questioned about how the use of this gaming element enhanced and motivated their learning of English. The findings were positive indicating a successful implementation of ICP both at creational and user levels. This indicated a positive role technology had when learning and teaching English through adopting an interactive gaming element for learning English.

Keywords: distribution, gaming, interactive-crossword-puzzle, morphology

Procedia PDF Downloads 299
1963 Syntactic Ambiguity and Syntactic Analysis: Transformational Grammar Approach

Authors: Olufemi Olupe

Abstract:

Within linguistics, various approaches have been adopted to the study of language. One of such approaches is the syntax. The syntax is an aspect of the grammar of the language which deals with how words are put together to form phrases and sentences and how such structures are interpreted in language. Ambiguity, which is also germane in this discourse is about the uncertainty of meaning as a result of the possibility of a phrase or sentence being understood and interpreted in more than one way. In the light of the above, this paper attempts a syntactic study of syntactic ambiguities in The English Language, using the Transformational Generative Grammar (TGG) Approach. In doing this, phrases and sentences were raised with each description followed by relevant analysis. Finding in the work reveals that ambiguity cannot always be disambiguated by the means of syntactic analysis alone without recourse to semantic interpretation. The further finding shows that some syntactical ambiguities structures cannot be analysed on two surface structures in spite of the fact that there are more than one deep structures. The paper concludes that in as much as ambiguity remains in language; it will continue to pose a problem of understanding to a second language learner. Users of English as a second language, must, however, make a conscious effort to avoid its usage to achieve effective communication.

Keywords: language, syntax, semantics, morphology, ambiguity

Procedia PDF Downloads 351
1962 Transfer of Constraints or Constraints on Transfer? Syntactic Islands in Danish L2 English

Authors: Anne Mette Nyvad, Ken Ramshøj Christensen

Abstract:

In the syntax literature, it has standardly been assumed that relative clauses and complement wh-clauses are islands for extraction in English, and that constraints on extraction from syntactic islands are universal. However, the Mainland Scandinavian languages has been known to provide counterexamples. Previous research on Danish has shown that neither relative clauses nor embedded questions are strong islands in Danish. Instead, extraction from this type of syntactic environment is degraded due to structural complexity and it interacts with nonstructural factors such as the frequency of occurrence of the matrix verb, the possibility of temporary misanalysis leading to semantic incongruity and exposure over time. We argue that these facts can be accounted for with parametric variation in the availability of CP-recursion, resulting in the patterns observed, as Danish would then “suspend” the ban on movement out of relative clauses and embedded questions. Given that Danish does not seem to adhere to allegedly universal syntactic constraints, such as the Complex NP Constraint and the Wh-Island Constraint, what happens in L2 English? We present results from a study investigating how native Danish speakers judge extractions from island structures in L2 English. Our findings suggest that Danes transfer their native language parameter setting when asked to judge island constructions in English. This is compatible with the Full Transfer Full Access Hypothesis, as the latter predicts that Danish would have difficulties resetting their [+/- CP-recursion] parameter in English because they are not exposed to negative evidence.

Keywords: syntax, islands, second language acquisition, danish

Procedia PDF Downloads 85
1961 Designing a Corpus Database to Enhance the Learning of Old English Language

Authors: Raquel Mateo Mendaza, Carmen Novo Urraca

Abstract:

The current paper presents the elaboration of a corpus database that aligns two different corpora in order to simplify the search of information both for researchers and students of Old English. This database comprises the information contained in two main reference corpora, namely the Dictionary of Old English Corpus (DOEC), compiled at the University of Toronto, and the York-Toronto-Helsinki Parsed Corpus of Old English (YCOE). The first one provides information on all surviving texts written in the Old English language. The latter offers the syntactical and morphological annotation of several texts included in the DOEC. Although both corpora are closely related, as the YCOE includes the DOE source text identifier, the main problem detected is that there is not an alignment of texts that allows for the search of whole fragments to be further analysed in terms of morphology and syntax. The database proposed in this paper gathers all this information and presents it in a simple, more accessible, visual, and educational way. The alignment of fragments has been done in an automatized way. However, some problems have emerged during the creating process particularly related to the lack of correspondence in the division of fragments. For this reason, it has been necessary to revise the whole entries manually to obtain a truthful high-quality product and to carefully indicate the gaps encountered in these corpora. All in all, this database contains more than 60,000 entries corresponding with the DOE fragments annotated by the YCOE. The main strength of the resulting product is its research and teaching implications in the study of Old English. The use of this database will help researchers and students in the study of different aspects of the language, such as inflectional morphology, syntactic behaviour of given words, or translation studies, among others. By means of the search of words or fragments, the annotated information on morphology and syntax will be automatically displayed, automatizing, and speeding up the search of data.

Keywords: alignment, corpus database, morphosyntactic analysis, Old English

Procedia PDF Downloads 99
1960 ChatGPT as a “Foreign Language Teacher”: Attitudes of Tunisian English Language Learners

Authors: Leila Najeh Bel'Kiry

Abstract:

Artificial intelligence (AI) brought about many language robots, with ChatGPT being the most sophisticated thanks to its human-like linguistic capabilities. This aspect raises the idea of using ChatGPT in learning foreign languages. Starting from the premise that positions ChatGPT as a mediator between the language and the leaner, functioning as a “ghost teacher" offering a peaceful and secure learning space, this study aims to explore the attitudes of Tunisian students of English towards ChatGPT as a “Foreign Language Teacher” . Forty-five students, in their third year of fundamental English at Tunisian universities and high institutes, completed a Likert scale questionnaire consisting of thirty-two items and covering various aspects of language (phonology, morphology, syntax, semantics, and pragmatics). A scale ranging from 'Strongly Disagree,' 'Disagree,' 'Undecided,' 'Agree,' to 'Strongly Agree.' is used to assess the attitudes of the participants towards the integration of ChaGPTin learning a foreign language. Results indicate generally positive attitudes towards the reliance on ChatGPT in learning foreign languages, particularly some compounds of language like syntax, phonology, and morphology. However, learners show insecurity towards ChatGPT when it comes to pragmatics and semantics, where the artificial model may fail when dealing with deeper contextual and nuanced language levels.

Keywords: artificial language model, attitudes, foreign language learning, ChatGPT, linguistic capabilities, Tunisian English language learners

Procedia PDF Downloads 19
1959 The Effects of English Contractions on the Application of Syntactic Theories

Authors: Wakkai Hosanna Hussaini

Abstract:

A formal structure of the English clause is composed of at least two elements – subject and verb, in structural grammar and at least one element – predicate, in systemic (functional) and generative grammars. Each of the elements can be represented by a word or group (of words). In modern English structure, very often speakers merge two words as one with the use of an apostrophe. Each of the two words can come from different elements or belong to the same element. In either case, result of the merger is called contraction. Although contractions constitute a part of modern English structure, they are considered informal in nature (more frequently used in spoken than written English) that is why they were initially viewed as constituting an evidence of language deterioration. To our knowledge, no formal syntactic theory yet has been particular on the contractions because of its deviation from the formal rules of syntax that seek to identify the elements that form a clause in English. The inconsistency between the formal rules and a contraction is established when two words representing two elements in a non-contraction are merged as one element to form a contraction. Thus the paper presents the various syntactic issues as effects arising from converting non-contracted to contracted forms. It categorizes English contractions and describes each category according to its syntactic relations (position and relationship) and morphological formation (form and content) as integral part of modern structure of English. This is a position paper as such the methodology is observational, descriptive and explanatory/analytical based on existing related literature. The inventory of English contractions contained in books on syntax forms the data from where specific examples are drawn. It is noted as conclusion that the existing syntactic theories were not originally established to account for English contractions. The paper, when published, will further expose the inadequacies of the existing syntactic theories by giving more reasons for the establishment of a more comprehensive syntactic theory for analyzing English clause/sentence structure involving contractions. The method used reveals the extent of the inadequacies in applying the three major syntactic theories: structural, systemic (functional) and generative, on the English contractions. Although no theory is without scope, shying away from the three major theories from recognizing the English contractions need to be broken because of the increasing popularity of its use in modern English structure. The paper, therefore, recommends that as use of contraction gains more popular even in formal speeches today, there is need to establish a syntactic theory to handle its patterns of syntactic relations and morphological formation.

Keywords: application, effects, English contractions, syntactic theories

Procedia PDF Downloads 216
1958 Probing Syntax Information in Word Representations with Deep Metric Learning

Authors: Bowen Ding, Yihao Kuang

Abstract:

In recent years, with the development of large-scale pre-trained lan-guage models, building vector representations of text through deep neural network models has become a standard practice for natural language processing tasks. From the performance on downstream tasks, we can know that the text representation constructed by these models contains linguistic information, but its encoding mode and extent are unclear. In this work, a structural probe is proposed to detect whether the vector representation produced by a deep neural network is embedded with a syntax tree. The probe is trained with the deep metric learning method, so that the distance between word vectors in the metric space it defines encodes the distance of words on the syntax tree, and the norm of word vectors encodes the depth of words on the syntax tree. The experiment results on ELMo and BERT show that the syntax tree is encoded in their parameters and the word representations they produce.

Keywords: deep metric learning, syntax tree probing, natural language processing, word representations

Procedia PDF Downloads 29
1957 Research on Spatial Morphology and Protection of Traditional Rural Settlements Based on Space Syntax: Taking Xiazhuang Village and Shijia Village in Huzhou as Example

Authors: Shenpu Liu

Abstract:

Space syntax, a paradigm of the urban research, which manifests people’s intuitive and abstract perception of a material space with a solid mathematical way, explores how space represents its social characteristics. Taking Xiazhuang village and Shijia Village in Huzhou as an example and focusing on inward structure and street space, this article recognizes the connotative significance of the settlement with the aid of space syntax theory and quantitative analysis method from the perspective of spatial configuration to present relevant suggestions for its future planning and provides references for traditional rural settlement protection.

Keywords: Shijia village, space configuration, space syntax, traditional rural settlement, Xiazhuang village

Procedia PDF Downloads 194
1956 English Language Teaching and Learning Analysis in Iran

Authors: F. Zarrabi, J. R. Brown

Abstract:

Although English is not a second language in Iran, it has become an inseparable part of many Iranian people’s lives and is becoming more and more widespread. This high demand has caused a significant increase in the number of private English language institutes in Iran. Although English is a compulsory course in schools and universities, the majority of Iranian people are unable to communicate easily in English. This paper reviews the current state of teaching and learning English as an international language in Iran. Attitudes and motivations about learning English are reviewed. Five different aspects of using English within the country are analysed, including: English in public domain, English in Media, English in organizations/businesses, English in education, and English in private language institutes. Despite the time and money spent on English language courses in private language institutes, the majority of learners seem to forget what has been learned within months of completing their course. That is, when they are students with the support of the teacher and formal classes, they appear to make progress and use English more or less fluently. When this support is removed, their language skills either stagnant or regress. The findings of this study suggest that a dependant approach to learning is potentially one of the main reasons for English language learning problems and this is encouraged by English course books and approaches to teaching.

Keywords: English in Iran, English language learning, English language teaching, evaluation

Procedia PDF Downloads 373
1955 When English Learners Speak “Non-Standard” English

Authors: Gloria Chen

Abstract:

In the past, when we complimented someone who had a good command of English, we would say ‘She/He speaks/writes standard English,’ or ‘His/Her English is standard.’ However, with English has becoming a ‘global language,’ many scholars and English users even create a plural form for English as ‘world Englishes,’ which indicates that national/racial varieties of English not only exist, but also are accepted to a certain degree. Now, a question will be raised when it comes to English teaching and learning: ‘What variety/varieties of English should be taught?’ This presentation will first explore Braj Kachru’s well-known categorization of the inner circle, the outer circle, and the expanding circle of English users, as well as inner circle varieties such as ‘Ebonics’ and ‘cockney’. The presentation then will discuss the purposes and contexts of English learning, and apply different approaches to different purposes and contexts. Three major purposes of English teaching/learning will be emphasized and considered: (1) communicative competence, (2) academic competence, and (3) intercultural competence. This presentation will complete with the strategies of ‘code switch’ and ‘register switch’ in teaching English to non-standard English speakers in both speaking and writing.

Keywords: world Englishes, standard and non-standard English, inner, outer, expanded circle communicative, academic, intercultural competence

Procedia PDF Downloads 235
1954 An Exploratory of the Use of English in Contemporary Society

Authors: Saksit Saengboon

Abstract:

The study of English in Thailand receives comparatively little attention in the world of Englishes scholarship despite a complex and dynamic linguistic landscape. Like many countries in the region, English is used in predictable contexts, such as schools and at work. However, English is being increasingly used as a contact language among Thais and non-Thais, requiring much needed empirical attention. This study aims to address this neglected issue by examining how Thais perceive and use English in contemporary Thai society. This study explored the ways in which English has been used in public signage, mass media, especially about Thai food, and perceptions of Thais (N = 80) regarding English. Findings indicate that English in Thailand is used in a complicated manner portraying both standard and non-standard English. Thais still hold a static or traditional view of English, making it impractical, if not impossible, to have Thai English as an established variety.

Keywords: Thai english, thainess in english, public signage, mass media, thai food, thai linguistic landscape

Procedia PDF Downloads 85
1953 Behavioral and EEG Reactions in Native Turkic-Speaking Inhabitants of Siberia and Siberian Russians during Recognition of Syntactic Errors in Sentences in Native and Foreign Languages

Authors: Tatiana N. Astakhova, Alexander E. Saprygin, Tatyana A. Golovko, Alexander N. Savostyanov, Mikhail S. Vlasov, Natalia V. Borisova, Alexandera G. Karpova, Urana N. Kavai-ool, Elena D. Mokur-ool, Nikolay A. Kolchanov, Lubomir I. Aftanas

Abstract:

The aim of the study is to compare behaviorally and EEG reactions in Turkic-speaking inhabitants of Siberia (Tuvinians and Yakuts) and Russians during the recognition of syntax errors in native and foreign languages. 63 healthy aboriginals of the Tyva Republic, 29 inhabitants of the Sakha (Yakutia) Republic, and 55 Russians from Novosibirsk participated in the study. All participants completed a linguistic task, in which they had to find a syntax error in the written sentences. Russian participants completed the task in Russian and in English. Tuvinian and Yakut participants completed the task in Russian, English, and Tuvinian or Yakut, respectively. EEG’s were recorded during the solving of tasks. For Russian participants, EEG's were recorded using 128-channels. The electrodes were placed according to the extended International 10-10 system, and the signals were amplified using ‘Neuroscan (USA)’ amplifiers. For Tuvinians and Yakuts EEG's were recorded using 64-channels and amplifiers Brain Products, Germany. In all groups 0.3-100 Hz analog filtering, sampling rate 1000 Hz were used. Response speed and the accuracy of recognition error were used as parameters of behavioral reactions. Event-related potentials (ERP) responses P300 and P600 were used as indicators of brain activity. The accuracy of solving tasks and response speed in Russians were higher for Russian than for English. The P300 amplitudes in Russians were higher for English; the P600 amplitudes in the left temporal cortex were higher for the Russian language. Both Tuvinians and Yakuts have no difference in accuracy of solving tasks in Russian and in their respective national languages (Tuvinian and Yakut). However, the response speed was faster for tasks in Russian than for tasks in their national language. Tuvinians and Yakuts showed bad accuracy in English, but the response speed was higher for English than for Russian and the national languages. With Tuvinians, there were no differences in the P300 and P600 amplitudes and in cortical topology for Russian and Tuvinian, but there was a difference for English. In Yakuts, the P300 and P600 amplitudes and topology of ERP for Russian were the same as Russians had for Russian. In Yakuts, brain reactions during Yakut and English comprehension had no difference and were reflected foreign language comprehension -while the Russian language comprehension was reflected native language comprehension. We found out that the Tuvinians recognized both Russian and Tuvinian as native languages, and English as a foreign language. The Yakuts recognized both English and Yakut as a foreign language, only Russian as a native language. According to the inquirer, both Tuvinians and Yakuts use the national language as a spoken language, whereas they don’t use it for writing. It can well be a reason that Yakuts perceive the Yakut writing language as a foreign language while writing Russian as their native.

Keywords: EEG, language comprehension, native and foreign languages, Siberian inhabitants

Procedia PDF Downloads 504
1952 Challenges in Learning Legal English from the Students’ Perspective at Hanoi Law University

Authors: Nhac Thanh Huong

Abstract:

Legal English, also known as Language of the Law (Mellinkoff, David. 2004), is an indispensable factor contributing to the development of legal field. At Hanoi Law University, legal English is a compulsory subject in the syllabus of legal English major; International Trade law and Fast-track law training program. The question that what obstacles students face with when dealing with legal English, however, has not been answered at that institution. Therefore, this present research, which makes use of survey questionnaires as the main method, aims to study the challenges of learning legal English from the students’ perspective, from which some useful solutions are drawn up to overcome these difficulties and improve the effectiveness of learning legal English. The results indicate notable difficulties arising from the level of general English skills, the characteristics of legal English and legal background knowledge. These findings lay a scientific foundation for suggesting some solutions for practical applications in teaching as well as learning legal English among both teachers and students.

Keywords: challenges, HLU, Legal English, students' perspective

Procedia PDF Downloads 163
1951 Reflections of AB English Students on Their English Language Experiences

Authors: Roger G. Pagente Jr.

Abstract:

This study seeks to investigate the language learning experiences of the thirty-nine AB-English majors who were selected through fish-bowl technique from the 157 students enrolled in the AB-English program. Findings taken from the diary, questionnaire and unstructured interview revealed that motivation, learners’ belief, self-monitoring, language anxiety, activities and strategies were the prevailing factors that influenced the learning of English of the participants.

Keywords: diary, English language learning experiences, self-monitoring, language anxiety

Procedia PDF Downloads 560
1950 Non-Native Expatriate English: An Emerging Variety (Category of Users) in Cameroon?

Authors: Valentine Ubanako

Abstract:

This paper investigates a situation that has given rise to a particular kind of variety or category of users of English in Cameroon which I have called here Non-native expatriate English (Users). This paper asserts that Non-expatriates in Cameroon (those who work for native speakers of English) use English in a peculiar manner which is worth investigating. This paper thus looks into the kind of English they use and their attitudes towards other users of different varieties of English and how these non-native expatriates form new identities and try to negotiate social ascendency within a local context. Data for this paper is collected through observation, interviews and questionnaires. Some Cameroonians, especially the educated, believe that they must move to Europe or America, study to a very high level and struggle to be like the white man whereas, the lowly educated (working with native English expatriates), are living their European and American dream in Cameroon among their brothers. Thus, educational attainment is not a necessary criterion for social ascendency.

Keywords: non-native expatriate English, native expatriates, varieties of English, English language, linguistics

Procedia PDF Downloads 286
1949 The Importance of the Historical Approach in the Linguistic Research

Authors: Zoran Spasovski

Abstract:

The paper shortly discusses the significance and the benefits of the historical approach in the research of languages by presenting examples of it in the fields of phonetics and phonology, lexicology, morphology, syntax, and even in the onomastics (toponomy and anthroponomy). The examples from the field of phonetics/phonology include insights into animal speech and its evolution into human speech, the evolution of the sounds of human speech from vocals to glides and consonants and from velar consonants to palatal, etc., on well-known examples of former researchers. Those from the field of lexicology show shortly the formation of the lexemes and their evolution; the morphology and syntax are explained by examples of the development of grammar and syntax forms, and the importance of the historical approach in the research of place-names and personal names is briefly outlined through examples of place-names and personal names and surnames, and the conclusions that come from it, in different languages.

Keywords: animal speech, glotogenesis, grammar forms, lexicology, place-names, personal names, surnames, syntax categories

Procedia PDF Downloads 35
1948 A Study on Spatial Morphological Cognitive Features of Lidukou Village Based on Space Syntax

Authors: Man Guo, Wenyong Tan

Abstract:

By combining spatial syntax with data obtained from field visits, this paper interprets the internal relationship between spatial morphology and spatial cognition in Lidukou Village. By comparing the obtained data, it is recognized that the spatial integration degree of Lidukou Village is positively correlated with the spatial cognitive intention of local villagers. The part with a higher spatial cognitive degree within the village is distributed along the axis mainly composed of Shuxiang Road. And the accessibility of historical relics is weak, and there is no systematic relationship between them. Aiming at the morphological problem of Lidukou Village, optimization strategies have been proposed from multiple perspectives, such as optimizing spatial mechanisms and shaping spatial nodes.

Keywords: traditional villages, spatial syntax, spatial integration degree, morphological problem

Procedia PDF Downloads 13
1947 English Grammatical Errors of Arabic Sentence Translations Done by Machine Translations

Authors: Muhammad Fathurridho

Abstract:

Grammar as a rule used by every language to be understood by everyone is always related to syntax and morphology. Arabic grammar is different with another languages’ grammars. It has more rules and difficulties. This paper aims to investigate and describe the English grammatical errors of machine translation systems in translating Arabic sentences, including declarative, exclamation, imperative, and interrogative sentences, specifically in year 2018 which can be supported with artificial intelligence’s role. The Arabic sample sentences which are divided into two; verbal and nominal sentence of several Arabic published texts will be examined as the source language samples. The translated sentences done by several popular online machine translation systems, including Google Translate, Microsoft Bing, Babylon, Facebook, Hellotalk, Worldlingo, Yandex Translate, and Tradukka Translate are the material objects of this research. Descriptive method that will be taken to finish this research will show the grammatical errors of English target language, and classify them. The conclusion of this paper has showed that the grammatical errors of machine translation results are varied and generally classified into morphological, syntactical, and semantic errors in all type of Arabic words (Noun, Verb, and Particle), and it will be one of the evaluations for machine translation’s providers to correct them in order to improve their understandable results.

Keywords: Arabic, Arabic-English translation, machine translation, grammatical errors

Procedia PDF Downloads 128
1946 English Loanwords in Nigerian Languages: Sociolinguistic Survey

Authors: Surajo Ladan

Abstract:

English has been in existence in Nigeria since colonial period. The advent of English in Nigeria has caused a lot of linguistic changes in Nigerian languages especially among the educated elites and to some extent, even the ordinary people were not spared from this phenomenon. This scenario has generated a linguistic situation which culminated into the creation of Nigerian Pidgin that are conglomeration of English and other Nigerian languages. English has infiltrated the Nigerian languages to a point that a typical Nigerian can hardly talk without code-switching or using one English word or the other. The existence of English loanwords in Nigerian languages has taken another dimension in this scientific and technological age. Most of scientific and technological inventions are products of English language which are virtually adopted into the languages with phonological, morphological, and sometimes semantic variations. This paper is of the view that there should be a re-think and agitation from Nigerians to protect their languages from the linguistic genocide of English which are invariably facing extinction.

Keywords: linguistic change, loanword, phenomenon, pidgin

Procedia PDF Downloads 797
1945 Definition of a Computing Independent Model and Rules for Transformation Focused on the Model-View-Controller Architecture

Authors: Vanessa Matias Leite, Jandira Guenka Palma, Flávio Henrique de Oliveira

Abstract:

This paper presents a model-oriented development approach to software development in the Model-View-Controller (MVC) architectural standard. This approach aims to expose a process of extractions of information from the models, in which through rules and syntax defined in this work, assists in the design of the initial model and its future conversions. The proposed paper presents a syntax based on the natural language, according to the rules agreed in the classic grammar of the Portuguese language, added to the rules of conversions generating models that follow the norms of the Object Management Group (OMG) and the Meta-Object Facility MOF.

Keywords: BNF Syntax, model driven architecture, model-view-controller, transformation, UML

Procedia PDF Downloads 361
1944 Interaction between Space Syntax and Agent-Based Approaches for Vehicle Volume Modelling

Authors: Chuan Yang, Jing Bie, Panagiotis Psimoulis, Zhong Wang

Abstract:

Modelling and understanding vehicle volume distribution over the urban network are essential for urban design and transport planning. The space syntax approach was widely applied as the main conceptual and methodological framework for contemporary vehicle volume models with the help of the statistical method of multiple regression analysis (MRA). However, the MRA model with space syntax variables shows a limitation in vehicle volume predicting in accounting for the crossed effect of the urban configurational characters and socio-economic factors. The aim of this paper is to construct models by interacting with the combined impact of the street network structure and socio-economic factors. In this paper, we present a multilevel linear (ML) and an agent-based (AB) vehicle volume model at an urban scale interacting with space syntax theoretical framework. The ML model allowed random effects of urban configurational characteristics in different urban contexts. And the AB model was developed with the incorporation of transformed space syntax components of the MRA models into the agents’ spatial behaviour. Three models were implemented in the same urban environment. The ML model exhibit superiority over the original MRA model in identifying the relative impacts of the configurational characters and macro-scale socio-economic factors that shape vehicle movement distribution over the city. Compared with the ML model, the suggested AB model represented the ability to estimate vehicle volume in the urban network considering the combined effects of configurational characters and land-use patterns at the street segment level.

Keywords: space syntax, vehicle volume modeling, multilevel model, agent-based model

Procedia PDF Downloads 102
1943 Correlation of Residential Community Layout and Neighborhood Relationship: A Morphological Analysis of Tainan Using Space Syntax

Authors: Ping-Hung Chen, Han-Liang Lin

Abstract:

Taiwan has formed diverse settlement patterns in different time and space backgrounds. Various socio-network links are created between individuals, families, communities, and societies, and different living cultures are also derived. But rapid urbanization and social structural change have caused the creation of densely-packed assembly housing complexes and made neighborhood community upward developed. This, among others, seemed to have affected neighborhood relationship and also created social problems. To understand the complex relations and socio-spatial structure of the community, it is important to use mixed methods. This research employs the theory of space syntax to analyze the layout and structural indicators of the selected communities in Tainan city. On the other hand, this research does the survey about residents' interactions and the sense of community by questionnaire of the selected communities. Then the mean values of the syntax measures from each community were correlated with the results of the questionnaire using a Pearson correlation to examine how elements in physical design affect the sense of community and neighborhood relationship. In Taiwan, most urban morphology research methods are qualitative study. This paper tries to use space syntax to find out the correlation between the community layout and the neighborhood relationship. The result of this study could be used in future studies or improve the quality of residential communities in Taiwan.

Keywords: community layout, neighborhood relationship, space syntax, mixed-method

Procedia PDF Downloads 152
1942 The Analysis of Space Syntax Used in the Development Explore of Hangzhou city’s Centratity

Authors: Liu Junzhu

Abstract:

In contemporary China,city is expanding with an amazing speed. And because of the unexpected events’ interference, spatial structure could change itself in a short time, That will lead to the new urban district livingness and unfortunately, this phenomenon is very common.On the one hand,it fail to achieve the goal of city planning, On the other hand,it is unfavourable to the sustainable development of city. Bill Hillier’stheory Space Syntax shows organzation pattern of each space,it explains the characteristics of urban spatial patterns and its transformation regulation from the point of self-organization in system and also, it gives confirmatory and predictive ways to the building and city. This paper used axial model to summarize Hangzhou City’s special structure and enhanced comprehensive understanding of macroscopic space and environment, space structure,developing trend, ect, by computer analysis of Space Syntax. From that, it helps us to know the operation law in the urban system and to understand Hangzhou City’s spatial pattern and indirect social effect it has mad more clearly, Thus, it could comply with the tendency of cities development in process and planning of policy and plan our cities’ future sustainably.

Keywords: sustainable urban design, space syntax, spatial network, segment angular analysis, social inclusion

Procedia PDF Downloads 426