Search results for: corpus linguistic
Commenced in January 2007
Frequency: Monthly
Edition: International
Paper Count: 1207

Search results for: corpus linguistic

907 Manipulation of Ideological Items in the Audiovisual Translation of Voiced-Over Documentaries in the Arab World

Authors: S. Chabbak

Abstract:

In a widely globalized world, the influence of audiovisual translation on the culture and identity of audiences is unmistakable. However, in the Arab World, there is a noticeable disproportion between this growing influence and the research carried out in the field. As a matter of fact, the voiced-over documentary is one of the most abundantly translated genres in the Arab World that carries lots of ideological elements which are in many cases rendered by manipulation. However, voiced-over documentaries have hardly received any focused attention from researchers in the Arab World. This paper attempts to scrutinize the process of translation of voiced-over documentaries in the Arab World, from French into Arabic in the present case study, by sub-categorizing the ideological items subject to manipulation, identifying the techniques utilized in their translation and exploring the potential extra-linguistic factors that prompt translation agents to opt for manipulative translation. The investigation is based on a corpus of 94 episodes taken from a series entitled 360° GEO Reports, produced by the French German network ARTE in French, and acquired, translated and aired by Al Jazeera Documentary Channel for Arab audiences. The results yielded 124 cases of manipulation in four sub-categories of ideological items, and the use of 10 different oblique procedures in the process of manipulative translation. The study also revealed that manipulation is in most of the instances dictated by the editorial line of the broadcasting channel, in addition to the religious, geopolitical and socio-cultural peculiarities of the target culture.

Keywords: audiovisual translation, ideological items, manipulation, voiced-over documentaries

Procedia PDF Downloads 212
906 From Mobility to Complexity: French Language Use among Algerian Doctoral Postgraduates in Scotland

Authors: Hadjer Chellia

Abstract:

The study explores the phenomenon of second language use in a migratory setting and uses the case of Algerian international students in Scotland, United Kingdom. The linguistic history of Algeria reveals that French language has a high status among the Algerians’ verbal repertoires and Algerian English students consider it as a language of prestige. With mobility of some of these students towards Scotland -in the guise of internationalization of higher education, mobility and exchange programs, the transition was deemed to bring more complexity to their pre-migratory linguistic repertoires and resulted into their French language- being endangered and threatened by a potential shift to English. The study employed semi-structured interviews among six Ph.D. ethnically related students, and the main aim behind that is to explore their current experiences with regards to French language use and to provide an account of the factors which assist in shifting to English as a second language instead. The six participants identified in interviews were further invited to focus group sessions based on an in-group interaction fashion to discuss different topics using heritage languages. This latter was opted for as part of the methodology as a means to observe their real linguistic practice and to investigate the link between behaviors and previous perceptions. The findings detect a variety of social, individual and socio-psychological factors that would contribute in refining the concept of language shift among newly established émigré communities with short stay vis a vis the linguistic outcomes of immigrants with long stay, across generational basis that was –to some extent-the focus of previous research on language shift. The results further reveal a mismatch between students' perceptions and observed behaviors. The research is then largely relevant to international students’ sociolinguistic experience of study abroad.

Keywords: complexity, mobility, potential shift, sociolinguistic experience

Procedia PDF Downloads 167
905 Psycholinguistic Analysis on Stuttering Treatment through Systemic Functional Grammar in Tom Hooper’s The King’s Speech

Authors: Nurvita Wijayanti

Abstract:

The movie titled The King’s Speech is based on a true story telling an English king suffers from stuttering and how he gets the treatment from the therapist, so that he can reduce the high frequency on stuttering. The treatment uses the unique approach implying the linguistic principles. This study shows how the language works significantly in order to treat the stuttering sufferer using psychological approach. Therefore, the linguistic study is done to analyze the treatment activity. Halliday’s Systemic Functional Grammar is used as the main approach in this study along with qualitative descriptive method. The study finds that the therapist though using the orthodox approach applies the psycholinguistic method to overcome the king’s stuttering.

Keywords: psycholinguistics, stuttering, systemic functional grammar, treatment

Procedia PDF Downloads 252
904 Teaching Synonyms for Non-Arabic Speakers

Authors: Loay Badran

Abstract:

This article on synonymy came into existence to meet the academic needs of students who specialize in this field. The article has two parts: the first part discusses the forms that authors of textbooks and dictionaries assumed when explaining a word as well as explaining the precision or lack of it thereof in delivering an understandable and clear meaning of using such forms. Meanwhile, the second part of this research article focuses on the application of synonymy and at taking into consideration the point of view of others who dismissed synonymy in its minute details, especially Alaskari in his book “Linguistic Differences” “Al Forouq Alloqhawiyyah”. The author determined that collecting the most commonly-used synonymous notions scattered in Alaskari’s book and compiling them in tables would be of great importance in easing lessons according to the Arabic Alphabet System meanwhile citing all that pertains to the corresponding scattered pages in “Linguistic Differences”.

Keywords: synonymy, semantics, camel, teaching, non-native

Procedia PDF Downloads 64
903 British Aristocratic Irony on Screen: Subtitling Shifts in Downton Abbey

Authors: Nahed Almutairi

Abstract:

The subtitling process for period dramas implies a set of linguistic challenges. Audio-visual (AV) texts in this genre weave a rich tapestry of verbal irony blended with humor. The famous TV series Downtown Abbey contains such irony as one of the British aristocracy's linguistic markers. This study aims to examine subtitling strategies utilized in rendering such verbal irony. To counteract the negative postulated by Berman with the positive shifts, a qualitative analysis is conducted to examine the impact of the presence and absence of negative deforming tendencies in the Arabic subtitles of the first season of the British drama. This research is significant because it contributes to the discipline of translation studies, specifically the realm of AV translation. It seeks to provide a set of guidelines for optimal subtitling strategies that maintain the stylistic peculiarities of a social class that don’t exist in the target culture while also considering the practical aspects of translating subtitles. The findings indicate that negative shifts in the use of ironic expressions distort not only the stylistic elements of British aristocracy's utterances but also result in a loss of the intended meaning. This implies that what Berman’s model identifies as negative is also perceived as negative linguistic shifts in the Arabic subtitles of the British aristocracy’s verbal irony.

Keywords: Downton Abbey, deforming tendencies, berman, subtitling shifts, verbal irony

Procedia PDF Downloads 82
902 Agenesis of the Corpus Callosum: The Role of Neuropsychological Assessment with Implications to Psychosocial Rehabilitation

Authors: Ron Dick, P. S. D. V. Prasadarao, Glenn Coltman

Abstract:

Agenesis of the corpus callosum (ACC) is a failure to develop corpus callosum - the large bundle of fibers of the brain that connects the two cerebral hemispheres. It can occur as a partial or complete absence of the corpus callosum. In the general population, its estimated prevalence rate is 1 in 4000 and a wide range of genetic, infectious, vascular, and toxic causes have been attributed to this heterogeneous condition. The diagnosis of ACC is often achieved by neuroimaging procedures. Though persons with ACC can perform normally on intelligence tests they generally present with a range of neuropsychological and social deficits. The deficit profile is characterized by poor coordination of motor movements, slow reaction time, processing speed and, poor memory. Socially, they present with deficits in communication, language processing, the theory of mind, and interpersonal relationships. The present paper illustrates the role of neuropsychological assessment with implications to psychosocial management in a case of agenesis of the corpus callosum. Method: A 27-year old left handed Caucasian male with a history of ACC was self-referred for a neuropsychological assessment to assist him in his employment options. Parents noted significant difficulties with coordination and balance at an early age of 2-3 years and he was diagnosed with dyspraxia at the age of 14 years. History also indicated visual impairment, hypotonia, poor muscle coordination, and delayed development of motor milestones. MRI scan indicated agenesis of the corpus callosum with ventricular morphology, widely spaced parallel lateral ventricles and mild dilatation of the posterior horns; it also showed colpocephaly—a disproportionate enlargement of the occipital horns of the lateral ventricles which might be affecting his motor abilities and visual defects. The MRI scan ruled out other structural abnormalities or neonatal brain injury. At the time of assessment, the subject presented with such problems as poor coordination, slowed processing speed, poor organizational skills and time management, and difficulty with social cues and facial expressions. A comprehensive neuropsychological assessment was planned and conducted to assist in identifying the current neuropsychological profile to facilitate the formulation of a psychosocial and occupational rehabilitation programme. Results: General intellectual functioning was within the average range and his performance on memory-related tasks was adequate. Significant visuospatial and visuoconstructional deficits were evident across tests; constructional difficulties were seen in tasks such as copying a complex figure, building a tower and manipulating blocks. Poor visual scanning ability and visual motor speed were evident. Socially, the subject reported heightened social anxiety, difficulty in responding to cues in the social environment, and difficulty in developing intimate relationships. Conclusion: Persons with ACC are known to present with specific cognitive deficits and problems in social situations. Findings from the current neuropsychological assessment indicated significant visuospatial difficulties, poor visual scanning and problems in social interactions. His general intellectual functioning was within the average range. Based on the findings from the comprehensive neuropsychological assessment, a structured psychosocial rehabilitation programme was developed and recommended.

Keywords: agenesis, callosum, corpus, neuropsychology, psychosocial, rehabilitation

Procedia PDF Downloads 276
901 MEET (Maximise the Erasmus Experience Together): Gains, Challenges and Proposals

Authors: Susana Olmos, Catherine Spencer

Abstract:

Every year our School in DIT (Dublin Institute of Technology) hosts approximately 80 Erasmus students from partner universities across Europe. Our own students are required to spend a compulsory 3rd year abroad on study and/or work placements. This is an extremely rewarding experience for all of the students, however, it can also be a challenging one. With this in mind, we started a project which aimed to make this transition as easy and productive as possible. The project, which is called MEET: Maximise the Erasmus Experience Together, focuses on the students’ own active engagement in learning and preparation – outside of the classroom –and their own self-directed pursuit of opportunities to develop their confidence and preparedness, which would work as an important foundation for the transformative learning that study abroad implies. We focussed on creating more structured opportunities where Erasmus students from our partner universities (currently studying at DIT) and our second-year students could interact and learn from each other, and in so doing improve both their language and intercultural skills. Our experience so far has been quite positive and we have seen how students taking part in this project have developed as autonomous learners as well as enhanced both their linguistic and intercultural knowledge. As the linguistic element of our project was one of our main priorities, we asked the students to keep a reflective diary on the activities that were organised by the group in the TL. Also, we use questionnaires as well as personal interviews to assess their development. However, there are challenges and proposals we would make to bring this project forward for the near future.

Keywords: erasmus, intercultural competence, linguistic competence, extra curriculum activities

Procedia PDF Downloads 378
900 The Imagined Scientific Drawing as a Representative of the Content Provided by Emotions to Scientific Rationality

Authors: Dení Stincer Gómez, Zuraya Monroy Nasr

Abstract:

From the epistemology of emotions, one of the topics of current reflection is the function that emotions fulfill in the rational processes involved in scientific activity. So far, three functions have been assigned to them: selective, heuristic, and carriers of content. In this last function, it is argued that emotions, like our perceptual organs, contribute relevant content to reasoning, which is then converted into linguistic statements or graphic representations. In this paper, of a qualitative and philosophical nature, arguments are provided for two hypotheses 1) if emotions provide content to the mind, which then translates it into language or representations, then it is important to take up the idea of the Saussurean linguistic sign to understand this process. This sign has two elements: the signified and the signifier. Emotions would provide meanings, and reasoning creates the signifier, and 2) the meanings provided by emotions are properties and qualities of phenomena generally not accessible to the sense organs. These meanings must be imagined, and the imagination is nurtured by the feeling that "maybe this is the way." One way to access the content provided by emotions can be through imagined scientific drawings. The atomic models created since Thomson, the structure of crystals by René Just, the representations of lunar eclipses by Johannes, fractal geometry, and the structure of DNA, among others, have resulted fundamentally from the imagination. These representations, not provided by the sense organs, seem to come from the emotional involvement of scientists in their desire to understand, explain and discover.

Keywords: emotions, epistemic functions of emotions, scientific drawing, linguistic sign

Procedia PDF Downloads 71
899 Stimulus-Response and the Innateness Hypothesis: Childhood Language Acquisition of “Genie”

Authors: Caroline Kim

Abstract:

Scholars have long disputed the relationship between the origins of language and human behavior. Historically, behaviorist psychologist B. F. Skinner argued that language is one instance of the general stimulus-response phenomenon that characterizes the essence of human behavior. Another, more recent approach argues, by contrast, that language is an innate cognitive faculty and does not arise from behavior, which might develop and reinforce linguistic facility but is not its source. Pinker, among others, proposes that linguistic defects arise from damage to the brain, both congenital and acquired in life. Much of his argument is based on case studies in which damage to the Broca’s and Wernicke’s areas of the brain results in loss of the ability to produce coherent grammatical expressions when speaking or writing; though affected speakers often utter quite fluent streams of sentences, the words articulated lack discernible semantic content. Pinker concludes on this basis that language is an innate component of specific, classically language-correlated regions of the human brain. Taking a notorious 1970s case of linguistic maladaptation, this paper queries the dominant materialist paradigm of language-correlated regions. Susan “Genie” Wiley was physically isolated from language interaction in her home and beaten by her father when she attempted to make any sort of sound. Though without any measurable resulting damage to the brain, Wiley was never able to develop the level of linguistic facility normally achieved in adulthood. Having received a negative reinforcement of language acquisition from her father and lacking the usual language acquisition period, in adulthood Wiley was able to develop language only at a quite limited level in later life. From a contemporary behaviorist perspective, this case confirms the possibility of language deficiency without brain pathology. Wiley’s potential language-determining areas in the brain were intact, and she was exposed to language later in her life, but she was unable to achieve the normal level of communication skills, deterring socialization. This phenomenon and others like it in the case limited literature on linguistic maladaptation pose serious clinical, scientific, and indeed philosophical difficulties for both of the major competing theories of language acquisition, innateness, and linguistic stimulus-response. The implications of such cases for future research in language acquisition are explored, with a particular emphasis on the interaction of innate capacity and stimulus-based development in early childhood.

Keywords: behaviorism, innateness hypothesis, language, Susan "Genie" Wiley

Procedia PDF Downloads 292
898 The Decline of Verb-Second in the History of English: Combining Historical and Theoretical Explanations for Change

Authors: Sophie Whittle

Abstract:

Prior to present day, English syntax historically exhibited an inconsistent verb-second (V2) rule, which saw the verb move to the second position in the sentence following the fronting of a type of phrase. There was a high amount of variation throughout the history of English with regard to the ordering of subject and verb, and many explanations attempting to account for this variation have been documented in previous literature. However, these attempts have been contradictory, with many accounts positing the effect of previous syntactic changes as the main motivations behind the decline of V2. For instance, morphosyntactic changes, such as the loss of clitics and the loss of empty expletives, have been loosely connected to changes in frequency for the loss of V2. The questions surrounding the development of non-V2 in English have, therefore, yet to be answered. The current paper aims to bring together a number of explanations from different linguistic fields to determine the factors driving the changes in English V2. Using historical corpus-based methods, the study analyses both quantitatively and qualitatively the changes in frequency for the history of V2 in the Old, Middle, and Modern English periods to account for the variation in a range of sentential environments. These methods delve into the study of information structure, prosody and language contact to explain variation within different contexts. The analysis concludes that these factors, in addition to changes within the syntax, are responsible for the position of verb movement. The loss of V2 serves as an exemplar study within the field of historical linguistics, which combines a number of factors in explaining language change in general.

Keywords: corpora, English, language change, mixed-methods, syntax, verb-second

Procedia PDF Downloads 135
897 Linguistic Misinterpretation and the Dialogue of Civilizations

Authors: Oleg Redkin, Olga Bernikova

Abstract:

Globalization and migrations have made cross-cultural contacts more frequent and intensive. Sometimes, these contacts may lead to misunderstanding between partners of communication and misinterpretations of the verbal messages that some researchers tend to consider as the 'clash of civilizations'. In most cases, reasons for that may be found in cultural and linguistic differences and hence misinterpretations of intentions and behavior. The current research examines factors of verbal and non-verbal communication that should be taken into consideration in verbal and non-verbal contacts. Language is one of the most important manifestations of the cultural code, and it is often considered as one of the special features of a civilization. The Arabic language, in particular, is commonly associated with Islam and the language and the Arab-Muslim civilization. It is one of the most important markers of self-identification for more than 200 million of native speakers. Arabic is the language of the Quran and hence the symbol of religious affiliation for more than one billion Muslims around the globe. Adequate interpretation of Arabic texts requires profound knowledge of its grammar, semantics of its vocabulary. Communicating sides who belong to different cultural groups are guided by different models of behavior and hierarchy of values, besides that the vocabulary each of them uses in the dialogue may convey different semantic realities and vary in connotations. In this context direct, literal translation in most cases cannot adequately convey the original meaning of the original message. Besides that peculiarities and diversities of the extralinguistic information, such as the body language, communicative etiquette, cultural background and religious affiliations may make the dialogue even more difficult. It is very likely that the so called 'clash of civilizations' in most cases is due to misinterpretation of counterpart's means of discourse such as language, cultural codes, and models of behavior rather than lies in basic contradictions between partners of communication. In the process of communication, one has to rely on universal values rather than focus on cultural or religious peculiarities, to take into account current linguistic and extralinguistic context.

Keywords: Arabic, civilization, discourse, language, linguistic

Procedia PDF Downloads 221
896 The Shona and isiXhosa Linguistic Matrimony Through Code-Switching in Cape Town

Authors: John Mambambo

Abstract:

Debates on the link between Bantu languages are often epitomized by animated theoretical critiques, including the language zoning and groupings. This evaluative, qualitative inquiry hovers above theoretical critiques to offer the sparsely studied ChiShona and isiXhosa code-switching nexus, a yawning gap in scholarship. Using interviews, questionnaires and observations, data germane to the study were collected from a purposively selected group of Shona speakers who had resided in Xhosa-speaking communities for not less than a year. Deploying Myers-Scotton’s Markedness theory, the paper gazes into the pragmatic linguistic affinity that is affirmed through the Shona-Xhosa code-switching in Cape Town. The assorted social variables motivating bilingual speakers to code-switch in Cape Town are also explored in this study. The study unveils that Shona speakers are motivated to code-switch by the linguistic affinity between ChiShona and isiXhosa. Other socio-political justifications also give an impetus to this phenomenon. The Matrix Language Frame Model affirms that ChiShona is the base while isiXhosa is the embedded language during code-switching. This paper is a momentous advancement of the extant literature on code-switching. It is a unique contribution to the nexus between ChiShona and isiXhosa languages, providing fresh insights into the discourse on African language comparison studies.

Keywords: code-switching, chishona, isiXhosa, bilingualism

Procedia PDF Downloads 109
895 Playing with Gender Identity through Learning English as a Foreign Language in Algeria: A Gender-Based Analysis of Linguistic Practices

Authors: Amina Babou

Abstract:

Gender and language is a moot and miscellaneous arena in the sphere of socio-linguistics, which has been proliferated so widely and rapidly in recent years. The dawn of research on gender and foreign language education was against the feminist researchers who allowed space for the bustling concourse of voices and perspectives in the arena of gender and language differences, in the early to the mid-1970. The objective of this scrutiny is to explore to what extent teaching gender and language in the English as a Foreign Language (EFL) classroom plays a pivotal role in learning language information and skills. Moreover, the gist of this paper is to investigate how EFL students in Algeria conflate their gender identities with the linguistic practices and scholastic expertise. To grapple with the full range of issues about the EFL students’ awareness about the negotiation of meanings in the classroom, we opt for observing, interviewing, and questioning later to check using ‘how-do-you do’ procedure. The analysis of the EFL classroom discourse, from five Algerian universities, reveals that speaking strategies such as the manners students make an abrupt topic shifts, respond spontaneously to the teacher, ask more questions, interrupt others to seize control of conversations and monopolize the speaking floor through denying what others have said, do not sit very lightly on 80.4% of female students’ shoulders. The data indicate that female students display the assertive style as a strategy of learning to subvert the norms of femininity, especially in the speaking module.

Keywords: EFL students, gender identity, linguistic styles, foreign language

Procedia PDF Downloads 463
894 Memory and Matrilineage: Is the Siri Mass Possession Tradition of Tulunadu a Death Ritual?

Authors: Yogitha Shetty

Abstract:

Tulunadu, a Tulu-speaking ethno-linguistic minority region in the west coast of India is abundant with oral narratives and associated rituals very unique to this region. One such major worship tradition prevalent here is the mass possession cult of women called Siri Jatre. Deriving its referential script from the Siri epic or pāḍdana, Siri rituals are performed annually in many places of Tulunadu. During these rituals thousands of afflicted women gather at the temple premises and get possessed by the pantheon of seven Siri spirits. While mapping the existing corpus of literature on Siri Jatre – analyzing it as a mode of spirit possession, its psycho-therapeutic significance, its emancipatory potential, etc – this paper offers a paradigm shift by perceiving the entire Siri ritual as a death rite offered to Siri’s grandfather Berma Alva. It draws its arguments from the fieldworks conducted recently in some Siri shrines, interviews conducted among adept Siri women and by analyzing the death rites performed among Bunt caste of the region, and locating it within the historically matrilineal fabric. Thereby, it problematizes the existing analytical frames and raises the question of – if annual Siri ceremonies are a means to bemoan the end of a matrilineal family of Siri? It would delve on the gender configuration as manifested in the Siri cult, having its base in the Tuluva society’s matrilineage, and thereby add to the prevalent ethnographic investigative approaches.

Keywords: death rite, matrilineage, possession, women

Procedia PDF Downloads 303
893 Multimodal Content: Fostering Students’ Language and Communication Competences

Authors: Victoria L. Malakhova

Abstract:

The research is devoted to multimodal content and its effectiveness in developing students’ linguistic and intercultural communicative competences as an indefeasible constituent of their future professional activity. Description of multimodal content both as a linguistic and didactic phenomenon makes the study relevant. The objective of the article is the analysis of creolized texts and the effect they have on fostering higher education students’ skills and their productivity. The main methods used are linguistic text analysis, qualitative and quantitative methods, deduction, generalization. The author studies texts with full and partial creolization, their features and role in composing multimodal textual space. The main verbal and non-verbal markers and paralinguistic means that enhance the linguo-pragmatic potential of creolized texts are covered. To reveal the efficiency of multimodal content application in English teaching, the author conducts an experiment among both undergraduate students and teachers. This allows specifying main functions of creolized texts in the process of language learning, detecting ways of enhancing students’ competences, and increasing their motivation. The described stages of using creolized texts can serve as an algorithm for work with multimodal content in teaching English as a foreign language. The findings contribute to improving the efficiency of the academic process.

Keywords: creolized text, English language learning, higher education, language and communication competences, multimodal content

Procedia PDF Downloads 112
892 Characteristic Sentence Stems in Academic English Texts: Definition, Identification, and Extraction

Authors: Jingjie Li, Wenjie Hu

Abstract:

Phraseological units in academic English texts have been a central focus in recent corpus linguistic research. A wide variety of phraseological units have been explored, including collocations, chunks, lexical bundles, patterns, semantic sequences, etc. This paper describes a special category of clause-level phraseological units, namely, Characteristic Sentence Stems (CSSs), with a view to describing their defining criteria and extraction method. CSSs are contiguous lexico-grammatical sequences which contain a subject-predicate structure and which are frame expressions characteristic of academic writing. The extraction of CSSs consists of six steps: Part-of-speech tagging, n-gram segmentation, structure identification, significance of occurrence calculation, text range calculation, and overlapping sequence reduction. Significance of occurrence calculation is the crux of this study. It includes the computing of both the internal association and the boundary independence of a CSS and tests the occurring significance of the CSS from both inside and outside perspectives. A new normalization algorithm is also introduced into the calculation of LocalMaxs for reducing overlapping sequences. It is argued that many sentence stems are so recurrent in academic texts that the most typical of them have become the habitual ways of making meaning in academic writing. Therefore, studies of CSSs could have potential implications and reference value for academic discourse analysis, English for Academic Purposes (EAP) teaching and writing.

Keywords: characteristic sentence stem, extraction method, phraseological unit, the statistical measure

Procedia PDF Downloads 166
891 Affects Associations Analysis in Emergency Situations

Authors: Joanna Grzybowska, Magdalena Igras, Mariusz Ziółko

Abstract:

Association rule learning is an approach for discovering interesting relationships in large databases. The analysis of relations, invisible at first glance, is a source of new knowledge which can be subsequently used for prediction. We used this data mining technique (which is an automatic and objective method) to learn about interesting affects associations in a corpus of emergency phone calls. We also made an attempt to match revealed rules with their possible situational context. The corpus was collected and subjectively annotated by two researchers. Each of 3306 recordings contains information on emotion: (1) type (sadness, weariness, anxiety, surprise, stress, anger, frustration, calm, relief, compassion, contentment, amusement, joy) (2) valence (negative, neutral, or positive) (3) intensity (low, typical, alternating, high). Also, additional information, that is a clue to speaker’s emotional state, was annotated: speech rate (slow, normal, fast), characteristic vocabulary (filled pauses, repeated words) and conversation style (normal, chaotic). Exponentially many rules can be extracted from a set of items (an item is a previously annotated single information). To generate the rules in the form of an implication X → Y (where X and Y are frequent k-itemsets) the Apriori algorithm was used - it avoids performing needless computations. Then, two basic measures (Support and Confidence) and several additional symmetric and asymmetric objective measures (e.g. Laplace, Conviction, Interest Factor, Cosine, correlation coefficient) were calculated for each rule. Each applied interestingness measure revealed different rules - we selected some top rules for each measure. Owing to the specificity of the corpus (emergency situations), most of the strong rules contain only negative emotions. There are though strong rules including neutral or even positive emotions. Three examples of the strongest rules are: {sadness} → {anxiety}; {sadness, weariness, stress, frustration} → {anger}; {compassion} → {sadness}. Association rule learning revealed the strongest configurations of affects (as well as configurations of affects with affect-related information) in our emergency phone calls corpus. The acquired knowledge can be used for prediction to fulfill the emotional profile of a new caller. Furthermore, a rule-related possible context analysis may be a clue to the situation a caller is in.

Keywords: data mining, emergency phone calls, emotional profiles, rules

Procedia PDF Downloads 408
890 Factors Promoting French-English Tweets in France

Authors: Taoues Hadour

Abstract:

Twitter has become a popular means of communication used in a variety of fields, such as politics, journalism, and academia. This widely used online platform has an impact on the way people express themselves and is changing language usage worldwide at an unprecedented pace. The language used online reflects the linguistic battle that has been going on for several decades in French society. This study enables a deeper understanding of users' linguistic behavior online. The implications are important and allow for a rise in awareness of intercultural and cross-language exchanges. This project investigates the mixing of French-English language usage among French users of Twitter using a topic analysis approach. This analysis draws on Gumperz's theory of conversational switching. In order to collect tweets at a large scale, the data was collected in R using the rtweet package to access and retrieve French tweets data through Twitter’s REST and stream APIs (Application Program Interface) using the software RStudio, the integrated development environment for R. The dataset was filtered manually and certain repetitions of themes were observed. A total of nine topic categories were identified and analyzed in this study: entertainment, internet/social media, events/community, politics/news, sports, sex/pornography, innovation/technology, fashion/make up, and business. The study reveals that entertainment is the most frequent topic discussed on Twitter. Entertainment includes movies, music, games, and books. Anglicisms such as trailer, spoil, and live are identified in the data. Change in language usage is inevitable and is a natural result of linguistic interactions. The use of different languages online is just an example of what the real world would look like without linguistic regulations. Social media reveals a multicultural and multilinguistic richness which can deepen and expand our understanding of contemporary human attitudes.

Keywords: code-switching, French, sociolinguistics, Twitter

Procedia PDF Downloads 137
889 Analyzing Microblogs: Exploring the Psychology of Political Leanings

Authors: Meaghan Bowman

Abstract:

Microblogging has become increasingly popular for commenting on current events, spreading gossip, and encouraging individualism--which favors its low-context communication channel. These social media (SM) platforms allow users to express opinions while interacting with a wide range of populations. Hashtags allow immediate identification of like-minded individuals worldwide on a vast array of topics. The output of the analytic tool, Linguistic Inquiry and Word Count (LIWC)--a program that associates psychological meaning with the frequency of use of specific words--may suggest the nature of individuals’ internal states and general sentiments. When applied to groupings of SM posts unified by a hashtag, such information can be helpful to community leaders during periods in which the forming of public opinion happens in parallel with the unfolding of political, economic, or social events. This is especially true when outcomes stand to impact the well-being of the group. Here, we applied the online tools, Google Translate and the University of Texas’s LIWC, to a 90-posting sample from a corpus of Colombian Spanish microblogs. On translated disjoint sets, identified by hashtag as being authored by advocates of voting “No,” advocates voting “Yes,” and entities refraining from hashtag use, we observed the value of LIWC’s Tone feature as distinguishing among the categories and the word “peace,” as carrying particular significance, due to its frequency of use in the data.

Keywords: Colombia peace referendum, FARC, hashtags, linguistics, microblogging, social media

Procedia PDF Downloads 107
888 Enhancing Learners' Metacognitive, Cultural and Linguistic Proficiency through Egyptian Series

Authors: Hanan Eltayeb, Reem Al Refaie

Abstract:

To be able to connect and relate to shows spoken in a foreign language, advanced learners must understand not only linguistics inferences but also cultural, metacognitive, and pragmatic connotations in colloquial Egyptian TV series. These connotations are needed to both understand the different facets of the dramas put before them, and they’re also consistently grown and formulated through watching these shows. The inferences have become a staple in the Egyptian colloquial culture over the years, making their way into day-to-day conversations as Egyptians use them to speak, relate, joke, and connect with each other, without having known one another from previous times. As for advanced learners, they need to understand these inferences not only to watch these shows, but also to be able to converse with Egyptians on a level that surpasses the formal, or standard. When faced with some of the somewhat recent shows on the Egyptian screens, learners faced challenges in understanding pragmatics, cultural, and religious background of the target language and consequently not able to interact effectively with a native speaker in real-life situations. This study aims to enhance the linguistic and cultural proficiency of learners through studying two genres of TV Colloquial Egyptian series. Study samples derived from two recent comedian and social Egyptian series ('The Seventh Neighbor' سابع جار, and 'Nelly and Sherihan' نيللي و شريهان). When learners watch such series, they are usually faced with a problem understanding inferences that have to do with social, religious, and political events that are addressed in the series. Using discourse analysis of the sematic, semantic, pragmatic, cultural, and linguistic characteristics of the target language, some major deductions were highlighted and repeated, showing a pattern in both. The research paper concludes that there are many sets of lingual and para-lingual phrases, idioms, and proverbs to be acquired and used effectively by teaching these series. The strategies adopted in the study can be applied to different types of media, like movies, TV shows, and even cartoons, to enhance student proficiency.

Keywords: Egyptian series, culture, linguistic competence, pragmatics, semantics, social

Procedia PDF Downloads 143
887 Investigating Translations of Websites of Pakistani Public Offices

Authors: Sufia Maroof

Abstract:

This empirical study investigated the web-translations of five Pakistani public offices (FPSC, FIA, HEC, USB, and Ministry of Finance) offering Urdu tab as an option to access information on their official websites. Triangulation of quantitative and qualitative research design informed the researcher of the semantic, lexical and syntactic caveats in these translations. The study hypothesized that majority of the Pakistani population is oblivious of the Supreme Court’s amendments in language policy concerning national and official language; hence, Urdu web-translations of the public departments have not been accessed effectively. Firstly, the researcher conducted an online survey, comprising of two sections, close ended and short answer based questions. Secondly, the researcher compiled corpus of the five selected websites in a tabular form to compare the data. Thirdly, the administrators of the departments had been contacted regarding the methods of translation and the expertise of the personnel involved. The corpus was assessed for TQA after examining the lexical, semantic, syntactical and technical alignment inaccuracies and imperfections. The study suggests the public offices to invest in their Urdu webs by either hiring expert translators or engaging expertise of a translation agency for this project to offer quality translation to public.

Keywords: machine translations, public offices, Urdu translations, websites

Procedia PDF Downloads 126
886 Pragmatic Interpretation in Translated Texts

Authors: Jamal Alqinai

Abstract:

A pragmatic approach to translation studies the rules and principles governing the use of language over and above the rules of syntax or morphology, and what makes some uses of language more appropriate than others in [communicative] situations. It attempts to explain translation as a procedure and product from the point of view of how, why and what is done by the source text author (ST) and what is to be done in the target text (TT) rendition. The latter will be subject to evaluation not as generated by the linguistics system but as conveyed and manipulated by participants in a communicative situation according to the referential and pragmatic standards employed. The failure of a purely lexical or structural translation stems from ignoring the relation between words as signs and the effect they have on their users. A more refined approach would also consider those processes that are sometimes labeled extra-linguistic or intuitive and which translators strive to reproduce unscathed in the translation process. We need to grasp the kind of actions an ST author performs on his readers by combining linguistic and non-linguistic elements against a backdrop of beliefs and cultural values. In other words, aside from considering the cohesive ties at the textual level, one needs to understand how the whole ST discourse hangs together logically in order to reproduce a coherent TT. The latter can only be achieved by an analysis of the pragmatic elements of presuppositions, implicatures and acts performed in the ST. Establishing cohesive ties within a text may require seeking reference outside the immediate text. The illocutionary functions manifested in one language/culture are relatively autonomous cultural/linguistic categories, but are imaginable by members of other cultures and, to some extent , are translatable though not, of course, without translation loss. Globalization and the spread of literacy worldwide may have created a universal empathy to comprehend the performative aspect of utterances when explained by approximate glosses or by paraphrase. Yet, it is often the multilayered and the culture-specific nature of illocutionary functions that de-universalize their possible interpretations. This paper addresses the pragmatic interpretation of culturally specific texts with examples adduced from a number of distinct settings to illustrate the influence of the pragmatic factors at stake.

Keywords: pragmatic, presupposition, implicature, cohesion

Procedia PDF Downloads 4
885 Diagnosis of Alzheimer Diseases in Early Step Using Support Vector Machine (SVM)

Authors: Amira Ben Rabeh, Faouzi Benzarti, Hamid Amiri, Mouna Bouaziz

Abstract:

Alzheimer is a disease that affects the brain. It causes degeneration of nerve cells (neurons) and in particular cells involved in memory and intellectual functions. Early diagnosis of Alzheimer Diseases (AD) raises ethical questions, since there is, at present, no cure to offer to patients and medicines from therapeutic trials appear to slow the progression of the disease as moderate, accompanying side effects sometimes severe. In this context, analysis of medical images became, for clinical applications, an essential tool because it provides effective assistance both at diagnosis therapeutic follow-up. Computer Assisted Diagnostic systems (CAD) is one of the possible solutions to efficiently manage these images. In our work; we proposed an application to detect Alzheimer’s diseases. For detecting the disease in early stage we used the three sections: frontal to extract the Hippocampus (H), Sagittal to analysis the Corpus Callosum (CC) and axial to work with the variation features of the Cortex(C). Our method of classification is based on Support Vector Machine (SVM). The proposed system yields a 90.66% accuracy in the early diagnosis of the AD.

Keywords: Alzheimer Diseases (AD), Computer Assisted Diagnostic(CAD), hippocampus, Corpus Callosum (CC), cortex, Support Vector Machine (SVM)

Procedia PDF Downloads 384
884 Uvulars Alternation in Hasawi Arabic: A Harmonic Serialism Approach

Authors: Huda Ahmed Al Taisan

Abstract:

This paper investigates a phonological phenomenon, which exhibits variation ‘alternation’ in terms of the uvular consonants [q] and [ʁ] in Hasawi Arabic. This dialect is spoken in Alahsa city, which is located in the Eastern province of Saudi Arabia. To the best of our knowledge, no such research has systematically studied this phenomenon in Hasawi Arabic dialect. This paper is significant because it fills the gap in the literature about this alternation phenomenon in this understudied dialect. A large amount of the data is extracted from several interviews the author has conducted with 10 participants, native speakers of the dialect, and complemented by additional forms from social media. The latter method of collecting the data adds to the significance of the research. The analysis of the data is carried out in Harmonic Serialism Optimality Theory (HS-OT), a version of the Optimality Theoretic (OT) framework, which holds that linguistic forms are the outcome of the interaction among violable universal constraints, and in the recent development of OT into a model that accounts for linguistic variation in harmonic derivational steps. This alternation process is assumed to be phonologically unconditioned and in free variation in other varieties of Arabic dialects in the area. The goal of this paper is to investigate whether this phenomenon is in free variation or governed, what governs this alternation between [q] and [ʁ] and whether the alternation is phonological or other linguistic constraints are in action. The results show that the [q] and [ʁ] alternation is not free and it occurs due to different assimilation processes. Positional, segmental sequence and vowel adjacency factors are in action in Hasawi Arabic.

Keywords: harmonic serialism, Hasawi, uvular, variation

Procedia PDF Downloads 501
883 Authorship Attribution Using Sociolinguistic Profiling When Considering Civil and Criminal Cases

Authors: Diana A. Sokolova

Abstract:

This article is devoted to one of the possibilities for identifying the author of an oral or written text - sociolinguistic profiling. Sociolinguistic profiling is utilized as a forensic linguistics technique to identify individuals through language patterns, particularly in criminal cases. It examines how social factors influence language use. This study aims to showcase the significance of linguistic profiling for attributing authorship in texts and emphasizes the necessity for its continuous enhancement while considering its strengths and weaknesses. The study employs semantic-syntactic, lexical-semantic, linguopragmatic, logical, presupposition, authorization, and content analysis methods to investigate linguistic profiling. The research highlights the relevance of sociolinguistic profiling in authorship attribution and underscores the importance of ongoing refinement of the technique, considering its limitations. This study emphasizes the practical application of linguistic profiling in legal settings and underscores the impact of social factors on language use, contributing to the field of forensic linguistics. Data collection involves collecting oral and written texts from criminal and civil court cases to analyze language patterns for authorship attribution. The collected data is analyzed using various linguistic analysis methods to identify individual characteristics and patterns that can aid in authorship attribution. The study addresses the effectiveness of sociolinguistic profiling in identifying authors of texts and explores the impact of social factors on language use in legal contexts. In spite of advantages challenges in linguistics profiling have spurred debates and controversies in academic circles, legal environments, and the public sphere. So, this research highlights the significance of sociolinguistic profiling in authorship attribution and emphasizes the need for further development of this method, considering its strengths and weaknesses.

Keywords: authorship attribution, detection of identifying, dialect, features, forensic linguistics, social influence, sociolinguistics, unique speech characteristics

Procedia PDF Downloads 38
882 Music as Source Domain: A Cross-Linguistic Exploration of Conceptual Metaphors

Authors: Eleanor Sweeney, Chunyuan Di

Abstract:

The metaphors people use in everyday discourse do not arise randomly; rather, they develop from our physical experiences in our social and cultural environments. Conceptual Metaphor Theory (CMT) explains that through metaphor, we apply our embodied understanding of the physical world to non-material concepts to understand and express abstract concepts. Our most productive source domains derive from our embodied understanding and allow us to develop primary metaphors, and from primary metaphors, an elaborate, creative world of culturally constructed complex metaphors. Cognitive Linguistics researchers draw upon individual embodied experience for primary metaphors. Socioculturally embodied experience through music has long furnished linguistic expressions in diverse languages, as conceptual metaphors or everyday expressions.  Can a socially embodied experience function in the same way as an individually embodied experience in the creation of conceptual metaphors? The authors argue that since music is inherently social and embodied, musical experiences function as a richly motivated source domain. The focus of this study is socially embodied musical experience which is then reflected and expressed through metaphors. This cross-linguistic study explores music as a source domain for metaphors of social alignment in English, French, and Chinese. The authors explored two public discourse sites, Facebook and Linguée, in order to collect linguistic metaphors from three different languages. By conducting this cross-linguistic study, cross-cultural similarities and differences in metaphors for which music is the source domain can be examined. Different musical elements, such as melody, speed, rhythm and harmony, are analyzed for their possible metaphoric meanings of social alignment. Our findings suggest that the general metaphor cooperation is music is a productive metaphor with some subcases, and that correlated social behaviors can be metaphorically expressed with certain elements in music. For example, since performance is a subset of the category behavior, there is a natural mapping from performance in music to behavior in social settings: social alignment is musical performance. Musical performance entails a collective social expectation that exerts control over individual behavior.  When individual behavior does not align with the collective social expectation, music-related expressions are often used to express how the individual is violating social norms. Moreover, when individuals do align their behavior with social norms, similar musical expressions are used. Cooperation is a crucial social value in all cultures, indeed it is a key element of survival, and music provides a coherent, consistent, and rich source domain—one based upon a universal and definitive cultural practice.

Keywords: Chinese, Conceptual Metaphor Theory, cross-linguistic, culturally embodied experience, English, French, metaphor, music

Procedia PDF Downloads 171
881 A Corpus-based Study of Adjuncts in Colombian English as a Second Language (ESL) Argumentative Essays

Authors: E. Velasco

Abstract:

Meeting high standards of writing in a Second Language (L2) is extremely important for many students who wish to undertake studies at universities in both English and non-English speaking countries. University lecturers in English speaking countries continue to express dissatisfaction with the apparent poor quality of essay writing skills displayed by English as a Second Language (ESL) students, whose essays are often criticised for their lack of cohesion and coherence. These critiques have extended to contexts such as Colombia, where many ESL students are criticised for their inability to write high-quality academic texts in L2-English, particularly at the tertiary level. If Colombian ESL students are expected to meet high standards of writing when studying locally and abroad, it makes sense to carry out specific research that can perhaps lead to recommendations to support their quest for improving argumentative strategies. Employing Corpus Linguistics methods within a Learner Corpus Research framework, and a combination of Log-Likelihood and Bayes Factor measures, this paper investigated argumentative essays written by Colombian ESL students. The study specifically aimed to analyse conjunctive adjuncts in argumentative essays to find out how Colombian ESL students connect their ideas in discourse. Results suggest that a) Colombian ESL learners need explicit instruction on specific areas of conjunctive adjuncts to counteract overuse, underuse and misuse; b) underuse of endophoric and evidential adjuncts highlights gaps between IELTS-like essays and good quality tertiary-level essays and published papers, and these gaps are linked to prior knowledge brought into writing task, rhetorical functions in writing, and research processes before writing takes place; c) both Colombian ESL learners and L1-English writers (in a reference corpus) overuse some adjuncts and underuse endophoric and evidential adjuncts, when compared to skilled L1-English and L2-English writers, so differences in frequencies of adjuncts has little to do with the writers’ L1, and differences are rather linked to types of essays writers produce (e.g. ESL vs. university essays). Ender Velasco: The pedagogical recommendations deriving from the study are that: a) Colombian ESL learners need to be shown that overuse is not the only way of giving cohesion to argumentative essays and there are other alternatives to cohesion (e.g., implicit adjuncts, lexical chains and collocations); b) syllabi and classroom input need to raise awareness of gaps in writing skills between IELTS-like and tertiary-level argumentative essays, and of how endophoric and evidential adjuncts are used to refer to anaphoric and cataphoric sections of essays, and to other people’s work or ideas; c) syllabi and classroom input need to include essay-writing tasks based on previous research/reading which learners need to incorporate into their arguments, and tasks that raise awareness of referencing systems (e.g., APA); d) classroom input needs to include explicit instruction on use of punctuation, functions and/or syntax with specific conjunctive adjuncts such as for example, for that reason, although, despite and nevertheless.

Keywords: argumentative essays, colombian english as a second language (esl) learners, conjunctive adjuncts, corpus linguistics

Procedia PDF Downloads 85
880 The Effect of Realizing Emotional Synchrony with Teachers or Peers on Children’s Linguistic Proficiency: The Case Study of Uji Elementary School

Authors: Reiko Yamamoto

Abstract:

This paper reports on a joint research project in which a researcher in applied linguistics and elementary school teachers in Japan explored new ways to realize emotional synchrony in a classroom in childhood education. The primary purpose of this project was to develop a cross-curriculum of the first language (L1) and second language (L2) based on the concept of plurilingualism. This concept is common in Europe, and can-do statements are used in forming the standard of linguistic proficiency in any language; these are attributed to the action-oriented approach in the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR). CEFR has a basic tenet of language education: improving communicative competence. Can-do statements are classified into five categories based on the tenet: reading, writing, listening, speaking/ interaction, and speaking/ speech. The first approach of this research was to specify the linguistic proficiency of the children, who are still developing their L1. Elementary school teachers brainstormed and specified the linguistic proficiency of the children as the competency needed to synchronize with others – teachers or peers – physically and mentally. The teachers formed original can-do statements in language proficiency on the basis of the idea that emotional synchrony leads to understanding others in communication. The research objectives are to determine the effect of language education based on the newly developed curriculum and can-do statements. The participants of the experiment were 72 third-graders in Uji Elementary School, Japan. For the experiment, 17 items were developed from the can-do statements formed by the teachers and divided into the same five categories as those of CEFR. A can-do checklist consisting of the items was created. The experiment consisted of three steps: first, the students evaluated themselves using the can-do checklist at the beginning of the school year. Second, one year of instruction was given to the students in Japanese and English classes (six periods a week). Third, the students evaluated themselves using the same can-do checklist at the end of the school year. The results of statistical analysis showed an enhancement of linguistic proficiency of the students. The average results of the post-check exceeded that of the pre-check in 12 out of the 17 items. Moreover, significant differences were shown in four items, three of which belonged to the same category: speaking/ interaction. It is concluded that children can get to understand others’ minds through physical and emotional synchrony. In particular, emotional synchrony is what teachers should aim at in childhood education.

Keywords: elementary school education, emotional synchrony, language proficiency, sympathy with others

Procedia PDF Downloads 168
879 The Challenge of Teaching French as a Foreign Language in a Multilingual Community

Authors: Carol C. Opara, Olukemi E. Adetuyi-Olu-Francis

Abstract:

The teaching of French language, like every other language, has its numerous challenges. A multilingual community, however, is a linguistic environment housing diverse languages, each with its peculiarity, both pros, and cones. A foreign language will have to strive hard for survival in an environment where various indigenous languages, as well as an established official language, exist. This study examined the challenges and prospects of the teaching of French as a foreign language in a multilingual community. A 22-item questionnaire was used to elicit information from 40 Nigerian Secondary school teachers of French. One of the findings of this study showed that the teachers of the French language are not motivated. Also, the linguistic environment is not favourable for the teaching and learning of French language in Nigeria. One of the recommendations was that training and re-training of teachers of French should be of utmost importance to the Nigerian Federal Ministry of Education.

Keywords: challenges, french as foreign language, multilingual community, teaching

Procedia PDF Downloads 219
878 The Representation of Migrants in the UK and Saudi Arabia Press: A Cross-Linguistic Discourse Analysis Study

Authors: Eman Alatawi

Abstract:

The world is currently experiencing an upsurge in the number of international migrants, which has reached 281 million worldwide; in particular, both the UK and Saudi Arabia have recently been faced with an unprecedented number of immigrants. As a result, the media in these two countries is constantly posting news about the issue, and newspapers, in particular, play a vital role in shaping the public’s view of immigration issues. Because the media is an influential tool in society, it has the ability to construct a specific image of migrants and influence public opinion concerning immigrant groups. However, most of the existing studies have addressed the plight of migrants in the UK, Europe, and the US, and few have considered the Middle East; specifically, there is a pressing need for studies that focus on the press in Saudi Arabia, which is one of the main countries that is experiencing immigration at a tremendous rate. This paper employs critical discourse analysis (CDA) to examine the depiction of migrants in the British and Saudi Arabian media in order to explore the involvement of three linguistic features in the media’s representation of migrant-related topics. These linguistic features are the names, metaphors, and collocations that the press in the UK and in Saudi Arabia uses to describe migrants; the impact of these depictions is also considered. This comparative study could create a better understanding of how the Saudi Arabian press presents the topic of migrants and immigration, which will assist in extending the understanding of migration discourses beyond an Anglo-centric viewpoint. The main finding of this study was that both British and Saudi Arabian newspapers tended to represent migrants’ issues by painting migrants in a negative light through the use of negative references or names, metaphors, and collocations; furthermore, the media’s negative stereotyping of migrants was found to be consistent, which could have an influence on the public’s opinion of these minority groups. Such observations show that the issue is not as simple as individuals, press systems, or political affiliations.

Keywords: representation, migrants, the UK press, Saudi Arabia press, cross-linguistic, discourse analysis

Procedia PDF Downloads 80