Search results for: linguistic citation indexes
Commenced in January 2007
Frequency: Monthly
Edition: International
Paper Count: 1247

Search results for: linguistic citation indexes

827 Enhancement of Indexing Model for Heterogeneous Multimedia Documents: User Profile Based Approach

Authors: Aicha Aggoune, Abdelkrim Bouramoul, Mohamed Khiereddine Kholladi

Abstract:

Recent research shows that user profile as important element can improve heterogeneous information retrieval with its content. In this context, we present our indexing model for heterogeneous multimedia documents. This model is based on the combination of user profile to the indexing process. The general idea of our proposal is to operate the common concepts between the representation of a document and the definition of a user through his profile. These two elements will be added as additional indexing entities to enrich the heterogeneous corpus documents indexes. We have developed IRONTO domain ontology allowing annotation of documents. We will present also the developed tool validating the proposed model.

Keywords: indexing model, user profile, multimedia document, heterogeneous of sources, ontology

Procedia PDF Downloads 344
826 Cognitive Linguistic Features Underlying Spelling Development in a Second Language: A Case Study of L2 Spellers in South Africa

Authors: A. Van Staden, A. Tolmie, E. Vorster

Abstract:

Research confirms the multifaceted nature of spelling development and underscores the importance of both cognitive and linguistic skills that affect sound spelling development such as working and long-term memory, phonological and orthographic awareness, mental orthographic images, semantic knowledge and morphological awareness. This has clear implications for many South African English second language spellers (L2) who attempt to become proficient spellers. Since English has an opaque orthography, with irregular spelling patterns and insufficient sound/grapheme correspondences, L2 spellers can neither rely, nor draw on the phonological awareness skills of their first language (for example Sesotho and many other African languages), to assist them to spell the majority of English words. Epistemologically, this research is informed by social constructivism. In addition the researchers also hypothesized that the principles of the Overlapping Waves Theory was an appropriate lens through which to investigate whether L2 spellers could significantly improve their spelling skills via the implementation of an alternative route to spelling development, namely the orthographic route, and more specifically via the application of visual imagery. Post-test results confirmed the results of previous research that argues for the interactive nature of different cognitive and linguistic systems such as working memory and its subsystems and long-term memory, as learners were systematically guided to store visual orthographic images of words in their long-term lexicons. Moreover, the results have shown that L2 spellers in the experimental group (n = 9) significantly outperformed L2 spellers (n = 9) in the control group whose intervention involved phonological awareness (and coding) including the teaching of spelling rules. Consequently, L2 learners in the experimental group significantly improved in all the post-test measures included in this investigation, namely the four sub-tests of short-term memory; as well as two spelling measures (i.e. diagnostic and standardized measures). Against this background, the findings of this study look promising and have shown that, within a social-constructivist learning environment, learners can be systematically guided to apply higher-order thinking processes such as visual imagery to successfully store and retrieve mental images of spelling words from their output lexicons. Moreover, results from the present study could play an important role in directing research into this under-researched aspect of L2 literacy development within the South African education context.

Keywords: English second language spellers, phonological and orthographic coding, social constructivism, visual imagery as spelling strategy

Procedia PDF Downloads 352
825 Portuguese Teachers in Bilingual Schools in Brazil: Professional Identities and Intercultural Conflicts

Authors: Antonieta Heyden Megale

Abstract:

With the advent of globalization, the social, cultural and linguistic situation of the whole world has changed. In this scenario, the teaching of English, in Brazil, has become a booming business and the belief that this language is essential to a successful life is played by the media that sees it as a commodity and spares no effort to sell it. In this context, it has become evident the growth of bilingual and international schools that have English and Portuguese as languages of instruction. According to federal legislation, all schools in the country must follow the Curriculum guidelines proposed by the Ministry of Education of Brazil. It is then mandatory that, in addition to the specific foreign curriculum an international school subscribes to, it must also teach all subjects of the official minimum curriculum and these subjects have to be taught in Portuguese. It is important to emphasize that, in these schools, English is the most prestigious language. Therefore, firstly, Brazilian teachers who teach Portuguese in such contexts find themselves in a situation in which they teach in a low-status language. Secondly, because such teachers’ actions are guided by a different cultural matrix, which differs considerably from Anglo-Saxon values and beliefs, they often experience intercultural conflict in their workplace. Taking it consideration, this research, focusing on the trajectories of a specific group of Brazilian teachers of Portuguese in international and bilingual schools located in the city of São Paulo, intends to analyze how they discursively represent their own professional identities and practices. More specifically the objectives of this research are to understand, from the perspective of the investigated teachers, how they (i) rebuilt narratively their professional careers and explain the factors that led them to an international or to an immersion bilingual school; (ii) position themselves with respect to their linguistic repertoire; (iii) interpret the intercultural practices they are involved with in school and (v) position themselves by foregrounding categories to determine their membership in the group of Portuguese teachers. We have worked with these teachers’ autobiographical narratives. The autobiographical approach assumes that the stories told by teachers are systems of meaning involved in the production of identities and subjectivities in the context of power relations. The teachers' narratives were elicited by the following trigger: "I would like you to tell me how you became a teacher in a bilingual/international school and what your impressions are about your work and about the context in which it is inserted". These narratives were produced orally, recorded, and transcribed for analysis. The teachers were also invited to draw their "linguistic portraits". The theoretical concepts of positioning and the indexical cues were taken into consideration in data analysis. The narratives produced by the teachers point to intercultural conflicts related to their expectations and representations of others, which are never neutral or objective truths but discursive constructions.

Keywords: bilingual schools, identity, interculturality, narrative

Procedia PDF Downloads 334
824 Screening Diversity: Artificial Intelligence and Virtual Reality Strategies for Elevating Endangered African Languages in the Film and Television Industry

Authors: Samuel Ntsanwisi

Abstract:

This study investigates the transformative role of Artificial Intelligence (AI) and Virtual Reality (VR) in the preservation of endangered African languages. The study is contextualized within the film and television industry, highlighting disparities in screen representation for certain languages in South Africa, underscoring the need for increased visibility and preservation efforts; with globalization and cultural shifts posing significant threats to linguistic diversity, this research explores approaches to language preservation. By leveraging AI technologies, such as speech recognition, translation, and adaptive learning applications, and integrating VR for immersive and interactive experiences, the study aims to create a framework for teaching and passing on endangered African languages. Through digital documentation, interactive language learning applications, storytelling, and community engagement, the research demonstrates how these technologies can empower communities to revitalize their linguistic heritage. This study employs a dual-method approach, combining a rigorous literature review to analyse existing research on the convergence of AI, VR, and language preservation with primary data collection through interviews and surveys with ten filmmakers. The literature review establishes a solid foundation for understanding the current landscape, while interviews with filmmakers provide crucial real-world insights, enriching the study's depth. This balanced methodology ensures a comprehensive exploration of the intersection between AI, VR, and language preservation, offering both theoretical insights and practical perspectives from industry professionals.

Keywords: language preservation, endangered languages, artificial intelligence, virtual reality, interactive learning

Procedia PDF Downloads 56
823 The Ideology of the Jordanian Media Women’s Discourse: Lana Mamkgh as an Example

Authors: Amani Hassan Abu Atieh

Abstract:

This study aims at examining the patterns of ideology reflected in the written discourse of women writers in the media of Jordan; Lana Mamkgh is taken as an example. This study critically analyzes the discursive, linguistic, and cognitive representations that she employs as an agent in the institutionalized discourse of the media. Grounded in van Dijk’s critical discourse analysis approach to Sociocognitive Discourse Studies, the present study builds a multilayer framework that encompasses van Dijk’s triangle: discourse, society, and cognition. Specifically, the study attempts to analyze, at both micro and macro levels, the underlying cognitive processes and structures, mainly ideology and discursive strategies, which are functional in the production of women’s discourse in terms of meaning, forms, and functions. Cognitive processes that social actors adopt are underlined by experience/context and semantic mental models on the one hand and social cognition on the other. This study is based on qualitative research and adopts purposive sampling, taking as an example a sample of an opinion article written by Lana Mamkgh in the Arabic Jordanian Daily, Al Rai. Taking her role as an agent in the public sphere, she stresses the National and feminist ideologies, demonstrating the use of assertive, evaluative, and expressive linguistic and rhetorical devices that appeal to the logic, ethics, and emotions of the addressee. Highlighting the agency of Jordanian writers in the media, the study sought to achieve the macro goal of dispensing political and social justice to the underprivileged. Further, the study seeks to prove that the voice of Jordanian women, viewed as underrepresented and invisible in the public arena, has come through clearly.

Keywords: critical discourse analysis, sociocognitive theory, ideology, women discourse, media

Procedia PDF Downloads 104
822 Practical Ways to Acquire the Arabic Language through Electronic Means

Authors: Hondozi Jahja

Abstract:

There is an obvious need to learn Arabic language and teach it to other speakers through the new curricula. The idea is to bridge the gap between theory and practice. To that end, we have sought to offer some means of help to master the Arabic language, in addition to our efforts to apply these means, enriching the culture of the student and develop his vocabulary. There is no doubt that taking care of the practical aspect of the grammar was our constant goal, and this particular aspect is what builds the student’s positive values and refine his taste and develop his language. In addressing these issues, we have adopted a school-based approach based primarily on the active and positive participation of the student. The theoretical linguistic issues - in our opinion - are not a primary goal, but the goal is to be used them by students through speaking and applying them. Among the objectives of this research is to establish the basic language skills of the students using new means that help the student to acquire these skills and apply them in various subjects of interest in his progress and development. Unfortunately, some of our students consider the grammar as ‘difficult’, ‘complex’ and ‘heavy’ in itself. This is one of the obstacles that stand in the way of their desired results. As a consequence, they end up talking – mumbling - about the difficulties they face in applying those rules. Therefore, some of our students finish their university studies and are unable to express what they feel using language correctly. For this purpose, we have sought in this research to follow a new integrated approach, which is to study the grammar of the language through modern means of the consolidation of the principle of functional language, and that the rule implies to control tongues and linguistic expressions properly. This research is a result of a practical experience as a teacher of Arabic language for non-native speakers at the ‘Hassan Pristina’ University, located in Pristina, the capital of Kosovo and at the Qatar Training Center since its establishment in 2012.

Keywords: arabic, applied methods, acquire, learning

Procedia PDF Downloads 155
821 The Value of Computerized Corpora in EFL Textbook Design: The Case of Modal Verbs

Authors: Lexi Li

Abstract:

This study aims to contribute to the field of how computer technology can be exploited to enhance EFL textbook design. Specifically, the study demonstrates how computerized native and learner corpora can be used to enhance modal verb treatment in EFL textbooks. The linguistic focus is will, would, can, could, may, might, shall, should, must. The native corpus is the spoken component of BNC2014 (hereafter BNCS2014). The spoken part is chosen because the pedagogical purpose of the textbooks is communication-oriented. Using the standard query option of CQPweb, 5% of each of the nine modals was sampled from BNCS2014. The learner corpus is the POS-tagged Ten-thousand English Compositions of Chinese Learners (TECCL). All the essays under the “secondary school” section were selected. A series of five secondary coursebooks comprise the textbook corpus. All the data in both the learner and the textbook corpora are retrieved through the concordance functions of WordSmith Tools (version, 5.0). Data analysis was divided into two parts. The first part compared the patterns of modal verbs in the textbook corpus and BNC2014 with respect to distributional features, semantic functions, and co-occurring constructions to examine whether the textbooks reflect the authentic use of English. Secondly, the learner corpus was compared with the textbook corpus in terms of the use (distributional features, semantic functions, and co-occurring constructions) in order to examine the degree of influence of the textbook on learners’ use of modal verbs. Moreover, the learner corpus was analyzed for the misuse (syntactic errors, e.g., she can sings*.) of the nine modal verbs to uncover potential difficulties that confront learners. The results indicate discrepancies between the textbook presentation of modal verbs and authentic modal use in natural discourse in terms of distributions of frequencies, semantic functions, and co-occurring structures. Furthermore, there are consistent patterns of use between the learner corpus and the textbook corpus with respect to the three above-mentioned aspects, except could, will and must, partially confirming the correlation between the frequency effects and L2 grammar acquisition. Further analysis reveals that the exceptions are caused by both positive and negative L1 transfer, indicating that the frequency effects can be intercepted by L1 interference. Besides, error analysis revealed that could, would, should and must are the most difficult for Chinese learners due to both inter-linguistic and intra-linguistic interference. The discrepancies between the textbook corpus and the native corpus point to a need to adjust the presentation of modal verbs in the textbooks in terms of frequencies, different meanings, and verb-phrase structures. Along with the adjustment of modal verb treatment based on authentic use, it is important for textbook writers to take into consideration the L1 interference as well as learners’ difficulties in their use of modal verbs. The present study is a methodological showcase of the combination both native and learner corpora in the enhancement of EFL textbook language authenticity and appropriateness for learners.

Keywords: EFL textbooks, learner corpus, modal verbs, native corpus

Procedia PDF Downloads 121
820 Cognition in Crisis: Unravelling the Link Between COVID-19 and Cognitive-Linguistic Impairments

Authors: Celine Davis

Abstract:

The novel coronavirus 2019 (COVID-19) is an infectious disease caused by the virus SARS-CoV-2, which has detrimental respiratory, cardiovascular, and neurological effects impacting over one million lives in the United States. New researches has emerged indicating long-term neurologic consequences in those who survive COVID-19 infections, including more than seven million Americans and another 27 million people worldwide. These consequences include attentional deficits, memory impairments, executive function deficits and aphasia-like symptoms which fall within the purview of speech-language pathology. The National Health Interview Survey (NHIS) is a comprehensive annual survey conducted by the National Center for Health Statistics (NCHS), a branch of the Centers for Disease Control and Prevention (CDC) in the United States. The NHIS is one of the most significant sources of health-related data in the country and has been conducted since 1957. The longitudinal nature of the study allows for analysis of trends in various variables over the years, which can be essential for understanding societal changes and making treatment recommendations. This current study will utilize NHIS data from 2020-2022 which contained interview questions specifically related to COVID-19. Adult cases of individuals between the ages of 18-50 diagnosed with COVID-19 in the United States during 2020-2022 will be identified using the National Health Interview Survey (NHIS). Multiple regression analysis of self-reported data confirming COVID-19 infection status and challenges with concentration, communication, and memory will be performed. Latent class analysis will be utilized to identify subgroups in the population to indicate whether certain demographic groups have higher susceptibility to cognitive-linguistic deficits associated with COVID-19. Completion of this study will reveal whether there is an association between confirmed COVID-19 diagnosis and heightened incidence of cognitive deficits and subsequent implications, if any, on activities of daily living. This study is distinct in its aim to utilize national survey data to explore the relationship between confirmed COVID-19 diagnosis and the prevalence of cognitive-communication deficits with a secondary focus on resulting activity limitations. To the best of the author’s knowledge, this will be the first large-scale epidemiological study investigating the associations between cognitive-linguistic deficits, COVID-19 and implications on activities of daily living in the United States population. These findings will highlight the need for targeted interventions and support services to address the cognitive-communication needs of individuals recovering from COVID-19, thereby enhancing their overall well-being and functional outcomes.

Keywords: cognition, COVID-19, language, limitations, memory, NHIS

Procedia PDF Downloads 44
819 A Comparative Analysis of (De)legitimation Strategies in Selected African Inaugural Speeches

Authors: Lily Chimuanya, Ehioghae Esther

Abstract:

Language, a versatile and sophisticated tool, is fundamentally sacrosanct to mankind especially within the realm of politics. In this dynamic world, political leaders adroitly use language to engage in a strategic show aimed at manipulating or mechanising the opinion of discerning people. This nuanced synergy is marked by different rhetorical strategies, meticulously synced with contextual factors ranging from cultural, ideological, and political to achieve multifaceted persuasive objectives. This study investigates the (de)legitimation strategies inherent in African presidential inaugural speeches, as African leaders not only state their policy agenda through inaugural speeches but also subtly indulge in a dance of legitimation and delegitimation, performing a twofold objective of strengthening the credibility of their administration and, at times, undermining the performance of the past administration. Drawing insights from two different legitimation models and a dataset of 4 African presidential inaugural speeches obtained from authentic websites, the study describes the roles of authorisation, rationalisation, moral evaluation, altruism, and mythopoesis in unmasking the structure of political discourse. The analysis takes a mixed-method approach to unpack the (de)legitimation strategy embedded in the carefully chosen speeches. The focus extends beyond a superficial exploration and delves into the linguistic elements that form the basis of presidential discourse. In conclusion, this examination goes beyond the nuanced landscape of language as a potent tool in politics, with each strategy contributing to the overall rhetorical impact and shaping the narrative. From this perspective, the study argues that presidential inaugural speeches are not only linguistic exercises but also viable weapons that influence perceptions and legitimise authority.

Keywords: CDA, legitimation, inaugural speeches, delegitmation

Procedia PDF Downloads 62
818 The Impact of Gender Inequality on Corruption:Evidence from Politics and Labor Market

Authors: Mahmoud Salari

Abstract:

Corruption and gender inequality are the main topics of interest for both economists and policymakers. This study develops various static and dynamic estimation models to examine the impact of gender inequality in politics and the labor market on corruption using data of 170 countries from 1998 to 2014. This study uses two most reliable corruption indexes, including Corruption Perceptions Index (CPI) and Corruption Control (CC), to evaluate corruption levels across countries. The results indicate that gender inequality in politics has a strong impact on corruption level, and those countries that have larger/smaller gender inequality in their parliaments are faced with higher/lower corruption, respectively. Meanwhile, there is no enough evidence that supports the relationship between gender inequality in the labor market and corruption, and the results indicate that gender inequality in the labor market is not directly linked to the corruption level.

Keywords: corruption, female labor force participation, politics, gender inequality

Procedia PDF Downloads 178
817 Analyzing Apposition and the Typology of Specific Reference in Newspaper Discourse in Nigeria

Authors: Monday Agbonica Bello Eje

Abstract:

The language of the print media is characterized by the use of apposition. This linguistic element function strategically in journalistic discourse where it is communicatively necessary to name individuals and provide information about them. Linguistic studies on the language of the print media with bias for apposition have largely dwelt on other areas but the examination of the typology of appositive reference in newspaper discourse. Yet, it is capable of revealing ways writers communicate and provide information necessary for readers to follow and understand the message. The study, therefore, analyses the patterns of appositional occurrences and the typology of reference in newspaper articles. The data were obtained from The Punch and Daily Trust Newspapers. A total of six editions of these newspapers were collected randomly spread over three months. News and feature articles were used in the analysis. Guided by the referential theory of meaning in discourse, the appositions identified were subjected to analysis. The findings show that the semantic relation of coreference and speaker coreference have the highest percentage and frequency of occurrence in the data. This is because the subject matter of news reports and feature articles focuses on humans and the events around them; as a result, readers need to be provided with some form of detail and background information in order to identify as well as follow the discourse. Also, the non-referential relation of absolute synonymy and speaker synonymy no doubt have fewer occurrences and percentages in the analysis. This is tied to a major feature of the language of the media: simplicity. The paper concludes that appositions is mainly used for the purpose of providing the reader with much detail. In this way, the writer transmits information which helps him not only to give detailed yet concise descriptions but also in some way help the reader to follow the discourse.

Keywords: apposition, discourse, newspaper, Nigeria, reference

Procedia PDF Downloads 161
816 English Language Proficiency and Use as Determinants of Transactional Success in Gbagi Market, Ibadan, Nigeria

Authors: A. Robbin

Abstract:

Language selection can be an efficient negotiation strategy employed by both service or product providers and their customers to achieve transactional success. The transactional scenario in Gbagi Market, Ibadan, Nigeria provides an appropriate setting for the exploration of the Nigerian multilingual situation with its own interesting linguistic peculiarities which questions the functionality of the ‘Lingua Franca’ in trade situations. This study examined English Language proficiency among Yoruba Traders in Gbagi Market, Ibadan and its use as determinants of transactional success during service encounters. Randomly selected Yoruba-English bilingual traders and customers were administered questionnaires and the data subjected to statistical and descriptive analysis using Giles Communication Accommodation Theory. Findings reveal that only fifty percent of the traders used for the study were proficient in speaking English language. Traders with minimal proficiency in Standard English, however, resulted in the use of the Nigerian Pidgin English. Both traders and customers select the Mother Tongue, which is the Yoruba Language during service encounters but are quick to converge to the other’s preferred language as the transactional exchange demands. The English language selection is not so much for the prestige or lingua franca status of the language as it is for its functions, which include ease of communication, negotiation, and increased sales. The use of English during service encounters is mostly determined by customer’s linguistic preference which the trader accommodates to for better negotiation and never as a first choice. This convergence is found to be beneficial as it ensures sales and return patronage. Although the English language is not a preferred code choice in Gbagi Market, it serves a functional trade strategy for transactional success during service encounters in the market.

Keywords: communication accommodation theory, language selection, proficiency, service encounter, transaction

Procedia PDF Downloads 156
815 Translating Silence: An Analysis of Dhofar University Student Translations of Elliptical Structures from English into Arabic

Authors: Ali Algryani

Abstract:

Ellipsis involves the omission of an item or items that can be recovered from the preceding clause. Ellipsis is used as a cohesion marker; it enhances the cohesiveness of a text/discourse as a clause is interpretable only through making reference to an antecedent clause. The present study attempts to investigate the linguistic phenomenon of ellipsis from a translation perspective. It is mainly concerned with how ellipsis is translated from English into Arabic. The study covers different forms of ellipsis, such as noun phrase ellipsis, verb phrase ellipsis, gapping, pseudo-gapping, stripping, and sluicing. The primary aim of the study, apart from discussing the use and function of ellipsis, is to find out how such ellipsis phenomena are dealt with in English-Arabic translation and determine the implications of the translations of elliptical structures into Arabic. The study is based on the analysis of Dhofar University (DU) students' translations of sentences containing different forms of ellipsis. The initial findings of the study indicate that due to differences in syntactic structures and stylistic preferences between English and Arabic, Arabic tends to use lexical repetition in the translation of some elliptical structures, thus achieving a higher level of explicitness. This implies that Arabic tends to prefer lexical repetition to create cohesion more than English does. Furthermore, the study also reveals that the improper translation of ellipsis leads to interpretations different from those understood from the source text. Such mistranslations can be attributed to student translators’ lack of awareness of the use and function of ellipsis as well as the stylistic preferences of both languages. This has pedagogical implications on the teaching and training of translation students at DU. Students' linguistic competence needs to be enhanced through teaching linguistics-related issues with reference to translation and both languages, .i.e. source and target languages and with special emphasis on their use, function and stylistic preferences.

Keywords: cohesion, ellipsis, explicitness, lexical repetition

Procedia PDF Downloads 120
814 The Real Estate Market Sustainability Concept and Its Implementation in Management of Real Estate Companies

Authors: Linda Kauškale, Ineta Geipele

Abstract:

Due to the rapidly changing external environment, portfolio management strategies became closely interconnected with real estate industry development and macroeconomic development tendencies. The aim of the research is to analyze sustainable real estate market development influencing factors, with particular focus on its economic and management aspects that influences real estate investment decisions as well. Scientific literature and article analysis, data analysis, expert evaluation, and other quantitative and qualitative research methods were used in the research. Developed real estate market sustainability model and index analysis approach can be applied by investors and real estate companies in real estate asset management and can help in risk minimization activities in international entrepreneurship. Future research directions have been identified in the research as well.

Keywords: indexes, investment decisions, real estate market, sustainability

Procedia PDF Downloads 354
813 The Impact of the Global Financial Crises on MILA Stock Markets

Authors: Miriam Sosa, Edgar Ortiz, Alejandra Cabello

Abstract:

This paper examines the volatility changes and leverage effects of the MILA stock markets and their changes since the 2007 global financial crisis. This group integrates the stock markets from Chile, Colombia, Mexico and Peru. Volatility changes and leverage effects are tested with a symmetric GARCH (1,1) and asymmetric TARCH (1,1) models with a dummy variable in the variance equation. Daily closing prices of the stock indexes of Chile (IPSA), Colombia (COLCAP), Mexico (IPC) and Peru (IGBVL) are examined for the period 2003:01 to 2015:02. The evidence confirms the presence of an overall increase in asymmetric market volatility in the Peruvian share market since the 2007 crisis.

Keywords: financial crisis, Latin American Integrated Market, TARCH, GARCH

Procedia PDF Downloads 273
812 The Psychology of Cross-Cultural Communication: A Socio-Linguistics Perspective

Authors: Tangyie Evani, Edmond Biloa, Emmanuel Nforbi, Lem Lilian Atanga, Kom Beatrice

Abstract:

The dynamics of languages in contact necessitates a close study of how its users negotiate meanings from shared values in the process of cross-cultural communication. A transverse analysis of the situation demonstrates the existence of complex efforts on connecting cultural knowledge to cross-linguistic competencies within a widening range of communicative exchanges. This paper sets to examine the psychology of cross-cultural communication in a multi-linguistic setting like Cameroon where many local and international languages are in close contact. The paper equally analyses the pertinence of existing macro sociological concepts as fundamental knowledge traits in literal and idiomatic cross semantic mapping. From this point, the article presents a path model of connecting sociolinguistics to the increasing adoption of a widening range of communicative genre piloted by the on-going globalisation trends with its high-speed information technology machinery. By applying a cross cultural analysis frame, the paper will be contributing to a better understanding of the fundamental changes in the nature and goals of cross-cultural knowledge in pragmatics of communication and cultural acceptability’s. It emphasises on the point that, in an era of increasing global interchange, a comprehensive inclusive global culture through bridging gaps in cross-cultural communication would have significant potentials to contribute to achieving global social development goals, if inadequacies in language constructs are adjusted to create avenues that intertwine with sociocultural beliefs, ensuring that meaningful and context bound sociolinguistic values are observed within the global arena of communication.

Keywords: cross-cultural communication, customary language, literalisms, primary meaning, subclasses, transubstantiation

Procedia PDF Downloads 279
811 Fat-Tail Test of Regulatory DNA Sequences

Authors: Jian-Jun Shu

Abstract:

The statistical properties of CRMs are explored by estimating similar-word set occurrence distribution. It is observed that CRMs tend to have a fat-tail distribution for similar-word set occurrence. Thus, the fat-tail test with two fatness coefficients is proposed to distinguish CRMs from non-CRMs, especially from exons. For the first fatness coefficient, the separation accuracy between CRMs and exons is increased as compared with the existing content-based CRM prediction method – fluffy-tail test. For the second fatness coefficient, the computing time is reduced as compared with fluffy-tail test, making it very suitable for long sequences and large data-base analysis in the post-genome time. Moreover, these indexes may be used to predict the CRMs which have not yet been observed experimentally. This can serve as a valuable filtering process for experiment.

Keywords: statistical approach, transcription factor binding sites, cis-regulatory modules, DNA sequences

Procedia PDF Downloads 286
810 Misconception on Multilingualism in Glorious Quran

Authors: Muhammed Unais

Abstract:

The holy Quran is a pure Arabic book completely ensured the absence of non Arabic term. If it was revealed in a multilingual way including various foreign languages besides the Arabic, it can be easily misunderstood that the Arabs became helpless to compile such a work positively responding to the challenge of Allah due to their lack of knowledge in other languages in which the Quran is compiled. As based on the presence of some non Arabic terms in Quran like Istabrq, Saradiq, Rabbaniyyoon, etc. some oriental scholars argued that the holy Quran is not a book revealed in Arabic. We can see some Muslim scholars who either support or deny the presence of foreign terms in Quran but all of them agree that the roots of these words suspected as non Arabic are from foreign languages and are assimilated to the Arabic and using as same in that foreign language. After this linguistic assimilation was occurred and the assimilated non Arabic words became familiar among the Arabs, the Quran revealed as using these words in such a way stating that all words it contains are Arabic either pure or assimilated. Hence the two of opinions around the authenticity and reliability of etymology of these words are right. Those who argue the presence of foreign words he is right by the way of the roots of that words are from foreign and those who argue its absence he is right for that are assimilated and changed as the pure Arabic. The possibility of multilingualism in a monolingual book is logically negative but its significance is being changed according to time and place. The problem of multilingualism in Quran is the misconception raised by some oriental scholars that the Arabs became helpless to compile a book equal to Quran not because of their weakness in Arabic but because the Quran is revealed in languages they are ignorant on them. Really, the Quran was revealed in pure Arabic, the most literate language of the Arabs, and the whole words and its meaning were familiar among them. If one become positively aware of the linguistic and cultural assimilation ever found in whole civilizations and cultural sets he will have not any question in this respect. In this paper the researcher intends to shed light on the possibility of multilingualism in a monolingual book and debates among scholars in this issue, foreign terms in Quran and the logical justifications along with the exclusive features of Quran.

Keywords: Quran, foreign Terms, multilingualism, language

Procedia PDF Downloads 390
809 Silent Struggles: Unveiling Linguistic Insights into Poverty in Ancient Egypt

Authors: Hossam Mohammed Abdelfattah

Abstract:

In ancient Egypt, poverty, recognized as the foremost challenge, was extensively addressed in teachings, wisdom, and literary texts. These sources vividly depicted the suffering of a class deprived of life's pleasures. The ancient Egyptian language evolved to introduce terms reflecting poverty and hunger, underscoring the society's commitment to acknowledging and cautioning against this prevalent issue. Among the notable expressions, iwty.f emerged during the Middle Kingdom, symbolizing "the one without property" and signifying the destitute poor. iwty n.f traced back to the Pyramid Texts era, referred to "the one who has nothing" or simply, the poor. Another term, , iwty-sw emphasized the state of possessing nothing. rA-awy originating in the Middle Kingdom Period, initially meant "poverty and poor," expanding to signify poverty in various texts with the addition of the preposition "in," conveying strength given to the poor. During the First Intermediate Period, sny - mnt denoted going through a crisis or suffering, possibly referencing a widespread disease or plague. It encompassed meanings of sickness, pain, and anguish. The term .” sq-sn introduced in Middle Kingdom texts, conveyed the notion of becoming miserable. sp-Xsy . represented a temporal expression reflecting a period of misery or poverty, with Xsy ,indicating distress or misery. The term qsnt appearing in Middle Kingdom texts, held meanings of painful, difficult, harsh, miserable, emaciated, and in bad condition. Its feminine form, qsn denoted anxiety and turmoil. Finally, tp-qsn encapsulated the essence of misery and unhappiness. In essence, these expressions provide linguistic insights into the multifaceted experience of poverty in ancient Egypt, illustrating the society's keen awareness and efforts to address this pervasive challenge.

Keywords: poverty, poor, suffering, misery, painful, ancient Egypt

Procedia PDF Downloads 50
808 Measuring Housing Quality Using Geographic Information System (GIS)

Authors: Silvija ŠIljeg, Ante ŠIljeg, Ivan Marić

Abstract:

Measuring housing quality is being done on objective and subjective level using different indicators. During the research 5 urban and housing indicators formed according to 58 variables from different housing, domains were used. The aims of the research were to measure housing quality based on GIS approach and to detect critical points of housing in the example of Croatian coastal Town Zadar. The purposes of GIS in the research are to generate models of housing quality indexes by standardisation and aggregation of variables and to examine accuracy model of housing quality index. Analysis of accuracy has been done on the example of variable referring to educational objects availability. By defining weighted coefficients and using different GIS methods high, middle and low housing quality zones were determined. Obtained results can be of use to town planners, spatial planners and town authorities in the process of generating decisions, guidelines, and spatial interventions.

Keywords: housing quality, GIS, housing quality index, indicators, models of housing quality

Procedia PDF Downloads 292
807 Dynamics of Museum Visitors’ Experiences Studies: A Bibliometric Analysis

Authors: Tesfaye Fentaw Nigatu, Alexander Trupp, Teh Pek Yen

Abstract:

Research on museums and the experiences of visitors has flourished in recent years, especially after museums became centers of edutainment beyond preserving heritage resources. This paper aims to comprehensively understand the changes, continuities, and future research development directions of museum visitors’ experiences. To identify current research trends, the paper summarizes and analyses research article publications from 1986 to 2023 on museum visitors' experiences. Bibliometric analysis software VOSviewer and Harzing POP (Publish or Perish) were used to analyze 407 academic articles. The articles were generated from the Scopus database. The study attempted to map new insights for future scholars and academics to expand the scope of museum visitors’ experience studies by analyzing keywords, citation patterns, influential articles in the field, publication trends, collaborations between authors, institutions, and clusters of highly cited articles. Accessibility to museums, social media usage within museums, aesthetics in museum settings, mixed reality experiences, sustainability issues, and emotions have emerged as key research areas in the study of museum visitors' experiences. The results benefit stakeholders and researchers in advancing the collective progress of considering recent research trends to stay informed about the latest developments and breakthroughs in the global academic landscape and visitors’ experiences development in the museum.

Keywords: bibliometric analysis, museum, network analysis, visitors’ experiences, visual analysis

Procedia PDF Downloads 63
806 Teaching Food Discourse in Cross-Cultural Communication Lectures at University

Authors: Sanjar Davronov

Abstract:

Linguistic research of food discourse helps to analyze gastronomic picture of the world which plays important role in cross-cultural communications. 20 hours lecture can’t provide broad knowledge about national picture of the world of native speakers whose language being studied by future translator students. This abstract analyses how to research food discourse in “Cross-cultural (or lingvo-cultural) communication” lectures for ESL students. During compare Uzbek and American national meals, we found some specific features of food names in both countries. For example: If names of food includes advertising character in USA restaurant menus like: New York strip Sirloin crowned with Fresh – squeezed orange and lemon with a hint of garlic; Uzbek meals names are too simple, short and force general afford in underlining action – preparation process like: “Dimlama” (dimla(verb-to stew)+ma(suffix of past perfect like- stew- stewed). “Qovurdoq” (qovur (verb- to fry)+ doq (suffix of adverb like “fried one”) but these are the most delicious and difficult in preparing national meals however it is heritage of national cuisine. There are also similarity between US and Uzbek food names which has geographical color - South African Lobster tail; Qashqadaryo tandiri (lamb prepared in “tandir” typical national oven with pine leafs in Qashkadarya region). Food for European people contains physical context more than spiritual but in Asian literature especially Uzbek food has some pragmatic stuff: salt and bread (associates with hospitality and humanity), don’t be faithlessness 40 for owners of house where you where a guest. We share some teaching techniques for food discourse analyzing lectures.

Keywords: cross-cultural communications, food discourse, ESL lectures, linguistic research

Procedia PDF Downloads 609
805 Construction and Analysis of Tamazight (Berber) Text Corpus

Authors: Zayd Khayi

Abstract:

This paper deals with the construction and analysis of the Tamazight text corpus. The grammatical structure of the Tamazight remains poorly understood, and a lack of comparative grammar leads to linguistic issues. In order to fill this gap, even though it is small, by constructed the diachronic corpus of the Tamazight language, and elaborated the program tool. In addition, this work is devoted to constructing that tool to analyze the different aspects of the Tamazight, with its different dialects used in the north of Africa, specifically in Morocco. It also focused on three Moroccan dialects: Tamazight, Tarifiyt, and Tachlhit. The Latin version was good choice because of the many sources it has. The corpus is based on the grammatical parameters and features of that language. The text collection contains more than 500 texts that cover a long historical period. It is free, and it will be useful for further investigations. The texts were transformed into an XML-format standardization goal. The corpus counts more than 200,000 words. Based on the linguistic rules and statistical methods, the original user interface and software prototype were developed by combining the technologies of web design and Python. The corpus presents more details and features about how this corpus provides users with the ability to distinguish easily between feminine/masculine nouns and verbs. The interface used has three languages: TMZ, FR, and EN. Selected texts were not initially categorized. This work was done in a manual way. Within corpus linguistics, there is currently no commonly accepted approach to the classification of texts. Texts are distinguished into ten categories. To describe and represent the texts in the corpus, we elaborated the XML structure according to the TEI recommendations. Using the search function may provide us with the types of words we would search for, like feminine/masculine nouns and verbs. Nouns are divided into two parts. The gender in the corpus has two forms. The neutral form of the word corresponds to masculine, while feminine is indicated by a double t-t affix (the prefix t- and the suffix -t), ex: Tarbat (girl), Tamtut (woman), Taxamt (tent), and Tislit (bride). However, there are some words whose feminine form contains only the prefix t- and the suffix –a, ex: Tasa (liver), tawja (family), and tarwa (progenitors). Generally, Tamazight masculine words have prefixes that distinguish them from other words. For instance, 'a', 'u', 'i', ex: Asklu (tree), udi (cheese), ighef (head). Verbs in the corpus are for the first person singular and plural that have suffixes 'agh','ex', 'egh', ex: 'ghrex' (I study), 'fegh' (I go out), 'nadagh' (I call). The program tool permits the following characteristics of this corpus: list of all tokens; list of unique words; lexical diversity; realize different grammatical requests. To conclude, this corpus has only focused on a small group of parts of speech in Tamazight language verbs, nouns. Work is still on the adjectives, prounouns, adverbs and others.

Keywords: Tamazight (Berber) language, corpus linguistic, grammar rules, statistical methods

Procedia PDF Downloads 60
804 Abandoning 'One-Time' Optional Information Literacy Workshops for Year 1 Medical Students and Gearing towards an 'Embedded Librarianship' Approach

Authors: R. L. David, E. C. P. Tan, M. A. Ferenczi

Abstract:

This study aimed to investigate the effect of a 'one-time' optional Information Literacy (IL) workshop to enhance Year 1 medical students' literature search, writing, and citation management skills as directed by a customized five-year IL framework developed for LKC Medicine students. At the end of the IL workshop, the overall rated 'somewhat difficult' when finding, citing, and using information from sources. The study method is experimental using a standardized IL test to study the cohort effect of a 'one-time' optional IL workshop on Year 1 students; experimental group in comparison to Year 2 students; control group. Test scores from both groups were compared and analyzed using mean scores and one-way analysis of variance (ANOVA). Unexpectedly, there were no statistically significant differences between group means as determined by One-Way ANOVA (F₁,₁₉₃ = 3.37, p = 0.068, ηp² = 0.017). Challenges and shortfalls posed by 'one-time' interventions raised a rich discussion to adopt an 'embedded librarianship' approach, which shifts the medial librarians' role into the curriculum and uses Team Based Learning to teach IL skills to medical students. The customized five-year IL framework developed for LKC Medicine students becomes a useful librarian-faculty model for embedding and bringing IL into the classroom.

Keywords: information literacy, 'one-time' interventions, medical students, standardized tests, embedded librarianship, curriculum, medical librarians

Procedia PDF Downloads 113
803 Targeted Effects of Subsidies on Prices of Selected Commodities in Iran Market

Authors: Sayedramin Hashemianesfehani, Seyed Hossein Hosseinilargani

Abstract:

In this study, we attempt to realize that to what extent the increase in selected commodities in Iran Market is originated from the implementation of the targeted subsidies law. Hence, an econometric model based on existing theories of increasing and transferring prices in order to transferring inflation is developed. In other words, world price index and virtual variables defined for targeted subsidies has significant and positive impact on the producer price index. The obtained results indicated that the targeted subsidies act in Iran has influential long and short-term impacts on producer price indexes. Finally, world prices of dairy products and dairy price with respect to major parameters is carried out to obtain some managerial ‎results.

Keywords: econometric models, targeted subsidies, consumer price index (CPI), producer price index (PPI)

Procedia PDF Downloads 357
802 Developing Measurement Model of Interpersonal Skills of Youth

Authors: Mohd Yusri Ibrahim

Abstract:

Although it is known that interpersonal skills are essential for personal development, the debate however continues as to how to measure those skills, especially in youths. This study was conducted to develop a measurement model of interpersonal skills by suggesting three construct namely personal, skills and relationship; six function namely self, perception, listening, conversation, emotion and conflict management; and 30 behaviours as indicators. This cross-sectional survey by questionnaires was applied in east side of peninsula of Malaysia for 150 respondents, and analyzed by structural equation modelling (SEM) by AMOS. The suggested constructs, functions and indicators were consider accepted as measurement elements by observing on regression weight for standard loading, average variance extracted (AVE) for convergent validity, square root of AVE for discriminant validity, composite reliability (CR), and at least three fit indexes for model fitness. Finally, a measurement model of interpersonal skill for youth was successfully developed.

Keywords: interpersonal communication, interpersonal skill, youth, communication skill

Procedia PDF Downloads 311
801 Developing a Multidimensional Adjustment Scale

Authors: Nadereh Sohrabi Shegefti, Siamak Samani

Abstract:

Level of adjustment is the first index to check mental health. The aim of this study was developing a valid and reliable Multidimensional Adjustment Scale (MAS). The sample consisted of 150 college students. Multidimensional adjustment scale and Depression, Anxiety, and stress scale (DASS) were used in this study. Principle factor analysis, Pearson correlation coefficient, and Cornbach's Alpha were used to check the validity and reliability of the MAS. Principle component factor analysis showed a 5 factor solution for the MAS. Alpha coefficients for the MAS sub scales were ranged between .69 to .83. Test-retest reliability for MAS was .88 and the mean of sub scales- total score correlation was .88. All these indexes revealed an acceptable reliability and validity for the MAS. The MAS is a short assessment instrument with good acceptable psychometric properties to use in clinical filed.

Keywords: psychological adjustment, psychometric properties, validity, Pearson correlation

Procedia PDF Downloads 632
800 Enabling Translanguaging in the EFL Classroom, Affordances of Learning and Reflections

Authors: Nada Alghali

Abstract:

Translanguaging pedagogy suggests a new perspective in language education relating to multilingualism; multilingual learners have one linguistic repertoire and not two or more separate language systems (García and Wei, 2014). When learners translanguage, they are able to draw on all their language features in a flexible and integrated way (Otheguy, García, & Reid, 2015). In the Foreign Language Classroom, however, the tendency to use the target language only is still advocated as a pedagogy. This study attempts to enable learners in the English as a foreign language classroom to draw on their full linguistic repertoire through collaborative reading lessons. In observations prior to this study, in a classroom where English only policy prevails, learners still used their first language in group discussions yet were constrained at times by the teacher’s language policies. Through strategically enabling translanguaging in reading lessons (Celic and Seltzer, 2011), this study has revealed that learners showed creative ways of language use for learning and reflected positively on thisexperience. This case study enabled two groups in two different proficiency level classrooms who are learning English as a foreign language in their first year at University in Saudi Arabia. Learners in the two groups wereobserved over six weeks and wereasked to reflect their learning every week. The same learners were also interviewed at the end of translanguaging weeks after completing a modified model of the learning reflection (Ash and Clayton, 2009). This study positions translanguaging as collaborative and agentive within a sociocultural framework of learning, positioning translanguaging as a resource for learning as well as a process of learning. Translanguaging learning episodes are elicited from classroom observations, artefacts, interviews, reflections, and focus groups, where they are analysed qualitatively following the sociocultural discourse analysis (Fairclough &Wodak, 1997; Mercer, 2004). Initial outcomes suggest functions of translanguaging in collaborative reading tasks and recommendations for a collaborative translanguaging pedagogy approach in the EFL classroom.

Keywords: translanguaging, EFL, sociocultural theory, discourse analysis

Procedia PDF Downloads 176
799 Models Development of Graphical Human Interface Using Fuzzy Logic

Authors: Érick Aragão Ribeiro, George André Pereira Thé, José Marques Soares

Abstract:

Graphical Human Interface, also known as supervision software, are increasingly present in industrial processes supported by Supervisory Control and Data Acquisition (SCADA) systems and so it is evident the need for qualified developers. In order to make engineering students able to produce high quality supervision software, method for the development must be created. In this paper we propose model, based on the international standards ISO/IEC 25010 and ISO/IEC 25040, for the development of graphical human interface. When compared with to other methods through experiments, the model here presented leads to improved quality indexes, therefore help guiding the decisions of programmers. Results show the efficiency of the models and the contribution to student learning. Students assessed the training they have received and considered it satisfactory.

Keywords: software development models, software quality, supervision software, fuzzy logic

Procedia PDF Downloads 369
798 The Influence of Screen Translation on Creative Audiovisual Writing: A Corpus-Based Approach

Authors: John D. Sanderson

Abstract:

The popularity of American cinema worldwide has contributed to the development of sociolects related to specific film genres in other cultural contexts by means of screen translation, in many cases eluding norms of usage in the target language, a process whose result has come to be known as 'dubbese'. A consequence for the reception in countries where local audiovisual fiction consumption is far lower than American imported productions is that this linguistic construct is preferred, even though it differs from common everyday speech. The iconography of film genres such as science-fiction, western or sword-and-sandal films, for instance, generates linguistic expectations in international audiences who will accept more easily the sociolects assimilated by the continuous reception of American productions, even if the themes, locations, characters, etc., portrayed on screen may belong in origin to other cultures. And the non-normative language (e.g., calques, semantic loans) used in the preferred mode of linguistic transfer, whether it is translation for dubbing or subtitling, has diachronically evolved in many cases into a status of canonized sociolect, not only accepted but also required, by foreign audiences of American films. However, a remarkable step forward is taken when this typology of artificial linguistic constructs starts being used creatively by nationals of these target cultural contexts. In the case of Spain, the success of American sitcoms such as Friends in the 1990s led Spanish television scriptwriters to include in national productions lexical and syntactical indirect borrowings (Anglicisms not formally identifiable as such because they include elements from their own language) in order to target audiences of the former. However, this commercial strategy had already taken place decades earlier when Spain became a favored location for the shooting of foreign films in the early 1960s. The international popularity of the then newly developed sub-genre known as Spaghetti-Western encouraged Spanish investors to produce their own movies, and local scriptwriters made use of the dubbese developed nationally since the advent of sound in film instead of using normative language. As a result, direct Anglicisms, as well as lexical and syntactical borrowings made up the creative writing of these Spanish productions, which also became commercially successful. Interestingly enough, some of these films were even marketed in English-speaking countries as original westerns (some of the names of actors and directors were anglified to that purpose) dubbed into English. The analysis of these 'back translations' will also foreground some semantic distortions that arose in the process. In order to perform the research on these issues, a wide corpus of American films has been used, which chronologically range from Stagecoach (John Ford, 1939) to Django Unchained (Quentin Tarantino, 2012), together with a shorter corpus of Spanish films produced during the golden age of Spaghetti Westerns, from una tumba para el sheriff (Mario Caiano; in English lone and angry man, William Hawkins) to tu fosa será la exacta, amigo (Juan Bosch, 1972; in English my horse, my gun, your widow, John Wood). The methodology of analysis and the conclusions reached could be applied to other genres and other cultural contexts.

Keywords: dubbing, film genre, screen translation, sociolect

Procedia PDF Downloads 165