Search results for: translation organization
Commenced in January 2007
Frequency: Monthly
Edition: International
Paper Count: 2869

Search results for: translation organization

2599 The Contemporary Issues of Quality Management: Relationship between Total Quality Management and Knowledge Management

Authors: Mehrnoosh Askarizadeh

Abstract:

To meet the challenges of the new global environment, companies have started paying great attention towards quality management as an integral part of their strategic business plans. The purpose of this article is to investigate the relationship between total quality management (TQM) and knowledge management (KM). Successful total quality management implementation throughout the organizations requires major changes in the main four aspects of knowledge management, namely: Creating, storage, sharing and application. Skill, knowledge and productivity are important factors in organization’s success and have important role. Therefore, TQM management system pays special attention to it. However, knowledge as the source is essential for organization’s survival. Our study points out how the quality management and knowledge management have been incorporated into each other for the development of the quality culture within the organization.

Keywords: knowledge management (KM), total quality management (TQM), organizational performance (OP), deming cycle

Procedia PDF Downloads 450
2598 Sinhala Sign Language to Grammatically Correct Sentences using NLP

Authors: Anjalika Fernando, Banuka Athuraliya

Abstract:

This paper presents a comprehensive approach for converting Sinhala Sign Language (SSL) into grammatically correct sentences using Natural Language Processing (NLP) techniques in real-time. While previous studies have explored various aspects of SSL translation, the research gap lies in the absence of grammar checking for SSL. This work aims to bridge this gap by proposing a two-stage methodology that leverages deep learning models to detect signs and translate them into coherent sentences, ensuring grammatical accuracy. The first stage of the approach involves the utilization of a Long Short-Term Memory (LSTM) deep learning model to recognize and interpret SSL signs. By training the LSTM model on a dataset of SSL gestures, it learns to accurately classify and translate these signs into textual representations. The LSTM model achieves a commendable accuracy rate of 94%, demonstrating its effectiveness in accurately recognizing and translating SSL gestures. Building upon the successful recognition and translation of SSL signs, the second stage of the methodology focuses on improving the grammatical correctness of the translated sentences. The project employs a Neural Machine Translation (NMT) architecture, consisting of an encoder and decoder with LSTM components, to enhance the syntactical structure of the generated sentences. By training the NMT model on a parallel corpus of Sinhala wrong sentences and their corresponding grammatically correct translations, it learns to generate coherent and grammatically accurate sentences. The NMT model achieves an impressive accuracy rate of 98%, affirming its capability to produce linguistically sound translations. The proposed approach offers significant contributions to the field of SSL translation and grammar correction. Addressing the critical issue of grammar checking, it enhances the usability and reliability of SSL translation systems, facilitating effective communication between hearing-impaired and non-sign language users. Furthermore, the integration of deep learning techniques, such as LSTM and NMT, ensures the accuracy and robustness of the translation process. This research holds great potential for practical applications, including educational platforms, accessibility tools, and communication aids for the hearing-impaired. Furthermore, it lays the foundation for future advancements in SSL translation systems, fostering inclusive and equal opportunities for the deaf community. Future work includes expanding the existing datasets to further improve the accuracy and generalization of the SSL translation system. Additionally, the development of a dedicated mobile application would enhance the accessibility and convenience of SSL translation on handheld devices. Furthermore, efforts will be made to enhance the current application for educational purposes, enabling individuals to learn and practice SSL more effectively. Another area of future exploration involves enabling two-way communication, allowing seamless interaction between sign-language users and non-sign-language users.In conclusion, this paper presents a novel approach for converting Sinhala Sign Language gestures into grammatically correct sentences using NLP techniques in real time. The two-stage methodology, comprising an LSTM model for sign detection and translation and an NMT model for grammar correction, achieves high accuracy rates of 94% and 98%, respectively. By addressing the lack of grammar checking in existing SSL translation research, this work contributes significantly to the development of more accurate and reliable SSL translation systems, thereby fostering effective communication and inclusivity for the hearing-impaired community

Keywords: Sinhala sign language, sign Language, NLP, LSTM, NMT

Procedia PDF Downloads 70
2597 An Investigation of the Mystic Term on 'The Conference of the Birds' of Attar on the Basis of Van Doorslaer's Map

Authors: Saber Noie

Abstract:

This research follows some objectives to consider the mystic terms as one of the main issues in translation of poems. Firstly, it is an attempt to find out what strategies have been used to find equivalents for source text mystic. Second, it is hoped that this study of the translations of the mystic terms in Attar’s poems will further address and explore the problems in translating mystic texts, proposed by other Persian poets and suggest instructional points from Davis work for translation education. In order to deal with such a breadth of work, a new conceptual tool was developed, as explained by Van Doorslaer (2007). This study shows that according to Van Doorslaer’s map, the mystic terms can be transferred to the target language (TL) with their exact content of the source language (SL) if the translator has a good choice for any term.

Keywords: metaphor, mystic, mysticism, source language (SL), target language (TL)

Procedia PDF Downloads 225
2596 Original and the Translated: A Comparative Evaluation of Native and Non-Native English Translations of Faiz

Authors: Anam Nawaz

Abstract:

The present study is an attempt to compare the translations of Faiz’s poetry made by native and non-native translators, to determine the role of the translator in terms of preserving the cultural ethos of the original text. Peter Newmark and Katharine Reiss’s approaches to translation criticism have been used to provide a theoretical framework for the study. This study also emphasizes those cultural and semantic aspects of the original which are translated more convincingly by a native translator, and contrasting those features which the non-natives can tackle more ably. The research also highlights the linguistic sockets, ignored by the interpreters in the translation process. The analysis showed that both native and non-native translators have made an admirable effort to stay as close to the original as possible. The natives with their advantage of belonging to the same culture have excelled in preserving the original subject matter, whereas the non-native renderings have been presented in a much rhythmic and poetic manner with an excellent choice of words. Though none of the four translators has been successfully able to recreate Faiz’s magic, however V. G. Kiernan and Sarvat Rahman’s translations can be regarded as the closest to the original. Whereas V. G. Kiernan with his outstanding command over English mesmerizes the readers, Sarvat Rahman’s profound understanding of cultural ties helps establish her translations as a brilliant example of faithful re-renderings.

Keywords: comparative translations, linguistic and cultural constraints, native translators, non-native translators, poetry and translation, Faiz Ahmad Faiz

Procedia PDF Downloads 225
2595 The Use of Learning Management Systems during Emerging the Tacit Knowledge

Authors: Ercan Eker, Muhammer Karaman, Akif Aslan, Hakan Tanrikuluoglu

Abstract:

Deficiency of institutional memory and knowledge management can result in information security breaches, loss of prestige and trustworthiness and the worst the loss of know-how and institutional knowledge. Traditional learning management within organizations is generally handled by personal efforts. That kind of struggle mostly depends on personal desire, motivation and institutional belonging. Even if an organization has highly motivated employees at a certain time, the institutional knowledge and memory life cycle will generally remain limited to these employees’ spending time in this organization. Having a learning management system in an organization can sustain the institutional memory, knowledge and know-how in the organization. Learning management systems are much more needed especially in public organizations where the job rotation is frequently seen and managers are appointed periodically. However, a learning management system should not be seen as an organizations’ website. It is a more comprehensive, interactive and user-friendly knowledge management tool for organizations. In this study, the importance of using learning management systems in the process of emerging tacit knowledge is underlined.

Keywords: knowledge management, learning management systems, tacit knowledge, institutional memory

Procedia PDF Downloads 344
2594 Community Base Peacebuilding in Fragile Context

Authors: Nizar Ahmad

Abstract:

Peace without community participation will remain a vision, so, this study presents the contribution and efforts made by community base organization in views of local conflict affect population in Pakhtun society. A four conflict affected villages of Malakad Division were selected and a sample size of 278 household respondents were determined through online survey system software out of total 982 households. A Chi-square test was applied to ascertain association between various communication base organizations factors with state of peace in the area. It was found that provision of humanitarian aid, rehabilitation of displaced population, rebuilding of trust in government and peace festivals by communication organization had significant association with state of peace in the area. In contrast provision of training, peace education monitoring and reporting of human rights violation in war zone by local organization was non-significantly related to the state of peace in the area. Community base organization play an active role in building peace in the area but lack capacity, linkages with external actors and outside support. National and international organization actors working in the area of peace and conflict resolution need to focus on the capacity, networking and peace initiatives of local organizations working in fragile context.

Keywords: community base peacebuilding, conflict resolution, terrorism, violence

Procedia PDF Downloads 248
2593 The Challenges of Intercultural Transfer: The Italian Reception of Aotearoa/New Zealand Films

Authors: Martina Depentor

Abstract:

While the cinematic medium contributes to bringing images of a culture to foreign audiences, Audiovisual Translation contributes to deciphering those cultural representations to those same audiences. Through Audiovisual Translation, in fact, elements permeate the reception system and contribute to forging a cultural image of the original/source system in the target/reception system. By analyzing a number of Italian critical reviews, blogs and forum posts, this paper examines the impact and reception in Italy of five of the most successful and influential New Zealand films of the last two decades - An Angel at my Table (1990), The Piano (1993), Heavenly Creatures (1994), Once Were Warriors (1994), Whale Rider (2002) - with the aim of exploring how the adaptation of New Zealand films might condition the representation of New Zealand in the Italian imaginary. The analysis seeks to identify whether a certain degree of cultural loss results from the 'translation' of these films. The films selected share common ground in that they all reveal cultural, social and historical characteristics of New Zealand, from aspects that are unique to this country and that on the surface may render it difficult to penetrate (unfamiliar landscapes, aspects of indigenous culture) to more universal themes (intimate family stories, dysfunctional relationship). They contributed to situating New Zealand on an international stage and to bringing images of the country to many audiences, the Italian one included, with little previous cultural knowledge of the social and political history of New Zealand. Differences in film types pose clearly different levels of interpretative challenges to non-New Zealander audiences, and examples from the films will show how these challenges are or are not overcome if the adaptations display misinterpretations or rendition gaps, and how the process of intercultural transfer further 'domesticates' or 'exoticises' the source culture.

Keywords: audiovisual translation, cultural representation, intercultural transfer, New Zealand Films

Procedia PDF Downloads 271
2592 Spatial Setting in Translation: A Comparative Evaluation of translations from Pre-Islamic Poetry

Authors: Raja Lahiani

Abstract:

This study is concerned with scrutinising translations into English and French of references to locations in the desert of pre-Islamic Arabia. These references are used in the Source Text (ST) within a poetic image. Reference is made to the names of three different mountains in Arabia, namely Qatan, Sitar, and Yadhbul. As these mountains are referred to in the context of the poet’s description of the density and expansion of the clouds, it is crucial to know that while Sitar and Yadhbul are close to each other, Qatan is far away from them. This distance was functional for the poet to describe the expansion of the clouds. This reflects the spacious place (desert) he handled, and the fact that it was possible for him to physically see what he described. The purpose of this image is for the poet to communicate the vastness of the space he managed to see as he was in a moment of contemplation. Thus, knowledge of this characteristic about the setting is capital for the receiver to understand the communicative function of the verse. A corpus of eighteen translations is gathered. These vary between verse and prose renderings. The methodology adopted in this research work is comparative. Comparison is conducted at both the synchronic and diachronic levels; every translation shall be compared to the ST and then to previous translations. The comparative work will prove at the end that the translators who target historical facts do not necessarily succeed in preserving the image of the ST. It also proves that the more recent the translation is, the deeper the translator’s awareness is the link between imagery, setting, and point of view. Since the late eighteenth century and until nowadays, pre-Islamic poetry has been translated into Western languages. Translators differ as to motives, sources, priorities and intellectual backgrounds. A translator's skopoi undoubtedly affect the way s/he handles aspects of the ST. When it comes to culture-specific aspects and details related to setting, the problem is even more complex. Setting is a very important factor that reveals a great deal of the culture of pre-Islamic Arabia as this is remote in place, historical framework and literary tradition from its translators. History is present in pre-Islamic poetry, which justifies the important literature that has been written to extract information and data from it. These are imbedded not only by signalling given facts, events, and meditations but also by means of references to specific locations and landmarks that used to exist at the time. Spatial setting is an integral part of a literary text as it places it within its historical context. The importance of the translator’s awareness of spatial anthropological data before indulging in the process of translation is tested. This is also crucial in measuring the effect of setting loss and setting gain in translation. The findings of this research would ultimately evaluate the extent to which a comparative methodology is reliable in investigating the role of spatial setting awareness in translation.

Keywords: historical context, translation, comparative literature, spatial setting

Procedia PDF Downloads 220
2591 Cyclone Driven Variation of Chlorophyll-a Concentration in Bay of Bengal

Authors: Nowshin Nabila Siddique, S. M. Mustafizur Rahman

Abstract:

There is evidence of cyclonic events in Bay of Bengal (BoB) throughout the year. These cyclones cause a variety of fluctuations along its track including the is the influence in Chlorophyll-a (chl-a) concentration. The main purpose of this paper is to justify this variation pattern. Six Tropical Cyclones (TC) are studied using observational method. The result suggests that there is a noticeable change in productivity after a cyclone passes, when the pre cyclonic and post cyclonic condition is observed. In case of Cyclone Amphan, it shows 1.79 mg/m3 of chlorophyll-a concentration increase after a week of cyclonic occurrence. This change is affected by several attributes such as translation speed, intensity and Ocean Pre-condition, specifically Mixed Layer Depth (MLD). Translation Speed and MLD shows a strong negative correlation with the induced chlorophyll concentration. Whereas the effect of the intensity on a cyclone is not that prominent. It is also found that the period of starting an induction is not same for all cyclone such as in case of Cyclone Amphan, the changes started to occur after one day however for Cyclone Sidr and Cyclone Mora it started after three days. Furthermore, a slightly increase in overall productivity is also observed after a cyclone. In the case of Cyclone Amphan, Hudhud, Phailin it shows a rise up to 0.12 mg/m3 in productivity which decreases gradually taking around the period of two months. On a whole this paper signifies the changes in chlorophyll concentration caused by numerous cyclones and its different characteristics that regulates these changes.

Keywords: tropical cyclone, chlorophyll-a concentration, mixed layer depth, translation speed

Procedia PDF Downloads 53
2590 Innovative Entrepreneurship in Tourism Business: An International Comparative Study of Key Drivers

Authors: Mohammed Gamil Montasser, Angelo Battaglia

Abstract:

Entrepreneurship is mostly related to the beginning of organization. In growing business organizations, entrepreneurship expands its conceptualization. It reveals itself through new business creation in the active organization, through renewal, change, innovation, creation and development of current organization, through breaking and changing of established rules inside or outside the organization and becomes more flexible, adaptive and competitive, also improving effectiveness of organization activity. Therefore, the topic of entrepreneurship, relates the creation of firms to personal / individual characteristics of the entrepreneurs and their social context. This paper is an empirical study, which aims to address these two gaps in the literature. For this endeavor, we use the latest available data from the Global Entrepreneurship Monitor (GEM) project. This data set is widely regarded as a unique source of information about entrepreneurial activity, as well as the aspirations and attitudes of individuals across a wide number of countries and territories worldwide. This paper tries to contribute to fill this gap, by exploring the key drivers of innovative entrepreneurship in the tourism sector. Our findings are consistent with the existing literature in terms of the individual characteristics of entrepreneurs, but quite surprisingly we find an inverted U-shape relation between human development and innovative entrepreneurship in tourism sector. It has been revealed that tourism entrepreneurs are less likely to have innovative products, compared with entrepreneurs in medium developed countries.

Keywords: GEM, human development, innovative entrepreneurship, occupational choice, tourism

Procedia PDF Downloads 226
2589 The Implementation of Organizational Ecoinnovativeness as an Expression of a Strategic Approach of an Organization

Authors: Marzena Hajduk-Stelmachowicz

Abstract:

This paper presents the reasons why the implementation of the organizational eco-innovation (based on requirements of the International Standard ISO 14001) can be an expression of a strategic organization approach. An elaboration about different issues associated with the Environmental Management Systems are given.

Keywords: envionmental management system, ISO 14001, organizational ecoinnovativeness, ecoinnovation

Procedia PDF Downloads 282
2588 Teaching English to Engineers: Between English Language Teaching and Psychology

Authors: Irina-Ana Drobot

Abstract:

Teaching English to Engineers is part of English for Specific Purposes, a domain which is under the attention of English students especially under the current conditions of finding jobs and establishing partnerships outside Romania. The paper will analyse the existing textbooks together with the teaching strategies they adopt. Teaching English to Engineering students can intersect with domains such as psychology and cultural studies in order to teach them efficiently. Textbooks for students of ESP, ranging from those at the Faculty of Economics to those at the Faculty of Engineers, have shifted away from using specialized vocabulary, drills for grammar and reading comprehension questions and toward communicative methods and the practical use of language. At present, in Romania, grammar is neglected in favour of communicative methods. The current interest in translation studies may indicate a return to this type of method, since only translation specialists can distinguish among specialized terms and determine which are most suitable in a translation. Engineers are currently encouraged to learn English in order to do their own translations in their own field. This paper will analyse the issue of the extent to which it is useful to teach Engineering students to do translations in their field using cognitive psychology applied to language teaching, including issues such as motivation and social psychology. Teaching general English to engineering students can result in lack of interest, but they can be motivated by practical aspects which will help them in their field. This is why this paper needs to take into account an interdisciplinary approach to teaching English to Engineers.

Keywords: cognition, ESP, motivation, psychology

Procedia PDF Downloads 235
2587 Process Assessment Model for Process Capability Determination Based on ISO/IEC 20000-1:2011

Authors: Harvard Najoan, Sarwono Sutikno, Yusep Rosmansyah

Abstract:

Most enterprises are now using information technology services as their assets to support business objectives. These kinds of services are provided by the internal service provider (inside the enterprise) or external service provider (outside enterprise). To deliver quality information technology services, the service provider (which from now on will be called ‘organization’) either internal or external, must have a standard for service management system. At present, the standard that is recognized as best practice for service management system for the organization is international standard ISO/IEC 20000:2011. The most important part of this international standard is the first part or ISO/IEC 20000-1:2011-Service Management System Requirement, because it contains 22 for organization processes as a requirement to be implemented in an organizational environment in order to build, manage and deliver quality service to the customer. Assessing organization management processes is the first step to implementing ISO/IEC 20000:2011 into the organization management processes. This assessment needs Process Assessment Model (PAM) as an assessment instrument. PAM comprises two parts: Process Reference Model (PRM) and Measurement Framework (MF). PRM is built by transforming the 22 process of ISO/IEC 20000-1:2011 and MF is based on ISO/IEC 33020. This assessment instrument was designed to assess the capability of service management process in Divisi Teknologi dan Sistem Informasi (Information Systems and Technology Division) as an internal organization of PT Pos Indonesia. The result of this assessment model can be proposed to improve the capability of service management system.

Keywords: ISO/IEC 20000-1:2011, ISO/IEC 33020:2015, process assessment, process capability, service management system

Procedia PDF Downloads 436
2586 Laundering vs. Blanqueo: Translating Financial Crime Metaphors From English to Spanish

Authors: Stephen Gerome

Abstract:

This study examines the translation and use of metaphors in the realm of public safety discourse and intends to shed light on a continuing problem in cross-cultural communication. Metaphors can cause problems not only within languages but also in interlingual communication. The use and misuse of metaphors may hinder the ability to adequately communicate prevention efforts and, in some cases, facilitate and allow financial crime to go undetected. The use of lexicalized metaphors in communications by political entities, journalists, and legal agents in communications regarding law, policy making, compliance monitoring and enforcement as well as in adjudication can have negative consequences if misconstrued. This study provides examples of metaphor usage in published documents in a corpus linguistic study that compares the use of lexicalized metaphors in this discourse to shed light on possible unexpected consequences as well as counterproductive ones.

Keywords: translation, legal, corpus linguistics, financial

Procedia PDF Downloads 80
2585 Organization Culture: Mediator of Information Technology Competence and IT Governance Effectiveness

Authors: Sonny Nyeko, Moses Niwe

Abstract:

Purpose: This research paper examined the mediation effect of organization culture in the relationship between information technology (IT) competence and IT governance effectiveness in Ugandan public universities. The purpose of the research paper is to examine the role of organizational culture in the relationship between IT competence and IT governance effectiveness. Design/methodology/approach: The paper adopted the MedGraph program, Sobel tests and Kenny and Baron Approach for testing the mediation effects. Findings: It is impeccable that IT competence and organization culture are true drivers of IT governance effectiveness in Ugandan public universities. However, organizational culture reveals partial mediation in the IT competence and IT governance effectiveness relationship. Research limitations/implications: The empirical investigation in this research depends profoundly on public universities. Future research in Ugandan private universities could be undertaken to compare results. Practical implications: To effectively achieve IT governance effectiveness, it means senior management requires IT knowledge which is a vital ingredient of IT competence. Moreover, organizations today ought to adopt cultures that are intended to have them competitive in their businesses, with IT operations not in isolation. Originality/value: Spending thousands of dollars on IT resources in advanced institutes of learning necessitates IT control. Preliminary studies in Ugandan public universities have revealed the ineffective utilization of IT resources. Besides, IT governance issues with IT competence and organization culture remain outstanding. Thus, it’s a new study testing the mediating outcome of organization culture in the association between IT competence and IT governance effectiveness in the Ugandan universities.

Keywords: organization culture, IT competence, IT governance, effectiveness, mediating effect, universities, Uganda

Procedia PDF Downloads 106
2584 Envisioning Process in Medium Enterprises: An Exploratory Study of Cambodian Living Arts

Authors: Alexandre Bédard, Caroline Coulombe, Jonathan Harvey

Abstract:

Envisioning process (EP) in medium enterprises is treated equally in very small enterprises. Building on the concept of social construction, this study aims to explore how envisioning is constructed in a medium enterprise in which stakeholders are involved and how it is influenced. We use a unique case method based on qualitative data collected through 11 interviews representing various members of the organization. Through the discussion of the findings, we were able to confirm the social construction of the EP and to identify three main stakeholders responsible for the construction of the vision, mainly political and social powers, actors of the organization, and financial providers. Moreover, EP is influenced by external factors; in this case, the history of the organization and the value and importance of the art and the culture for Cambodians.

Keywords: envisioning process, social constructivism, medium enterprise, legitimacy

Procedia PDF Downloads 77
2583 A Stochastic Analytic Hierarchy Process Based Weighting Model for Sustainability Measurement in an Organization

Authors: Faramarz Khosravi, Gokhan Izbirak

Abstract:

A weighted statistical stochastic based Analytical Hierarchy Process (AHP) model for modeling the potential barriers and enablers of sustainability for measuring and assessing the sustainability level is proposed. For context-dependent potential barriers and enablers, the proposed model takes the basis of the properties of the variables describing the sustainability functions and was developed into a realistic analytical model for the sustainable behavior of an organization. This thus serves as a means for measuring the sustainability of the organization. The main focus of this paper was the application of the AHP tool in a statistically-based model for measuring sustainability. Hence a strong weighted stochastic AHP based procedure was achieved. A case study scenario of a widely reported major Canadian electric utility was adopted to demonstrate the applicability of the developed model and comparatively examined its results with those of an equal-weighted model method. Variations in the sustainability of a company, as fluctuations, were figured out during the time. In the results obtained, sustainability index for successive years changed form 73.12%, 79.02%, 74.31%, 76.65%, 80.49%, 79.81%, 79.83% to more exact values 73.32%, 77.72%, 76.76%, 79.41%, 81.93%, 79.72%, and 80,45% according to priorities of factors that have found by expert views, respectively. By obtaining relatively necessary informative measurement indicators, the model can practically and effectively evaluate the sustainability extent of any organization and also to determine fluctuations in the organization over time.

Keywords: AHP, sustainability fluctuation, environmental indicators, performance measurement

Procedia PDF Downloads 97
2582 The Cultural and Semantic Danger of English Transparent Words Translated from English into Arabic

Authors: Abdullah Khuwaileh

Abstract:

While teaching and translating vocabulary is no longer a neglected area in ELT in general and in translation in particular, the psychology of its acquisition has been a neglected area. Our paper aims at exploring some of the learning and translating conditions under which vocabulary is acquired and translated properly. To achieve this objective, two teaching methods (experiments) were applied on 4 translators to measure their acquisition of a number of transparent vocabulary items. Some of these items were knowingly chosen from 'deceptively transparent words'. All the data, sample, etc., were taken from Jordan University of Science and Technology (JUST) and Yarmouk University, where the researcher is employed. The study showed that translators might translate transparent words inaccurately, particularly if these words are uncontextualised. It was also shown that the morphological structures of words may lead translators or even EFL learners to misinterpretations of meaning.

Keywords: english, transparent, word, processing, translation

Procedia PDF Downloads 45
2581 Examining How Employee Training and Development Contribute to the Favourable Results of a Business Entity: A Conceptual Analysis

Authors: Paul Saah, Charles Mbohwa, Nelson Sizwe Madonsela

Abstract:

Organisations that want to have a competitive edge over their rivals in their industry are becoming more and more aware of the value of staff training and development programs. This conceptual study's primary goal is to determine how staff development and training affect an organization's ability to succeed. A non-empirical methodological approach was chosen because this was a conceptual study, and a thorough literature analysis was conducted to determine the contribution of staff training and development to the performance of a commercial organization. Twenty of the 100 publications about employee training and development that were obtained from Google Scholar and regarded to be more pertinent were examined for this study. The impact of employee training and development in an organization was found and documented during the analyses. According to the study's findings, some of the major advantages of staff development and training include greater productivity, the discovery of employee potential, job satisfaction, the development of skills, less supervision, a decrease in turnover and absenteeism as well as less supervision and reduction of errors and accidents. The findings show that organisations that make significant investments in the training and development of their personnel are more likely to succeed than those who do not.

Keywords: impact, employment, training and development, success, business, organization

Procedia PDF Downloads 37
2580 Features of the Functional and Spatial Organization of Railway Hubs as a Part of the Urban Nodal Area

Authors: Khayrullina Yulia Sergeevna, Tokareva Goulsine Shavkatovna

Abstract:

The article analyzes the modern major railway hubs as a main part of the Urban Nodal Area (UNA). The term was introduced into the theory of urban planning at the end of the XX century. Tokareva G.S. jointly with Gutnov A.E. investigated the structure-forming elements of the city. UNA is the basic unit, the "cell" of the city structure. Specialization is depending on the position in the frame or the fabric of the city. This is related to feature of its organization. Spatial and functional features of UNA proposed to investigate in this paper. The base object for researching are railway hubs as connective nodes of inner and extern-city communications. Research used a stratified sampling type with the selection of typical objects. Research is being conducted on the 14 railway hubs of the native and foreign experience of the largest cities with a population over 1 million people located in one and close to the Russian climate zones. Features of the organization identified in the complex research of functional and spatial characteristics based on the hypothesis of the existence of dual characteristics of the organization of urban nodes. According to the analysis, there is using the approximation method that enable general conclusions of a representative selection of the entire population of railway hubs and it development’s area. Results of the research show specific ratio of functional and spatial organization of UNA based on railway hubs. Based on it there proposed typology of spaces and urban nodal areas. Identification of spatial diversity and functional organization’s features of the greatest railway hubs and it development’s area gives an indication of the different evolutionary stages of formation approaches. It help to identify new patterns for the complex and effective design as a prediction of the native hub’s development direction.

Keywords: urban nodal area, railway hubs, features of structural, functional organization

Procedia PDF Downloads 362
2579 Strategic Management Methods in Non-Profit Making Organization

Authors: P. Řehoř, D. Holátová, V. Doležalová

Abstract:

Paper deals with analysis of strategic management methods in non-profit making organization in the Czech Republic. Strategic management represents an aggregate of methods and approaches that can be applied for managing organizations - in this article the organizations which associate owners and keepers of non-state forest properties. Authors use these methods of strategic management: analysis of stakeholders, SWOT analysis and questionnaire inquiries. The questionnaire was distributed electronically via e-mail. In October 2013 we obtained data from a total of 84 questionnaires. Based on the results the authors recommend the using of confrontation strategy which improves the competitiveness of non-profit making organizations.

Keywords: strategic management, non-profit making organization, strategy analysis, SWOT analysis, strategy, competitiveness

Procedia PDF Downloads 457
2578 Proposing an Index for Determining Key Knowledge Management Processes in Decision Making Units Using Fuzzy Quality Function Deployment (QFD), Data Envelopment Analysis (DEA) Method

Authors: Sadegh Abedi, Ali Yaghoubi, Hamidreza Mashatzadegan

Abstract:

This paper proposes an approach to identify key processes required by an organization in the field of knowledge management and aligning them with organizational objectives. For this purpose, first, organization’s most important non-financial objectives which are impacted by knowledge management processes are identified and then, using a quality house, are linked with knowledge management processes which are regarded as technical elements. Using this method, processes that are in need of improvement and more attention are prioritized based on their significance. This means that if a process has more influence on organization’s objectives and is in a dire situation comparing to others, is prioritized for choice and improvement. In this research process dominance is considered to be an influential element in process ranking (in addition to communication matrix). This is the reason for utilizing DEA techniques for prioritizing processes in quality house. Results of implementing the method in Khuzestan steel company represents this method’s capability of identifying key processes that require improvements in organization’s knowledge management system.

Keywords: knowledge management, organizational performance, fuzzy data, envelopment analysis

Procedia PDF Downloads 391
2577 Comparing Deep Architectures for Selecting Optimal Machine Translation

Authors: Despoina Mouratidis, Katia Lida Kermanidis

Abstract:

Machine translation (MT) is a very important task in Natural Language Processing (NLP). MT evaluation is crucial in MT development, as it constitutes the means to assess the success of an MT system, and also helps improve its performance. Several methods have been proposed for the evaluation of (MT) systems. Some of the most popular ones in automatic MT evaluation are score-based, such as the BLEU score, and others are based on lexical similarity or syntactic similarity between the MT outputs and the reference involving higher-level information like part of speech tagging (POS). This paper presents a language-independent machine learning framework for classifying pairwise translations. This framework uses vector representations of two machine-produced translations, one from a statistical machine translation model (SMT) and one from a neural machine translation model (NMT). The vector representations consist of automatically extracted word embeddings and string-like language-independent features. These vector representations used as an input to a multi-layer neural network (NN) that models the similarity between each MT output and the reference, as well as between the two MT outputs. To evaluate the proposed approach, a professional translation and a "ground-truth" annotation are used. The parallel corpora used are English-Greek (EN-GR) and English-Italian (EN-IT), in the educational domain and of informal genres (video lecture subtitles, course forum text, etc.) that are difficult to be reliably translated. They have tested three basic deep learning (DL) architectures to this schema: (i) fully-connected dense, (ii) Convolutional Neural Network (CNN), and (iii) Long Short-Term Memory (LSTM). Experiments show that all tested architectures achieved better results when compared against those of some of the well-known basic approaches, such as Random Forest (RF) and Support Vector Machine (SVM). Better accuracy results are obtained when LSTM layers are used in our schema. In terms of a balance between the results, better accuracy results are obtained when dense layers are used. The reason for this is that the model correctly classifies more sentences of the minority class (SMT). For a more integrated analysis of the accuracy results, a qualitative linguistic analysis is carried out. In this context, problems have been identified about some figures of speech, as the metaphors, or about certain linguistic phenomena, such as per etymology: paronyms. It is quite interesting to find out why all the classifiers led to worse accuracy results in Italian as compared to Greek, taking into account that the linguistic features employed are language independent.

Keywords: machine learning, machine translation evaluation, neural network architecture, pairwise classification

Procedia PDF Downloads 103
2576 Yu Kwang-Chung vs. Yu Kwang-Chung: Untranslatability as the Touchstone of a Poet

Authors: Min-Hua Wu

Abstract:

The untranslatability of an established poet’s tour de force is thoroughly explored by Matthew Arnold (1822-1888). In his On Translating Homer (1861), Arnold lists the four most striking poetic qualities of Homer, namely his rapidity, plainness and directness of style and diction, plainness and directness of ideas, and nobleness. He concludes that such celebrated English translators as Cowper, Pope, Chapman, and Mr. Newman are all doomed, due to their respective failure in rendering the totality of the four Homeric poetic qualities. Why poetic translation always amounts to being proven such a mission impossible for the translator? According to Arnold, it is because there constantly exists a mist interposed between the translator’s own literary self-obsession and the objective artistic qualities that reside in the work of the original author. Foregrounding such a seemingly empowering yet actually detrimental poetic mist, he explains why the aforementioned translators fail in their attempts to bring the Homeric charm to the British reader. Drawing on Arnold’s analytical study on Homeric translation, the research attempts to bring Yu Kwang-chung the poet vis-à-vis Yu Kwang-chung the translator, with an aim not so much to find any similar mist as revealed by Arnold between his Chinese poetry and English translation as to probe into a latent and veiled literary and lingual mist interposed between Chinese and English, if not between Chinese and English literatures. The major work studied and analyzed for this study is Yu’s own Chinese poetry and his own English translation collected in The Night Watchman: Yu Kwang-chung 1958-2004. The research argues that the following critical elements that characterizes Yu’s poetics are to a certain extent 'transformed,' if not 'lost,' in his English translation: a. the Chinese pictographic and ideographic unit terms which so unfailingly characterize the poet’s incredible creativity, allowing him to habitually and conveniently coin concrete textual images or word-scapes almost at his own will; b. the subtle wordplay and punning which appear at a reasonable frequency; c. the parallel contrastive repetitive syntactic structure within a single poetic line; d. the ambiguous and highly associative diction in the adjective and noun categories; e. the literary allusion that harks back to the old times of Chinese literature; f. the alliteration that adds rhythm and smoothness to the lines; g. the rhyming patterns that bring about impressive sonority and lingering echo to the ears of the reader; h. the grandeur-imposing and sublimity-arousing word-scaping which hinges on the employment of verbs; i. the meandering cultural heritage that embraces such elements as Chinese medicine and kung fu; and j. other features of the like. Once we appeal to the Arnoldian tribunal and resort to the strict standards of such a Victorian cultural and literary critic who insists 'to see the object as in itself it really is,' we may serve as a potential judge for the tug of war between Yu Kwang-chung the poet and Yu Kwang-chung the translator, a tug of war that will not merely broaden our understating of Chinese poetics but deepen our apprehension of Chinese-English translatology.

Keywords: Yu Kwang-chung, The Night Watchman, poetry translation, Chinese-English translation, translation studies, Matthew Arnold

Procedia PDF Downloads 358
2575 The Effectiveness of Conflict Management of Factories' Employee in Thailand

Authors: Pacharaporn Lekyan

Abstract:

The purpose of this study is to explore the conflict management affecting the workplace and analyze the ability of the prediction of leadership of the headman and the methods to handle the conflict in an organization. The quantitative research and developed the questionnaire in order to collect information from the respondents from 200 samples from leader or manager who worked in frozen food factories in Thailand. The result analysis shows about the problem of the relationship between conflict management factors, leadership, and the confliction in organization. The emotion of the leader in the organization is not the only factor that can affect conflict management but also the emotion of surrounding people which this factor can happen all the time and shows that four out of five factors of interpersonal conflict management have affected on emotion intelligence and also shows that the behaviors of leadership have an influence on conflict management.

Keywords: conflict management, emotional intelligence, leadership, factories' employee

Procedia PDF Downloads 335
2574 A Modernist Project: An Analysis on Dupont’s Translations of Faulkner’s Works

Authors: Edilei Reis, Jose Carlos Felix

Abstract:

This paper explores Waldir Dupont’s translations of William Faulkner’s novels to Brazilian Portuguese language in order to comprehend how his translation project regarding Faulkner’s works has addressed modernist traits of the novelist fiction, particularly the ambivalence of language, multiple and fragmented points of view and syntax. Wladir Dupont (1939-2014) was a prolific Brazilian journalist who benefitted from his experiences as an international correspondent living abroad (EUA and Mexico) to become an acclaimed translator later in life. He received a Jabuiti Award (Brazilian most prestigious literary award) for his translation of ‘La Otra Voz’ (1994), by Mexican poet, critic and translator Octavio Paz, a writer to whom he devoted the first years of his carrier as a translator. As Dupont pointed out in some interviews, the struggles in finding a way out to overcome linguistic and cultural obstacles in the process of translating texts from Spanish to Portuguese was paramount for ascertaining his engagement in the long-term project of translating to Brazilian Portuguese the fiction of William Faulkner. His first enterprise was the translation of Faulkner’s trilogy Snopes: The Hamlet (1940) and The Town (1957), the first two novels, were published in 1997 as O povoado and A cidade; in 1999 the last novel, The mansion (1959), was published as A mansão. In 2001, Dupont tackled what is considered one of the most challenging novels by the author due to his use of multiple points of view, As I lay dying (1930). In 2003, The Reivers (1962) was published under the title Os invictos. His enterprise finishes in 2012 with the publication of an anthology of Faulkner’s thriller short-stories Knight’s Gambit (1932) as Lance mortal. Hence, in this paper we will consider the Dupont’s trajectory as a translator, paying special attention to the way in which his identity as such is constituted through the process of translating Faulkner’s works.

Keywords: literary translation, translator’s identity, William Faulkner, Wladir DuPont

Procedia PDF Downloads 210
2573 Axiomatic Design and Organization Design: Opportunities and Challenges in Transferring Axiomatic Design to the Social Sciences

Authors: Nicolay Worren, Christopher A. Brown

Abstract:

Axiomatic design (AD) has mainly been applied to support the design of physical products and software solutions. However, it was intended as a general design approach that would also be applicable to the design of social systems, including organizations (i.e., organization design). In this article, we consider how AD may be successfully transferred to the field of organizational design. On the one hand, it provides a much-needed pragmatic approach that can help leaders clarify the link between the purpose and structure of their organizations, identify ineffective organizational structures, and increase the chance of achieving strategic goals. On the other hand, there are four conceptual challenges that may create uncertainty and resistance among scholars and practitioners educated in the social sciences: 1) The exclusive focus in AD on negative interdependencies ('coupling'); 2) No obvious way of representing the need for integration across design parameters (DPs); 3) A lack of principles for handling control processes that seem to require 'deliberate coupling' of FRs; and 4) A lack of principles for handling situations where conflicting FRs (i.e., coupling) might require integration rather than separation. We discuss alternative options for handling these challenges so that scholars and practitioners can make use of AD for organization design.

Keywords: axiomatic design, organization design, social systems, concept definitions

Procedia PDF Downloads 95
2572 An Agent-Service Oriented Framework for Online Contracts in Virtual Organizations

Authors: Zahra Raeisi, Reza Akbari

Abstract:

Contracting is known as one of the important tasks in virtual organization creation. Contracting is a costly process in terms of time and effort. One way to cut the time and effort is conducting contract electronically. The online contracting enable us to form virtual organization (VO) dynamically. This work presents an agent-service oriented framework for online contracting in virtual organizations. The proposed framework considers the main aspects and steps of traditional contracting process and uses the efficiency of service and agent based methodologies in order to provide a flexible and efficient way to establish contracts electronically in a VO.

Keywords: service oriented architecture, online contracts, agent-oriented architecture, virtual organization

Procedia PDF Downloads 477
2571 Impact of Higher Educational Institute's Culture on Employees' Satisfaction and Commitment in Sultanate of Oman

Authors: Mahfoodh Saleh Al Sabbagh, Amitabh Mishra, Anwar Al Sheyadi

Abstract:

A tremendous transformation is taking place in the state of education in Sultanate of Oman. The vision 2040 for Higher Education focuses on both academic and technical sides of education aims at improving the quality of education as per higher international standards with emphasis on learning and innovation, creativity and scientific research. The objective is to achieve a proficient education system that keeps abreast of the recent development, the essentials of sustainable development and enhancing the national identity. Higher Education Institutes have contributed immensely to the growth of education in Oman, in this context; Business Organization represents the most complex social structure known today due to its dynamic nature. Employees are considered as one of the dynamic resources of the organization and through their commitment and involvement organization becomes competitive. Organization Culture can be promoted to facilitate the achievement of job satisfaction and employees commitment. The purpose of the research is to explore the impact of Higher Educational Institutions Culture on employee satisfaction, and commitment. Based on primary data, the study was conducted in Higher Education Institutions in the Sultanate of Oman. Data was collected through questionnaire consisting of 60 questions related to culture, satisfaction, and commitment. The sample consisted of 330 employees of leading Higher Education Institutes in the Sultanate of Oman. Structural Equation Modeling was carried out on the data through SPSS and AMOS. Results indicate that culture of organization is significantly related with employees’ satisfaction and commitment both in direct and indirect ways. Significant theoretical and practical implications are driven from the outcomes of the study.

Keywords: organization culture, employee satisfaction and commitment, higher education, Sultanate of Oman

Procedia PDF Downloads 286
2570 Scenarios of Societal Security and Business Continuity Cycles

Authors: Jiří F. Urbánek, Jiří Barta

Abstract:

Societal security, continuity scenarios, and methodological cycling approach understands in this article. Namely, societal security organizational challenges ask implementation of international standards BS 25999-2 and global ISO 22300 which is a family of standards for business continuity management system. Efficient global organization system is distinguished of high entity´s complexity, connectivity, and interoperability, having not only cooperative relations in a fact. Competing business have numerous participating ´enemies´, which are in apparent or hidden opponent and antagonistic roles with prosperous organization systems, resulting to a crisis scene or even to a battle theater. Organization business continuity scenarios are necessary for such ´a play´ preparedness, planning, management, and overmastering in real environments.

Keywords: business continuity, societal security, crisis scenarios cycles, interoperability

Procedia PDF Downloads 356