Search results for: Arabic on line character recognition
Commenced in January 2007
Frequency: Monthly
Edition: International
Paper Count: 5206

Search results for: Arabic on line character recognition

5116 Automatic Product Identification Based on Deep-Learning Theory in an Assembly Line

Authors: Fidel Lòpez Saca, Carlos Avilés-Cruz, Miguel Magos-Rivera, José Antonio Lara-Chávez

Abstract:

Automated object recognition and identification systems are widely used throughout the world, particularly in assembly lines, where they perform quality control and automatic part selection tasks. This article presents the design and implementation of an object recognition system in an assembly line. The proposed shapes-color recognition system is based on deep learning theory in a specially designed convolutional network architecture. The used methodology involve stages such as: image capturing, color filtering, location of object mass centers, horizontal and vertical object boundaries, and object clipping. Once the objects are cut out, they are sent to a convolutional neural network, which automatically identifies the type of figure. The identification system works in real-time. The implementation was done on a Raspberry Pi 3 system and on a Jetson-Nano device. The proposal is used in an assembly course of bachelor’s degree in industrial engineering. The results presented include studying the efficiency of the recognition and processing time.

Keywords: deep-learning, image classification, image identification, industrial engineering.

Procedia PDF Downloads 137
5115 Prospects in Teaching Arabic Grammatical Structures to Non-Arab Learners

Authors: Yahya Toyin Muritala, Nonglaksana Kama, Ahmad Yani

Abstract:

The aim of the paper is to investigate various linguistic techniques in enhancing and facilitating the acquisition of the practical knowledge of Arabic grammatical structuring among non-Arab learners of the standard classical Arabic language in non-Arabic speaking academic settings in the course of the current growth of the internationalism and cultural integration in some higher institutions. As the nature of the project requires standard investigations into the unique principal features of Arabic structurings and implications, the findings of the research work suggest some principles to follow in solving the problems faced by learners while acquiring grammatical aspects of Arabic language. The work also concentrates on the the structural features of the language in terms of inflection/parsing, structural arrangement order, functional particles, morphological formation and conformity etc. Therefore, grammatical aspect of Arabic which has gone through major stages in its early evolution of the classical stages up to the era of stagnation, development and modern stage of revitalization is a main subject matter of the paper as it is globally connected with communication and religion of Islam practiced by millions of Arabs and non-Arabs nowadays. The conclusion of the work shows new findings, through the descriptive and analytical methods, in terms of teaching language for the purpose of effective global communication with focus on methods of second language acquisitions by application.

Keywords: language structure, Arabic grammar, classical Arabic, intercultural communication, non-Arabic speaking environment and prospects

Procedia PDF Downloads 378
5114 The Capacity of Mel Frequency Cepstral Coefficients for Speech Recognition

Authors: Fawaz S. Al-Anzi, Dia AbuZeina

Abstract:

Speech recognition is of an important contribution in promoting new technologies in human computer interaction. Today, there is a growing need to employ speech technology in daily life and business activities. However, speech recognition is a challenging task that requires different stages before obtaining the desired output. Among automatic speech recognition (ASR) components is the feature extraction process, which parameterizes the speech signal to produce the corresponding feature vectors. Feature extraction process aims at approximating the linguistic content that is conveyed by the input speech signal. In speech processing field, there are several methods to extract speech features, however, Mel Frequency Cepstral Coefficients (MFCC) is the popular technique. It has been long observed that the MFCC is dominantly used in the well-known recognizers such as the Carnegie Mellon University (CMU) Sphinx and the Markov Model Toolkit (HTK). Hence, this paper focuses on the MFCC method as the standard choice to identify the different speech segments in order to obtain the language phonemes for further training and decoding steps. Due to MFCC good performance, the previous studies show that the MFCC dominates the Arabic ASR research. In this paper, we demonstrate MFCC as well as the intermediate steps that are performed to get these coefficients using the HTK toolkit.

Keywords: speech recognition, acoustic features, mel frequency, cepstral coefficients

Procedia PDF Downloads 235
5113 The Contribution of Translation to Arabic and Islamic Civilization during the Golden Age (661–1258)

Authors: Smail Hadj Mahammed

Abstract:

Translation is not merely a process of conveying the meaning from one particular language into another to overcome language barriers and ensure a good understanding; it is also a work of civilization and progress. Without the translation of Greek, Indian and Persian works, Arabic and Islamic Civilization would not have taken off, and without the translations of Arabic works into Latin, and then into European languages, the scientific and technological revolution of the modern world would not have taken place. In this context, the present paper seeks to investigate how the translation movement contributed to the Arabic and Islamic Civilizations during the Golden Age. The research paper consists of three major parts: the first part provides a brief historical overview of the translation movement during the golden age, which witnessed two important eras: the Umayyad and Abbasid eras. The second part shows the main reasons why translation was a prominent cultural activity during the Golden Age and why it gained great interest from the Arabs. The last part highlights the constructive contribution of translation to the Arabic and Islamic Civilization during the period (661–1258). The results demonstrate that Arabic translation movement was unprecedented in the transmission of knowledge in the whole history of humankind and that translation during the Golden Age had significantly assisted in enriching the Arabic and Islamic civilizations, which had absorbed major and important scientific works of old Greek, Indian and Persian civilizations.

Keywords: Arabic and Islamic civilization, contribution, golden age, translation

Procedia PDF Downloads 84
5112 Reading in Multiple Arabic's: Effects of Diglossia and Orthography

Authors: Aula Khatteb Abu-Liel

Abstract:

The study investigated the effects of diglossia and orthography on reading in Arabic, manipulating reading in Spoken Arabic (SA), using Arabizi, in which it is written using Latin letters on computers/phones, and the two forms of the conventional written form Modern Standard Arabic (MSA): vowelled (shallow) and unvowelled (deep). 77 skilled readers in 8th grade performed oral reading of single words and narrative and expository texts, and silent reading comprehension of both genres of text. Oral reading and comprehension revealed different patterns. Single words and texts were read faster and more accurately in unvoweled MSA, slowest and least accurately in vowelled MSA, and in-between in Arabizi. Comprehension was highest for vowelled MSA. Narrative texts were better than expository texts in Arabizi with the opposite pattern in MSA. The results suggest that frequency of the type of texts and the way in which phonology is encoded affect skilled reading.

Keywords: Arabic, Arabize, computer mediated communication, diglossia, modern standard Arabic

Procedia PDF Downloads 127
5111 The Art of Contemporary Arabic Calligraphy in Oman: Salman Alhajri as an Example

Authors: Salman Amur Alhajri

Abstract:

Purpose: This paper explores the art of contemporary Arabic calligraphy in Oman. It explains the aesthetic features of Arabic calligraphy as a unique icon of Islamic art. This paper also explores the profile of one Omani artist, Salman Alhajri, as an example of Omani artists who have developed unique styles in this art stream. Methodology and approach: The paper is based on a theoretical study using a descriptive and case-study approach. Omani artists are fascinated by the art forms of Arabic calligraphy, which combine both spiritual meaning and aesthetic beauty. Artist Salman Alhajri is an example of a contemporary Arabic artist who uses Arabic calligraphy as the main theme in his art. Dr. Alhajri is trying to introduce the beauty of Arabic letters from a new aesthetic point of view. He also aims to create unusual visual effects that viewers can easily interact with. Even though words and phrases appear in Alhajri’s artwork, they are not conveying direct meanings: viewers can create their own meaning or expressions from them by appreciating the compositions of the artwork. Results: Arabic writing is directly related to the identity of Omani artists and their cultural background. This paper shows how the beauty of Arabic letters comes from its indefinite possibilities in designing calligraphic expressions, even within a single word, because letters can be stretched and transformed in various ways to create different compositions. Omani artists are interested in employing new media applications in this kind of practice to find new techniques for creating artwork based on Arabic writing. It is really important for all Omani artists to practice this art style because Arabic calligraphy and its flexibility introduce infinite possibilities that involve further exploration and investigation.

Keywords: Islamic art, contemporary Arabic calligraphy, new techniques, Omani artist

Procedia PDF Downloads 334
5110 Bilingual Identities of Kuwaiti Students at Universities with EMI

Authors: Marta Tryzna, Shahd Al Shammari

Abstract:

Though Modern Standard Arabic (MSA) is the only official language in GCC states, including Kuwait, and traditionally the preferred vehicle for literacy in the Arab countries, recent studies in Qatar and the UAE observe a growing role of English, particularly in literacy and knowledge transmission contexts. The present study examines the attitudes to Arabic and English and the use of both languages in literacy-related domains based on a sample of bilingual Arabic-English undergraduates (N=522) at a private university with EMI in Kuwait. The results indicate that Arabic (Kuwaiti dialect) is associated with familial interactions, Arabic-English bilingualism predominates in interactions with classmates, friends, on social media and at work, while English is prevalent in literacy-related contexts such as reading books, magazines, or online material, domains traditionally associated with MSA. Attitudes towards Arabic and English are equally positive according to the majority of the respondents, who report being comfortable expressing themselves and projecting their identity in both languages. No statistically significant differences were found comparing the importance of Arabic and English in the sample. Future trends were identified based on high agreement on the importance of speaking English with children and low agreement on speaking only Arabic at home. The study corroborates recently observed trends in the GCC favoring bilingualism across personal, academic and professional domains, with English becoming the preferred language of literacy among young bilingual Kuwaitis.

Keywords: bilingual, English, Arabic, EMI, identity

Procedia PDF Downloads 118
5109 A Quantitative Study on the Effects of School Development on Character Development

Authors: Merve Gücen

Abstract:

One of the aims of education is to educate individuals who have embraced universal moral principles and transform universal moral principles into moral values. Character education aims to educate behaviors of individuals in their mental activities to transform moral principles into moral values in their lives. As the result of this education, individuals are expected to develop positive character traits and become morally indifferent individuals. What are the characteristics of the factors that influence character education at this stage? How should character education help individuals develop positive character traits? Which methods are more effective? These questions come to mind when studying character education. Our research was developed within the framework of these questions. The aim of our study is to provide the most effective use of the education factor that affects character. In this context, we tried to explain character definition, character development, character education and the factors affecting character education using qualitative research methods. At this stage, character education programs applied in various countries were examined and a character education program consisting of Islamic values was prepared and implemented in an International Imam Hatip High School in Istanbul. Our application was carried out with the collaboration of school and families. Various seminars were organized in the school and participation of families was ensured. In the last phase of our study, we worked with the students and their families on the effectiveness of the events held during the program. In this study, it was found that activities such as storytelling and theater in character education programs were effective in recognizing wrong behaviors in individuals. It was determined that our program had a positive effect on the quality of education. It was seen that applications of this educational program affected the behavior of the employees in the educational institution.

Keywords: character development, family activities, values education, education program

Procedia PDF Downloads 148
5108 Enhancing Pedagogical Practices in Online Arabic Language Instruction: Challenges, Opportunities, and Strategies

Authors: Salah Algabli

Abstract:

As online learning takes center stage; Arabic language instructors face the imperative to adapt their practices for the digital realm. This study investigates the experiences of online Arabic instructors to unveil the pedagogical opportunities and challenges this format presents. Utilizing a transcendental phenomenological approach with 15 diverse participants, the research shines a light on the unique realities of online language teaching at the university level, specifically in the United States. The study proposes theoretical and practical solutions to maximize the benefits of online language learning while mitigating its challenges. Recommendations cater to instructors, researchers, and program coordinators, paving the way for enhancing the quality of online Arabic language education. The findings highlight the need for pedagogical approaches tailored to the online environment, ultimately shaping a future where both instructors and learners thrive in this digital landscape.

Keywords: online Arabic language learning, pedagogical opportunities and challenges, online Arabic teachers, online language instruction, digital pedagogy

Procedia PDF Downloads 35
5107 English Grammatical Errors of Arabic Sentence Translations Done by Machine Translations

Authors: Muhammad Fathurridho

Abstract:

Grammar as a rule used by every language to be understood by everyone is always related to syntax and morphology. Arabic grammar is different with another languages’ grammars. It has more rules and difficulties. This paper aims to investigate and describe the English grammatical errors of machine translation systems in translating Arabic sentences, including declarative, exclamation, imperative, and interrogative sentences, specifically in year 2018 which can be supported with artificial intelligence’s role. The Arabic sample sentences which are divided into two; verbal and nominal sentence of several Arabic published texts will be examined as the source language samples. The translated sentences done by several popular online machine translation systems, including Google Translate, Microsoft Bing, Babylon, Facebook, Hellotalk, Worldlingo, Yandex Translate, and Tradukka Translate are the material objects of this research. Descriptive method that will be taken to finish this research will show the grammatical errors of English target language, and classify them. The conclusion of this paper has showed that the grammatical errors of machine translation results are varied and generally classified into morphological, syntactical, and semantic errors in all type of Arabic words (Noun, Verb, and Particle), and it will be one of the evaluations for machine translation’s providers to correct them in order to improve their understandable results.

Keywords: Arabic, Arabic-English translation, machine translation, grammatical errors

Procedia PDF Downloads 134
5106 Degraded Document Analysis and Extraction of Original Text Document: An Approach without Optical Character Recognition

Authors: L. Hamsaveni, Navya Prakash, Suresha

Abstract:

Document Image Analysis recognizes text and graphics in documents acquired as images. An approach without Optical Character Recognition (OCR) for degraded document image analysis has been adopted in this paper. The technique involves document imaging methods such as Image Fusing and Speeded Up Robust Features (SURF) Detection to identify and extract the degraded regions from a set of document images to obtain an original document with complete information. In case, degraded document image captured is skewed, it has to be straightened (deskew) to perform further process. A special format of image storing known as YCbCr is used as a tool to convert the Grayscale image to RGB image format. The presented algorithm is tested on various types of degraded documents such as printed documents, handwritten documents, old script documents and handwritten image sketches in documents. The purpose of this research is to obtain an original document for a given set of degraded documents of the same source.

Keywords: grayscale image format, image fusing, RGB image format, SURF detection, YCbCr image format

Procedia PDF Downloads 351
5105 Phonological and Syntactic Evidence from Arabic in Favor of Biolinguistics

Authors: Marwan Jarrah

Abstract:

This research paper provides two pieces of phonological and syntactic evidence from Arabic for biolinguistics perspective of language processing. The first piece of evidence concerns the instances where a singular noun is converted to a plural noun in Arabic. Based on the findings of several research papers, this study shows that a singular word does not lose any of its moras when it is pluralized either regularly or irregularly. This mora conservation principle complies with the general physical law of the conservation of mass which states that mass is neither created nor destroyed but changed from one form into another. The second piece of evidence concerns the observation that when the object in some Arabic dialects including Jordanian Arabic and Najdi Arabic is a topic and positioned in situ (i.e. after the verb), the verb agrees with it, something that generates an agreeing inflection marker of the verb that agrees in Number, Person, and Gender with the in-situ topicalized object. This interaction between the verb and the object in such cases is invoked because of the extra feature the object bears, i.e. TOPIC feature. We suggest that such an interaction complies with the general natural law that elements become active when they, e.g., get an additional electron, when the mass number is not equal to the atomic number.

Keywords: biolinguistics, Arabic, physics, interaction

Procedia PDF Downloads 207
5104 Federal Character Principle and the Challenges of National Integration in Nigeria: A Comparative Analysis of Some Federal Appointments under Jonathan and Buhari Administrations

Authors: Simon O. Obadahun, Samuel Otohinoyi

Abstract:

The Nigerian state is heterogeneous both in character and content. Efforts to manage this diversity has so far not yielded the desired result. This paper examines the Federal Character Principle as one of the instruments intended to manage our obvious diversity such that no part of the country is marginalized or feels marginalized or sidelined. The paper observed that the Federal Character Principle have not achieved its set objectives, which is national unity and loyalty. It draws from secondary sources and discovered that there are factors that make an equitable distribution of public appointments difficult which is beyond the powers of the federal character commission. The major argument of this paper is that if the Federal Character Commission as an organization expected to enforce this principle is not restructured and given more power to sanction individuals and organizations that are found of circumventing the relevant guidelines in this regards, the hope of national unity and loyalty will continue to be a mirage.

Keywords: appointments, federalism, federal character, national integration

Procedia PDF Downloads 306
5103 Retranslation of Orientalism: Reading Said in Arabic

Authors: Fadil Elmenfi

Abstract:

Edward Said, in his book Culture and Imperialism, devotes the introduction to the Arabic translation. He claims that the fading echo of Orientalism in the Arab world is unlike the positive reflections of its counterpart elsewhere in the world. The probable reason behind his inquiry would be that the methodology Abu Deeb applied in translating Said's book contributed to the book having the limited impact which Said is referring to. The paper adds new insights to the body of theory and the effectiveness of the performance of translation from culture to culture. It presents a survey that can provide the reader with an overview of Said's Orientalism and the two Arabic translations of the book. It investigates some of the problems of translating cultural texts, more specifically translating features of Said's style.

Keywords: Orientalism, retranslation, Arabic Language, Muhammad Enani, Kamal Abu Deeb, Edward Said

Procedia PDF Downloads 493
5102 Defining Heritage Language Learners of Arabic: Linguistic and Cultural Factors

Authors: Rasha Elhawari

Abstract:

Heritage language learners (HLL) are part of the linguistic reality in Foreign Language Learning (FLL). These learners present several characteristics that are different from non-heritage language learners. They have a personal connection with the language and their motivation to learn the language is partly because of this personal connection. In Canada there is a large diversity in the foreign language learning classroom; the Arabic language classroom is no exception. The Arabic HLL is unique for more than one reason. First, is the fact that the Arabic language is spoken across twenty-two Arab countries across the Arab World. Across the Arab World there is a standard variation and a local dialect that co-exist side by side, i.e. diaglossia exists in a strong and unique way as a feature of Arabic. Second, Arabic is the language that all Muslims across the Muslim World use for their prayers. This raises a number of points when we consider Arabic as a Heritage Language; namely the role of diaglossia, culture and religion. The fact that there is a group of leaners that can be regarded as HLL who are not of Arabic speaking background but are Muslims and use the language for religious purposes is unique, thus course developers and language instructors need take this into consideration. The paper takes a closer look at this distinction and establishes sub-groups the Arabic HLLs in a language and/or culture specific way related mainly to the Arabic HLL. It looks at the learners at the beginners’ Arabic class at the undergraduate university level over a period of three years in order to define this learner. Learners belong to different groups and backgrounds but they all share common characteristics. The paper presents a detailed look at the learner types present at this class in order to help prepare and develop material for this specific learner group. The paper shows that separate HLL and non-HLL courses, especially at the introductory and intermediate level, is successful in resolving some of the pedagogical problems that occur in the Arabic as a Foreign Language classroom. In conclusion, the paper recommends the development of HLL courses at the early levels of language learning. It calls for a change in the pedagogical practices to overcome some of the challenges learner in the introductory Arabic class can face.

Keywords: Arabic, Heritage Language, langauge learner, teaching

Procedia PDF Downloads 381
5101 Modern Nahwu's View about the Theory of Amil

Authors: Kisno Umbar

Abstract:

Arabic grammar (nahwu) is one of the most important disciplines to learn about the Islamic literature (kitab al-turats). In the last century, learning Arabic grammar was difficult for both the Arabian or non-Arabian native. Most of the traditional nahwu scholars viewed that the theory of amil is a major problem. The views had influenced large number of modern nahwu scholars, and some of them refuse the theory of amil to simplify Arabic grammar to make it easier. The aim of the study is to compare many views of the modern nahwu scholars about the theory of amil including their reasons. In addition, the study is to reveal whether they follow classic scholars or give a view. The author uses literature study approach to get data of modern nahwu scholars from their books as a primary resource. As a secondary resource, the author uses the updated relevant researches from journals about the theory of amil. Besides, the author put on several resources from the traditional nahwu scholars to compare the views. The analysis showed the contrasting views about the theory of amil. Most of the scholars refuse the amil because it isn’t originally derived from Arabic tradition, but it is influenced by Aristotelian philosophy. The others persistently use the amil inasmuch as it is one of the characteristics that differ Arabic language and other languages.

Keywords: Arabic grammar, Amil, Arabic tradition, Aristotelian philosophy

Procedia PDF Downloads 125
5100 The Diglossia and the Bilingualism: Concept, Problems, and Solutions

Authors: Abdou Mahmoud Abdou Hussein

Abstract:

We attempt, in this paper, to spot the light on the difference between the two concepts (diglossia and bilingualism). Thus, we will show the definition of these two concepts among various perspectives. On the other hand, we will emphasize and highlight 'diglossa' in The Arabic language historically. Furthermore, we will illustrate the factors of the diglossia, the impact of diglossia on the learners of Arabic (native and non native speakers) and finally the suggested solutions for this issue.

Keywords: Arabic linguistics, diglossia, bilingualism, native and non-native speakers

Procedia PDF Downloads 370
5099 The Theology of a Muslim Artist: Tawfiq al-Hakim

Authors: Abdul Rahman Chamseddine

Abstract:

Tawfiq al-Hakim remains one of the most prominent playwrights in his native in Egypt, and in the broader Arab world. His works, at the time of their release, drew international attention and acclaim. His first 1933 masterpiece Ahl al-Kahf (The People of the Cave) especially, garnered fame and recognition in both Europe and the Arab world. Borrowing its title from the Qur’anic Sura, al-Hakim’s play relays the untold story of the life of those 'three saints' after they wake up from their prolonged sleep. The playwright’s selection of topics upon which to base his works displays a deep appreciation of Arabic and Islamic heritage. Al-Hakim was clearly influenced by Islam, to such a degree that he wrote the biography of the Prophet Muhammad in 1936 very early in his career. Knowing that Al-Hakim was preceded by many poets and creative writers in writing the Prophet Muhammad’s biography. Notably like Al-Barudi, Ahmad Shawqi, Haykal, Al-‘Aqqad, and Taha Husayn who have had their own ways in expressing their views of the Prophet Muhammad. The attempt to understand the concern of all those renaissance men and others in the person of the Prophet would be indispensable in this study. This project will examine the reasons behind al-Hakim’s choice to draw upon these particular texts, embedded as they are in the context of Arabic and Islamic heritage, and how the use of traditional texts serves his contemporary goals. The project will also analyze the image of Islam in al-Hakim’s imagination. Elsewhere, he envisions letters or conversations between God and himself, which offers a window into understanding the powerful impact of the Divine on Tawfiq al-Hakim, one that informs his literature and merits further scholarly attention. His works occupying a major rank in Arabic literature, does not reveal Al-Hakim solely but the unquestioned assumptions operative in the life of his community, its mental make-up and its attitudes. Furthermore, studying the reception of works that touch on sensitive issues, like writing a letter to God, in Al-Hakim’s historical context would be of a great significance in the process of comprehending the mentality of the Muslim community at that time.

Keywords: Arabic language, Arabic literature, Arabic theology, modern Arabic literature

Procedia PDF Downloads 320
5098 Reconciling the Modern Standard Arabic with the Local Dialects in Writing Literary Texts

Authors: Ahmed M. Ghaleb, Ehab S. Al-Nuzaili

Abstract:

This paper attempts to shed light on the question of the choice between standard Arabic and the vernacular in writing literary texts. Modern Standard Arabic (MSA) has long been the formal language of writing education, administration, and media, shred across the Arab countries. In the mid-20th century, some writers have begun to write their literary works in local dialects claiming that they can be more realistic. On the other hand, other writers have opposed this new trend as it can be a threat to the Standard Arabic or MSA that unify all Arabs. However, some other writers, like Tawfiq al-Hakim, Hamed Damanhouri, Najib Mahfouz, and Hanna Mineh, attempted to solve this problem by using what W. M. Hutchins called a 'hybrid language', a middle language between the standard and the vernacular. It is also termed 'a third language'. The paper attempts to examine some of the literary texts in which a combination of the standard and the colloquial is employed. Thus, the paper attempts to find out a solution by proposing a third language, a form that can combine the MSA and the colloquial, and the possibility of using it in writing literary texts. Therefore, the paper can bridge the gap between the different levels of Arabic.

Keywords: modern standard arabic, dialect or vernacular, diglossia, third language

Procedia PDF Downloads 110
5097 Problems of Translating Technical Terms from English into Arabic

Authors: Nisreen Naji Al-Khawaldeh, Lara Ahmad Mansour El-Awar

Abstract:

The present study investigated the strategies MA translation students used for translating technical terms, the most common obstacles they encountered in translating such terms, and the motives behind using such terms as they are in their original form despite their translatability into Arabic. To achieve these objectives, a translation test was administered to 100 MA students specialising in translation at both Hashemite University and The University of Jordan. It consisted of two parts: (a) 50 English technical terms to be translated (b) two questions to be answered concerning the challenges or problems encountered while translating the previous technical terms and the motives that drive them to use most of the English technical terms as they are despite their translatability into Arabic. The analysis of the results revealed that MA translation students faced problems in translating technical terms, namely the inability to find the equivalent form for the given technical terms, the use of literal translation, and the wider use of loan-words type. Besides, the students used different strategies to translate the technical terms, namely borrowing (i.e., loan- words), paraphrasing, synonymy, naturalization, equivalence, and literal translation. Moreover, it was also revealed that most technical terms were used as they are in the source language despite their translatability into Arabic because these technical terms are easier to use in English rather than in Arabic. Also, when these terms were introduced to the Arab world, they were introduced in English, not in Arabic. So, the brain links these objects to their English terms.

Keywords: arabic, english, technical terms, translation strategies, translation problems

Procedia PDF Downloads 247
5096 Study and Acquisition of the Duality of the Arabic Language

Authors: Oleg Redkin, Olga Bernikova

Abstract:

It is commonly accepted that every language is both pure linguistic phenomenon as well as socially significant communicative system, which exists on the basis of certain society - its collective 'native speaker'. Therefore the language evolution and features besides its own linguistic rules and regulations are also defined by the influence of a number of extra-linguistic factors. The above mentioned statement may be illustrated by the example of the Arabic language which may be characterized by the following peculiarities: - the inner logic of the Arabic language - the 'algebraicity' of its morphological paradigms and grammar rules; - association of the Arabic language with the sacred texts of Islam, its close ties with the pre-Islamic and Islamic cultural heritage - the pre-Islamic poetry and Islamic literature and science; - territorial distribution, which in recent years went far beyond the boundaries of its traditional realm due to the development of new technologies and the spread of mass media, and what is more important, migration processes; - association of the Arabic language with the so called 'Renaissance of Islam'. These peculiarities should be remembered while considering the status of the Modern Standard Arabic (MSA) language or the Classical Arabic (CA) language as well as the Modern Arabic (MA) dialects in synchrony or from the diachronic point of view. Continuity of any system in diachrony on the one hand depends on the level of its ability to adapt itself to changing environment and by its internal ties on the other. Structural durability of language is characterized by its inner logic, hierarchy of paradigms and its grammar rules, as well as continuity of their implementation in acts of everyday communication. Since the Arabic language is both linguistic and social phenomenon the process of the Arabic language acquisition and study should not be focused only on the knowledge about linguistic features or development of communicative skills alone, but must be supplied with the information related to culture, history and religion of peoples of certain region that will expand and enrich competences of the target audience.

Keywords: Arabic, culture, Islam, language

Procedia PDF Downloads 250
5095 Influence of the Line Parameters in Transmission Line Fault Location

Authors: Marian Dragomir, Alin Dragomir

Abstract:

In the paper, two fault location algorithms are presented for transmission lines which use the line parameters to estimate the distance to the fault. The first algorithm uses only the measurements from one end of the line and the positive and zero sequence parameters of the line, while the second one uses the measurements from both ends of the line and only the positive sequence parameters of the line. The algorithms were tested using a transmission grid transposed in MATLAB. In a first stage it was established a fault location base line, where the algorithms mentioned above estimate the fault locations using the exact line parameters. After that, the positive and zero sequence resistance and reactance of the line were calculated again for different ground resistivity values and then the fault locations were estimated again in order to compare the results with the base line results. The results show that the algorithm which uses the zero sequence impedance of the line is the most sensitive to the line parameters modifications. The other algorithm is less sensitive to the line parameters modification.

Keywords: estimation algorithms, fault location, line parameters, simulation tool

Procedia PDF Downloads 331
5094 University Arabic/Foreign Language Teacher's Competences, Professionalism and the Challenges and Opportunities

Authors: Abeer Heider

Abstract:

The article considers the definitions of teacher’s competences and professionalism from different perspectives of Arab and foreign scientists. A special attention is paid to the definition, classification of the stages and components of University Arabic /foreign language teacher’s professionalism. The results of the survey are offered and recommendations are given. In this paper, only some of the problems of defining professional competence and professionalism of the university Arabic/ foreign language teacher have been mentioned. It needs much more analysis and discussion, because the quality of training today’s competitive and mobile students with a good knowledge of foreign languages depends directly on the teachers’ professional level.

Keywords: teacher’s professional competences, Arabic/ foreign language teacher’s professionalism, teacher evaluation, teacher quality

Procedia PDF Downloads 424
5093 Misconception on Multilingualism in Glorious Quran

Authors: Muhammed Unais

Abstract:

The holy Quran is a pure Arabic book completely ensured the absence of non Arabic term. If it was revealed in a multilingual way including various foreign languages besides the Arabic, it can be easily misunderstood that the Arabs became helpless to compile such a work positively responding to the challenge of Allah due to their lack of knowledge in other languages in which the Quran is compiled. As based on the presence of some non Arabic terms in Quran like Istabrq, Saradiq, Rabbaniyyoon, etc. some oriental scholars argued that the holy Quran is not a book revealed in Arabic. We can see some Muslim scholars who either support or deny the presence of foreign terms in Quran but all of them agree that the roots of these words suspected as non Arabic are from foreign languages and are assimilated to the Arabic and using as same in that foreign language. After this linguistic assimilation was occurred and the assimilated non Arabic words became familiar among the Arabs, the Quran revealed as using these words in such a way stating that all words it contains are Arabic either pure or assimilated. Hence the two of opinions around the authenticity and reliability of etymology of these words are right. Those who argue the presence of foreign words he is right by the way of the roots of that words are from foreign and those who argue its absence he is right for that are assimilated and changed as the pure Arabic. The possibility of multilingualism in a monolingual book is logically negative but its significance is being changed according to time and place. The problem of multilingualism in Quran is the misconception raised by some oriental scholars that the Arabs became helpless to compile a book equal to Quran not because of their weakness in Arabic but because the Quran is revealed in languages they are ignorant on them. Really, the Quran was revealed in pure Arabic, the most literate language of the Arabs, and the whole words and its meaning were familiar among them. If one become positively aware of the linguistic and cultural assimilation ever found in whole civilizations and cultural sets he will have not any question in this respect. In this paper the researcher intends to shed light on the possibility of multilingualism in a monolingual book and debates among scholars in this issue, foreign terms in Quran and the logical justifications along with the exclusive features of Quran.

Keywords: Quran, foreign Terms, multilingualism, language

Procedia PDF Downloads 361
5092 Pre-Analysis of Printed Circuit Boards Based on Multispectral Imaging for Vision Based Recognition of Electronics Waste

Authors: Florian Kleber, Martin Kampel

Abstract:

The increasing demand of gallium, indium and rare-earth elements for the production of electronics, e.g. solid state-lighting, photovoltaics, integrated circuits, and liquid crystal displays, will exceed the world-wide supply according to current forecasts. Recycling systems to reclaim these materials are not yet in place, which challenges the sustainability of these technologies. This paper proposes a multispectral imaging system as a basis for a vision based recognition system for valuable components of electronics waste. Multispectral images intend to enhance the contrast of images of printed circuit boards (single components, as well as labels) for further analysis, such as optical character recognition and entire printed circuit board recognition. The results show that a higher contrast is achieved in the near infrared compared to ultraviolet and visible light.

Keywords: electronics waste, multispectral imaging, printed circuit boards, rare-earth elements

Procedia PDF Downloads 397
5091 Conceptual Metaphors of Responsibility in Arabic to English Translation of Political Speeches: A Corpus-Based Study

Authors: Amr Anany

Abstract:

This study offers a corpus-based analysis of the conceptual metaphors of RESPONSIBILITY inherent in the Arabic political speeches of King Abdulla II and their English translations rendered by the translators of the Royal Hashemite Court ("RHC translators"). In view of the Conceptual Metaphor Theory (CMT), the current study aims to uncover the extent to which the dominant ideology in the source Arabic speeches of King Abdulla II is conveyed into the target English translation. The study explores a bilingual corpus, including eleven authentic Arabic speeches delivered by King Abdulla II and their English translations. The study finds that both Arabic and English share several metaphorical expressions of RESPONSIBILITY that are based on bodily experience such as RESPONSIBILITY IS UP, RESPONSIBILITY IS AN OBJECT, and RESPONSIBILITY IS AN HONOR. Apparently, the study concludes that RHC translators succeed to convey the dominant ideology from the source Arabic speeches to the English ones using specific translation strategies.

Keywords: cognitive linguistics, CDA, conceptual metaphor theory, ideology, responsibility

Procedia PDF Downloads 43
5090 Teacher in Character Strengthening for Early Childhood

Authors: Siti Aisyah

Abstract:

This article discusses character education which is a very basic education for early childhood with the aim of instilling moral values to prevent unacceptable behaviours. Children can absorb good character when they are in a supportive environment, for that schools should understand and implement character education in the learning process. In the school environment, good character education and habituation can be developed. All parties in the school should be involved, especially the teachers. This research discusses how teachers apply characters on the values of responsibility, honesty, discipline, love and compassion, caring, courage, independence, hard work, mutual cooperation, courtesy, justice, self-control and tolerance. The respondents of this study were teachers involving 200 children from all over Indonesia. The methodology used was a survey method with the result that more than 80% of teachers have been able to exhibit the expected behaviours. The survey was conducted based on observations, types of tasks and assessed performance. The character values can be optimally taught in the school environment based on the teacher's ability to implement them. Through the character education in schools, children can also instil a positive outlook on life.

Keywords: teachers, character strengthening, early childhood, behavior

Procedia PDF Downloads 70
5089 Recognition of Noisy Words Using the Time Delay Neural Networks Approach

Authors: Khenfer-Koummich Fatima, Mesbahi Larbi, Hendel Fatiha

Abstract:

This paper presents a recognition system for isolated words like robot commands. It’s carried out by Time Delay Neural Networks; TDNN. To teleoperate a robot for specific tasks as turn, close, etc… In industrial environment and taking into account the noise coming from the machine. The choice of TDNN is based on its generalization in terms of accuracy, in more it acts as a filter that allows the passage of certain desirable frequency characteristics of speech; the goal is to determine the parameters of this filter for making an adaptable system to the variability of speech signal and to noise especially, for this the back propagation technique was used in learning phase. The approach was applied on commands pronounced in two languages separately: The French and Arabic. The results for two test bases of 300 spoken words for each one are 87%, 97.6% in neutral environment and 77.67%, 92.67% when the white Gaussian noisy was added with a SNR of 35 dB.

Keywords: TDNN, neural networks, noise, speech recognition

Procedia PDF Downloads 260
5088 Urban Intensification and the Character of Urban Landscape: A Morphological Perspective

Authors: Xindong An, Kai Gu

Abstract:

Urban intensification is regarded as the prevalent strategy in many cities of the world to ease the pressures of urban sprawl and deliver sustainable development through increasing the density of built form and activities. However, within the context of intensive development, planning and design control measures that help to maintain and promote the character of existing residential environments have been slow to develop. This causes the possible loss of the character of an area that makes a place unique and distinctive. The purpose of this paper is to explore the way of identifying the character of an urban area for the planning of urban landscape in the implementation of intensification. By employing the theory of urban morphology, the concept of morphological region is used for the analysis and characterisation of the spatial structure of the urban landscape in terms of ground plans, building types, and building and land utilisation. The morphological mapping of the character of urban landscape is suggested, which lays a foundation for more sensitive planning of urban landscape changes.

Keywords: character areas, urban intensification, urban morphology, urban landscape

Procedia PDF Downloads 204
5087 The Sufi Madad in Arabic Literature and Translation

Authors: Riham Debian

Abstract:

This paper deals with the translational mystic in Arabic aesthetics and their linguistic and narrative revelation and mediation across textual spaces. The paper particularly engages with the nature of the Egyptian Sufi Madad, its relation to spaces/places, its intergenerational and intertextual manifestations, and its intersection with questions of identity—the historical spaces and geographical places one inhabits and embodies. Opening a repertoire between contextualized stylistics and poetics semiology (Boise-Bier2011; Jackobson 1960), the paper reads in al-Ghitany’s Kitab al-Tagiliat (The Book of Revelation1983), Bassiouny’s Sabil Al-Ghareq (2018) and its translation (Fountain of the Drowning2022). The paper examines the stylistic and poetical encoding and recoding of the Sufi Madads from Ghitany to Bassiouny and their entanglement in the question of Egyptian identity-politics through the embodiment of historical places and geographical spaces. The paper argues for the intergenerational intertextuality of Arabic aesthetics that stylistically and poetically enacts the mysticism of Sufi Madad through historical and geographical semioticization of the Egyptian character continuity across time and space. Both Ghitany and Bassiouny engage with the historical novel as a form of delivery of their Egyptian mystical relation with time and place. Both novelist-historians are involved with the question of place and the life-worlds that spaces generate across time and gender.

Keywords: intertextuality, interdiscusivity, madad, egyptian identity

Procedia PDF Downloads 72