World Academy of Science, Engineering and Technology
[Cognitive and Language Sciences]
Online ISSN : 1307-6892
1686 The Impacts of an Adapted Literature Circle Model on Reading Comprehension, Engagement, and Cooperation in an EFL Reading Course
Authors: Tiantian Feng
Abstract:
There is a dearth of research on the literary circle as a teaching strategy in English as a Foreign Language (EFL) classes in Chinese colleges and universities and even fewer empirical studies on its impacts. In this one-quarter, design-based project, the researcher aims to increase students’ engagement, cooperation, and, on top of that, reading comprehension performance by utilizing a researcher-developed, adapted reading circle model in an EFL reading course at a Chinese college. The model also integrated team-based learning and portfolio assessment, with an emphasis on the specialization of individual responsibilities, contributions, and outcomes in reading projects, with the goal of addressing current issues in EFL classes at Chinese colleges, such as passive learning, test orientation, ineffective and uncooperative teamwork, and lack of dynamics. In this quasi-experimental research, two groups of students enrolled in the course were invited to participate in four in-class team projects, with the intervention class following the adapted literature circle model and team members rotating as Leader, Coordinator, Brain trust, and Reporter. The researcher/instructor used a sequential explanatory mixed-methods approach to quantitatively analyze the final grades for the pre-and post-tests, as well as individual scores for team projects and will code students' artifacts in the next step, with the results to be reported in a subsequent paper(s). Initial analysis showed that both groups saw an increase in final grades, but the intervention group enjoyed a more significant boost, suggesting that the adapted reading circle model is effective in improving students’ reading comprehension performance. This research not only closes the empirical research gap of literature circles in college EFL classes in China but also adds to the pool of effective ways to optimize reading comprehension performance and class performance in college EFL classes.Keywords: literature circle, EFL teaching, college english reading, reading comprehension
Procedia PDF Downloads 1001685 Ray’s Use of the Liminal Space and the Female Gaze: A Reading of Oscillating Moralities in ‘Charulata’ and ‘Bimala’
Authors: Rajlekha Sil
Abstract:
This paper aims to investigate Ray’s portrayal of liminality and the female gaze in ‘Charulata’ (1964) and ‘Ghare Baire’ (1984), both of which primarily articulates the stories of two women (Charu and Bimala respectively), entangled within the cobwebs of their seething, unfulfilled sexuality, amidst a newly-globalised urban culture, punctuated with political turmoils and ideological conflicts. Their tempestuous interactions with the societal space, both tangible and intangible, that surrounds them, and the men in their lives makes them dwell in a liminal space, filled with an ambiguous sense of virtue. In Ray’s films, this sexual ambivalence is characterised by the liminality between the scenic and extrascenic spaces, which, in turn, defines the female gaze as the director’s lenses paint a picture of the new wave of socio-political and socio-cultural movements in early twentieth-century Bengal. Brinda Bose’s essay on ‘Modernity, Globality, Sexuality, and the City: A Reading of Indian Cinema’, analyses the ‘necessary’ process of urbanisation as a marker of ‘moral degeneracy of the nation easily analogous with female sexual transgression/ promiscuity with the nation personified as a woman, by using the concept of the liminal space, a site of both empowerment through transgression and containment through regulation.’ My paper, however, would focus on the liminal space propagated by Ray through his contrasting depiction of scenic and extrascenic spaces to satiate the equivocal voices in Charu and Bimala, along with their way of ‘gazing’ into an equally disheveled society - a gaze that helps them transcend the barriers of politics and urbanization into a state of universal uniformity, symmetrical with their sexual immorality. The first section of the paper would explore Ray’s usage of these theatrical spaces through his character sketches, shots and dialogues, while the second section of the paper would delve into the ‘female gaze’ on a newly revolutionised society.Keywords: satyajit ray, space, gaze, female sexuality, charulata, ghare baire
Procedia PDF Downloads 861684 The Efficiency of the Use of Medical Bilingual Dictionary in English Language Teaching in Vocational College
Authors: Zorana Jurinjak, Christos Alexopoulos
Abstract:
The aim of this paper is to examine the effectiveness of using a medical bilingual dictionary in teaching English in a vocational college. More precisely, to what extent the use of bilingual medical dictionary in relation to the use of Standard English bilingual dictionaries influences the results on tests, and thus the acquisition of better competence of students mastering the subject terminology. Secondary interest in this paper would be to raise awareness among students and teachers about the advantages of dictionary use. The experiment was conducted at College of Applied Health Sciences in Ćuprija on a sample of 90 students. The respondents translated three medical texts with 42 target terms. Statistical analyses of the data obtained show that the differences in average time and correct answers favor the students who used medical dictionary.Keywords: bilingual medical dictionary, standard english bilingual dictionary, medical terminology, EOS, ESP
Procedia PDF Downloads 1101683 Investigating Universals of Rhetoric
Authors: Nasreddin Ahmed
Abstract:
Despite the ostensible extant differences amongst world languages’ structures that have culminated in the divergence in orthographic, phonological, morphological, and syntactic systems that each language has, research in cognitive linguistic strives to establish the claim that such differences are merely prima facie of a totalized universal system of signification.Linguists , since Chomsky, have never given up on the attempt to establish linguistic descriptive model that espouses a perspective in which every human language has a slot . Concurring with claim that the so-called rhetorical devices are pervasive phenomena and not literary-specific , the present paper aspires to voice the claim that rhetorical devices not only ubiquitous in all levels of a particular language but also a universal linguistic phenomena. Using illustrations from Arabic and Englishthe paper intend to provide data-supported evidence that human beings are universally using similar rhetorical, albeit given different appellations.Keywords: language, rhetoric, syntax, stylistics
Procedia PDF Downloads 961682 Ideology Shift in Political Translation
Authors: Jingsong Ma
Abstract:
In political translation, ideology plays an important role in conveying implications accurately. Ideological collisions can occur in political translation when there existdifferences of political environments embedded in the translingual political texts in both source and target languages. To reach an accurate translationrequires the translatorto understand the ideologies implied in (and often transcending) the texts. This paper explores the conditions, procedure, and purpose of processingideological collision and resolution of such issues in political translation. These points will be elucidated by case studies of translating English and Chinese political texts. First, there are specific political terminologies in certain political environments. These terminological peculiarities in one language are often determined by ideological elements rather than by syntactical and semantical understanding. The translation of these ideological-loaded terminologiesis a process and operation consisting of understanding the ideological context, including cultural, historical, and political situations. This will be explained with characteristic Chinese political terminologies and their renderings in English. Second, when the ideology in the source language fails to match with the ideology in the target language, the decisions to highlight or disregard these conflicts are shaped by power relations, political engagement, social context, etc. It thus is necessary to go beyond linguisticanalysis of the context by deciphering ideology in political documents to provide a faithful or equivalent rendering of certain messages. Finally, one of the practical issues is about equivalence in political translation by redefining the notion of faithfulness and retainment of ideological messages in the source language in translations of political texts. To avoid distortion, the translator should be liberated from grip the literal meaning, instead diving into functional meanings of the text.Keywords: translation, ideology, politics, society
Procedia PDF Downloads 1111681 Satire of Victorian Mores in Charles Dickens’ Great Expectations
Authors: Nagwa Abouserie Soliman
Abstract:
The Victorian era, which started with the reign of Queen Victoria from June 1837 to January 1901, could be considered as one of the most significant eras that had a crucial impact which formed contemporary British life despite the fact that with the rise of the British empire many negative aspects surfaced, namelysocial inequalities such as class differences, child labor, population increase and poverty due to the industrial revolution. Charles Dickens was one of the most prominent writers of the Victorian era who perceived the hypocrisy of the Victorian mores. The appropriate researchstyle that was chosen for this literary analysis is a qualitative research method in which the researcher used the conceptual approach to analyse theDickensian characterisation andwriting style through diction, narrative voice, and images. The aim of this paper is to argue that Charles Dickens inGreat Expectations (1861) was highly satirical of the Victorian mores, as he uses a lot of sharp irony-to satirize various Victorian traditions such as class divisions, the justice system, the poor working class, and the upper-class snobbery that he thought are inhumane and unjust.Keywords: victorian, child labour, poverty, class division, snobbery
Procedia PDF Downloads 1231680 The Conflict of Grammaticality and Meaningfulness of the Corrupt Words: A Cross-lingual Sociolinguistic Study
Authors: Jayashree Aanand, Gajjam
Abstract:
The grammatical tradition in Sanskrit literature emphasizes the importance of the correct use of Sanskrit words or linguistic units (sādhu śabda) that brings the meritorious values, denying the attribution of the same religious merit to the incorrect use of Sanskrit words (asādhu śabda) or the vernacular or corrupt forms (apa-śabda or apabhraṁśa), even though they may help in communication. The current research, the culmination of the doctoral research on sentence definition, studies the difference among the comprehension of both correct and incorrect word forms in Sanskrit and Marathi languages in India. Based on the total of 19 experiments (both web-based and classroom-controlled) on approximately 900 Indian readers, it is found that while the incorrect forms in Sanskrit are comprehended with lesser accuracy than the correct word forms, no such difference can be seen for the Marathi language. It is interpreted that the incorrect word forms in the native language or in the language which is spoken daily (such as Marathi) will pose a lesser cognitive load as compared to the language that is not spoken on a daily basis but only used for reading (such as Sanskrit). The theoretical base for the research problem is as follows: among the three main schools of Language Science in ancient India, the Vaiyākaraṇas (Grammarians) hold that the corrupt word forms do have their own expressive power since they convey meaning, while as the Mimāṁsakas (the Exegesists) and the Naiyāyikas (the Logicians) believe that the corrupt forms can only convey the meaning indirectly, by recalling their association and similarity with the correct forms. The grammarians argue that the vernaculars that are born of the speaker’s inability to speak proper Sanskrit are regarded as degenerate versions or fallen forms of the ‘divine’ Sanskrit language and speakers who could not use proper Sanskrit or the standard language were considered as Śiṣṭa (‘elite’). The different ideas of different schools strictly adhere to their textual dispositions. For the last few years, sociolinguists have agreed that no variety of language is inherently better than any other; they are all the same as long as they serve the need of people that use them. Although the standard form of a language may offer the speakers some advantages, the non-standard variety is considered the most natural style of speaking. This is visible in the results. If the incorrect word forms incur the recall of the correct word forms in the reader as the theory suggests, it would have added one extra step in the process of sentential cognition leading to more cognitive load and less accuracy. This has not been the case for the Marathi language. Although speaking and listening to the vernaculars is the common practice and reading the vernacular is not, Marathi readers have readily and accurately comprehended the incorrect word forms in the sentences, as against the Sanskrit readers. The primary reason being Sanskrit is spoken and also read in the standard form only and the vernacular forms in Sanskrit are not found in the conversational data.Keywords: experimental sociolinguistics, grammaticality and meaningfulness, Marathi, Sanskrit
Procedia PDF Downloads 1261679 A Soft Error Rates (SER) Evaluation Method of Combinational Logic Circuit Based on Linear Energy Transfers
Authors: Man Li, Wanting Zhou, Lei Li
Abstract:
Communication stability is the primary concern of communication satellites. Communication satellites are easily affected by particle radiation to generate single event effects (SEE), which leads to soft errors (SE) of the combinational logic circuit. The existing research on soft error rates (SER) of the combined logic circuit is mostly based on the assumption that the logic gates being bombarded have the same pulse width. However, in the actual radiation environment, the pulse widths of the logic gates being bombarded are different due to different linear energy transfers (LET). In order to improve the accuracy of SER evaluation model, this paper proposes a soft error rate evaluation method based on LET. In this paper, the authors analyze the influence of LET on the pulse width of combinational logic and establish the pulse width model based on the LET. Based on this model, the error rate of test circuit ISCAS'85 is calculated. The effectiveness of the model is proved by comparing it with previous experiments.Keywords: communication satellite, pulse width, soft error rates, LET
Procedia PDF Downloads 1711678 Teaching Young Learners How to Work Together: Pedagogical Ideas for Language Teachers
Authors: Tomas Kos
Abstract:
An increasing body of research has explored patterns of interaction and peer support among young learners. Although some studies suggest that young learners can collaborate and support each other, other studies indicate that young learners may lack the ability to work together and support one another when interacting on classroom tasks. Moreover, despite the claims that peer collaboration is conducive to learning, studies have not paid enough attention to the “how” to enhance peer collaboration on classroom tasks. To fill this gap, this “how-to” article proposes that teaching young learners how to work together is a powerful pedagogical tool that can greatly improve collaborative behavior and a sense of mutuality among young learners. This article will pay particular attention to primary schools and the context of English as a foreign language. It will first review literature related to patterns of interaction and peer support conducted in the cognitive and sociocultural framework. It will then address what it actually means to collaborate. At the heart of the article, it will discuss some practical pedagogical ideas for language teachers, which entail teaching collaborative principles and strategies that will help their students to support each other and engage in communication with each other.Keywords: young learners, peer collaboration, peer interaction, peer support, patterns of interaction
Procedia PDF Downloads 1571677 Variation in Italian Specialized Economic Texts
Authors: Abdelmagid Basyouny Sakr
Abstract:
Terminological variation is a reality and it is now recognized by terminologists. This paper investigates the terminological variation in the context of specialized economic texts in Italian. It aims to find whether certain patterns or tendencies can be derived from the analysis of these texts. Term variants pose two different kinds of difficulties. The first one is being able to recognize linguistic expressions that denote the same concept in running text. Another one lies in knowing which variant should be considered and for what purpose. This would help to differentiate between variants that could be candidates for inclusion in terminological resources and the ones which are synonyms or contextual variants. New insights about terminological variation in specialized texts could contribute to improve specialized dictionaries which will better account for the different ways in which a given thought is expressed.Keywords: corpus linguistics, specialized communication, terms and concepts, terminological variation
Procedia PDF Downloads 1591676 The Analysis of One Million Reddit Confessions Corpus: The Use of Emotive Verbs and First Person Singular Pronoun as Linguistic Psychotherapy Features
Authors: Natalia Wojarnik
Abstract:
The paper aims to present the analysis of a Reddit confessions corpus. The interpretation focuses on the use of emotional language, in particular emotive verbs, in the context of personal pronouns. The analysis of the linguistic properties answers the question of what the Reddit users confess about and who is the subject of confessions. The study reveals that the specific language patterns used in Reddit confessions reflect the language of depression and the language used by patients during different stages of their psychotherapy sessions. The paper concludes that Reddit users are more willing to confess about their own experiences, not rarely very private and intimate, extensively using the first person singular pronoun I. It indicates that the Reddit users use the language of depression and the language used by psychotherapy patients. The language they use is very emotionally impacted and includes many emotive verbs such as want, feel, need, hate, love. This finding in Reddit confessions correlates with the extensive use of stative affective verbs in the first stages of the psychotherapy sessions. Lastly, the paper refers to the positive and negative lexicon and helps determine how online posts can serve as a depression detector and “talking cure” for the users.Keywords: confessions, emotional language, emotive verbs, pronouns, first person pronoun, language of depression, depression detection, psychotherapy language
Procedia PDF Downloads 1191675 The Prostitute’s Body in Diasporic Space: Sexualized China and Chineseness in Yu Dafu’s Sinking and Yan Geling’s The Lost Daughter of Happiness
Authors: Haizhi Wu
Abstract:
Sexualization brings together the interdependent experiences of prostitution and diaspora, establishing a masculine structure where a female’s body mediates the hegemony and sexuality of men from different races. Between eroticism and homesickness, writers of the Chinese diaspora develop sensual approaches to reflect on the diasporic experience and sexual frustration. Noticeably, Yu Dafu in Sinking and Yan Geling in The Lost Daughter of Happiness both take an interest in sexual encounters between an immature teen client and an erotically powerful prostitute in Japan or America, both countries considered colonizers in Chinese history. Both are utilizing the metaphor of body-space interplay to hint at the out-of-text transnational interactions, two writers, however, present distinct understandings of their bond with history and memory of the semi-colonial, semi-feudal China. Examining prostitutes’ bodies in multi-layer diasporic spaces, the central analysis of this essay works on the sexual, colonial, and historical representations of this bodily symbol and the prostitution’s engagement in negotiating with diaspora and “Chineseness”.Keywords: Chineseness, diasporic spaces, prostitutes’ bodies, sexualization
Procedia PDF Downloads 1081674 Visual Working Memory, Reading Abilities, and Vocabulary in Mexican Deaf Signers
Authors: A. Mondaca, E. Mendoza, D. Jackson-Maldonado, A. García-Obregón
Abstract:
Deaf signers usually show lower scores in Auditory Working Memory (AWM) tasks and higher scores in Visual Working Memory (VWM) tasks than their hearing pairs. Further, Working Memory has been correlated with reading abilities and vocabulary in Deaf and Hearing individuals. The aim of the present study is to compare the performance of Mexican Deaf signers and hearing adults in VWM, reading and Vocabulary tasks and observe if the latter are correlated to the former. 15 Mexican Deaf signers were assessed using the Corsi block test for VWM, four different subtests of PROLEC (Batería de Evaluación de los Procesos Lectores) for reading abilities, and the LexTale in its Spanish version for vocabulary. T-tests show significant differences between groups for VWM and Vocabulary but not for all the PROLEC subtests. A significant Pearson correlation was found between VWM and Vocabulary but not between VWM and reading abilities. This work is part of a larger research study and results are not yet conclusive. A discussion about the use of PROLEC as a tool to explore reading abilities in a Deaf population is included.Keywords: deaf signers, visual working memory, reading, Mexican sign language
Procedia PDF Downloads 1681673 Determining a Bilingualism Index: Evidence From Lebanese Control Bilinguals
Authors: Rania Kassir, Christophe Dos Santos, Halim Abboud, Olivier Godefroy
Abstract:
The ability to communicate in at least two different languages is shared by a growing number of humans. Recently, many researchers have been studying the elderly bilingual population around the world in neuroscience, and yet, until today there’s no accurate nor universal measure or methodology used to examine bilingualism across these studies which constitute a real challenge for results generalization. This study contributes to the quest of a multidimensional bilingualism index and language proficiency literature by investigating a new bilingualism index from a reliable subjective questionnaire the Language Experience and Proficiency Questionnaire (LEAP-Q), multi-linguistic tests, and a diverse bilingual population all featured in one analysis and one index. One hundred Lebanese subjects aged between 55 and 92 years old divided into three different bilingualism subgroups (Arabic prominent, balanced, and French prominent) were recruited and underwent the LEAP-Q with a set of linguistic and cognitive tests. The analysis of the collected data led to the creation of a robust bilingualism index from speaking and oral understanding scores that underline specifically bilingualism subtype according to cutoffs scored. The practice implications of this index, particularly its use within bilingual populations, are addressed in the conclusion of this work.Keywords: bilingualism, language dominance, bilingualism index, balanced bilingualism, Arabic first language, Lebanese, Arabic-French bilingualism
Procedia PDF Downloads 1281672 RGB-D SLAM Algorithm Based on pixel level Dense Depth Map
Authors: Hao Zhang, Hongyang Yu
Abstract:
Scale uncertainty is a well-known challenging problem in visual SLAM. Because RGB-D sensor provides depth information, RGB-D SLAM improves this scale uncertainty problem. However, due to the limitation of physical hardware, the depth map output by RGB-D sensor usually contains a large area of missing depth values. These missing depth information affect the accuracy and robustness of RGB-D SLAM. In order to reduce these effects, this paper completes the missing area of the depth map output by RGB-D sensor and then fuses the completed dense depth map into ORB SLAM2. By adding the process of obtaining pixel-level dense depth maps, a better RGB-D visual SLAM algorithm is finally obtained. In the process of obtaining dense depth maps, a deep learning model of indoor scenes is adopted. Experiments are conducted on public datasets and real-world environments of indoor scenes. Experimental results show that the proposed SLAM algorithm has better robustness than ORB SLAM2.Keywords: RGB-D, SLAM, dense depth, depth map
Procedia PDF Downloads 1401671 Multi-Label Approach to Facilitate Test Automation Based on Historical Data
Authors: Warda Khan, Remo Lachmann, Adarsh S. Garakahally
Abstract:
The increasing complexity of software and its applicability in a wide range of industries, e.g., automotive, call for enhanced quality assurance techniques. Test automation is one option to tackle the prevailing challenges by supporting test engineers with fast, parallel, and repetitive test executions. A high degree of test automation allows for a shift from mundane (manual) testing tasks to a more analytical assessment of the software under test. However, a high initial investment of test resources is required to establish test automation, which is, in most cases, a limitation to the time constraints provided for quality assurance of complex software systems. Hence, a computer-aided creation of automated test cases is crucial to increase the benefit of test automation. This paper proposes the application of machine learning for the generation of automated test cases. It is based on supervised learning to analyze test specifications and existing test implementations. The analysis facilitates the identification of patterns between test steps and their implementation with test automation components. For the test case generation, this approach exploits historical data of test automation projects. The identified patterns are the foundation to predict the implementation of unknown test case specifications. Based on this support, a test engineer solely has to review and parameterize the test automation components instead of writing them manually, resulting in a significant time reduction for establishing test automation. Compared to other generation approaches, this ML-based solution can handle different writing styles, authors, application domains, and even languages. Furthermore, test automation tools require expert knowledge by means of programming skills, whereas this approach only requires historical data to generate test cases. The proposed solution is evaluated using various multi-label evaluation criteria (EC) and two small-sized real-world systems. The most prominent EC is ‘Subset Accuracy’. The promising results show an accuracy of at least 86% for test cases, where a 1:1 relationship (Multi-Class) between test step specification and test automation component exists. For complex multi-label problems, i.e., one test step can be implemented by several components, the prediction accuracy is still at 60%. It is better than the current state-of-the-art results. It is expected the prediction quality to increase for larger systems with respective historical data. Consequently, this technique facilitates the time reduction for establishing test automation and is thereby independent of the application domain and project. As a work in progress, the next steps are to investigate incremental and active learning as additions to increase the usability of this approach, e.g., in case labelled historical data is scarce.Keywords: machine learning, multi-class, multi-label, supervised learning, test automation
Procedia PDF Downloads 1321670 Assessing Language Dominance in Mexican Deaf Signers with the Bilingual Language Profile (BLP)
Authors: E. Mendoza, D. Jackson-Maldonado, G. Avecilla-Ramírez, A. Mondaca
Abstract:
Assessing language proficiency is a major issue in psycholinguistic research. There are multiple tools that measure language dominance and language proficiency in hearing bilinguals, however, this is not the case for Deaf bilinguals. Specifically, there are few, if not none, assessment tools useful in the description of the multilingual abilities of Mexican Deaf signers. Because of this, the linguistic characteristics of Mexican Deaf population have been poorly described. This paper attempts to explain the necessary changes done in order to adapt the Bilingual Language Profile (BLP) to Mexican Sign Language (LSM) and written/oral Spanish. BLP is a Self-Evaluation tool that has been adapted and translated to several oral languages, but not to sign languages. Lexical, syntactic, cultural, and structural changes were applied to the BLP. 35 Mexican Deaf signers participated in a pilot study. All of them were enrolled in Higher Education programs. BLP was presented online in written Spanish via Google Forms. No additional information in LSM was provided. Results show great heterogeneity as it is expected of Deaf populations and BLP seems to be a useful tool to create a bilingual profile of the Mexican Deaf population. This is a first attempt to adapt a widely tested tool in bilingualism research to sign language. Further modifications need to be done.Keywords: deaf bilinguals, assessment tools, bilingual language profile, mexican sign language
Procedia PDF Downloads 1531669 Research on Air pollution Spatiotemporal Forecast Model Based on LSTM
Authors: JingWei Yu, Hong Yang Yu
Abstract:
At present, the increasingly serious air pollution in various cities of China has made people pay more attention to the air quality index(hereinafter referred to as AQI) of their living areas. To face this situation, it is of great significance to predict air pollution in heavily polluted areas. In this paper, based on the time series model of LSTM, a spatiotemporal prediction model of PM2.5 concentration in Mianyang, Sichuan Province, is established. The model fully considers the temporal variability and spatial distribution characteristics of PM2.5 concentration. The spatial correlation of air quality at different locations is based on the Air quality status of other nearby monitoring stations, including AQI and meteorological data to predict the air quality of a monitoring station. The experimental results show that the method has good prediction accuracy that the fitting degree with the actual measured data reaches more than 0.7, which can be applied to the modeling and prediction of the spatial and temporal distribution of regional PM2.5 concentration.Keywords: LSTM, PM2.5, neural networks, spatio-temporal prediction
Procedia PDF Downloads 1341668 Accurate Positioning Method of Indoor Plastering Robot Based on Line Laser
Authors: Guanqiao Wang, Hongyang Yu
Abstract:
There is a lot of repetitive work in the traditional construction industry. These repetitive tasks can significantly improve production efficiency by replacing manual tasks with robots. There- fore, robots appear more and more frequently in the construction industry. Navigation and positioning are very important tasks for construction robots, and the requirements for accuracy of positioning are very high. Traditional indoor robots mainly use radiofrequency or vision methods for positioning. Compared with ordinary robots, the indoor plastering robot needs to be positioned closer to the wall for wall plastering, so the requirements for construction positioning accuracy are higher, and the traditional navigation positioning method has a large error, which will cause the robot to move. Without the exact position, the wall cannot be plastered, or the error of plastering the wall is large. A new positioning method is proposed, which is assisted by line lasers and uses image processing-based positioning to perform more accurate positioning on the traditional positioning work. In actual work, filter, edge detection, Hough transform and other operations are performed on the images captured by the camera. Each time the position of the laser line is found, it is compared with the standard value, and the position of the robot is moved or rotated to complete the positioning work. The experimental results show that the actual positioning error is reduced to less than 0.5 mm by this accurate positioning method.Keywords: indoor plastering robot, navigation, precise positioning, line laser, image processing
Procedia PDF Downloads 1481667 Lithuanian Sign Language Literature: Metaphors at the Phonological Level
Authors: Anželika Teresė
Abstract:
In order to solve issues in sign language linguistics, address matters pertaining to maintaining high quality of sign language (SL) translation, contribute to dispelling misconceptions about SL and deaf people, and raise awareness and understanding of the deaf community heritage, this presentation discusses literature in Lithuanian Sign Language (LSL) and inherent metaphors that are created by using the phonological parameter –handshape, location, movement, palm orientation and nonmanual features. The study covered in this presentation is twofold, involving both the micro-level analysis of metaphors in terms of phonological parameters as a sub-lexical feature and the macro-level analysis of the poetic context. Cognitive theories underlie research of metaphors in sign language literature in a range of SL. The study follows this practice. The presentation covers the qualitative analysis of 34 pieces of LSL literature. The analysis employs ELAN software widely used in SL research. The target is to examine how specific types of each phonological parameter are used for the creation of metaphors in LSL literature and what metaphors are created. The results of the study show that LSL literature employs a range of metaphors created by using classifier signs and by modifying the established signs. The study also reveals that LSL literature tends to create reference metaphors indicating status and power. As the study shows, LSL poets metaphorically encode status by encoding another meaning in the same sign, which results in creating double metaphors. The metaphor of identity has been determined. Notably, the poetic context has revealed that the latter metaphor can also be identified as a metaphor for life. The study goes on to note that deaf poets create metaphors related to the importance of various phenomena significance of the lyrical subject. Notably, the study has allowed detecting locations, nonmanual features and etc., never mentioned in previous SL research as used for the creation of metaphors.Keywords: Lithuanian sign language, sign language literature, sign language metaphor, metaphor at the phonological level, cognitive linguistics
Procedia PDF Downloads 1361666 Teaching English in Low Resource-Environments: Problems and Prospects
Authors: Gift Chidi-Onwuta, Iwe Nkem Nkechinyere, Chikamadu Christabelle Chinyere
Abstract:
The teaching of English is a resource-driven activity that requires rich resource-classroom settings for the delivery of effective lessons and the acquisition of interpersonal skills for integration in a target-language environment. However, throughout the world, English is often taught in low-resource classrooms. This paper is aimed to reveal the common problems associated with teaching English in low-resource environments and the prospects for teachers who found themselves in such undefined teaching settings. Self-structured and validated questionnaire in a closed-ended format, open question format and scaling format was administered to teachers across five countries: Nigeria, Cameroun, Iraq, Turkey, and Sudan. The study adopts situational language teaching theory (SLTT), which emphasizes a performance improvement imperative. This study inclines to this model because it maintains that learning must be fun and enjoyable like playing a favorite sport, just as in real life. Since teaching resources make learning engaging, we found this model apt for the current study. The perceptions of teachers about accessibility and functionality of teaching material resources, the nature of teaching outcomes in resource-less environments, their levels of involvement in improvisation and the prospects associated with resource limitations were sourced. Data were analysed using percentages and presented in frequency tables. Results: showed that a greater number of teachers across these nations do not have access to sufficient productive resource materials that can aid effective English language teaching. Teaching outcomes, from the findings, are affected by low material resources; however, results show certain advantages to teaching English with limited resources: flexibility and autonomy with students and creativity and innovation amongst teachers. Results further revealed group work, story, critical thinking strategy, flex, cardboards and flashcards, dictation and dramatization as common teaching strategies, as well as materials adopted by teachers to overcome low resource-related challenges in classrooms.Keywords: teaching materials, low-resource environments, English language teaching, situational language theory
Procedia PDF Downloads 1301665 Translanguaging and Cross-languages Analyses in Writing and Oral Production with Multilinguals: a Systematic Review
Authors: Maryvone Cunha de Morais, Lilian Cristine Hübner
Abstract:
Based on a translanguaging theoretical approach, which considers language not as separate entities but as an entire repertoire available to bilingual individuals, this systematic review aimed at analyzing the methods (aims, samples investigated, type of stimuli, and analyses) adopted by studies on translanguaging practices associated with written and oral tasks (separately or integrated) in bilingual education. The PRISMA criteria for systematic reviews were adopted, with the descriptors "translanguaging", "bilingual education" and/or “written and oral tasks" to search in Pubmed/Medline, Lilacs, Eric, Scopus, PsycINFO, and Web of Science databases for articles published between 2017 and 2021. 280 registers were found, and after following the inclusion/exclusion criteria, 24 articles were considered for this analysis. The results showed that translanguaging practices were investigated on four studies focused on written production analyses, ten focused on oral production analysis, whereas ten studies focused on both written and oral production analyses. The majority of the studies followed a qualitative approach, while five studies have attempted to study translanguaging with quantitative statistical measures. Several types of methods were used to investigate translanguaging practices in written and oral production, with different approaches and tools indicating that the methods are still in development. Moreover, the findings showed that students’ interactions have received significant attention, and studies have been developed not just in language classes in bilingual education, but also including diverse educational and theoretical contexts such as Content and Language Integrated Learning, task repetition, Science classes, collaborative writing, storytelling, peer feedback, Speech Act theory and collective thinking, language ideologies, conversational analysis, and discourse analyses. The studies, whether focused either on writing or oral tasks or in both, have portrayed significant research and pedagogical implications, grounded on the view of integrated languages in bi-and multilinguals.Keywords: bilingual education, oral production, translanguaging, written production
Procedia PDF Downloads 1261664 A Desire to be ‘Recognizable and Reformed’: Natives’ Identity in Walcott’s “Dream on Monkey Mountain”
Authors: S. Khurram, N. Mubashar
Abstract:
The paper examines, through the lens of Postcolonial Theory, how natives resist and react in Derrek Walcott’s “Dream on Monkey Mountain”. It aims at how natives, for being ‘recognized and reformed’, mimic and adapt the white’s ways of living. It also focuses how Walcott expresses natives’ reaction when they cannot construct their identity. Moreover, the paper exploits the Homi. K Bhaba’s concept of Mimicry and Berry’s concepts of Hybridity to explain Caribbean native’s plight. Furthermore, it bring forth Walcott’s deep insight into the psychology of the Caribbean natives. He digs deep into the colonial discourse to reconstruct post-colonial identity and he, as a post-colonial writer, does so by deconstructing colonial ideology of racism by resisting against it.Keywords: postcolonial theory, mimicry, hybridity, reaction
Procedia PDF Downloads 1811663 A Historical Analysis of The Concept of Equivalence from Different Theoretical Perspectives in Translation Studies
Authors: Amenador Kate Benedicta, Wang Zhiwei
Abstract:
Since the later parts of the 20th century, the notion of equivalence continues to be a central and critical concept in the development of translation theory. After decades of arguments over word-for-word and free translations methods, scholars attempting to develop more systematic and efficient translation theories began to focus on fundamental translation concepts such as equivalence. Although the concept of equivalence has piqued the interest of many scholars, its definition, scope, and applicability have sparked contentious arguments within the discipline. As a result, several distinct theories and explanations on the concept of equivalence have been put forward over the last half-century. Thus, this study explores and discusses the evolution of the critical concept of equivalence in translation studies through a bibliometric method of investigation of manual and digital books and articles by analyzing different scholars' key contributions and limitations on equivalence from various theoretical perspectives. While analyzing them, emphasis is placed on the innovations that each theory has brought to the comprehension of equivalence. In order to achieve the aim of the study, the article began by discussing the contributions of linguistically motivated theories to the notion of equivalence in translation, followed by functionalist-oriented contributions, before moving on to more recent advancements in translation studies on the concept. Because equivalence is such a broad notion, it is impossible to discuss each researcher in depth. As a result, the most well-known names and their equivalent theories are compared and contrasted in this research. The study emphasizes the developmental progression in our comprehension of the equivalence concept and equivalent effect. It concluded that the various theoretical perspective's contributions to the notion of equivalence rather complement and make up for the limitations of each other. The study also highlighted how troublesome the equivalent concept might become in terms of identifying the nature of translation and how central and unavoidable the concept is in every translation action, despite its limitations. The significance of the study lies in its synthesis of the different contributions and limitations of the various theories offered by scholars on the notion of equivalence, lending literature to both student and scholars in the field, and providing insight on future theoretical developmentKeywords: equivalence, functionalist translation theories, linguistic translation approaches, translation theories, Skopos
Procedia PDF Downloads 1131662 Expectation for Professionalism Effects Reality Shock: A Qualitative And Quantitative Study of Reality Shock among New Human Service Professionals
Authors: Hiromi Takafuji
Abstract:
It is a well-known fact that health care and welfare are the foundation of human activities, and human service professionals such as nurses and child care workers support these activities. COVID-19 pandemic has made the severity of the working environment in these fields even more known. It is high time to discuss the work of human service workers for the sustainable development of the human environment. Early turnover has been recognized as a long-standing issue in these fields. In Japan, the attrition rate within three years of graduation for these occupations has remained high at about 40% for more than 20 years. One of the reasons for this is Reality Shock: RS, which refers to the stress caused by the gap between pre-employment expectations and the post-employment reality experienced by new workers. The purpose of this study was to academically elucidate the mechanism of RS among human service professionals and to contribute to countermeasures against it. Firstly, to explore the structure of the relationship between professionalism and workers' RS, an exploratory interview survey was conducted and analyzed by text mining and content analysis. The results showed that the expectation of professionalism influences RS as a pre-employment job expectation. Next, the expectations of professionalism were quantified and categorized, and the responses of a total of 282 human service work professionals, nurses, child care workers, and caregivers; were finalized for data analysis. The data were analyzed using exploratory factor analysis, confirmatory factor analysis, multiple regression analysis, and structural equation modeling techniques. The results revealed that self-control orientation and authority orientation by qualification had a direct positive significant impact on RS. On the other hand, interpersonal helping orientation and altruistic orientation were found to have a direct negative significant impact and an indirect positive significant impact on RS.; we were able to clarify the structure of work expectations that affect the RS of welfare professionals, which had not been clarified in previous studies. We also explained the limitations, practical implications, and directions for future research.Keywords: human service professional, new hire turnover, SEM, reality shock
Procedia PDF Downloads 991661 Effects of Global Validity of Predictive Cues upon L2 Discourse Comprehension: Evidence from Self-paced Reading
Authors: Binger Lu
Abstract:
It remains unclear whether second language (L2) speakers could use discourse context cues to predict upcoming information as native speakers do during online comprehension. Some researchers propose that L2 learners may have a reduced ability to generate predictions during discourse processing. At the same time, there is evidence that discourse-level cues are weighed more heavily in L2 processing than in L1. Previous studies showed that L1 prediction is sensitive to the global validity of predictive cues. The current study aims to explore whether and to what extent L2 learners can dynamically and strategically adjust their prediction in accord with the global validity of predictive cues in L2 discourse comprehension as native speakers do. In a self-paced reading experiment, Chinese native speakers (N=128), C-E bilinguals (N=128), and English native speakers (N=128) read high-predictable (e.g., Jimmy felt thirsty after running. He wanted to get some water from the refrigerator.) and low-predictable (e.g., Jimmy felt sick this morning. He wanted to get some water from the refrigerator.) discourses in two-sentence frames. The global validity of predictive cues was manipulated by varying the ratio of predictable (e.g., Bill stood at the door. He opened it with the key.) and unpredictable fillers (e.g., Bill stood at the door. He opened it with the card.), such that across conditions, the predictability of the final word of the fillers ranged from 100% to 0%. The dependent variable was reading time on the critical region (the target word and the following word), analyzed with linear mixed-effects models in R. C-E bilinguals showed reliable prediction across all validity conditions (β = -35.6 ms, SE = 7.74, t = -4.601, p< .001), and Chinese native speakers showed significant effect (β = -93.5 ms, SE = 7.82, t = -11.956, p< .001) in two of the four validity conditions (namely, the High-validity and MedLow conditions, where fillers ended with predictable words in 100% and 25% cases respectively), whereas English native speakers didn’t predict at all (β = -2.78 ms, SE = 7.60, t = -.365, p = .715). There was neither main effect (χ^²(3) = .256, p = .968) nor interaction (Predictability: Background: Validity, χ^²(3) = 1.229, p = .746; Predictability: Validity, χ^²(3) = 2.520, p = .472; Background: Validity, χ^²(3) = 1.281, p = .734) of Validity with speaker groups. The results suggest that prediction occurs in L2 discourse processing but to a much less extent in L1, witha significant effect in some conditions of L1 Chinese and anull effect in L1 English processing, consistent with the view that L2 speakers are more sensitive to discourse cues compared with L1 speakers. Additionally, the pattern of L1 and L2 predictive processing was not affected by the global validity of predictive cues. C-E bilinguals’ predictive processing could be partly transferred from their L1, as prior research showed that discourse information played a more significant role in L1 Chinese processing.Keywords: bilingualism, discourse processing, global validity, prediction, self-paced reading
Procedia PDF Downloads 1381660 Enabling Translanguaging in the EFL Classroom, Affordances of Learning and Reflections
Authors: Nada Alghali
Abstract:
Translanguaging pedagogy suggests a new perspective in language education relating to multilingualism; multilingual learners have one linguistic repertoire and not two or more separate language systems (García and Wei, 2014). When learners translanguage, they are able to draw on all their language features in a flexible and integrated way (Otheguy, García, & Reid, 2015). In the Foreign Language Classroom, however, the tendency to use the target language only is still advocated as a pedagogy. This study attempts to enable learners in the English as a foreign language classroom to draw on their full linguistic repertoire through collaborative reading lessons. In observations prior to this study, in a classroom where English only policy prevails, learners still used their first language in group discussions yet were constrained at times by the teacher’s language policies. Through strategically enabling translanguaging in reading lessons (Celic and Seltzer, 2011), this study has revealed that learners showed creative ways of language use for learning and reflected positively on thisexperience. This case study enabled two groups in two different proficiency level classrooms who are learning English as a foreign language in their first year at University in Saudi Arabia. Learners in the two groups wereobserved over six weeks and wereasked to reflect their learning every week. The same learners were also interviewed at the end of translanguaging weeks after completing a modified model of the learning reflection (Ash and Clayton, 2009). This study positions translanguaging as collaborative and agentive within a sociocultural framework of learning, positioning translanguaging as a resource for learning as well as a process of learning. Translanguaging learning episodes are elicited from classroom observations, artefacts, interviews, reflections, and focus groups, where they are analysed qualitatively following the sociocultural discourse analysis (Fairclough &Wodak, 1997; Mercer, 2004). Initial outcomes suggest functions of translanguaging in collaborative reading tasks and recommendations for a collaborative translanguaging pedagogy approach in the EFL classroom.Keywords: translanguaging, EFL, sociocultural theory, discourse analysis
Procedia PDF Downloads 1801659 A Study of Chinese-specific Terms in Government Work Report(2017-2019) from the Perspective of Relevance Theory
Authors: Shi Jiaxin
Abstract:
The Government Work Report is an essential form of document in the government of the People’s Republic of China. It covers all aspects of Chinese society and reflects China’s development strategy and trend. There are countless special terms in Government Work Report. Only by understanding Chinese-specific terms can we understand the content of the Government Work Report. Only by accurately translating the Chinese-specific terms can people come from all across the world know the Chinese government work report and understand China. Relevance theory is a popular theory of cognitive pragmatics. Relevance Translation Theory, which is closely related to Relevance Theory, has crucial and major guiding significance for the translation of Chinese-specific. Through studying Relevance Theory and researching the translation techniques, strategies and applications in the process of translating Chinese-specific terms from the perspective of Relevance Theory, we can understand the meaning and connotation of Chinese-specific terms, then solve various problems in the process of C-E translation, and strengthen our translation ability.Keywords: government work report, Chinese-specific terms, relevance theory, translation
Procedia PDF Downloads 1691658 Transfer of Constraints or Constraints on Transfer? Syntactic Islands in Danish L2 English
Authors: Anne Mette Nyvad, Ken Ramshøj Christensen
Abstract:
In the syntax literature, it has standardly been assumed that relative clauses and complement wh-clauses are islands for extraction in English, and that constraints on extraction from syntactic islands are universal. However, the Mainland Scandinavian languages has been known to provide counterexamples. Previous research on Danish has shown that neither relative clauses nor embedded questions are strong islands in Danish. Instead, extraction from this type of syntactic environment is degraded due to structural complexity and it interacts with nonstructural factors such as the frequency of occurrence of the matrix verb, the possibility of temporary misanalysis leading to semantic incongruity and exposure over time. We argue that these facts can be accounted for with parametric variation in the availability of CP-recursion, resulting in the patterns observed, as Danish would then “suspend” the ban on movement out of relative clauses and embedded questions. Given that Danish does not seem to adhere to allegedly universal syntactic constraints, such as the Complex NP Constraint and the Wh-Island Constraint, what happens in L2 English? We present results from a study investigating how native Danish speakers judge extractions from island structures in L2 English. Our findings suggest that Danes transfer their native language parameter setting when asked to judge island constructions in English. This is compatible with the Full Transfer Full Access Hypothesis, as the latter predicts that Danish would have difficulties resetting their [+/- CP-recursion] parameter in English because they are not exposed to negative evidence.Keywords: syntax, islands, second language acquisition, danish
Procedia PDF Downloads 1271657 Experience Level and Adoption of Interpretation Strategies by Iranian Interpreters
Authors: Niloofar Fathizaviyehkord
Abstract:
Just as two hands cannot make a good boxer, knowing two or more languages cannot make a skillful interpreter. Interpreting, either consecutive or simultaneous, is a cognitively demanding task requiring not only linguistic and discourse knowledge but also strategic competence. Moreover, experience level can play a very crucial role in the strategies interpreters may employ since translation and interpretation quality is a matter of experience, besides other factors, as well. With regard to the significance of strategic competence, this study investigated what strategies are mainly employed by interpreters, what strategies are employed more frequently, and whether experience level can affect the choice of strategies by interpreters or not. To collect the necessary data, the first retrospective interviews were held with 20 interpreters experienced more or less in simultaneous and consecutive interpretation to see what strategies other than those classified in the literature are employed by interpreters. Then, several classifications of strategies in literature were merged with those emerging from the retrospective interviews to come up with a comprehensive questionnaire on interpreting strategies. After seeking five experts’ opinions regarding the wording/content of the questionnaire, it was given to 60 interpreters. The statistical analysis of the questionnaire data and experience level through ANOVA showed experience level could affect the choice of strategies. This study closes with the theoretical/practical implications of the findings for interpreter training.Keywords: experience level, consecutive and simultaneous, interpretation strategies, translation
Procedia PDF Downloads 138