Search results for: native and foreign languages comprehension
3064 Gesture in the Arabic and Malay Languages a Comparative Study
Authors: Siti Sara binti Hj Ahmad, Adil Elshiekh Abdalla
Abstract:
The Arabic and Malay languages belong to different language’s families; while the Arabic language descends from the Semitic language, Malay belongs to the Austronesian (Malayo-Polynesian) family. Hence, the grammatical systems of the two languages differ from each other. Arabic, being a language found in the heart of the dessert, and Malay is the language found in the heart of thick equatorial forests, is another source of vital cultural differences. Consequently, it is expected that this situation will create differences in the ways of how speakers of the two languages perceive the world around them, convey and understand their messages. On the other hand, as the majority of the speakers of Malay language are Muslims, Arabic language found its way in this region; currently, Arabic is widely taught in school, some terms of it found their way in the Malay language. Accordingly, the Arabic language and culture have widely penetrated into the Malay language. This study is proposed with the aim to find out the differences and similarities between the two languages, in the term of the nonverbal communication. The result of this study will be of high significance, as it will help in enhancing the mutual understanding between the speakers of these languages. The comparative analysis approach will be utilized in this study.Keywords: gesture, Arabic language, Malay language, comparative analysis
Procedia PDF Downloads 5673063 Understanding Factors that Affect the Prior Knowledge of Deaf and Hard of Hearing Students and their Relation to Reading Comprehension
Authors: Khalid Alasim
Abstract:
The reading comprehension levels of students who are deaf or hard of hearing (DHH) are low compared to those of their hearing peers. One possible reason for this low reading levels is related to the students’ prior knowledge. This study investigated the potential factors that might affected DHH students’ prior knowledge, including their degree of hearing loss, the presence or absence of family members with a hearing loss, and educational stage (elementary–middle school). The study also examined the contribution of prior knowledge in predicting DHH students’ reading comprehension levels, and investigated the differences in the students’ scores based on the type of questions, including text-explicit (TE), text-implicit (TI), and script-implicit (SI) questions. Thirty-one elementary and middle-school students completed a demographic form and assessment, and descriptive statistics and multiple and simple linear regressions were used to answer the research questions. The findings indicated that the independent variables—degree of hearing loss, presence or absence of family members with hearing loss, and educational stage—explained little of the variance in DHH students’ prior knowledge. Further, the results showed that the DHH students’ prior knowledge affected their reading comprehension. Finally, the result demonstrated that the participants were able to answer more of the TI questions correctly than the TE and SI questions. The study concluded that prior knowledge is important in these students’ reading comprehension, and it is also important for teachers and parents of DHH children to use effective ways to increase their students’ and children’s prior knowledge.Keywords: reading comprehension, prior knowledge, metacognition, elementary, self-contained classrooms
Procedia PDF Downloads 1043062 Linguistic Analysis of the Concept ‘Relation’ in Russian and English Languages
Authors: Nadezhda Obvintceva
Abstract:
The article gives the analysis of the concept ‘relation’ from the point of view of its realization in Russian and English languages on the basis of dictionaries articles. The analysis reveals the main difference of representation of this concept in both languages. It is the number of lexemes that express its general meanings. At the end of the article the author gives an explanation of possible causes of the difference and touches upon the issue about analytical phenomena in the vocabulary.Keywords: concept, comparison, lexeme, meaning, relation, semantics
Procedia PDF Downloads 4983061 Analyzing Soviet and Post-Soviet Contemporary Russian Foreign Policy by Applying the Theory of Political Realism
Authors: Simon Tsipis
Abstract:
In this study, we propose to analyze Russian foreign policy conduct by applying the theory of Political Realism and the qualitative comparative method of analysis. We find that the paradigm of Political Realism supplies us with significant insights into the sources of contemporary Russian foreign policy conduct since the power factor was and remains an integral element in Russian foreign policies, especially when we apply comparative analysis and compare it with the behavior of its Soviet predecessor. Through the lens of the Realist theory, a handful of Russian foreign policy-making becomes clearer and much more comprehensible.Keywords: realism, Russia, cold war, Soviet Union, European security
Procedia PDF Downloads 1173060 Dominican Representation in Introductory Level Spanish Textbooks in the United States
Authors: Sheridan Wigginton
Abstract:
This research project investigates the representation of Dominicans and Dominican culture in nine widely-used Spanish textbooks in universities and colleges in the United States. The project uses the “culture” standard established by the American Council on the Teaching of Foreign Languages to examine the texts. The organization, commonly referred to by its acronym ACTFL, describes products as books, tools, foods, laws, music, and games; practices as patterns of social interactions; and perspectives as meanings, attitudes, values, and ideas. The content analysis of the texts will also specifically include visual analysis of the physical representation of the people depicted in Dominican-themed culture activities to more clearly integrate issues of color and national identity into the discussion.Keywords: blackness, culture, Dominican republic, foreign language education, national identity, Spanish, textbooks
Procedia PDF Downloads 893059 Thinking for Writing: Evidence of Language Transfer in Chinese ESL Learners’ Written Narratives
Abstract:
English as a second language (ESL) learners are often observed to have transferred traits of their first languages (L1) and habits of using their L1s to their use of English (second language, L2), and this phenomenon is coined as language transfer. In addition to the transfer of linguistic features (e.g., grammar, vocabulary, etc.), which are relatively easy to observe and quantify, many cross-cultural theorists emphasized on a much subtle and fundamental transfer existing on a higher conceptual level that is referred to as conceptual transfer. Although a growing body of literature in linguistics has demonstrated evidence of L1 transfer in various discourse genres, very limited studies address the underlying conceptual transfer that is happening along with the language transfer, especially with the extended form of spontaneous discourses such as personal narrative. To address this issue, this study situates itself in the context of Chinese ESL learners’ written narratives, examines evidence of L1 conceptual transfer in comparison with native English speakers’ narratives, and provides discussion from the perspective of the conceptual transfer. It is hypothesized that Chinese ESL learners’ English narrative strategies are heavily influenced by the strategies that they use in Chinese as a result of the conceptual transfer. Understanding language transfer cognitively is of great significance in the realm of SLA, as it helps address challenges that ESL learners around the world are facing; allow native English speakers to develop a better understanding about how and why learners’ English is different; and also shed light in ESL pedagogy by providing linguistic and cultural expectations in native English-speaking countries. To achieve the goals, 40 college students were recruited (20 Chinese ESL learners and 20 native English speakers) in the United States, and their written narratives on the prompt 'The most frightening experience' were collected for quantitative discourse analysis. 40 written narratives (20 in Chinese and 20 in English) were collected from Chinese ESL learners, and 20 written narratives were collected from native English speakers. All written narratives were coded according to the coding scheme developed by the authors prior to data collection. Statistical descriptive analyses were conducted, and the preliminary results revealed that native English speakers included more narrative elements such as events and explicit evaluation comparing to Chinese ESL students’ both English and Chinese writings; the English group also utilized more evaluation device (i.e., physical state expressions, indirectly reported speeches, delineation) than Chinese ESL students’ both English and Chinese writings. It was also observed that Chinese ESL students included more orientation elements (i.e., the introduction of time/place, the introduction of character) in their Chinese and English writings than the native English-speaking participants. The findings suggest that a similar narrative strategy was observed in Chinese ESL learners’ Chinese narratives and English narratives, which is considered as the evidence of conceptual transfer from Chinese (L1) to English (L2). The results also indicate that distinct narrative strategies were used by Chinese ESL learners and native English speakers as a result of cross-cultural differences.Keywords: Chinese ESL learners, language transfer, thinking-for-speaking, written narratives
Procedia PDF Downloads 1183058 Translation as a Foreign Language Teaching Tool: Results of an Experiment with University Level Students in Spain
Authors: Nune Ayvazyan
Abstract:
Since the proclamation of monolingual foreign-language learning methods (the Berlitz Method in the early 20ᵗʰ century and the like), the dilemma has been to allow or not to allow learners’ mother tongue in the foreign-language learning process. The reason for not allowing learners’ mother tongue is reported to create a situation of immersion where students will only use the target language. It could be argued that this artificial monolingual situation is defective, mainly because there are very few real monolingual situations in the society. This is mainly due to the fact that societies are nowadays increasingly multilingual as plurilingual speakers are the norm rather than an exception. More recently, the use of learners’ mother tongue and translation has been put under the spotlight as valid foreign-language teaching tools. The logic dictates that if learners were permitted to use their mother tongue in the foreign-language learning process, that would not only be natural, but also would give them additional means of participation in class, which could eventually lead to learning. For example, when learners’ metalinguistic skills are poor in the target language, a question they might have could be asked in their mother tongue. Otherwise, that question might be left unasked. Attempts at empirically testing the role of translation as a didactic tool in foreign-language teaching are still very scant. In order to fill this void, this study looks into the interaction patterns between students in two kinds of English-learning classes: one with translation and the other in English only (immersion). The experiment was carried out with 61 students enrolled in a second-year university subject in English grammar in Spain. All the students underwent the two treatments, classes with translation and in English only, in order to see how they interacted under the different conditions. The analysis centered on four categories of interaction: teacher talk, teacher-initiated student interaction, student-initiated student-to-teacher interaction, and student-to-student interaction. Also, pre-experiment and post-experiment questionnaires and individual interviews gathered information about the students’ attitudes to translation. The findings show that translation elicited more student-initiated interaction than did the English-only classes, while the difference in teacher-initiated interactional turns was not statistically significant. Also, student-initiated participation was higher in comprehension-based activities (into L1) as opposed to production-based activities (into L2). As evidenced by the questionnaires, the students’ attitudes to translation were initially positive and mainly did not vary as a result of the experiment.Keywords: foreign language, learning, mother tongue, translation
Procedia PDF Downloads 1623057 The Role of Non-Native Plant Species in Enhancing Food Security in Sub-Saharan Africa
Authors: Thabiso Michael Mokotjomela, Jasper Knight
Abstract:
Intensification of agricultural food production in sub-Saharan Africa is of paramount importance as a means of increasing the food security of communities that are already experiencing a range of environmental and socio-economic stresses. However, achieving this aim faces several challenges including ongoing climate change, increased resistance of diseases and pests, extreme environmental degradation partly due to biological invasions, land tenure and management practices, socio-economic developments of rural populations, and national population growth. In particular, non-native plant species tend to display greater adaptation capacity to environmental stress than native species that form important food resource base for human beings, thus suggesting a potential for usage to shift accordingly. Based on review of the historical benefits of non-native plant species in food production in sub-Saharan Africa, we propose that use of non-invasive, non-native plant species and/or the genetic modification of native species might be viable options for future agricultural sustainability in this region. Coupled with strategic foresight planning (e.g. use of biological control agents that suppress plant species’ invasions), the consumptive use of already-introduced non-native species might help in containment and control of possible negative environmental impacts of non-native species on native species, ecosystems and biodiversity, and soil fertility and hydrology. Use of non-native species in food production should be accompanied by low cost agroecology practices (e.g. conservation agriculture and agrobiodiversity) that may promote the gradual recovery of natural capital, ecosystem services, and promote conservation of the natural environment as well as enhance food security.Keywords: food security, invasive species, agroecology, agrobiodiversity, socio-economic stresses
Procedia PDF Downloads 3693056 Compounding and Blending in English and Hausa Languages
Authors: Maryam Maimota
Abstract:
Words are the basic building blocks of a language. In everyday usage of a language, words are used and new words are formed and reformed in order to contain and accommodate all entities, phenomena, qualities and every aspect of the entire human life. This research study seeks to examine and compare some of the word formation processes and how they are used in forming new words in English and Hausa languages. The study focuses its main attention on blending and compounding as word formation processes and how the processes are used adequately in the formation of words in both English and Hausa languages. The research aims to find out, how compounding and blending are used, as processes of word formation in these two languages. And also, to investigate the word formation processes involved in compounding and blending in these languages, and the nature of words that are formed. Therefore, the research tries to find the answers to the following research questions; What types of compound and blended forms are found and how they are formed in the English and Hausa languages? How these compounded and blended forms functioned in both English and Hausa languages in different context such as in phrases and sentences structures? Findings of the study reveal that, there exist new kind of words formed in Hausa and English language under blending, which previous findings did not either reveal or explain in detail. Similarly, there are a lot of similarities found in the way these blends and compounds forms in the two languages, however, the data available shows that, blends in the Hausa language are more, when compared to the blends in English. The data of this study will be gathered based on discourse found in newspaper, articles, novels, and written literature of the Hausa and English languages.Keywords: blending, compounding, morphology, word formation
Procedia PDF Downloads 3813055 Native Speaker's Role in Improving the Speaking Skills of Second Language Learners
Authors: May George
Abstract:
Native speakers can play a significant role in improving second language learners speaking skills through weekly interaction. Speaking is one of the important skills that second language learners need to practice in order to be able to communicate the language. This study will examine Talkaboard as an important tool to achieve better outcomes in speaking a language. The subject of the study will be 16 advanced Arabic language learners at the college level. There will be a pre-test and post-test to examine the conversation outcomes using the Talkaborad tool. The students will be asked to write a summary and talk about their weekly conversation experience with the native speaker in class. The teacher will use a check list to determine the progress made in speaking the Arabic language. The results of this study will provide language teachers with information related to the native speakers’ role in language and the progress the second language learners made after interacting with native speakers.Keywords: speaking, language, interaction, culture
Procedia PDF Downloads 4863054 A Study of Growth Performance, Carcass Characteristic, Meat Quality and Association of Polymorphism in the ApoVLDL-II Gene with Fat Accumulation in the Female Broiler, Thai Native and Betong Chickens (KU Line)
Authors: C. Kridtayopas, W. Danvilai, P. Sopannarath, A. Kayan, W. Loongyai
Abstract:
Both Betong chicken (KU Line) and Thai Native chickens were the high quality of the meat and low carcass fat compared to broiler chickens. The objective of this study was to determine the growth performance, carcass characteristic, meat quality and association of polymorphism in the ApoVLDL-II gene with fat accumulation in the female broiler, Thai Native and Betong (KU line) chickens at 4-14 weeks. The chickens were used and reared under the same environment and management (100 chicks per breed). The results showed that body weight (BW) of broiler chickens was significantly higher than Thai Native and Betong (KU line) chickens (P < 0.01) through all the experiment. At 4-8 weeks of age, feed conversion ratio (FCR) of broiler chickens was significantly better than Thai Native and Betong (KU line) chickens (P < 0.01), then increased at week 8-14. The percentage of breast, abdominal fat and subcutaneous fat of broiler chickens was significantly greater than Thai Native and Betong (KU line) chickens (P < 0.01). However, Thai Native chickens showed the highest percentage of liver (P < 0.01) when compared to other breeds. In addition, the percentage of wing of Thai Native and Betong (KU line) chickens were significantly (P < 0.01) higher than broiler chickens. Meat quality was also determined and found that, pH of breast meat left from slaughter 45 minutes (pH45) and 24 hours (pH24) of broiler was significantly higher than Thai Native and Betong (KU line) (P < 0.01) whereas the percentage of drip loss, thawing loss, cooking loss and shear force was not significantly different between breeds. The polymerase chain reaction-restriction fragment length polymorphism (PCR-RFLP) technique was used to genotype the polymorphism in the ApoVLDL-II gene in the broiler, Thai Native and Betong (KU line) chickens. The results found that, the polymorphism in the ApoVLDL-II gene at VLDL6 loci was not associated with fat accumulation in those studied population.Keywords: ApoVLDL-II gene, Betong (KU line) chickens, broiler chickens, carcass characteristic, growth performance, meat quality, Thai native chickens
Procedia PDF Downloads 2033053 Query in Grammatical Forms and Corpus Error Analysis
Authors: Katerina Florou
Abstract:
Two decades after coined the term "learner corpora" as collections of texts created by foreign or second language learners across various language contexts, and some years following suggestion to incorporate "focusing on form" within a Task-Based Learning framework, this study aims to explore how learner corpora, whether annotated with errors or not, can facilitate a focus on form in an educational setting. Argues that analyzing linguistic form serves the purpose of enabling students to delve into language and gain an understanding of different facets of the foreign language. This same objective is applicable when analyzing learner corpora marked with errors or in their raw state, but in this scenario, the emphasis lies on identifying incorrect forms. Teachers should aim to address errors or gaps in the students' second language knowledge while they engage in a task. Building on this recommendation, we compared the written output of two student groups: the first group (G1) employed the focusing on form phase by studying a specific aspect of the Italian language, namely the past participle, through examples from native speakers and grammar rules; the second group (G2) focused on form by scrutinizing their own errors and comparing them with analogous examples from a native speaker corpus. In order to test our hypothesis, we created four learner corpora. The initial two were generated during the task phase, with one representing each group of students, while the remaining two were produced as a follow-up activity at the end of the lesson. The results of the first comparison indicated that students' exposure to their own errors can enhance their grasp of a grammatical element. The study is in its second stage and more results are to be announced.Keywords: Corpus interlanguage analysis, task based learning, Italian language as F1, learner corpora
Procedia PDF Downloads 533052 Development of Taiwanese Sign Language Receptive Skills Test for Deaf Children
Authors: Hsiu Tan Liu, Chun Jung Liu
Abstract:
It has multiple purposes to develop a sign language receptive skills test. For example, this test can be used to be an important tool for education and to understand the sign language ability of deaf children. There is no available test for these purposes in Taiwan. Through the discussion of experts and the references of standardized Taiwanese Sign Language Receptive Test for adults and adolescents, the frame of Taiwanese Sign Language Receptive Skills Test (TSL-RST) for deaf children was developed, and the items were further designed. After multiple times of pre-trials, discussions and corrections, TSL-RST is finally developed which can be conducted and scored online. There were 33 deaf children who agreed to be tested from all three deaf schools in Taiwan. Through item analysis, the items were picked out that have good discrimination index and fair difficulty index. Moreover, psychometric indexes of reliability and validity were established. Then, derived the regression formula was derived which can predict the sign language receptive skills of deaf children. The main results of this study are as follows. (1). TSL-RST includes three sub-test of vocabulary comprehension, syntax comprehension and paragraph comprehension. There are 21, 20, and 9 items in vocabulary comprehension, syntax comprehension, and paragraph comprehension, respectively. (2). TSL-RST can be conducted individually online. The sign language ability of deaf students can be calculated fast and objectively, so that they can get the feedback and results immediately. This can also contribute to both teaching and research. The most subjects can complete the test within 25 minutes. While the test procedure, they can answer the test questions without relying on their reading ability or memory capacity. (3). The sub-test of the vocabulary comprehension is the easiest one, syntax comprehension is harder than vocabulary comprehension and the paragraph comprehension is the hardest. Each of the three sub-test and the whole test are good in item discrimination index. (4). The psychometric indices are good, including the internal consistency reliability (Cronbach’s α coefficient), test-retest reliability, split-half reliability, and content validity. The sign language ability are significantly related to non-verbal IQ, the teachers’ rating to the students’ sign language ability and students’ self-rating to their own sign language ability. The results showed that the higher grade students have better performance than the lower grade students, and students with deaf parent perform better than those with hearing parent. These results made TLS-RST have great discriminant validity. (5). The predictors of sign language ability of primary deaf students are age and years of starting to learn sign language. The results of this study suggested that TSL-RST can effectively assess deaf student’s sign language ability. This study also proposed a model to develop a sign language tests.Keywords: comprehension test, elementary school, sign language, Taiwan sign language
Procedia PDF Downloads 1873051 Exploring Non-Native English Language Teachers' Understandings and Attitudes towards the Integration of Intercultural Competence
Authors: Simin Sasani
Abstract:
This study will explore a group of English language teachers’ understanding of intercultural competence to find out if they are aware of the concept and how important it is for them. It will investigate how much they are concerned about the challenges that the learners might face in their intercultural communications and to what extent they can help the learners to overcome the barriers to increase students’ insight into cultural differences. In addition, it will explore how a group of non-native English language teachers define culture in relation to their English language teaching practices. More specifically, the research tries to take the how and why of inclusion of intercultural competence into consideration and how non-native teachers think they can improve their learners’ knowledge and skills in this domain. The study will be conducted in the UK and the participants are eight non-native English language teachers who are currently teaching general English language courses for foreigners. A pilot study have been conducted for this research which its results show three non-native English teachers are aware of the notion although they have not had any formal education about intercultural competence. Their challenges and limitation were also highlighted through interviews and observations.Keywords: English, English language teachers, intercultural communications, intercultural competence, non-natives
Procedia PDF Downloads 4653050 A Comparative Analysis of Body Idioms in Two Romance Languages and in English Aiming at Vocabulary Teaching and Learning
Authors: Marilei Amadeu Sabino
Abstract:
Before the advent of Cognitive Linguistics, metaphor was considered a stylistic issue, but now it is viewed as a critical component of everyday language and a fundamental mechanism of human conceptualizations of the world. It means that human beings' conceptual system (the way we think and act) is metaphorical in nature. Another interesting hypothesis in Cognitive Linguistics is that cognition is embodied, that is, our cognition is influenced by our experiences in the physical world: the mind is connected to the body and the body influences the mind. In this sense, it is believed that many conceptual metaphors appear to be potentially universal or near-universal, because people across the world share certain bodily experiences. In these terms, many metaphors may be identical or very similar in several languages. Thus, in this study, we analyzed some somatic (also called body) idioms of Italian and Portuguese languages, in order to investigate the proportion in which their metaphors are the same, similar or different in both languages. It was selected hundreds of Italian idioms in dictionaries and indicated their corresponding idioms in Portuguese. The analysis allowed to conclude that much of the studied expressions are really structurally, semantically and metaphorically identical or similar in both languages. We also contrasted some Portuguese and Italian somatic expressions to their corresponding English idioms to have a multilingual perspective of the issue, and it also led to the conclusion that the most common idioms based on metaphors are probably those that have to do with the human body. Although this is mere speculation and needs more study, the results found incite relevant discussions on issues that matter Foreign and Second Language Teaching and Learning, including the retention of vocabulary. The teaching of the metaphorically different body idioms also plays an important role in language learning and teaching as it will be shown in this paper. Acknowledgments: FAPESP – São Paulo State Research Support Foundation –the financial support offered (proc. n° 2017/02064-7).Keywords: body idioms, cognitive linguistics, metaphor, vocabulary teaching and learning
Procedia PDF Downloads 3353049 The Impact of Culture in Teaching English, the Case Study of Preparatory School of Sciences and Techniques
Authors: Nouzha Yasmina Soulimane-Benhabib
Abstract:
Language is a medium of communication and a means of expression that is why today the learning of foreign languages especially the English language has become a basic necessity for every student who is ambitious. It is known that culture and language are inseparable and complementary, however, in the process of teaching a foreign language, teachers used to focus mainly on preparing adequate syllabi for ESP students, yet, some parameters should be considered. For instance; the culture of the target language may play an important role since students attitudes towards a foreign language enhance their learning or vice versa. The aim of this study is to analyse how culture could influence the teaching of a foreign language, we have taken the example of the English language as it is considered as the second foreign language in Algeria after French. The study is conducted at the Preparatory School of Sciences and Techniques, Tlemcen where twenty-five students participated in this research. The reasons behind learning the English language are various, and since English is the most widely-spoken language in the world, it is the language of research and education and it is used in many other fields, we have to take into consideration one important factor which is the social distance between the culture of the Algerian learner and the culture of the target language, this gap may lead to a culture shock. Two steps are followed in this research: The first one is to collect data from those students who are studying at the Preparatory School under the form of questionnaire and an interview is submitted to six of them in order to reinforce our research and get effective and precise results, and the second step is to analyse these data taking into consideration the diversity of the learners within this institution. The results obtained show that learners’ attitudes towards the English community and culture are mixed and it may influence their curiosity and attention to learn. Despite of big variance between Algerian and European cultures, some of the students focused mainly on the benefits of the English language since they need it in their studies, research and a future carrier, however, the others manifest their reluctance towards this language and this is mainly due to the profound impact of the English culture which is different from the Algerian one.Keywords: Algeria, culture, English, impact
Procedia PDF Downloads 3883048 Critical Pedagogy and Ecoliteracy in the Teaching of Foreign Languages
Authors: Anita De Melo
Abstract:
Today we live in a crucial time of ecological crisis, of environmental catastrophes worldwide, and this scenario is, arrogantly, overlooked by powerful economic forces and their politics. Thus, a critical pedagogy that leads to action and that fosters ecoliteracy, environment education, is now inevitable, and it must become an integral part of the school curriculum across the disciplines, including the social sciences and the humanities. One of the most important contemporary and emerging movement of today is ecopedagogy, a movement that blends theory and ethics towards a curriculum that focus on an environmental education that will promote ecological justice, respect, and care by educating students to become planetary citizens. This paper aims, first, to emphasize the need for discussions and investigations regarding ecoliteracy within our field of teaching foreign languages, which will consider, among others, the of role language in stimulating sustainability, and the role of second language proficiency in fostering positive transnational dialogues conducive to fighting our current planetary crisis. Second, this paper suggests and discusses some critical ecopedagogical practices -- in the form of project-based learning, service-learning and environmental-oriented study abroad programs – apropos to ecoliteracy. These interdisciplinary projects can and should bring students in contact with communities speaking the target language, and such encounter would facilitate cultural exchanges and promote positive language proficiency whilst it would also give students the opportunity to work with finding ideas/projects to fight our current ecological catastrophe.Keywords: critical pedagogy, ecoliteracy, ecopedagogy, planetary crisis
Procedia PDF Downloads 2503047 Examining the Level of Career Maturity on Cultural Aspect among Undergraduate Foreign Students in A Public University in Malaysia
Authors: Mustafa Tekke, Nurullah Kurt
Abstract:
This study examined the level of career maturity of undergraduate foreign students in a public university in Malaysia by examining on cultural aspect by using the Career Maturity Inventory. Two hundred and twenty nine (Male = 106, Female = 123) foreign students studying in various majors completed the Career Maturity Inventory and the scores of the foreign students on the CMI suggested that they had slightly higher levels than the mean level of maturity in career. Result was also supported by testing the feeling about major, consideration of changing major and planning after graduation, which indicated that foreign students had their own career decision making. However, this result should be viewed with caution within ethnic difference.Keywords: career maturity, foreign students, career decision making, feeling about major, knowledge about major
Procedia PDF Downloads 3073046 Examining Motivational Strategies of Foreign Manufacturing Firms in Ghana
Authors: Samuel Ato Dadzie
Abstract:
The objective of this study is to examine the influence of eclectic paradigm on motivational strategy of foreign subsidiaries in Ghana. This study uses binary regression model, and the analysis was based on 75 manufacturing investments made by MNEs from different countries in 1994–2008. The results indicated that perceived market size increases the probability of foreign firms undertaking a market seeking (MS) in Ghana, while perceived cultural distance between Ghana and foreign firm’s home countries decreased the probability of foreign firms undertaking an market seeking (MS) foreign direct investment (FDI) in Ghana. Furthermore, extensive international experience decreases the probability of foreign firms undertaking a market seeking (MS) foreign direct investment (FDI) in Ghana. Most of the studies done by earlier researchers were based on the advanced and emerging countries and offered support for the theory, which was used in generalizing the result that multinational corporations (MNCs) normally used the theory regarding investment strategy outside their home country. In using the same theory in the context of Ghana, the result does not offer strong support for the theory. This means that MNCs that come to Sub-Sahara Africa cannot rely much on eclectic paradigm for their motivational strategies because prevailing economic conditions in Ghana are different from that of the advanced and emerging economies where the institutional structures work.Keywords: foreign subsidiary, motives, Ghana, foreign direct investment
Procedia PDF Downloads 4323045 A Study on the Effectiveness of Translanguaging in EFL Classrooms: The Case of First-year Japanese University Students
Authors: Malainine Ebnou
Abstract:
This study investigates the effectiveness of using translanguaging techniques in EFL classrooms. The interest in this topic stems from the lack of research on the effectiveness of translanguaging techniques in foreign language learning, both domestically in Japan and globally, as research has focused on translanguaging from a teaching perspective but not much on it from a learning perspective. The main question that the study departs from is whether students’ use of translanguaging techniques can produce better learning outcomes when used at the university level. The sample population of the study is first-year Japanese university students. The study takes an experimental approach where translanguaging is introduced to one group, the experimental group, and withheld from another group, the control group. Both groups will then be assessed and compared to see if the use of translanguaging has had a positive impact on learning. The impact of the research could be in three ways: challenging the prevailing argument that using learners' mother tongue in the classroom is detrimental to the learning process, challenging native speaker-centered approaches in the EFL field, and arguing that translanguaging in EFL classrooms can produce more meaningful learning outcomes. If the effectiveness of translanguaging is confirmed, it will be possible to promote the use of translanguaging in English learning at Japanese universities and contribute to the improvement of students' English, and even lay the foundations for extending the use of translanguaging to people of other ages/nationalities and other languages in the future.Keywords: translanguaging, EFL, language learning and teaching, applied linguistics
Procedia PDF Downloads 583044 Tracing the Evolution of English and Urdu Languages: A Linguistic and Cultural Analysis
Authors: Aamna Zafar
Abstract:
Through linguistic and cultural analysis, this study seeks to trace the development of the English and Urdu languages. Along with examining how the vocabulary and syntax of English and Urdu have evolved over time and the linguistic trends that may be seen in these changes, this study will also look at the historical and cultural influences that have shaped the languages throughout time. The study will also look at how English and Urdu have changed over time, both in terms of language use and communication inside each other's cultures and globally. We'll research how these changes affect social relations and cultural identity, as well as how they might affect the future of these languages.Keywords: linguistic and cultural analysis, historical factors, cultural factors, vocabulary, syntax, significance
Procedia PDF Downloads 753043 Investigating Reading Comprehension Proficiency and Self-Efficacy among Algerian EFL Students within Collaborative Strategic Reading Approach and Attributional Feedback Intervention
Authors: Nezha Badi
Abstract:
It has been shown in the literature that Algerian university students suffer from low levels of reading comprehension proficiency, which hinder their overall proficiency in English. This low level is mainly related to the methodology of teaching reading which is employed by the teacher in the classroom (a teacher-centered environment), as well as students’ poor sense of self-efficacy to undertake reading comprehension activities. Arguably, what is needed is an approach necessary for enhancing students’ self-beliefs about their abilities to deal with different reading comprehension activities. This can be done by providing them with opportunities to take responsibility for their own learning (learners’ autonomy). As a result of learning autonomy, learners’ beliefs about their abilities to deal with certain language tasks may increase, and hence, their language learning ability. Therefore, this experimental research study attempts to assess the extent to which an integrated approach combining one particular reading approach known as ‘collaborative strategic reading’ (CSR), and teacher’s attributional feedback (on students’ reading performance and strategy use) can improve the reading comprehension skill and the sense of self-efficacy of EFL Algerian university students. It also seeks to examine students’ main reasons for their successful or unsuccessful achievements in reading comprehension activities, and whether students’ attributions for their reading comprehension outcomes can be modified after exposure to the instruction. To obtain the data, different tools including a reading comprehension test, questionnaires, an observation, an interview, and learning logs were used with 105 second year Algerian EFL university students. The sample of the study was divided into three groups; one control group (with no treatment), one experimental group (CSR group) who received a CSR instruction, and a second intervention group (CSR Plus group) who received teacher’s attribution feedback in addition to the CSR intervention. Students in the CSR Plus group received the same experiment as the CSR group using the same tools, except that they were asked to keep learning logs, for which teacher’s feedback on reading performance and strategy use was provided. The results of this study indicate that the CSR and the attributional feedback intervention was effective in improving students’ reading comprehension proficiency and sense of self-efficacy. However, there was not a significant change in students’ adaptive and maladaptive attributions for their success and failure d from the pre-test to the post-test phase. Analysis of the perception questionnaire, the interview, and the learning logs shows that students have positive perceptions about the CSR and the attributional feedback instruction. Based on the findings, this study, therefore, seeks to provide EFL teachers in general and Algerian EFL university teachers in particular with pedagogical implications on how to teach reading comprehension to their students to help them achieve well and feel more self-efficacious in reading comprehension activities, and in English language learning more generally.Keywords: attributions, attributional feedback, collaborative strategic reading, self-efficacy
Procedia PDF Downloads 1193042 Listening Anxiety in Iranian EFL learners
Authors: Samaneh serraj
Abstract:
Listening anxiety has a detrimental effect on language learners. Through a qualitative study on Iranian EFL learners several factors were identified as having influence on their listening anxiety. These factors were divided into three categories, i.e. individual factors (nerves and emotionality, using inappropriate strategies and lack of practice), input factors (lack of time to process, lack of visual support, nature of speech and level of difficulty) and environmental factors (instructors, peers and class environment).Keywords: listening Comprehension, Listening Anxiety, Foreign language learners
Procedia PDF Downloads 4703041 Effectiveness of Metacognitive Skills in Comprehension Instruction for Elementary Students
Authors: Mahdi Taheri Asl
Abstract:
Using a variety of strategies to read text plays an important role to make students strategic independent, strategic, and metacognitive readers. Given the importance of comprehension instruction (CI), it is essential to support the fostering comprehension skills at elementary age students, particularly those who struggle with or dislike reading. One of the main components of CI is activating metacognitive skills, which double function of elementary students. Thus, it’s important to evaluate the implemented comprehension interventions to inform reading specialist and teachers. There has been limited review research in the area of CI, so the conduction review research is required. The purpose of this review is to examine the effectiveness of metacognitive reading strategies in a regular classroom environment with elementary aged students. We develop five inclusion criteria to identify researches relevant to our research. First, the article had to be published in a peer-reviewed journal from 2000 to 2023. second, the study had to include participants in elementary school it could include of special education students. Third, the intervention needed to be involved with metacognitive strategies. Fourth, the articles had to use experimental or quasi experimental design. The last one needed to include measurement of reading performance in pre and post intervention. We used computer data-based site like Eric, PsychoINFO, and google scholar to search for articles that met these criteria. we used the following search terms: comprehension instruction, meta cognitive strategies, and elementary school. The next step was to do an ancestral search that get in reviewing the relevant studies cited in the articles that were found in the database search. We identified 30studies in the initial searches. After coding agreement, we synthesized 13 with respect to the participant, setting, research design, dependent variables, measures, the intervention used by instructors, and general outcomes. The finding show metacognitive strategies were effective to empower student’s comprehension skills. It also showed that linguistic instruction will be effective if got mixed with metacognitive strategies. The research provides a useful view into reading intervention. Despite the positive effect of metacognitive instruction on students’ comprehension skills, it is not widely used in classroom.Keywords: comprehension instruction, metacogntion, metacognitive skills, reading intervention
Procedia PDF Downloads 723040 Sociocultural Barriers to the Development of Autonomous Foreign Language Learning: Some Teaching Strategies to Overcome Such Challenges in a Mexican Context
Authors: Zaideth Zobeida Ponce Alonso, Laura Emilia Fierro Lopez, Maria del Rocio Dominguez Gaona
Abstract:
The present study is part of the Master in Modern Languages at the Universidad Autónoma de Baja California, and it aims to analyze how the sociocultural background might influence the development of learner autonomy in foreign language education in order to propose some strategies to overcome such challenges. Given the lack of research on the sociocultural barriers in learner autonomy in a Mexican context and the need to hear teachers’ voices about this issue, qualitative data was obtained from semi-structured interviews with six language teachers on their perspectives on learner autonomy, its application to the language classroom, and their experiences with Mexican and foreign learners/contexts in order to find out differences regarding learner autonomy. The results suggest three main sociocultural characteristics: preference for an authority figure, tendency towards collectivism, and low tolerance of ambiguity. Finally, nine strategies were proposed in order to help language teachers to deal with such sociocultural characteristics when fostering learner autonomy in the border city of Mexicali, where this study was carried out.Keywords: learner autonomy, Mexican context, sociocultural influence, teachers' perspectives, teaching strategies
Procedia PDF Downloads 1573039 English Pashto Contact: Morphological Adaptation of Bilingual Compound Words in Pashto
Authors: Imran Ullah Imran
Abstract:
Language contact is a familiar concept in the present global world. Across the globe, languages get mixed up at different levels. Borrowing, code-switching are some of the means through which languages interact. This study examines Pashto-English contact at word and syllable levels. By recording the speech of 30 Pashto native speakers, selected via 'social network' sampling, the study located a number of Pashto-English compound words, which is a unique contact of its kind. In data analysis, tokens were categorized on the basis of their pattern and morphological structure. The study shows that Pashto-English Bilingual Compound words (BCWs) are very prevalent in the Pashto language. The study also found that the BCWs in Pashto are completely productive and have their own meanings. It also shows that the dominant pattern of hybrid words in Pashto is the conjugation of an independent English root word followed by a Pashto inflectional morpheme, which contributes to the core semantic content of the construction. The BCWs construction shows that how both the languages are closer to each other. Pashto-English contact results into bilingual compound and hybrid words, which forms a considerable number of tokens in the present-day spoken Pashto. On the basis of these findings, the study assumes that the same phenomenon may increase with the passage of time that would, in turn, result in the formation of more bilingual compound or hybrid words.Keywords: code-mixing, bilingual compound words, pashto-english contact, hybrid words, inflectional lexical morpheme
Procedia PDF Downloads 2493038 Bilingual Creative Education: Empirical Findings
Authors: Anatoliy Kharkhurin
Abstract:
This presentation picks up on a widely discussed topic in both multilingualism and creativity research that comes from pedagogical considerations. The research conducted by the author over last 10 years has delivered a solid argument that speaking more than one language facilitates an individual’s creative capacities. The author has expanded the scope of his research and implemented these findings in education. After reviewing the empirical evidence concerning a relationship between multilingual practice and creative behavior, he proposes a new program that includes teaching strategies from both fields, a unified Bilingual Creative Education program. The program is grounded in several conceptual premises. Specifically, it aims at facilitation of the overall linguistic, intellectual and creative competences of young children regardless of their intellectual and creative predispositions thereby meeting the recommendations of a number of governmental policies. It is designed for both migrants who speak their native language and attempt to acquire the language of the migration country and autochthones who want to acquire a foreign language simultaneously with their mother tongue. The purpose of the program is to introduce students to a school curriculum in two languages and to foster four defining aspects of creativity, novelty, utility, aesthetics and authenticity. To accomplish this goal, the program utilizes the holistic approach which combines cognitive, personal and environmental factors in education. The presentation discusses the empirical findings for the implementation of the program.Keywords: bilingualism, creativity, education, autochthones
Procedia PDF Downloads 4083037 Language Processing in Arabic: Writing Competence Across L1 (Arabic) and L2 (English)
Authors: Abdullah Khuwaileh
Abstract:
The central aim of this paper is to investigate writing skills in the two languages involved, English and Arabic, and to see whether there is an association between poor writing across languages. That is to say, and it is thought that learners might be excellent in their L1 (Language 1: Arabic) but not in L2 (language 2: English). However, our experimental research findings resulted in an interesting association between L1 and L2. Data were collected from 150 students (chosen randomly) who wrote about the same topic in English and Arabic. Topics needed no preparation as they were common and well-known. Scripts were assessed respectively by ELT (English Language Teaching) and Arabic specialists. The study confirms that poor writing in English correlates with similar deficiencies in the mother tongue (Arabic). Thus, the common assumption in ELT that all learners are fully competent in their first language skills is unfounded. Therefore, the criticism of ELT programs for speakers of Arabic, based on poor writing skills in English and good writing in Arabic is not justified. The findings of this paper can be extended to other learners of English who speak Arabic as a first language and English as a foreign and/or second language. The study is concluded with several research and practical recommendationsKeywords: language, writing, culture, l1
Procedia PDF Downloads 893036 Strategies for the Development of Cultural Intelligence in the Foreign Language Classroom
Authors: Azucena Yearby
Abstract:
This study examined if cultural intelligence can be developed through the study of a foreign language. Specifically, the study sought to determine if strategies such as the Arts/History, Vocabulary and Real or Simulated Experiences have an effect on the development of cultural intelligence in the foreign language classroom. Students enrolled in Spanish 1114 or level 1 Spanish courses at the University of Central Oklahoma (UCO) completed Linn Van Dyne’s 20-item questionnaire that measures Cultural Intelligence (CQ). Results from the study indicated a slight cultural intelligence increase in those students who received an intervention. Therefore, the study recommended that foreign language educators implement the considered strategies in the classroom in order to increase their students’ cultural intelligence.Keywords: cultural competency, cultural intelligence, foreign language, language
Procedia PDF Downloads 4663035 Studying Second Language Learners' Language Behavior from Conversation Analysis Perspective
Authors: Yanyan Wang
Abstract:
This paper on second language teaching and learning uses conversation analysis (CA) approach and focuses on how second language learners of Chinese do repair when making clarification requests. In order to demonstrate their behavior in interaction, a comparison was made to study the differences between native speakers of Chinese with non-native speakers of Chinese. The significance of the research is to make second language teachers and learners aware of repair and how to seek clarification. Utilizing the methodology of CA, the research involved two sets of naturally occurring recordings, one of native speaker students and the other of non-native speaker students. Both sets of recording were telephone talks between students and teachers. There were 50 native speaker students and 50 non-native speaker students. From multiple listening to the recordings, the parts with repairs for clarification were selected for analysis which included the moments in the talk when students had problems in understanding or hearing the speaker and had to seek clarification. For example, ‘Sorry, I do not understand ‘and ‘Can you repeat the question? ‘were the parts as repair to make clarification requests. In the data, there were 43 such cases from native speaker students and 88 cases from non-native speaker students. The non-native speaker students were more likely to use repair to seek clarification. Analysis on how the students make clarification requests during their conversation was carried out by investigating how the students initiated problems and how the teachers repaired the problems. In CA term, it is called other-initiated self-repair (OISR), which refers to student-initiated teacher-repair in this research. The findings show that, in initiating repair, native speaker students pay more attention to mutual understanding (inter-subjectivity) while non-native speaker students, due to their lack of language proficiency, pay more attention to their status of knowledge (epistemic) switch. There are three major differences: 1, native Chinese students more often initiate closed-class OISR (seeking specific information in the request) such as repeating a word or phrases from the previous turn while non-native students more frequently initiate open-class OISR (not specifying clarification) such as ‘sorry, I don’t understand ‘. 2, native speakers’ clarification requests are treated by the teacher as understanding of the content while non-native learners’ clarification requests are treated by teacher as language proficiency problem. 3, native speakers don’t see repair as knowledge issue and there is no third position in the repair sequences to close repair while non-native learners take repair sequence as a time to adjust their knowledge. There is clear closing third position token such as ‘oh ‘ to close repair sequence so that the topic can go back. In conclusion, this paper uses conversation analysis approach to compare differences between native Chinese speakers and non-native Chinese learners in their ways of conducting repair when making clarification requests. The findings are useful in future Chinese language teaching and learning, especially in teaching pragmatics such as requests.Keywords: conversation analysis (CA), clarification request, second language (L2), teaching implication
Procedia PDF Downloads 256