Search results for: Spanish as a Foreign Language
Commenced in January 2007
Frequency: Monthly
Edition: International
Paper Count: 4682

Search results for: Spanish as a Foreign Language

4532 Language Transfer in Graduate Candidates’ Essays

Authors: Erika Martínez Lugo

Abstract:

Candidates to some graduate studies are asked to write essays in English to prove their competence to write essays and to do it in English. In the present study, language transfer (LT) in 15 written essays is identified, documented, analyzed, and classified. The essays were written in 2019, and the graduate program is a Masters in Modern Languages in a North-Western Mexican city border with USA. This study is of interest since it is important to determine whether or not some errors have been fossilized and have become mistakes, or if it is part of the candidates’ interlanguage. The results show that most language transfer is negative and syntactic, where the influence of candidates L1 (Spanish) is evident in their use of L2 (English).

Keywords: language transfer, cross-linguistic influence, interlanguage, error vs mistake

Procedia PDF Downloads 153
4531 Cultural Understanding in Chinese Language Education for Foreigners: A Quest for Better Integration

Authors: Linhan Sun

Abstract:

With the gradual strengthening of China's economic development, more and more people around the world are learning Chinese due to economic and trade needs, which has also promoted the research related to Chinese language education for foreigners. Because the Chinese language system is different from the Western language system, learning Chinese is not easy for many learners. In addition, language learning cannot be separated from the learning and understanding of culture. How to integrate cultural learning into the curriculum of Chinese language education for foreigners is the focus of this study. Through a semi-structured in-depth interview method, 15 foreigners who have studied or are studying Chinese participated in this study. This study found that cultural learning and Chinese as a foreign language are relatively disconnected. In other words, learners were able to acquire a certain degree of knowledge of the Chinese language through textbooks or courses but did not gain a deeper understanding of Chinese culture.

Keywords: Chinese language education, Chinese culture, qualitative methods, intercultural communication

Procedia PDF Downloads 125
4530 Effects of Closed-Caption Programs on EFL Learners' Listening Comprehension and Vocabulary Learning

Authors: Bahman Gorjian

Abstract:

This study investigated the effects of closed-captioning on vocabulary learning and listening comprehension of English-language movies. Captioning is thus an effective language-learning tool for persons learning English as a second language. Because students may learn a foreign language "passively," utilizing subtitles on television could make learning English enjoyable for them. Closed captioning is an electrical technique that converts spoken words from a television program's audio into written text that mimics subtitles in another language. The findings of this study showed the importance of using closed-captioning software when learning a foreign language. As a result, these must be considered when teaching EFL/ESL. The influence of watching movies with closed captions on vocabulary and hearing is compared in this study. This goal can be reached by employing a closed-captioned movie as a teaching tool in the classroom. This research was critical because it demonstrates the advantages of closed-captioning programs in EFL classrooms for both teachers and students. The study's findings assisted teachers in better understanding how to employ closed captioning as a teaching tool in the classroom. The effects will be seen as even more significant for language learners who use the method.

Keywords: closed-captions, listening, comprehension, vcabulary

Procedia PDF Downloads 45
4529 Spanish University Governance Reporting

Authors: Agustin Baidez, Yolanda Ramirez

Abstract:

There is currently a growing interest in the improvement of university governance and the disclosure of information on governance processes as an essential part of the transparency and accountability of universities. This paper aims to examine the extent and quality of voluntary corporate governance disclosure by public Spanish universities on their websites in relation to information need of stakeholders. The results of this study show that Spanish university stakeholders attach great importance to the disclosure of specific information on aspects of corporate governance. However, the quality of disclosed information on university governance in public Spanish universities websites is in the middle level. In order to satisfy the information needs of university stakeholders, Spanish universities can be recommended to focus on reporting higher quality information on university autonomy in financing, autonomy in management, autonomy regarding student selection and assessment, degree of consanguinity of executive directors, report on assigned public funding based on results, and management reports.

Keywords: university, governance, transparency, stakeholders

Procedia PDF Downloads 21
4528 An Extended Eclectic Paradigm of Dunning: Impact of New International Business Processes

Authors: D. De Matías Batalla

Abstract:

This paper develops and extended eclectic paradigm to fit the firm internationalization process with the real international business world. The approach is based on Dunning´s, introducing new concepts like mode of entry, international joint venture o international mergers and acquisitions. At the same time is presented a model to describe the Spanish international mergers and acquisitions in order to determinate the most important factor that influence in this type of foreign direct investment.

Keywords: dunning, eclectic paradigm, foreign direct investment, IJV, international business, international management, multinational firms, firm internationalization process, M&A

Procedia PDF Downloads 393
4527 New Methods to Acquire Grammatical Skills in A Foreign Language

Authors: Indu ray

Abstract:

In today’s digital world the internet is already flooded with information on how to master grammar in a foreign language. It is well known that one cannot master a language without grammar. Grammar is the backbone of any language. Without grammar there would be no structure to help you speak/write or listen/read. Successful communication is only possible if the form and function of linguistic utterances are firmly related to one another. Grammar has its own rules of use to formulate an easier-to-understand language. Like a tool, grammar formulates our thoughts and knowledge in a meaningful way. Every language has its own grammar. With grammar, we can quickly analyze whether there is any action in this text: (Present, past, future). Knowledge of grammar is an important prerequisite for mastering a foreign language. What’s most important is how teachers can make grammar lessons more interesting for students and thus promote grammar skills more successfully. Through this paper, we discuss a few important methods like (Interactive Grammar Exercises between students, Interactive Grammar Exercise between student to teacher, Grammar translation method, Audio -Visual Method, Deductive Method, Inductive Method). This paper is divided into two sections. In the first part, brief definitions and principles of these approaches will be provided. Then the possibility and the case of combination of this approach will be analyzed. In the last section of the paper, I would like to present a survey result conducted at my university on a few methods to quickly learn grammar in Foreign Language. We divided the Grammatical Skills in six Parts. 1.Grammatical Competence 2. Speaking Skills 3. Phonology 4. The syntax and the Semantics 5. Rule 6. Cognitive Function and conducted a survey among students. From our survey results, we can observe that phonology, speaking ability, syntax and semantics can be improved by inductive method, Audio-visual Method, and grammatical translation method, for grammar rules and cognitive functions we should choose IGE (teacher-student) method. and the IGE method (pupil-pupil). The study’s findings revealed, that the teacher delivery Methods should be blend or fusion based on the content of the Grammar.

Keywords: innovative method, grammatical skills, audio-visual, translation

Procedia PDF Downloads 41
4526 Enabling Translanguaging in the EFL Classroom, Affordances of Learning and Reflections

Authors: Nada Alghali

Abstract:

Translanguaging pedagogy suggests a new perspective in language education relating to multilingualism; multilingual learners have one linguistic repertoire and not two or more separate language systems (García and Wei, 2014). When learners translanguage, they are able to draw on all their language features in a flexible and integrated way (Otheguy, García, & Reid, 2015). In the Foreign Language Classroom, however, the tendency to use the target language only is still advocated as a pedagogy. This study attempts to enable learners in the English as a foreign language classroom to draw on their full linguistic repertoire through collaborative reading lessons. In observations prior to this study, in a classroom where English only policy prevails, learners still used their first language in group discussions yet were constrained at times by the teacher’s language policies. Through strategically enabling translanguaging in reading lessons (Celic and Seltzer, 2011), this study has revealed that learners showed creative ways of language use for learning and reflected positively on thisexperience. This case study enabled two groups in two different proficiency level classrooms who are learning English as a foreign language in their first year at University in Saudi Arabia. Learners in the two groups wereobserved over six weeks and wereasked to reflect their learning every week. The same learners were also interviewed at the end of translanguaging weeks after completing a modified model of the learning reflection (Ash and Clayton, 2009). This study positions translanguaging as collaborative and agentive within a sociocultural framework of learning, positioning translanguaging as a resource for learning as well as a process of learning. Translanguaging learning episodes are elicited from classroom observations, artefacts, interviews, reflections, and focus groups, where they are analysed qualitatively following the sociocultural discourse analysis (Fairclough &Wodak, 1997; Mercer, 2004). Initial outcomes suggest functions of translanguaging in collaborative reading tasks and recommendations for a collaborative translanguaging pedagogy approach in the EFL classroom.

Keywords: translanguaging, EFL, sociocultural theory, discourse analysis

Procedia PDF Downloads 143
4525 Investigating the Online Effect of Language on Gesture in Advanced Bilinguals of Two Structurally Different Languages in Comparison to L1 Native Speakers of L2 and Explores Whether Bilinguals Will Follow Target L2 Patterns in Speech and Co-speech

Authors: Armita Ghobadi, Samantha Emerson, Seyda Ozcaliskan

Abstract:

Being a bilingual involves mastery of both speech and gesture patterns in a second language (L2). We know from earlier work in first language (L1) production contexts that speech and co-speech gesture form a tightly integrated system: co-speech gesture mirrors the patterns observed in speech, suggesting an online effect of language on nonverbal representation of events in gesture during the act of speaking (i.e., “thinking for speaking”). Relatively less is known about the online effect of language on gesture in bilinguals speaking structurally different languages. The few existing studies—mostly with small sample sizes—suggests inconclusive findings: some show greater achievement of L2 patterns in gesture with more advanced L2 speech production, while others show preferences for L1 gesture patterns even in advanced bilinguals. In this study, we focus on advanced bilingual speakers of two structurally different languages (Spanish L1 with English L2) in comparison to L1 English speakers. We ask whether bilingual speakers will follow target L2 patterns not only in speech but also in gesture, or alternatively, follow L2 patterns in speech but resort to L1 patterns in gesture. We examined this question by studying speech and gestures produced by 23 advanced adult Spanish (L1)-English (L2) bilinguals (Mage=22; SD=7) and 23 monolingual English speakers (Mage=20; SD=2). Participants were shown 16 animated motion event scenes that included distinct manner and path components (e.g., "run over the bridge"). We recorded and transcribed all participant responses for speech and segmented it into sentence units that included at least one motion verb and its associated arguments. We also coded all gestures that accompanied each sentence unit. We focused on motion event descriptions as it shows strong crosslinguistic differences in the packaging of motion elements in speech and co-speech gesture in first language production contexts. English speakers synthesize manner and path into a single clause or gesture (he runs over the bridge; running fingers forward), while Spanish speakers express each component separately (manner-only: el corre=he is running; circle arms next to body conveying running; path-only: el cruza el puente=he crosses the bridge; trace finger forward conveying trajectory). We tallied all responses by group and packaging type, separately for speech and co-speech gesture. Our preliminary results (n=4/group) showed that productions in English L1 and Spanish L1 differed, with greater preference for conflated packaging in L1 English and separated packaging in L1 Spanish—a pattern that was also largely evident in co-speech gesture. Bilinguals’ production in L2 English, however, followed the patterns of the target language in speech—with greater preference for conflated packaging—but not in gesture. Bilinguals used separated and conflated strategies in gesture in roughly similar rates in their L2 English, showing an effect of both L1 and L2 on co-speech gesture. Our results suggest that online production of L2 language has more limited effects on L2 gestures and that mastery of native-like patterns in L2 gesture might take longer than native-like L2 speech patterns.

Keywords: bilingualism, cross-linguistic variation, gesture, second language acquisition, thinking for speaking hypothesis

Procedia PDF Downloads 48
4524 A Case Study of Latinx Parents’ Perceptions of Gifted Education

Authors: Yelba Maria Carrillo

Abstract:

The focus of this research study was to explore barriers, if any, faced by parents or legal guardians who are of Latinx background and speak Spanish as a primary language or are bilingual speakers of Spanish and English; barriers that limit their understanding of and involvement in their gifted child’s academic life. This study was guided by a qualitative case study design. The primary investigator hosted focus group interviews at a Magnet Middle School in Southern California. The groups consisted of 25 parents, or legal guardians of bilingual (English/Spanish) or former English learner students enrolled in a school serving 6th-8th grades. The primary investigator interviewed Latinx Spanish-speaking parents or legal guardians of gifted students regarding their perception of their child’s giftedness, parental involvement in schools, and fostering their child’s exceptional abilities. Parents and legal guardians described children as creative, intellectual, and highly intelligent. Key themes such as student performance, language proficiency, socio-emotional, and general intellectual ability were strong indicators of giftedness. Barriers such as language and education inhibited parent and legal guardian ability to understand their child’s giftedness, which resulted in their inability to adequately contribute to the development of their children’s talents and advocate for the appropriate services for their children. However, they recognized the importance of being involved in their child’s academic life and the importance of nurturing their ‘dón’ or ‘gift.’ La Familia is the foundation and core of Latinx culture; and, without a strong foundation, children lack guidance, confidence, and awareness to tap into their gifted abilities. Providing Latinx parents with the proper tools and resources to appropriately identify gifted characteristics and traits could lead to early identification and intervention for students in schools and at home.

Keywords: gifted education, gifted Latino students, Latino parent involvement, high ability students

Procedia PDF Downloads 104
4523 The Effects of Watching Text-Relevant Video Segments with/without Subtitles on Vocabulary Development of Arabic as a Foreign Language Learners

Authors: Amirreza Karami, Hawraa Nafea Hameed Alzouwain, Freddie A. Bowles

Abstract:

This study investigates the effects of watching text-relevant video segments with/without subtitles on vocabulary development of Arabic as a Foreign Language (AFL) learners. The participants of the study were assigned to two groups: one control group and one experimental group. The control group received no video-based instruction while the experimental group watched a text-relevant video segment in three stages: pre, while, and post-instruction. The preliminary results of the pre-test and post-test show that watching text-relevant video segments through following a pre-while-post procedure can help the vocabulary development of AFL learners more than non-video-based instruction.

Keywords: text-relevant video segments, vocabulary development, Arabic as a Foreign Language, AFL, pre-while-post instruction

Procedia PDF Downloads 137
4522 Learning to Learn: A Course on Language Learning Strategies

Authors: Hélène Knoerr

Abstract:

In an increasingly global world, more and more international students attend academic courses and programs in a second or foreign language, and local students register in language learning classes in order to improve their employability. These students need to quickly become proficient in the new language. How can we, as administrators, curriculum developers and teachers, make sure that they have the tools they need in order to develop their language skills in an academic context? This paper will describe the development and implementation of a new course, Learning to learn, as part of the Major in French/English as a Second Language at the University of Ottawa. This academic program was recently completely overhauled in order to reflect the current approaches in language learning (more specifically, the action-oriented approach as embodied in the Common European Framework of Reference for Languages, and the concept of life-long autonomous learning). The course itself is based on research on language learning strategies, with a particular focus on the characteristics of the “good language learner”. We will present the methodological and pedagogical foundations, describe the course objectives and learning outcomes, the language learning strategies, and the classroom activities. The paper will conclude with students’ feedback and suggest avenues for further exploration.

Keywords: curriculum development, language learning, learning strategies, second language

Procedia PDF Downloads 377
4521 Building in Language Support in a Hong Kong Chemistry Classroom with English as a Medium of Instruction: An Exploratory Study

Authors: Kai Yip Michael Tsang

Abstract:

Science writing has played a crucial part in science assessments. This paper reports a study in an area that has received little research attention – how Language across the Curriculum (LAC, i.e. science language and literacy) learning activities in science lessons can increase the science knowledge development of English as a foreign language (EFL) students in Hong Kong. The data comes from a school-based interventional study in chemistry classrooms, with written data from questionnaires, assessments and teachers’ logs and verbal data from interviews and classroom observations. The effectiveness of the LAC teaching and learning activities in various chemistry classrooms were compared and evaluated, with discussion of some implications. Students in the treatment group with lower achieving students received LAC learning and teaching activities while students in the control group with higher achieving students received conventional learning and teaching activities. After the study, they performed better in control group in formative assessments. Moreover, they had a better attitude to learning chemistry content with a richer language support. The paper concludes that LAC teaching and learning activities yielded positive learning outcomes among chemistry learners with low English ability.

Keywords: science learning and teaching, content and language integrated learning, language across the curriculum, English as a foreign language

Procedia PDF Downloads 160
4520 Integrating Technology into Foreign Language Teaching: A Closer Look at Arabic Language Instruction at the Australian National University

Authors: Kinda Alsamara

Abstract:

Foreign language education is a complex endeavor that often presents educators with a range of challenges and difficulties. This study shed light on the specific challenges encountered in the context of teaching Arabic as a foreign language at the Australian National University (ANU). Drawing from real-world experiences and insights, we explore the multifaceted nature of these challenges and discuss strategies that educators have employed to address them. The challenges in teaching the Arabic language encompass various dimensions, including linguistic intricacies, cultural nuances, and diverse learner backgrounds. The complex Arabic script, grammatical structures, and pronunciation patterns pose unique obstacles for learners. Moreover, the cultural context embedded within the language demands a nuanced understanding of cultural norms and practices. The diverse backgrounds of learners further contribute to the challenge of tailoring instruction to meet individual needs and proficiency levels. This study also underscores the importance of technology in tackling these challenges. Technological tools and platforms offer innovative solutions to enhance language acquisition and engagement. Online resources, interactive applications, and multimedia content can provide learners with immersive experiences, aiding in overcoming barriers posed by traditional teaching methods. Furthermore, this study addresses the role of instructors in mitigating challenges. Educators often find themselves adapting teaching approaches to accommodate different learning styles, abilities, and motivations. Establishing a supportive learning environment and fostering a sense of community can contribute significantly to overcoming challenges related to learner diversity. In conclusion, this study provides a comprehensive overview of the challenges faced in teaching Arabic as a foreign language at ANU. By recognizing these challenges and embracing technological and pedagogical advancements, educators can create more effective and engaging learning experiences for students pursuing Arabic language proficiency.

Keywords: Arabic, Arabic online, blended learning, teaching and learning, Arabic language, educational aids, technology

Procedia PDF Downloads 35
4519 Chinese Vocabulary Acquisition and Mobile Assisted Language Learning

Authors: Yuqing Sun

Abstract:

Chinese has been regarded as one of the most difficult languages in learning due to its complex spelling structure, difficult pronunciation, as well as its varying forms. Since vocabulary acquisition is the basic process to acquire a language, to express yourself, to compose a sentence, and to conduct a communication, so learning the vocabulary is of great importance. However, the vocabulary contains pronunciation, spelling, recognition and application which may seem as a huge work. This may pose a question for the language teachers (language teachers in China who teach Chinese to the foreign students): How to teach them in an effective way? Traditionally, teachers have no choice but teach it all by themselves, then with the development of technology, they can use computer as a tool to help them (Computer Assisted Language Learning or CALL). Now, they move into the Mobile Assisted Language Learning (MALL) method to guide their teaching, upon which the appraisal is convincing. It diversifies the learning material and the way of output, which can activate learners’ curiosity and accelerate their understanding. This paper will focus on actual case studies occurring in the universities in China of teaching the foreign students to learn Chinese, and the analysis of the utilization of WeChat channel as an example of MALL model to explore the active role of MALL to enhance the effectiveness of Chinese vocabulary acquisition.

Keywords: Chinese, vocabulary acquisition, MALL, case

Procedia PDF Downloads 383
4518 Enhancing Chinese Foreign Language Teachers’ Intercultural Competence: An Action Research Study

Authors: Wei Hing Rosenkvist

Abstract:

In the past few decades, concerns and demands of promoting student intercultural communicative competence in foreign language education have been increasing along with the rapid growth of information technologies and globalization in the 21st century. In Sweden, related concepts such as internationalization, global citizenship, multiculturalism, and intercultural communication, are also keywords that would be found in the written learning objectives of foreign language education at all levels. Being one of the leading higher institutes in distance education in Europe, Dalarna University clearly states that after completion of the teacher education program, students shall understand the needs for integrating internationalization, intercultural and global perspective in teaching and learning in Swedish schools and implement their studies to promote education in an international and global context. Even though many teachers and educators agree with the institutes’ mission and vision about the importance of internationalization and the need to increase student understanding of intercultural and global perspectives, they might find this objective unattainable and restricted due to the nature of the subject and their knowledge of intercultural competence. When conducting a comprehensive Chinese language course for the students who are going to become Chinese foreign language teachers, the researcher found that all the learning objectives are linguistic oriented while grammatical components dominate the entire course. Apparently, there is a gap between the learning objectives of the course and the DU’s mission of fostering an international learner with intercultural and globalized perspectives. How to include this macro-learning objective in a foreign language course is a great challenge to the educator. Although scholars from different academic domains have provided different theoretical frameworks and approaches for developing student intercultural competence, research that focuses on the didactic perspectives of developing student intercultural competence in teaching Chinese as a foreign language education (CFL) is limited, and practical examples are rare. This challenge has motivated the researcher to conduct an action research study that aims at integrating DU’s macro-learning objective in a current CFL course through different didactic practices to develop the student's intercultural competence. This research study aims to, firstly, illustrate the cross-cultural knowledge integrated into the present Chinese language course for developing intercultural competence. Secondly, it investigates different didactic means that can be utilized to deliver cross-cultural knowledge to student teachers in the present course without generating dramatic disturbance of the syllabus. Thirdly, it examines the effectiveness of these didactic means in enhancing student-teacher intercultural competence regarding the need for integrating and implementing internationalization, intercultural and global perspectives in teaching and learning in Swedish schools. Last but not least, it intends to serve as a practical example for developing the student teachers’ intercultural competence in foreign language education in DU and fill in the research gap of this academic domain worldwide.

Keywords: action research, intercultural competence, Chinese as a foreign language education, teacher education

Procedia PDF Downloads 74
4517 The Level of Job Satisfaction among English as a Foreign Language Instructors

Authors: Hashem A. Alsamadani

Abstract:

Identifying the level of job satisfaction has many positive benefits for both the worker and employer. The purpose of the study was to examine the overall level of job satisfaction among English as a Foreign Language (EFL) instructors. During the past years, multiple methods were utilized to collect data to determine the level of job satisfaction among teachers. This study was conducted using survey research method. A questionnaire was coded and analyzed using the SPSS. The findings revealed that the overall level of job satisfaction among EFL instructors is high. The study recommended improving conditions of instructors working at public universities so as to gain a high level of job satisfaction and improve outcomes of the teaching-learning process.

Keywords: job satisfaction, EFL teachers, Saudi Arabia, instruction

Procedia PDF Downloads 357
4516 Errors in Selected Writings of EFL Students: A Study of Department of English, Taraba State University, Jalingo, Nigeria

Authors: Joy Aworookoroh

Abstract:

Writing is one of the active skills in language learning. Students of English as a foreign language are expected to write efficiently and proficiently in the language; however, there are usually challenges to optimal performance and competence in writing. Errors, on the other hand, in a foreign language learning situation are more positive than negative as they provide the basis for solving the limitations of the students. This paper investigates the situation in the Department of English, Taraba State University Jalingo. Students are administered a descriptive writing test across different levels of study. The target students are multilingual with an L1 of either Kuteb, Hausa or Junkun languages. The essays are accessed to identify the different kinds of errors in them alongside the classification of the order. Errors of correctness, clarity, engagement, and delivery were identified. However, the study identified that the degree of errors reduces alongside the experience and exposure of the students to an EFL classroom.

Keywords: errors, writings, descriptive essay, multilingual

Procedia PDF Downloads 35
4515 Working Memory Capacity and Motivation in Japanese English as a Foreign Language Learners' Speaking Skills

Authors: Akiko Kondo

Abstract:

Although the effects of working memory capacity on second/foreign language speaking skills have been researched in depth, few studies have focused on Japanese English as a foreign language (EFL) learners as compared to other languages (Indo-European languages), and the sample sizes of the relevant Japanese studies have been relatively small. Furthermore, comparing the effects of working memory capacity and motivation which is another kind of frequently researched individual factor on L2 speaking skills would add to the scholarly literature in the field of second language acquisition research. Therefore, the purposes of this study were to investigate whether working memory capacity and motivation have significant relationships with Japanese EFL learners’ speaking skills and to investigate the degree to which working memory capacity and motivation contribute to their English speaking skills. One-hundred and ten Japanese EFL students aged 18 to 26 years participated in this study. All of them are native Japanese speakers and have learned English as s foreign language for 6 to 15. They completed the Versant English speaking test, which has been widely used to measure non-native speakers’ English speaking skills, two types of working memory tests (the L1-based backward digit span test and the L1-based listening span test), and the language learning motivation survey. The researcher designed the working memory tests and the motivation survey. To investigate the relationship between the variables (English speaking skills, working memory capacity, and language learning motivation), a correlation analysis was conducted, which showed that L2 speaking test scores were significantly related to both working memory capacity and language learning motivation, although the correlation coefficients were weak. Furthermore, a multiple regression analysis was performed, with L2 speaking skills as the dependent variable and working memory capacity and language learning motivation as the independent variables. The results showed that working memory capacity and motivation significantly explained the variance in L2 speaking skills and that the L2 motivation had slightly larger effects on the L2 speaking skills than the working memory capacity. Although this study includes several limitations, the results could contribute to the generalization of the effects of individual differences, such as working memory and motivation on L2 learning, in the literature.

Keywords: individual differences, motivation, speaking skills, working memory

Procedia PDF Downloads 139
4514 An Action Research Study of Developing Foreign Language Teachers’ Intercultural Competence

Authors: Wei Hing Rosenkvist

Abstract:

In the past few decades, concerns and demands of promoting student intercultural communicative competence in foreign language education have been increasing along with the rapid growth of information technologies and globalization in the 21st century. In Sweden, related concepts such as internationalization, global citizenship, multiculturalism, and intercultural communication etc., are also keywords that would be found in the written learning objectives of the foreign language education in all levels. Being one of the leading higher institutes in distance education in Europe, Dalarna University clearly states that after completion of the teacher education program, students shall understand the needs for integrating internationalization, intercultural and global perspective in teaching and learning in Swedish schools and implement their own studies to promote education in an international and global context. Despite the fact that many teachers and educators agree with the institutes’ mission and vision about the importance of internationalization and the need of increasing student understanding of intercultural and global perspective, they might find this objective unattainable and restricted due to the nature of the subject and their personal knowledge of intercultural competence. When conducting a comprehensive Chinese language course for the students who are going to become Chinese foreign language teachers, the researcher found that all the learning objectives are linguistic oriented while grammatical components dominate the entire course. Apparently, there is a gap between the learning objectives of the course and the DU’s mission of fostering an international learner with intercultural and globalized perspectives. How to include this macro-learning objective in a foreign language course is a great challenge to the educator. Although scholars from different academic domains have provided different theoretical frameworks and approaches for developing student intercultural competence, research that focuses on the didactic perspectives of developing student intercultural competence in teaching Chinese as a foreign language education (CFL) is limited and practical examples are rare. This has motivated the researcher to conduct an action research study that aims at integrating DU’s macro-learning objective in a current CFL course through different didactic practices with a purpose of developing the teacher student intercultural competence. This research study aims to, firstly, illustrate the cross-cultural knowledge integrated into the present Chinese language course for developing intercultural competence. Secondly, it investigates different didactic means that can be utilized to deliver cross-cultural knowledge to student teachers in the present course without generating dramatic disturbance of the syllabus. Thirdly, it examines the effectiveness of these didactic means in enhancing teacher student intercultural competence regarding the need for integrating and implementing internationalization, intercultural and global perspectives in teaching and learning in Swedish schools. Last but not least, it intends to serve as a practical example for developing the student teachers’ intercultural competence in foreign language education in DU and fill in the research gap of this academic domain worldwide.

Keywords: intercultural competence, foreign language education, action research, teacher education

Procedia PDF Downloads 93
4513 Behavioral and EEG Reactions in Native Turkic-Speaking Inhabitants of Siberia and Siberian Russians during Recognition of Syntactic Errors in Sentences in Native and Foreign Languages

Authors: Tatiana N. Astakhova, Alexander E. Saprygin, Tatyana A. Golovko, Alexander N. Savostyanov, Mikhail S. Vlasov, Natalia V. Borisova, Alexandera G. Karpova, Urana N. Kavai-ool, Elena D. Mokur-ool, Nikolay A. Kolchanov, Lubomir I. Aftanas

Abstract:

The aim of the study is to compare behaviorally and EEG reactions in Turkic-speaking inhabitants of Siberia (Tuvinians and Yakuts) and Russians during the recognition of syntax errors in native and foreign languages. 63 healthy aboriginals of the Tyva Republic, 29 inhabitants of the Sakha (Yakutia) Republic, and 55 Russians from Novosibirsk participated in the study. All participants completed a linguistic task, in which they had to find a syntax error in the written sentences. Russian participants completed the task in Russian and in English. Tuvinian and Yakut participants completed the task in Russian, English, and Tuvinian or Yakut, respectively. EEG’s were recorded during the solving of tasks. For Russian participants, EEG's were recorded using 128-channels. The electrodes were placed according to the extended International 10-10 system, and the signals were amplified using ‘Neuroscan (USA)’ amplifiers. For Tuvinians and Yakuts EEG's were recorded using 64-channels and amplifiers Brain Products, Germany. In all groups 0.3-100 Hz analog filtering, sampling rate 1000 Hz were used. Response speed and the accuracy of recognition error were used as parameters of behavioral reactions. Event-related potentials (ERP) responses P300 and P600 were used as indicators of brain activity. The accuracy of solving tasks and response speed in Russians were higher for Russian than for English. The P300 amplitudes in Russians were higher for English; the P600 amplitudes in the left temporal cortex were higher for the Russian language. Both Tuvinians and Yakuts have no difference in accuracy of solving tasks in Russian and in their respective national languages (Tuvinian and Yakut). However, the response speed was faster for tasks in Russian than for tasks in their national language. Tuvinians and Yakuts showed bad accuracy in English, but the response speed was higher for English than for Russian and the national languages. With Tuvinians, there were no differences in the P300 and P600 amplitudes and in cortical topology for Russian and Tuvinian, but there was a difference for English. In Yakuts, the P300 and P600 amplitudes and topology of ERP for Russian were the same as Russians had for Russian. In Yakuts, brain reactions during Yakut and English comprehension had no difference and were reflected foreign language comprehension -while the Russian language comprehension was reflected native language comprehension. We found out that the Tuvinians recognized both Russian and Tuvinian as native languages, and English as a foreign language. The Yakuts recognized both English and Yakut as a foreign language, only Russian as a native language. According to the inquirer, both Tuvinians and Yakuts use the national language as a spoken language, whereas they don’t use it for writing. It can well be a reason that Yakuts perceive the Yakut writing language as a foreign language while writing Russian as their native.

Keywords: EEG, language comprehension, native and foreign languages, Siberian inhabitants

Procedia PDF Downloads 510
4512 Bilingualism Contributes to Cognitive Reserve in Parkinson's Disease

Authors: Arrate Barrenechea Garro

Abstract:

Background: Bilingualism has been shown to enhance cognitive reserve and potentially delay the onset of dementia symptoms. This study investigates the impact of bilingualism on cognitive reserve and the age of diagnosis in Parkinson's Disease (PD). Methodology: The study involves 16 non-demented monolingual PD patients and 12 non-demented bilingual PD patients, matched for age, sex, and years of education. All participants are native Spanish speakers, with Spanish as their first language (L1). Cognitive performance is assessed through a neuropsychological examination covering all cognitive domains. Cognitive reserve is measured using the Cognitive Reserve Index Questionnaire (CRIq), while language proficiency is evaluated using the Bilingual Language Profile (BLP). The age at diagnosis is recorded for both monolingual and bilingual patients. Results: Bilingual PD patients demonstrate higher scores on the CRIq compared to monolingual PD patients, with significant differences between the groups. Furthermore, there is a positive correlation between cognitive reserve (CRIq) and the utilization of the second language (L2) as indicated by the BLP. Bilingual PD patients are diagnosed, on average, three years later than monolingual PD patients. Conclusion: Bilingual PD patients exhibit higher levels of cognitive reserve compared to monolingual PD patients, as indicated by the CRIq scores. The utilization of the second language (L2) is positively correlated with cognitive reserve. Bilingual PD patients are diagnosed with PD, on average, three years later than monolingual PD patients. These findings suggest that bilingualism may contribute to cognitive reserve and potentially delay the onset of clinical symptoms associated with PD. This study adds to the existing literature supporting the relationship between bilingualism and cognitive reserve. Further research in this area could provide valuable insights into the potential protective effects of bilingualism in neurodegenerative disorders.

Keywords: bilingualis, cogntiive reserve, diagnosis, parkinson's disease

Procedia PDF Downloads 55
4511 The Effects of Globalization on the Foreign Policy of the Islamic Republic of Iran in the 21st Century

Authors: Pouriya Angosht Baft, Farzan Safari Sabet

Abstract:

Globalization should be considered as a process that has affected all areas of human activity, including the foreign policy of countries. The phenomenon of globalization has created tremendous changes in the economic, political and cultural fields. Obviously, no country can keep itself away from the new global consequences and globalization process. Dealing with the world requires formulating a realistic and intelligent foreign policy. By examining the phenomenon of globalization and its impact on foreign policy, this article aims to provide solutions for formulating a more active and effective foreign policy. The conclusion of this research is that Iran's foreign policy has gradually moved towards more realism, and maintaining and strengthening national interests in the changing world has been the focus of foreign policymakers and decision-makers. Strengthening the course of more realism in the future should be at the center of formulating Iran's foreign policy.

Keywords: globalization, foreign policy, international relations, realism, iran

Procedia PDF Downloads 14
4510 Learner's Difficulties Acquiring English: The Case of Native Speakers of Rio de La Plata Spanish Towards Justifying the Need for Corpora

Authors: Maria Zinnia Bardas Hoffmann

Abstract:

Contrastive Analysis (CA) is the systematic comparison between two languages. It stems from the notion that errors are caused by interference of the L1 system in the acquisition process of an L2. CA represents a useful tool to understand the nature of learning and acquisition. Also, this particular method promises a path to un-derstand the nature of underlying cognitive processes, even when other factors such as intrinsic motivation and teaching strategies were found to best explain student’s problems in acquisition. CA study is justified not only from the need to get a deeper understanding of the nature of SLA, but as an invaluable source to provide clues, at a cognitive level, for those general processes involved in rule formation and abstract thought. It is relevant for cross disciplinary studies and the fields of Computational Thought, Natural Language processing, Applied Linguistics, Cognitive Linguistics and Math Theory. That being said, this paper intends to address here as well its own set of constraints and limitations. Finally, this paper: (a) aims at identifying some of the difficulties students may find in their learning process due to the nature of their specific variety of L1, Rio de la Plata Spanish (RPS), (b) represents an attempt to discuss the necessity for specific models to approach CA.

Keywords: second language acquisition, applied linguistics, contrastive analysis, applied contrastive analysis English language department, meta-linguistic rules, cross-linguistics studies, computational thought, natural language processing

Procedia PDF Downloads 113
4509 Investigating Self-Confidence Influence on English as a Foreign Language Student English Language Proficiency Level

Authors: Ali A. Alshahrani

Abstract:

This study aims to identify Saudi English as a Foreign Language (EFL) students' perspectives towards using the English language in their studies. The study explores students' self-confident and its association with students' actual performance in English courses in their different academic programs. A multimodal methodology was used to fulfill the research purpose and answer the research questions. A 25-item survey questionnaire and final examination grades were used to collect data. Two hundred forty-one students agreed to participate in the study. They completed the questionnaire and agreed to release their final grades to be a part of the collected data. The data were coded and analyzed by SPSS software. The findings indicated a significant difference in students' performance in English courses between participants' academic programs on the one hand. Students' self-confidence in their English language skills, on the other hand, was not significantly different between participants' academic programs. Data analysis also revealed no correlational relationship between students' self-confidence level and their language skills and their performance. The study raises more questions about other vital factors such as course instructors' views of the materials, faculty members of the target department, family belief in the usefulness of the program, potential employers. These views and beliefs shape the student's preparation process and, therefore, should be explored further.

Keywords: English language intensive program, language proficiency, performance, self-confidence

Procedia PDF Downloads 95
4508 Expressing Locality in Learning English: A Study of English Textbooks for Junior High School Year VII-IX in Indonesia Context

Authors: Agnes Siwi Purwaning Tyas, Dewi Cahya Ambarwati

Abstract:

This paper concerns the language learning that develops as a habit formation and a constructive process while exercising an oppressive power to construct the learners. As a locus of discussion, the investigation problematizes the transfer of English language to Indonesian students of junior high school through the use of English textbooks ‘Real Time: An Interactive English Course for Junior High School Students Year VII-IX’. English language has long performed as a global language and it is a demand upon the non-English native speakers to master the language if they desire to become internationally recognized individuals. Generally, English teachers teach the language in accordance with the nature of language learning in which they are trained and expected to teach the language within the culture of the target language. This provides a potential soft cultural penetration of a foreign ideology through language transmission. In the context of Indonesia, learning English as international language is considered dilemmatic. Most English textbooks in Indonesia incorporate cultural elements of the target language which in some extent may challenge the sensitivity towards local cultural values. On the other hand, local teachers demand more English textbooks for junior high school students which can facilitate cultural dissemination of both local and global values and promote learners’ cultural traits of both cultures to avoid misunderstanding and confusion. It also aims to support language learning as bidirectional process instead of instrument of oppression. However, sensitizing and localizing this foreign language is not sufficient to restrain its soft infiltration. In due course, domination persists making the English language as an authoritative language and positioning the locality as ‘the other’. Such critical premise has led to a discursive analysis referring to how the cultural elements of the target language are presented in the textbooks and whether the local characteristics of Indonesia are able to gradually reduce the degree of the foreign oppressive ideology. The three textbooks researched were written by non-Indonesian author edited by two Indonesia editors published by a local commercial publishing company, PT Erlangga. The analytical elaboration examines the cultural characteristics in the forms of names, terminologies, places, objects and imageries –not the linguistic aspect– of both cultural domains; English and Indonesia. Comparisons as well as categorizations were made to identify the cultural traits of each language and scrutinize the contextual analysis. In the analysis, 128 foreign elements and 27 local elements were found in textbook for grade VII, 132 foreign elements and 23 local elements were found in textbook for grade VIII, while 144 foreign elements and 35 local elements were found in grade IX textbook, demonstrating the unequal distribution of both cultures. Even though the ideal pedagogical approach of English learning moves to a different direction by the means of inserting local elements, the learners are continuously imposed to the culture of the target language and forced to internalize the concept of values under the influence of the target language which tend to marginalize their native culture.

Keywords: bidirectional process, English, local culture, oppression

Procedia PDF Downloads 242
4507 The Struggle to teach/learn English as a Foreign Language in Turkiye: A Critical Report

Authors: Gizem Yilmazel

Abstract:

Turkiye has been facing failure in English language teaching despite long years of English studies during mandatory education. A body of research studying the reasons of the failure in the literature exists yet the problem has not been solved and English language education is still a phenomenon in Turkiye. The failure is mostly attributed to the methods used in English education (Grammar Translation Method), lack of exposure to the language, inability to practice the language, financial difficulties, the belief of abroad experience necessity, national examinations, and conservative institutional policies. The findings are evident and tangible yet the problem persists. This paper aims to bring the issue a critical perspective and discuss the reasons of the failure.

Keywords: EFL, failure, critical perspective, language education

Procedia PDF Downloads 18
4506 Authentic Visual Resources for the Foreign Language Classroom

Authors: O. Yeret

Abstract:

Visual resources are all around us, especially in today's media-driven world, which gravitates, more and more, towards the visual. As a result, authentic resources, such as television advertisements, become testaments – authentic cultural materials – that reflect the landscape of certain groups and communities during a specific point in time. Engaging language students with popular advertisements can provide a great opportunity for developing cultural awareness, a component that is sometimes overlooked in the foreign language classroom. This paper will showcase practical examples of using Israeli Television Ads in various Modern Hebrew language courses. Several approaches for combining the study of language and culture, through the use of advertisements, will be included; for example, targeted assignments based on students' proficiency levels, such as: asking to recognize vocabulary words and answer basic information questions, as opposed to commenting on the significance of an ad and analyzing its particular cultural elements. The use of visual resources in the language classroom does not only enable students to learn more about the culture of the target language, but also to combine their language skills. Most often, interacting with an ad requires close listening and some reading (through captions or other data). As students analyze the ad, they employ their writing and speaking skills by answering questions in text or audio form. Hence, these interactions are able to elicit complex language use across the four domains: listening, speaking, writing, and reading. This paper will include examples of practical assignments that were developed for several Modern Hebrew language courses, together with the specific advertisements and questions related to them. Conclusions from the process and recent feedback notes received from students regarding the use of visual resources will be mentioned as well.

Keywords: authentic materials, cultural awareness, second language acquisition, visual resources

Procedia PDF Downloads 87
4505 The Images of Japan and the Japanese People: A Case of Japanese as a Foreign Language Students in Portugal

Authors: Tomoko Yaginuma, Rosa Cabecinhas

Abstract:

Recently, the studies of the images about Japan and/or the Japanese people have been done in a Japanese language education context since the number of the students of Japanese as a Foreign Language (JFL) has been increasing worldwide, including in Portugal. It has been claimed that one of the reasons for this increase is the current popularity of Japanese pop-culture, namely anime (Japanese animations) and manga (Japanese visual novels), among young students. In the present study, the images about Japan and the Japanese held by JFL students in Portugal were examined by a questionnaire survey. The JFL students in higher education in Portugal (N=296) were asked to answer, among the other questions, their degree of agreement (using a Likert scale) with 24 pre-defined descriptions about the Japanese, which appear as relevant in a qualitative pilot study conducted before. The results show that the image of Japanese people by Portuguese JFL students is stressed around four dimensions: 1) diligence, 2) kindness, 3) conservativeness and 4) innovativeness. The students considered anime was the main source of information about the Japanese people and culture and anime was also strongly associated with the students’ interests in learning Japanese language.

Keywords: anime, cultural studies, images about Japan and Japanese people, Portugal

Procedia PDF Downloads 128
4504 Problems Encountered in Teaching English as a Second Language in Asia

Authors: Geraldine Agbor Ojong

Abstract:

This paper conveys some of the problems teachers of ESL face in classroom settings in Thailand. The results of this paper is achieved through close and open ended questionaires administered to a group of English language teachers of three prominent schools in Kaengkhoi, saraburi Province, Thailand.(Saengvithaya school, kaengkhoi school and Pytoon withaya school). Face to face interview of some foreign teachers and students selected randomly And general observation. The data was analysed by frequency distribution and percentage: The result of the study may be generalized so that the conference committee can suggest possible solutions or give contributing ideas on how to handle some of these problems.

Keywords: Asian, colonize, ESL, foreign country

Procedia PDF Downloads 415
4503 Teaching Gender and Language in the EFL Classroom in the Arab World: Algerian Students’ Awareness of Their Gender Identities from New Perspectives

Authors: Amina Babou

Abstract:

Gender and language is a moot and miscellaneous arena in the sphere of sociolinguistics, which has been proliferated so widely and rapidly in recent years. The dawn of research on gender and foreign language education was against the feminist researchers who allowed space for the bustling concourse of voices and perspectives in the arena of gender and language differences, in the early to the mid-1970. The objective of this scrutiny is to explore to what extent teaching gender and language in the English as a Foreign Language (EFL) classroom plays a pivotal role in learning language information and skills. And the gist of this paper is to investigate how EFL students in Algeria conflate their gender identities with the linguistic practices and scholastic expertise. To grapple with the full range of issues about the EFL students’ awareness about the negotiation of meanings in the classroom, we opt for observing, interviewing, and questioning later to check using ‘how-do-you do’ procedure. The analysis of the EFL classroom discourse, from five Algerian universities, reveals that speaking strategies such as the manners students make an abrupt topic shifts, respond spontaneously to the teacher, ask more questions, interrupt others to seize control of conversations and monopolize the speaking floor through denying what others have said, do not sit very lightly on 80.4% of female students’ shoulders. The data indicate that female students display the assertive style as a strategy of learning to subvert the norms of femininity, especially in the speaking module.

Keywords: gender identities, EFL students, classroom discourse, linguistics

Procedia PDF Downloads 395