Search results for: cultural references
Commenced in January 2007
Frequency: Monthly
Edition: International
Paper Count: 4078

Search results for: cultural references

4078 Cultural References in Jean-François Menard's French Translation of Harry Potter a L'ecole Des Sorciers: An Analysis of the Translated Catchphrases and Spells and Cultural Elements

Authors: Brynn Patrice Fader

Abstract:

The objective of this research project is to assess the ways in which Jean-Francois Menards French translation Harry Potter a l'ecole des sorciers translates the cultural references from the original text JK Rowlings' Harry Potter and the Philosophers Stone. The method of this analysis is to focus on analyzing the reasons for and the ways in which Menard translates the spells and catchphrases throughout the novel and the effects that these choices have on the reader. While at times Menard resorts to the omission or manipulation and borrowing he also contrasts these techniques by transferring the cultural references using the direct translational approach. It appears that the translator resorts to techniques other than direct translation when it is necessary to ensure that the target audience will understand the events and conversations taking place.

Keywords: cultural elements, direct translation, manipulation, omission

Procedia PDF Downloads 293
4077 Translation of Culture-Specific References in the Turkish Translation of Shakespeare's Macbeth

Authors: Feride Sumbul

Abstract:

Drama is a literary genre that mirrors the people and society and transfers the human nature and life to the reader or the audience within its own social-cultural structure. Each play takes on a new reality in the time and culture of the staging, and each performance actually brings a new interpretation to the play. Similarly, each translation adds a new meaning to the source text. In other words, the translated theatrical text transcends the boundaries of its language and culture and finds a new interpretation. Thus the translation of drama takes place as a transfer from one culture to another as a cross cultural communication. In this context, translating culture specific references play a key role in terms of reflecting cultural aspects of a target society. This study aims to explore the use of Venuti's translation principles of domestication and foreignization in the transfer of culture specific references in the Turkish translation of Shakespeare's Macbeth. Macbeth is to be compared with its Turkish version in terms of the transference of culture specific references such as religious, witchcraft, and mythological, which have no equivalent in the target language and culture. To evaluate these principles of Venuti, Davies’s translation strategies are also conducted. As a method, for the most part, he predominantly uses Davies’ method of ‘addition’ through adding extra information in the notes. For instance, rather than finding the Turkish renderings of them, the translator mostly chooses to transfer witchcraft references through retaining them in the target text, but he mainly adds extra information about the references in the notes. Therefore, the translator Nutku mostly uses Venuti’s translation principle of foreignization so that he preserves the foreignness of the theatrical text.

Keywords: drama translation, theatrical texts, culture specific references, Macbeth

Procedia PDF Downloads 135
4076 Intersections and Cultural Landscape Interpretation, in the Case of Ancient Messene in the Peloponnese

Authors: E. Maistrou, P. Themelis, D. Kosmopoulos, K. Boulougoura, A. M. Konidi, K. Moretti

Abstract:

InterArch is an ongoing research project that is running since September 2020 and aims to propose a digital application for the enhancement of the cultural landscape, which emphasizes the contribution of physical space and time in digital data organization. The research case study refers to Ancient Messene in the Peloponnese, one of the most important archaeological sites in Greece. The project integrates an interactive approach to the natural environment, aiming at a manifold sensory experience. It combines the physical space of the archaeological site with the digital space of archaeological and cultural data while, at the same time, it embraces storytelling processes by engaging an interdisciplinary approach that familiarizes the user to multiple semantic interpretations. The research project is co‐financed by the European Union and Greek national funds, through the Operational Program Competitiveness, Entrepreneurship, and Innovation, under the call RESEARCH - CREATE – INNOVATE (project code: Τ2ΕΔΚ-01659). It involves mutual collaboration between academic and cultural institutions and the contribution of an IT applications development company. New technologies and the integration of digital data enable the implementation of non‐linear narratives related to the representational characteristics of the art of collage. Various images (photographs, drawings, etc.) and sounds (narrations, music, soundscapes, audio signs, etc.) could be presented according to our proposal through new semiotics of augmented and virtual reality technologies applied in touch screens and smartphones. Despite the fragmentation of tangible or intangible references, material landscape formations, including archaeological remains, constitute the common ground that can inspire cultural narratives in a process that unfolds personal perceptions and collective imaginaries. It is in this context that cultural landscape may be considered an indication of space and historical continuity. It is in this context that history could emerge, according to our proposal, not solely as a previous inscription but also as an actual happening. As a rhythm of occurrences suggesting mnemonic references and, moreover, evolving history projected on the contemporary ongoing cultural landscape.

Keywords: cultural heritage, digital data, landscape, archaeological sites, visitors’ itineraries

Procedia PDF Downloads 56
4075 Machine Translation Analysis of Chinese Dish Names

Authors: Xinyu Zhang, Olga Torres-Hostench

Abstract:

This article presents a comparative study evaluating and comparing the quality of machine translation (MT) output of Chinese gastronomy nomenclature. Chinese gastronomic culture is experiencing an increased international acknowledgment nowadays. The nomenclature of Chinese gastronomy not only reflects a specific aspect of culture, but it is related to other areas of society such as philosophy, traditional medicine, etc. Chinese dish names are composed of several types of cultural references, such as ingredients, colors, flavors, culinary techniques, cooking utensils, toponyms, anthroponyms, metaphors, historical tales, among others. These cultural references act as one of the biggest difficulties in translation, in which the use of translation techniques is usually required. Regarding the lack of Chinese food-related translation studies, especially in Chinese-Spanish translation, and the current massive use of MT, the quality of the MT output of Chinese dish names is questioned. Fifty Chinese dish names with different types of cultural components were selected in order to complete this study. First, all of these dish names were translated by three different MT tools (Google Translate, Baidu Translate and Bing Translator). Second, a questionnaire was designed and completed by 12 Chinese online users (Chinese graduates of a Hispanic Philology major) in order to find out user preferences regarding the collected MT output. Finally, human translation techniques were observed and analyzed to identify what translation techniques would be observed more often in the preferred MT proposals. The result reveals that the MT output of the Chinese gastronomy nomenclature is not of high quality. It would be recommended not to trust the MT in occasions like restaurant menus, TV culinary shows, etc. However, the MT output could be used as an aid for tourists to have a general idea of a dish (the main ingredients, for example). Literal translation turned out to be the most observed technique, followed by borrowing, generalization and adaptation, while amplification, particularization and transposition were infrequently observed. Possibly because that the MT engines at present are limited to relate equivalent terms and offer literal translations without taking into account the whole context meaning of the dish name, which is essential to the application of those less observed techniques. This could give insight into the post-editing of the Chinese dish name translation. By observing and analyzing translation techniques in the proposals of the machine translators, the post-editors could better decide which techniques to apply in each case so as to correct mistakes and improve the quality of the translation.

Keywords: Chinese dish names, cultural references, machine translation, translation techniques

Procedia PDF Downloads 118
4074 Cleaning of Scientific References in Large Patent Databases Using Rule-Based Scoring and Clustering

Authors: Emiel Caron

Abstract:

Patent databases contain patent related data, organized in a relational data model, and are used to produce various patent statistics. These databases store raw data about scientific references cited by patents. For example, Patstat holds references to tens of millions of scientific journal publications and conference proceedings. These references might be used to connect patent databases with bibliographic databases, e.g. to study to the relation between science, technology, and innovation in various domains. Problematic in such studies is the low data quality of the references, i.e. they are often ambiguous, unstructured, and incomplete. Moreover, a complete bibliographic reference is stored in only one attribute. Therefore, a computerized cleaning and disambiguation method for large patent databases is developed in this work. The method uses rule-based scoring and clustering. The rules are based on bibliographic metadata, retrieved from the raw data by regular expressions, and are transparent and adaptable. The rules in combination with string similarity measures are used to detect pairs of records that are potential duplicates. Due to the scoring, different rules can be combined, to join scientific references, i.e. the rules reinforce each other. The scores are based on expert knowledge and initial method evaluation. After the scoring, pairs of scientific references that are above a certain threshold, are clustered by means of single-linkage clustering algorithm to form connected components. The method is designed to disambiguate all the scientific references in the Patstat database. The performance evaluation of the clustering method, on a large golden set with highly cited papers, shows on average a 99% precision and a 95% recall. The method is therefore accurate but careful, i.e. it weighs precision over recall. Consequently, separate clusters of high precision are sometimes formed, when there is not enough evidence for connecting scientific references, e.g. in the case of missing year and journal information for a reference. The clusters produced by the method can be used to directly link the Patstat database with bibliographic databases as the Web of Science or Scopus.

Keywords: clustering, data cleaning, data disambiguation, data mining, patent analysis, scientometrics

Procedia PDF Downloads 171
4073 Cultural Policies, Globalisation of Arts, and Impact on Cultural Heritage: A Contextual Analysis of France

Authors: Nasser AlShawaaf

Abstract:

While previous researchers have attempted to explain art museums commercialisation with reference to cultural policies, they have overlooked the phenomenon of globalisation. This study examines the causes and effects of globalisation of art museums in France. Building on arts literature, we show that the cultural policies of the French government since 1980s of cultural democratisation, cultural decentralisation, and implementing market principles on the cultural sector are leading to arts globalisation. Although globalisation is producing economic benefits and enhancing cultural reach, however, the damages include artistic values and creativity, cultural heritage and representation, and the museum itself. Art museums and host cities could overcome negative consequences through a hybrid collection display and develop local collections gradually.

Keywords: cultural policy, cultural decentralisation, cultural globalisation, art museums, contextual analysis, France

Procedia PDF Downloads 85
4072 Different Receptions of Hygienic Architecture in Two Mexican Cities: Cuernavaca and Mexico

Authors: Marcela Dávalos López

Abstract:

In Mexico, the distribution of hygienistarchitecture during the 20th century had different rhythms. The culmination of the urban hygiene system (from sewers to showers, passing through garbage collection) forced neighbors and citizens to participate in the common welfare. This turned the urban references and dissociated the ways of living and led to comfort and health. However, the contrast between two Mexicancities, Cuernavaca and Mexico City shows us very different cultural practices regarding the use of hygienicarchitectures: in the first, thenature of its deepravines marked the destiny of residential architecture, while in Mexico City, state participation alteredthelandscape and homogenized the architectural models of domestic and intímate spaces.

Keywords: Cultural Practices, Dissociated Ways To Comfort, Hygiene Architecture , Mexico

Procedia PDF Downloads 167
4071 Inclusion in Rabbinic and Protestant Translations of the Hebrew book of Proverbs (1865) History of Translations and Cultural Inclusion Terms of Reference

Authors: Mh. D Tammam Ayoubi

Abstract:

The Old Testament has been translated into many languages, including Arabic. There have been consecutive translations of it since Islamic antiquity. The Rabbinic translation, which rendered the Hebrew text into Arabic without a linguistic medium, appeared later. It was followed by several Orthodox and Jesuit trials, including the Protestant translation. Those two translations were chosen to study the book of Proverbs, which is classified as one of the books of Wisdom; something that distances it from being either symbolical or historical and makes the translation the subject of the translator's ideology starting from the incorporated cultural element be it Jewish, Aramaic or Islamist (Mu'tazila) of the first translation, or through the choice of the equivalent signs of origin, and the neutralization of the Rabbinic, Arabic, and Greek element of the second translation. The various Protestant translation of different authors has contributed to the multiplicity of the term of reference, mostly Christian, in contrast with the single reference of one author, which carries multiple conflicting cultural facades when it comes to the Rabbinic translation. This has led to a change in the origin through the inclusion of those various verbal or interpretative elements in the book of Proverbs, which will be examined in the verses through a comparative study with the original Hebrew text or the cultural terms or references.

Keywords: rabbinic and protestant translations, book of proverbs, hebrew, protestant translation

Procedia PDF Downloads 48
4070 Examining the Dubbing Strategies Used in the Egyptian Dubbed Version of Mulan (1998)

Authors: Shaza Melies, Saadeya Salem, Seham Kareh

Abstract:

Cartoon films are multisemiotic as various modes integrate in the production of meaning. This study aims to examine the cultural and linguistic specific references in the Egyptian dubbed cartoon film Mulan. The study examines the translation strategies implemented in the Egyptian dubbed version of Mulan to meet the cultural preferences of the audience. The study reached the following findings: Using the traditional translation strategies does not deliver the intended meaning of the source text and causes loss in the intended humor. As a result, the findings showed that in the dubbed version, translators tend to omit, change, or add information to the target text to be accepted by the audience. The contrastive analysis of the Mulan (English and dubbed versions) proves the connotations that the dubbing has taken to be accepted by the target audience. Cartoon films are multisemiotic as various modes integrate in the production of meaning. This study aims to examine the cultural and linguistic specific references in the Egyptian dubbed cartoon film Mulan. The study examines the translation strategies implemented in the Egyptian dubbed version of Mulan to meet the cultural preferences of the audience. The study reached the following findings: Using the traditional translation strategies does not deliver the intended meaning of the source text and causes loss in the intended humor. As a result, the findings showed that in the dubbed version, translators tend to omit, change, or add information to the target text to be accepted by the audience. The contrastive analysis of the Mulan (English and dubbed versions) proves the connotations that the dubbing has taken to be accepted by the target audience.

Keywords: domestication, dubbing, Mulan, translation theories

Procedia PDF Downloads 114
4069 Mechanisms of Cultural Change Resistance through Cultures

Authors: Horaya Mostafa Ahmed

Abstract:

All cultures are inherently predisposed to change and, at the same time, to resisting change. There are dynamic processes operating that encourage the acceptance of new ideas and things, while there are others that encourage changeless stability. Despite the dramatic changes that have taken place in all human cultures, there are cultures still steadfast and resist change. These cultures resist through some culture mechanisms like, cultural boundaries, ethnocentrism, religion, and cultural relativity. So this paper is an attempt to discover these mechanisms of cultural change resistance and to ask is cultural change always required.

Keywords: cultural change, cultural boundaries, cultural relativity, ethnocentrism, religion, resistance

Procedia PDF Downloads 319
4068 Automated Fact-Checking by Incorporating Contextual Knowledge and Multi-Faceted Search

Authors: Wenbo Wang, Yi-Fang Brook Wu

Abstract:

The spread of misinformation and disinformation has become a major concern, particularly with the rise of social media as a primary source of information for many people. As a means to address this phenomenon, automated fact-checking has emerged as a safeguard against the spread of misinformation and disinformation. Existing fact-checking approaches aim to determine whether a news claim is true or false, and they have achieved decent veracity prediction accuracy. However, the state-of-the-art methods rely on manually verified external information to assist the checking model in making judgments, which requires significant human resources. This study introduces a framework, SAC, which focuses on 1) augmenting the representation of a claim by incorporating additional context using general-purpose, comprehensive, and authoritative data; 2) developing a search function to automatically select relevant, new, and credible references; 3) focusing on the important parts of the representations of a claim and its reference that are most relevant to the fact-checking task. The experimental results demonstrate that 1) Augmenting the representations of claims and references through the use of a knowledge base, combined with the multi-head attention technique, contributes to improved performance of fact-checking. 2) SAC with auto-selected references outperforms existing fact-checking approaches with manual selected references. Future directions of this study include I) exploring knowledge graphs in Wikidata to dynamically augment the representations of claims and references without introducing too much noise, II) exploring semantic relations in claims and references to further enhance fact-checking.

Keywords: fact checking, claim verification, deep learning, natural language processing

Procedia PDF Downloads 36
4067 Research on the Protection and Development of Ancient Town Cultural Landscape Based on “Four State” Elements: Illustrated by the Example of Qikou

Authors: Bian ChengXiang, Wang Qian

Abstract:

With the deepening of the research on the connotation of cultural heritage and human geography, the cultural landscape takes landscape as a cultural product, integrates and blends cultural and natural heritage to explore the cultural value behind its material landscape. Qikou ancient town is a typical traditional settlement with a homomorphism of mountain and water veins. Its cultural accumulation and natural landscape play an important role in its development. Therefore, this paper will combine the material and cultural elements of Qikou ancient town to analyze the composition of the cultural landscape of the ancient town and explore the protection and utilization of the cultural landscape of Qikou ancient town from the four aspects of ecology, form, cultural form, and business form, so as to provide effective strategies for the development of the ancient town.

Keywords: four state, cultural landscape, ancient town, protection, development

Procedia PDF Downloads 109
4066 Analyzing the Relationship between the Spatial Characteristics of Cultural Structure, Activities, and the Tourism Demand

Authors: Deniz Karagöz

Abstract:

This study is attempt to comprehend the relationship between the spatial characteristics of cultural structure, activities and the tourism demand in Turkey. The analysis divided into four parts. The first part consisted of a cultural structure and cultural activity (CSCA) index provided by principal component analysis. The analysis determined four distinct dimensions, namely, cultural activity/structure, accessing culture, consumption, and cultural management. The exploratory spatial data analysis employed to determine the spatial models of cultural structure and cultural activities in 81 provinces in Turkey. Global Moran I indices is used to ascertain the cultural activities and the structural clusters. Finally, the relationship between the cultural activities/cultural structure and tourism demand was analyzed. The raw/original data of the study official databases. The data on the cultural structure and activities gathered from the Turkish Statistical Institute and the data related to the tourism demand was provided by the Republic of Turkey Ministry of Culture and Tourism.

Keywords: cultural activities, cultural structure, spatial characteristics, tourism demand, Turkey

Procedia PDF Downloads 529
4065 Translation as a Cultural Medium: Understanding the Mauritian Culture and History through an English Translation

Authors: Pooja Booluck

Abstract:

This project seeks to translate a chapter in Le Silence des Chagos by Shenaz Patel a Mauritian author whose work has never been translated before. The chapter discusses the attempt of the protagonist to return to her home country Diego Garcia after her deportation. The English translation will offer an historical account to the target audience of the deportation of Chagossians to Mauritius during the 1970s. The target audience comprises of English-speaking translation scholars translation students and African literature scholars. In light of making the cultural elements of Mauritian culture accessible the translation will maintain the cultural items such as food and oral discourses in Creole so as to preserve the authenticity of the source culture. In order to better comprehend the cultural elements mentioned the target reader will be provided with detailed footnotes explaining the cultural and historical references. This translation will also address the importance of folkloric songs in Mauritius and its intergenerational function in Mauritian communities which will also remain in Creole. While such an approach will help to preserve the meaning of the source text the borrowing technique and the foreignizing method will be employed which will in turn help the reader in becoming more familiar with the Mauritian community. Translating a text from French to English while maintaining certain words or discourses in a minority language such as Creole bears certain challenges: How does the translator ensure the comprehensibility of the reader? Are there any translation losses? What are the choices of the translator?

Keywords: Chagos archipelagos in Exile, English translation, Le Silence des Chagos, Mauritian culture and history

Procedia PDF Downloads 296
4064 A Comparative Study of Corporate Cultural Values in Mergers and Acquisitions

Authors: Renzhong Peng, Weiping Wu

Abstract:

Based on the framework of Hofstede’s cultural dimension, this study conducted a comparative study on the similarities and differences between national cultures and corporate cultural values, analyzed and interpreted the reasons why Chinese overseas Mergers and Acquisitions (M&A) cultural integration results in the success or failure. The findings of this study indicate that in the process of M&A, the corporate cultural values from Chinese and western corporations are proved to be quite different as a result of their diversities of national cultures, and the strategies for the integration of cultural corporate values are of vital importance and can determine the effects of the M&A, which can be referential to managers who intend to have the idea of M&A and those who have cultural integration in the process of M&A.

Keywords: comparative study, cultural integration, corporate cultural values, Mergers and Acquisitions

Procedia PDF Downloads 367
4063 Recovering Cultural Heritage: Historical Insights into Ethiopia’s Unique Approach and Present Challenges

Authors: Mengistie Zewdu

Abstract:

Ethiopia is an un-colonized African state with rich cultural and natural heritage resources. Due to different reasons, Ethiopia has various cultural heritage resources residing in different countries. Started in the second half of the 19th century, different Ethiopian regimes have been working to recover the country’s cultural heritage treasures. Thus, the purpose of this article is to explore the endeavours that have been exerted to recover the cultural heritage of Ethiopia to their original place. As this article reveals, differed from other African countries’ endeavour for the restitution of their looted cultural treasures, Ethiopia’s approach to recover its cultural heritage is somewhat unique. This paper also argues that, although Ethiopia has been working for a century and a half to restitute its cultural heritages, the endeavours of Ethiopian governments to recover Ethiopia’s priceless cultural heritage have still been minimal. The efforts to recover Ethiopian cultural heritage have shown progress with increasing magnitude. However, large-scale endeavors are still needed to bring back the priceless cultural heritage resources to their country of origin.

Keywords: Ethiopia, cultural heritage, plundered heritage, recovering cultural heritage, endeavor to recover cultural heritage

Procedia PDF Downloads 26
4062 Cultural Studies in the Immigration Movements: Memories and Social Collectives

Authors: María Eugenia Peltzer, María Estela Rodríguez

Abstract:

This work presents an approach to the cultural aspects of the Immigrants as part of the Cultural Intangible Heritage of Argentina. The intangible cultural heritage consists of the manifestations, practices, uses, representations, expressions, knowledge, techniques and cultural spaces that communities and groups recognize as an integral part of their cultural heritage. This heritage generates feelings of identity and establishes links with the collective memory, as well as being transmitted and recreated over time according to its environment, its interaction with nature and its history contributing to promote respect for cultural diversity and Human creativity. The Immigrants brings together those who came from other lands and their descendants, thus maintaining their traditions through time and linking the members of each cultural group with a strong sense of belonging through a communicative and effective process.

Keywords: cultural, immigration, memories, social

Procedia PDF Downloads 415
4061 The Audiovisual Media as a Metacritical Ludicity Gesture in the Musical-Performatic and Scenic Works of Caetano Veloso and David Bowie

Authors: Paulo Da Silva Quadros

Abstract:

This work aims to point out comparative parameters between the artistic production of two exponents of the contemporary popular culture scene: Caetano Veloso (Brazil) and David Bowie (England). Both Caetano Veloso and David Bowie were pioneers in establishing an aesthetic game between various artistic expressions at the service of the music-visual scene, that is, the conceptual interconnections between several forms of aesthetic processes, such as fine arts, theatre, cinema, poetry, and literature. There are also correlations in their expressive attitudes of art, especially regarding the dialogue between the fields of art and politics (concern with respect to human rights, human dignity, racial issues, tolerance, gender issues, and sexuality, among others); the constant tension and cunning game between market, free expression and critical sense; the sophisticated, playful mechanisms of metalanguage and aesthetic metacritique. Fact is that both of them almost came to cooperate with each other in the 1970s when Caetano was in exile in England, and when both had at the same time the same music producer, who tried to bring them closer, noticing similar aesthetic qualities in both artistic works, which was later glimpsed by some music critics. Among many of the most influential issues in Caetano's and Bowie's game of artistic-aesthetic expression are, for example, the ideas advocated by the sensation of strangeness (Albert Camus), art as transcendence (Friedrich Nietzsche), the deconstruction and reconstruction of auratic reconfiguration of artistic signs (Walter Benjamin and Andy Warhol). For deepen more theoretical issues, the following authors will be used as supportive interpretative references: Hans-Georg Gadamer, Immanuel Kant, Friedrich Schiller, Johan Huizinga. In addition to the aesthetic meanings of Ars Ludens characteristics of the two artists, the following supporting references will be also added: the question of technique (Martin Heidegger), the logic of sense (Gilles Deleuze), art as an event and the sense of the gesture of art ( Maria Teresa Cruz), the society of spectacle (Guy Debord), Verarbeitung and Durcharbeitung (Sigmund Freud), the poetics of interpretation and the sign of relation (Cremilda Medina). The purpose of such interpretative references is to seek to understand, from a cultural reading perspective (cultural semiology), some significant elements in the dynamics of aesthetic and media interconnections of both artists, which made them as some of the most influential interlocutors in contemporary music aesthetic thought, as a playful vivid experience of life and art.

Keywords: Caetano Veloso, David Bowie, music aesthetics, symbolic playfulness, cultural reading

Procedia PDF Downloads 146
4060 Integrating Cultures in Institutions of Higher Learning in South Africa

Authors: N. Mesatywa

Abstract:

The aim of the article is to emphasize and motivate for the role of integrating cultures in institutions of learning. The article has used a literature review methodology. Findings indicate that cultures espouse immense social capital that can: facilitate and strengthen moral education that will help learners in mitigating moral decadence and HIV/AIDS; embrace and strengthen the tenets of peace and tranquility among learners from different backgrounds; can form education against xenophobia; can facilitate the process of cultural paradigm shift that will slow down cultural attrition and decadence; can bring back cultural strength, cultural revival, cultural reawakening and cultural emancipation, etc. The article recommends governments to finance cultural activities in institutions of learning; to allow cultural practitioners to be part and parcel of cultural education; and challenge people to pride in the social capital of their indigenous cultures.

Keywords: cultures, cultural practitioners, integration, traditional healers

Procedia PDF Downloads 439
4059 Transformative Learning and the Development of Cultural Humility in Social Work Students

Authors: Ruilin Zhu, Katarzyna Olcoń, Rose M. Pulliam, Dorie J. Gilbert

Abstract:

Cultural humility is increasingly important in social work literature, given its emphasis on mitigating power imbalances in helping relationships, particularly across cultural differences. Consequently, there is a need to understand whether and how cultural humility can be taught in social work education. Relying on ethnographic observations and reflective journals from a cultural immersion program, this study identified the learning process required to develop cultural humility: confusion and discomfort, re-moulding, and humility in action.

Keywords: social work education, cultural humility, transformative learning theory, study abroad, ethnographic observations

Procedia PDF Downloads 132
4058 Strategies for the Development of Cultural Intelligence in the Foreign Language Classroom

Authors: Azucena Yearby

Abstract:

This study examined if cultural intelligence can be developed through the study of a foreign language. Specifically, the study sought to determine if strategies such as the Arts/History, Vocabulary and Real or Simulated Experiences have an effect on the development of cultural intelligence in the foreign language classroom. Students enrolled in Spanish 1114 or level 1 Spanish courses at the University of Central Oklahoma (UCO) completed Linn Van Dyne’s 20-item questionnaire that measures Cultural Intelligence (CQ). Results from the study indicated a slight cultural intelligence increase in those students who received an intervention. Therefore, the study recommended that foreign language educators implement the considered strategies in the classroom in order to increase their students’ cultural intelligence.

Keywords: cultural competency, cultural intelligence, foreign language, language

Procedia PDF Downloads 444
4057 Cultural Heritage Management and Tourism in Kosovo

Authors: Valon Shkodra

Abstract:

In our paper, we will give an overview of the cultural heritage and tourism in Kosovo. Kosovo has a history, culture, tradition and architecture that are different from those of other countries in the region, and each country has its own characteristics and peculiarities. In this paper, we will mainly present the situation of cultural heritage and its interpretation. The research is based on fieldwork and the aim of the research is to live the situation of cultural heritage and tourism. The reason why we chose this topic is that cultural heritage and tourism are now the most important industry developing many countries in the world. Besides the benefits that tourism brings, it also has an impact on the preservation, protection and promotion of culture in general. Kosovo, with its cultural diversity and very good geographical location, is also very well suited to develop these two areas as a bridge to each other. The cultural heritage holds traces from the earliest eras and shows a diversity of different civilizations that have just begun to be explored and presented.

Keywords: cultural heritage, economy, tourism, development, institutions, protection

Procedia PDF Downloads 187
4056 Women’s Rights in Conflict with People’s Cultural Autonomy: Problems of Cultural Accommodation

Authors: Nazia Khan

Abstract:

The paper explores the cultural rights accommodation by the state which has left many unresolved problems. The cultural rights sometimes violate the basic individual rights of the members inside the community like women. The paper further explicates certain cultural norms and practices which violates the rights of women inside the community in the name of culture.

Keywords: women, culture, communities, rights, vulnerable, accomadation

Procedia PDF Downloads 481
4055 Event-Led Strategy for Cultural Tourism Development: The Case of Liverpool as the 2008 European Capital of Culture

Authors: Yi-De Liu

Abstract:

Cultural tourism is one of the largest and fastest growing global tourism markets and the cultures are increasingly being used to promote cities and to increase their competitiveness and attractiveness. One of the major forms of cultural tourism development undertaken throughout Europe has been the staging of a growing number of cultural events. The event of European Capitals of Culture (ECOC) is probably the best example of the new trends of cultural tourism in Europe, which is therefore used in this article to demonstrate some of the key issues surrounding the event-led strategy for cultural tourism development. Based on the experience of the 2008 ECOC Liverpool, UK, the study’s findings point to a number of ways in which the ECOC constitutes a boost for the development of cultural tourism in terms of realising experience economy, enhancing city image, facilitating urban regeneration, promoting cultural production and consumption, as well as establishing partnerships. This study is concluded by drawing some critical factors that event and tourism organisers should consider.

Keywords: cultural tourism, event tourism, cultural event, European capital of culture, Liverpool

Procedia PDF Downloads 663
4054 Cultural Snapshot: A Reflection on Project-Based Model of Cross-Cultural Understanding in Teaching and Learning

Authors: Kunto Nurcahyoko

Abstract:

The fundamental perception used in this study is that teaching and learning activities in Indonesian classroom have potentially generated individual’s sensitivity on cross-cultural understanding. This study aims at investigating Indonesian university students’ perception on cross-cultural understanding after doing Cultural Snapshot Project. The data was critically analyzed through multicultural ideology and diversity theories. The subjects were 30 EFL college students in one of colleges in Indonesia. Each student was assigned to capture a photo which depicted the existence of any cultural manifestation in their surrounding such as discrimination, prejudice and stereotype. Students were then requested asked to reflect on the picture by writing a short description on the picture and make an exhibition using their pictures. In the end of the project, students were instructed to fill in questionnaires to show their perception before and after the project. The result reveals that Cultural Snapshot Project has given the opportunity for the students to better realize cross-cultural understanding in their environment. In conclusion, the study shows that Cultural Snapshot Project has specifically enhanced students’ perception of multiculturalism in three major areas: cultural sensitivity and empathy, social tolerance, and understanding of diversity.

Keywords: cultural snapshot, cross-cultural understanding, students’ perception, multiculturalism

Procedia PDF Downloads 291
4053 Taking What Each Needs - The Basic Logic of Everyday Practice in State-backed Cultural Infrastructure in China

Authors: Yiling Shao, Megan Dai

Abstract:

This paper attempts to explore whether the cultural infrastructure supported by the Chinese government is still subject to a logic of “strict regulation”.Previous studies have pointed out that the "paternalism" tendency of China's cultural policy always leads to excessive government intervention in cultural development, while Chinese cultural practitioners can only seek cultural autonomy in the cracks of supervision. This can also explain why Chinese cultural policies sometimes have different effects than the official expectations.But this only reflects one aspect of China's cultural policy. In fact, the welfare cultural infrastructure funded by the government seems to highlight the principles of "safeguarding citizens' cultural rights" and "citizens' voluntary" rather than "indoctrination" and "enlightenment", What new features of China's cultural policy are reflected behind this policy orientation that is completely different from the logic of "regulation", which has also become an important issue in this paper. Based on the field survey of a cultural infrastructure (Gao ming District Cultural Center) in Gao ming District, Fo shan City, Guangdong Province, China, for nearly one year, the authors have obtained many text and picture materials.The paper discusses the dual role of cultural centers in China's cultural policy -both as a formal commitment by the state to protect citizens' basic cultural rights and as a social space for citizens to use preferential policies to obtain cultural capital. All in all, the author have conclued three operational logics of the cultural infrastructure currently supported by the Chinese government (at least in developed areas): first, the cultural center has become a versatile cultural space; second, grass-roots cultural cadres can be described as "policy entrepreneurs"; third, ordinary citizens will use the officially supported cultural infrastructure to increase cultural capital. This paper argues that, in comparison to the common “regulatory hand” in the field of cultural industries, in cultural infrastructure supported by state, the authorities and citizens are not in conflict. On the contrary, authorities must adopt a de-regulatory "pleasing" strategy to gain the support of citizens.

Keywords: cultural infrastructure, cultural capital, deregulation, policy entrepreneur

Procedia PDF Downloads 75
4052 Architectural Engineering and Executive Design: Modelling Procedures, Scientific Tools, Simulation Processing

Authors: Massimiliano Nastri

Abstract:

The study is part of the scientific references on executive design in engineering and architecture, understood as an interdisciplinary field aimed at anticipating and simulating, planning and managing, guiding and instructing construction operations on site. On this basis, the study intends to provide an analysis of a theoretical, methodological, and guiding character aimed at constituting the disciplinary sphere of the executive design, often in the absence of supporting methodological and procedural guidelines in engineering and architecture. The basic methodologies of the study refer to the investigation of the theories and references that can contribute to constituting the scenario of the executive design as the practice of modelling, visualization, and simulation of the construction phases, through the practices of projection of the pragmatic issues of the building. This by proposing a series of references, interrelations, and openings intended to support (for intellectual, procedural, and applicative purposes) the executive definition of the project, aimed at activating the practices of cognitive acquisition and realization intervention within reality.

Keywords: modelling and simulation technology, executive design, discretization of the construction, engineering design for building

Procedia PDF Downloads 58
4051 Relationships between Financial, Cultural, Emotional, and General Wellbeing: A Structural Equation Modeling Study

Authors: Michael Alsop, Hannah Heitz, Prathiba Natesan Batley, Marion Hambrick, Jason Immekus

Abstract:

The impacts of cultural engagement on individuals’ health and well-being have been well documented. The purposes of this study were to create an instrument to measure wellbeing constructs, including cultural wellbeing, and explore the relationships between cultural wellbeing and other wellbeing constructs (e.g., emotional, social, physical, spiritual). A sample of 358 participants attending concerts performed by a civic orchestra in the southeastern United States completed a questionnaire designed to measure eight wellbeing constructs. Split-half exploratory, confirmatory factor analyses resulted in the retention of four wellbeing constructs: general, emotional, financial, and cultural. Structural equation modeling showed statistically significant relationships between cultural wellbeing and other wellbeing constructs. In addition to the indirect effect of financial wellbeing on emotional and general wellbeing through cultural wellbeing, there were also direct statistically significant relationships (i.e., moderator). This highlights the importance of removing financial barriers to cultural engagement and the relationship between cultural wellbeing on emotional and general wellbeing. Additionally, the retained cultural wellbeing items focused primarily on community features, indicating the value of community-based cultural engagement opportunities.

Keywords: cultural wellbeing, cultural engagement, factor analysis, structural equation modeling

Procedia PDF Downloads 51
4050 Values That Should Be Taken into Account in the Arts: The Tension between Economic Influences and Cultural Values

Authors: Mohammad Mehdi Mazaheri, Mohammad Motiee Lahromi

Abstract:

Recently the two matters of how to evaluate art and what the influencing economic effects on cultural values are have attracted many researchers to investigate them. Therefore, in the present article the researcher made an attempt to answer the above questions. However, the fundamental distinction between this article and the other ones is in comparing the economic value (shown by monetary phrases) with cultural values (that reflects the aesthetic values and the importance of the artist). This article shows a different and trivial distinction that has a very clearly pivotal significance in the process of cultural policy making. The economic activities would be influenced when there are cultural values. The increase of commercial activities is measured by impact assessment. In other words, the value of culture is reflected in the satisfaction of the users of cultural activities. This kind of value is measured by “willingness to pay” researches. The researcher believes that these two values are dominant in the cultural policy but they include many aspects and are presented by different kinds of communities.

Keywords: economic influence, cultural values, monetary phrases, aesthetic values

Procedia PDF Downloads 449
4049 ANDASA: A Web Environment for Artistic and Cultural Data Representation

Authors: Carole Salis, Marie F. Wilson, Fabrizio Murgia, Cristian Lai, Franco Atzori, Giulia M. Orrù

Abstract:

ANDASA is a knowledge management platform for the capitalization of knowledge and cultural assets for the artistic and cultural sectors. It was built based on the priorities expressed by the participating artists. Through mapping artistic activities and specificities, it enables to highlight various aspects of the artistic research and production. Such instrument will contribute to create networks and partnerships, as it enables to evidentiate who does what, in what field, using which methodology. The platform is accessible to network participants and to the general public.

Keywords: cultural promotion, knowledge representation, cultural maping, ICT

Procedia PDF Downloads 398