Search results for: grammatical metaphors
Commenced in January 2007
Frequency: Monthly
Edition: International
Paper Count: 267

Search results for: grammatical metaphors

117 Neural Networks and Genetic Algorithms Approach for Word Correction and Prediction

Authors: Rodrigo S. Fonseca, Antônio C. P. Veiga

Abstract:

Aiming at helping people with some movement limitation that makes typing and communication difficult, there is a need to customize an assistive tool with a learning environment that helps the user in order to optimize text input, identifying the error and providing the correction and possibilities of choice in the Portuguese language. The work presents an Orthographic and Grammatical System that can be incorporated into writing environments, improving and facilitating the use of an alphanumeric keyboard, using a prototype built using a genetic algorithm in addition to carrying out the prediction, which can occur based on the quantity and position of the inserted letters and even placement in the sentence, ensuring the sequence of ideas using a Long Short Term Memory (LSTM) neural network. The prototype optimizes data entry, being a component of assistive technology for the textual formulation, detecting errors, seeking solutions and informing the user of accurate predictions quickly and effectively through machine learning.

Keywords: genetic algorithm, neural networks, word prediction, machine learning

Procedia PDF Downloads 162
116 Error Analysis in English Essays Writing of Thai Students with Different English Language Experiences

Authors: Sirirat Choophan Atthaphonphiphat

Abstract:

The objective of the study is to analyze errors in English essay writing of Thai (Suratthani Rajabhat University)’s students with different English language experiences. 16 subjects were divided into 2 groups depending on their English language experience. The data were collected from English essay writing about 'My daily life'. The finding shows that 275 tokens of errors were found from 240 English sentences. The errors were categorized into 4 types based on frequency counts: grammatical errors, mechanical errors, lexical errors, and structural errors, respectively. The findings support all of the researcher’s hypothesizes, i.e. 1) the students with low English language experience made more errors than those with high English language experience; 2) all errors in English essay writing of Suratthani Rajabhat University’s students, the interlingual errors are more than the intralingual ones; 3) systemic and structural differences between English (target language) and Thai (mother-tongue language) lead to the errors in English essays writing of Suratthani Rajabhat University’s students.

Keywords: applied linguistics, error analysis, interference, language transfer

Procedia PDF Downloads 586
115 Named Entity Recognition System for Tigrinya Language

Authors: Sham Kidane, Fitsum Gaim, Ibrahim Abdella, Sirak Asmerom, Yoel Ghebrihiwot, Simon Mulugeta, Natnael Ambassager

Abstract:

The lack of annotated datasets is a bottleneck to the progress of NLP in low-resourced languages. The work presented here consists of large-scale annotated datasets and models for the named entity recognition (NER) system for the Tigrinya language. Our manually constructed corpus comprises over 340K words tagged for NER, with over 118K of the tokens also having parts-of-speech (POS) tags, annotated with 12 distinct classes of entities, represented using several types of tagging schemes. We conducted extensive experiments covering convolutional neural networks and transformer models; the highest performance achieved is 88.8% weighted F1-score. These results are especially noteworthy given the unique challenges posed by Tigrinya’s distinct grammatical structure and complex word morphologies. The system can be an essential building block for the advancement of NLP systems in Tigrinya and other related low-resourced languages and serve as a bridge for cross-referencing against higher-resourced languages.

Keywords: Tigrinya NER corpus, TiBERT, TiRoBERTa, BiLSTM-CRF

Procedia PDF Downloads 60
114 Family Satisfaction with Neuro-Linguistic Care for Patients with Alzheimer’s Disease

Authors: Sara Sahraoui

Abstract:

This research studied the effect of Alzheimer's disease (AD) on language information processing in subjects with Alzheimer’s disease (AD) who were bilingual (French and dialectical Arabic). The results show a disorder of certain semantic aspects of their mother tongue (L1). On the other hand, grammatical levels appeared to be relatively unaffected in oral speech in L1 but were disturbed in the second language (L2). In consequence, we constructed a cognitive-language stimulation protocol for bilingual patients (PSCLAB) to respond to this disorder. The efficacy of this protocol in terms of rehabilitation was assessed in 30 such patients through discourse analysis carried out before and after initiating the protocol. The results show that cognitive/language training using the PSCLAB appears to improve the language behaviour of bilingual patients with AD. However, this survey study aims to verify the satisfaction of patients’ relatives with the results of cognitive language training by PSCLAB. We developed a brief instrument to measure the satisfaction of family members. The results report that the patient's relatives are satisfied with the results of cognitive training by PSCLAB.

Keywords: satisfaction, Alzheimer's disease, rehabilitation, levels language

Procedia PDF Downloads 32
113 Syntactic Errors in Written Assessments of Non-Native English-Speaking Undergraduate Students and Pedagogical Implications in Correcting Grammatical Mistakes

Authors: Cheng Shuk Ling

Abstract:

This paper examines the English syntactic errors and their patterns in the written assignments of a General Education course at City University of Hong Kong. Subjects are 60 local and non-local (exchange) undergraduate students who are all EFL learners and L2 users with diversified education and disciplinary background (i.e. their major of study), which are unrelated to English language studies. The objective of this paper brings to the foreground a broad discussion of EFL/L2 undergraduate learners’ average syntactic ability in terms of written assessment. This paper is an attempt in classifying the patterns and categories of syntactic errors committed by students who were brought up and educated in non-native English-speaking countries. Thus, pedagogical recommendations are offered for both EFL/L2 learners and educators in tertiary education settings in such ways as to calibrate how and in what manner English language as the medium of instruction can lead to more enduring effects in learners within non-native English-speaking countries.

Keywords: syntactic errors, english as a foreign language, second language users, pedagogy

Procedia PDF Downloads 48
112 Aspects of Semantics of Standard British English and Nigerian English: A Contrastive Study

Authors: Chris Adetuyi, Adeola Adeniran

Abstract:

The concept of meaning is a complex one in language study when cultural features are added. This is mandatory because language cannot be completely separated from the culture in which case language and culture complement each other. When there are two varieties of a language in a society, i.e. two varieties functioning side by side in a speech community, there is a tendency to view one of the varieties with each other. There is, therefore, the need to make a linguistic comparative study of varieties of such languages. In this paper, a semantic contrastive study is made between Standard British English (SBE) and Nigerian English (NB). The semantic study is limited to aspects of semantics: semantic extension (Kinship terms, metaphors), semantic shift (lexical items considered are ‘drop’ ‘befriend’ ‘dowry’ and escort) acronyms (NEPA, JAMB, NTA) linguistic borrowing or loan words (Seriki, Agbada, Eba, Dodo, Iroko) coinages (long leg, bush meat; bottom power and juju). In the study of these aspects of semantics of SBE and NE lexical terms, conservative statements are made, problems areas and hierarchy of difficulties are highlighted with a view to bringing out areas of differences are highlighted in this paper are concerned. The study will also serve as a guide in further contrastive studies in some other area of languages.

Keywords: aspect, British, English, Nigeria, semantics

Procedia PDF Downloads 317
111 Beyond Replicating Linguistic Elements: Novel Concept Combinations in Multilingual Children

Authors: Xiao-lei Wang

Abstract:

The Novel Concept Combination (NCC) refers to the unique ability of multilingual children to creatively merge and integrate different linguistic and cultural elements to form innovative and original concepts. Children raised with more than one language often exhibit this skill in their daily communication, such as creating innovative metaphors that enrich their communication, showcasing their creativity in conveying the essence of their messages. This paper explores NCC abilities in multilingual children by focusing on two male trilingual siblings exposed to Chinese, French, and English from birth. The siblings were observed for 19 years in their daily context. Seventy-six hours of video-recorded data were used for this study (38 hours for each participant). A coding scheme developed by Wang et al. was employed to code the recorded data. The results suggest that these multilingual siblings proportionally increased their NCC skills over the years, emerging at age 3 and peaking at age 15. The characteristic of their NCC lies in their capacity to not merely replicate linguistic elements of different languages but to recreate, reshape, and reconstruct novel ideas in communication, enriching their interactions. The paper also addresses the educational implications for educators and parents, emphasizing the importance of valuing these novel ideas in everyday environments to encourage NCC development. This, in turn, contributes to cognitive and social development.

Keywords: multilingual children, novel concept combination, multilingual creativity, linguistic richness

Procedia PDF Downloads 32
110 The Positive Effects of Processing Instruction on the Acquisition of French as a Second Language: An Eye-Tracking Study

Authors: Cecile Laval, Harriet Lowe

Abstract:

Processing Instruction is a psycholinguistic pedagogical approach drawing insights from the Input Processing Model which establishes the initial innate strategies used by second language learners to connect form and meaning of linguistic features. With the ever-growing use of technology in Second Language Acquisition research, the present study uses eye-tracking to measure the effectiveness of Processing Instruction in the acquisition of French and its effects on learner’s cognitive strategies. The experiment was designed using a TOBII Pro-TX300 eye-tracker to measure participants’ default strategies when processing French linguistic input and any cognitive changes after receiving Processing Instruction treatment. Participants were drawn from lower intermediate adult learners of French at the University of Greenwich and randomly assigned to two groups. The study used a pre-test/post-test methodology. The pre-tests (one per linguistic item) were administered via the eye-tracker to both groups one week prior to instructional treatment. One group received full Processing Instruction treatment (explicit information on the grammatical item and on the processing strategies, and structured input activities) on the primary target linguistic feature (French past tense imperfective aspect). The second group received Processing Instruction treatment except the explicit information on the processing strategies. Three immediate post-tests on the three grammatical structures under investigation (French past tense imperfective aspect, French Subjunctive used for the expression of doubt, and the French causative construction with Faire) were administered with the eye-tracker. The eye-tracking data showed the positive change in learners’ processing of the French target features after instruction with improvement in the interpretation of the three linguistic features under investigation. 100% of participants in both groups made a statistically significant improvement (p=0.001) in the interpretation of the primary target feature (French past tense imperfective aspect) after treatment. 62.5% of participants made an improvement in the secondary target item (French Subjunctive used for the expression of doubt) and 37.5% of participants made an improvement in the cumulative target feature (French causative construction with Faire). Statistically there was no significant difference between the pre-test and post-test scores in the cumulative target feature; however, the variance approximately tripled between the pre-test and the post-test (3.9 pre-test and 9.6 post-test). This suggests that the treatment does not affect participants homogenously and implies a role for individual differences in the transfer-of-training effect of Processing Instruction. The use of eye-tracking provides an opportunity for the study of unconscious processing decisions made during moment-by-moment comprehension. The visual data from the eye-tracking demonstrates changes in participants’ processing strategies. Gaze plots from pre- and post-tests display participants fixation points changing from focusing on content words to focusing on the verb ending. This change in processing strategies can be clearly seen in the interpretation of sentences in both primary and secondary target features. This paper will present the research methodology, design and results of the experimental study using eye-tracking to investigate the primary effects and transfer-of-training effects of Processing Instruction. It will then provide evidence of the cognitive benefits of Processing Instruction in Second Language Acquisition and offer suggestion in second language teaching of grammar.

Keywords: eye-tracking, language teaching, processing instruction, second language acquisition

Procedia PDF Downloads 257
109 Pragmatic Strategies of Selected Online Articles on the Buhari/Jubril Dilemma

Authors: Oluwaseun Amusa

Abstract:

The online space has continued to be a platform for not only private and mundane discussions but also a tribune for voicing critical political and national opinions. Nigerians and the international community have employed the online media, as well as other media platforms to articulate their thoughts on the claims which favour possibilities of the demise of the incumbent president of Nigeria, President Muhammadu Buhari, after a prolonged illness in year 2007 and the ploy of a Jubril of Sudan clone in his place. This study thus examines the pragmatic strategies employed in the online articles on the national dilemma caused by the Buhari/Jubril claims and refutals, in response to the lacuna in the literature on such analytical investigations on the subject. Two online articles titled, 'Buhari: The real, the fake and the dead' and 'Taking the Buhari/Jubril story seriously', authored by two Nigerian writers, Tunde Odesola and Abimbola Adelakun, respectively and retrieved online from 360nobs.com and Nairaland blogs, on December 3, 2018, and December 7, 2018, respectively, served as data for the study. The data were analysed using the Stance Theory and the Pragmatic Act Theory. Findings showed that the writers employed stance acts, rhetorical questions, metaphors, histo-political allusions, name-calling, and derogatives, in achieving the pragmeme of disabusing. This results in a pragmatic reconstruction of readers' views on the issue.

Keywords: Buhari/Jubril claims, online articles, pragmatic strategies, stance theory

Procedia PDF Downloads 112
108 A Contrastive Analysis on Hausa and Yoruba Adjectival Phrases

Authors: Abubakar Maikudi

Abstract:

Contrastive analysis is the method of analyzing the structure of any two languages with a view to determining the possible differential aspects of their systems irrespective of their genetic affinity or level of development. Contrastive analysis of two languages becomes useful when it is adequately describing the sound structure and grammatical structure of two languages, with comparative statements giving emphasis to the compatible items in the two systems. This research work uses comparative analysis theory to analyze adjective and adjectival phrases in Hausa and Yorùbá languages. The Hausa language belongs to the Chadic family of the Afro-Asiatic phylum, while the Yorùbá language belongs to the Benue-Congo family of the Niger-Congo phylum. The findings of the research clearly demonstrated that there are significant similarities in the adjectival phrase constructions of the two languages, i.e., nominal (Head) and post-nominal (Post-Head) use of the adjective, predicative function of an adjective, use of the reduplicative adjective, use of the comparative and superlative adjective, etc. However, there are dissimilarities in the adjectival phrase of the two languages in gender/number agreement and pre-nominal (Post-Head) use of adjectives.

Keywords: genetic affinity, contrastive analysis, phylum, pre-head, post-head

Procedia PDF Downloads 179
107 An Error Analysis of English Communication of Suan Sunandha Rajabhat University Students

Authors: Chantima Wangsomchok

Abstract:

The main purposes of this study are (1) to test the students’ communicative competence within six main functions: greeting, parting, thanking, offering, requesting and suggesting, (2) to employ error analysis in the students’ communicative competence within those functions, and (3) to compare the characteristics of the error found from the investigation. The subjects of the study is 328 first-year undergraduates taking the Foundation English course in the first semester of the 2008 academic year at Suan Sunandha Rajabhat University. This study found that while the subjects showed high communicative competence in the use of the following three functions: greeting, thanking, and offering, they seemed to show poor communicative competence in suggesting, requesting and parting instead. In addition, this study found that the grammatical errors were likely to be most frequently found in the parting function. In the same way, the type of errors which were less frequently found was in the functions of thanking and requesting respectively. Instead, the students tended to have high pragmatic failure in the use of greeting and suggesting functions.

Keywords: error analysis, functions of English language, communicative competence, cognitive science

Procedia PDF Downloads 398
106 A Feminist Critical Discourse Analysis of Selected Marvel Comics

Authors: Onaza Ajmal

Abstract:

The purpose of the study is to explore the power relations linguistically and visually with reference to the representation of gender, race, violence, and empowerment through male characters and female superheroes from the two selected Marvel comics, Ms. Marvel (2014) and Captain Marvel (2019-). The study also aims to elaborate on the different cultural backgrounds of female superheroes and their choices and behaviors concerning the male characters. Moreover, it also seeks to explore whether the female superheroes reassert or resists the established gender roles. Using the tenets of critical discourse analysis (CDA) and feminist critical discourse analysis (FCDA) by Lazar (2005), the study analyzed the power relations from a feminist viewpoint. The linguistic analysis of textual features such as ‘adjectives’, ‘lexical items’, ‘metaphors’, and ‘use of pronouns’, etc., found in the selected comics is carried out under the framework of CDA given by Fairclough (1989). Kress and van Leeuwen's model of reading images (2006) are used to analyze the visual images in this study. The findings of the study show that despite the empowering nature of female superheroes, the unequal power relations between male and female characters are established linguistically and visually, which further sustains and reinforces the racial and patriarchal gender ideologies in the selected comics. Moreover, it is recommended that the female representations in the feminist themes of empowerment with respect to the Pakistani female superheroes should also be explored for further research.

Keywords: feminist critical discourse analysis, patriarchal gender ideology, power relations, superhero comics

Procedia PDF Downloads 140
105 Formation of Blends in Hausa Language

Authors: Maryam Maimota Shehu

Abstract:

Words are the basic building blocks of a language. In everyday usage of a language, words are used, and new words are formed and reformed to contain and accommodate all entities, phenomena, qualities and every aspect of the entire life. Despite the fact that many studies have been conducted on morphological processes in The Hausa language. Most of the works concentrated on borrowing, affixation, reduplication and derivation, but blending has been neglected to the extent that some of the Hausa linguists claim that, blending does not exist in the language. Therefore, the current study investigates and examines blending as one of the word formation processes' in the language. The study focuses its main attention on blending as a word-formation process and how this process is used adequately in the formation of words in The Hausa language. To achieve the aims, the research answered these questions: 1) is blending used as a process of word formation in Hausa? 2) What are the words formed using this process? This study utilizes the Natural Morphology Theory proposed by Dressler, (1985) which was adopted by Belly (2007). The data of this study have been collected from newspaper articles, novels, and written literature of Hausa language. Based on the findings, this study found out that, there exist new kind of words formed in The Hausa language under blending, which previous findings did not either reveal or explain in detail. Another part of the finding shows that some of the words change their grammatical classes and meaning while blended.

Keywords: morphology, word formation, blending in hausa language, language

Procedia PDF Downloads 370
104 The Colombian Linguistic Landscape: A Study of Commercial Signs

Authors: Francia Martinez

Abstract:

This study documents and demonstrates the profound impact of the high status of American English and culture in Colombian commercial landscape due to the globalization and commodification of English. It also documents and describes how Colombian advertisers make use of various language and visual mechanisms in the commercial linguistic landscape to convey messages, create an image with which the target audience can identify, and build a relationship with that target audience. The data (in the form of pictures) were collected in different cities in Colombia and were classified and organized into different categories for the reliability and validity of the analysis. The research questions were: do the ubiquity and high status of American English and culture play a major role in the Colombian commercial linguistic landscape? If so, how?, what roles do national and local culture and language (Spanish) play in the commercial linguistic landscape?, and what different linguistic and visual strategies do Colombian advertisers employ to reach their target audience? Based on data analysis and results, American and local culture and icons play a major role when Colombian advertisers create and design their commercial logos and ads to get consumers’ attention and establish a rapport with them in a successful way. In order to achieve their objectives, Colombian advertisers rely on creative linguistic and visual techniques in their ads, such as puns, humor, irony, comparisons, metaphors, mocking, exaggeration, parody, personification, sarcasm, satire, allusion, onomatopoeias, and imitation (copycat or cloning).

Keywords: Colombian ads, linguistic landscape, rhetorical devices, sociolinguistics

Procedia PDF Downloads 274
103 Acceptance and Commitment Therapy as a Treatment for Alcohol Use Disorders in South Korea

Authors: Kim Eunha

Abstract:

This study examined a group-based intervention for alcohol use disorders based on the principles of acceptance and commitment therapy (ACT) in patients (N=22; 63.7% female; M = 38.2 years old; 100% South Korean) in a residential alcohol addiction treatment program. Patients were randomly assigned to either ACT group (receiving the ACT intervention) or control group (receiving treatment as usual). The ACT intervention consisted of four 2-hr group sessions scheduled during two weeks. The first session focused on the negative effects of suppression and avoidance, and a rationale for defusion and acceptance using several of the well-known ACT metaphors (e.g., Two Scales Metaphor, Man in the Hole). The second session taught defusion and acceptance skills through such exercises as mindfulness, cutting a sour fruit, naming one’s thoughts, and physicalizing. The third session included another mindfulness exercise and encouraged the participants to identify their values and set up life goals. The last session included more discussion on values and life goals, especially related to family and intimacy. The effects of the interventions were assessed using intent-to-treat analyses. The ACT interventions resulted in smaller immediate gains in motivation to stay sober and reductions in depression, anxiety, and experiential avoidance. In addition, at a 2-month follow up, those who attended the ACT group reported a lower average level of alcohol consumption and higher treatment attendance compared to the control group. These preliminary findings suggest that additional treatment and testing of ACT for alcohol use disorders will be crucial.

Keywords: acceptance and commitment therapy, alcohol use disorders, defusion, values

Procedia PDF Downloads 187
102 Sinhala Sign Language to Grammatically Correct Sentences using NLP

Authors: Anjalika Fernando, Banuka Athuraliya

Abstract:

This paper presents a comprehensive approach for converting Sinhala Sign Language (SSL) into grammatically correct sentences using Natural Language Processing (NLP) techniques in real-time. While previous studies have explored various aspects of SSL translation, the research gap lies in the absence of grammar checking for SSL. This work aims to bridge this gap by proposing a two-stage methodology that leverages deep learning models to detect signs and translate them into coherent sentences, ensuring grammatical accuracy. The first stage of the approach involves the utilization of a Long Short-Term Memory (LSTM) deep learning model to recognize and interpret SSL signs. By training the LSTM model on a dataset of SSL gestures, it learns to accurately classify and translate these signs into textual representations. The LSTM model achieves a commendable accuracy rate of 94%, demonstrating its effectiveness in accurately recognizing and translating SSL gestures. Building upon the successful recognition and translation of SSL signs, the second stage of the methodology focuses on improving the grammatical correctness of the translated sentences. The project employs a Neural Machine Translation (NMT) architecture, consisting of an encoder and decoder with LSTM components, to enhance the syntactical structure of the generated sentences. By training the NMT model on a parallel corpus of Sinhala wrong sentences and their corresponding grammatically correct translations, it learns to generate coherent and grammatically accurate sentences. The NMT model achieves an impressive accuracy rate of 98%, affirming its capability to produce linguistically sound translations. The proposed approach offers significant contributions to the field of SSL translation and grammar correction. Addressing the critical issue of grammar checking, it enhances the usability and reliability of SSL translation systems, facilitating effective communication between hearing-impaired and non-sign language users. Furthermore, the integration of deep learning techniques, such as LSTM and NMT, ensures the accuracy and robustness of the translation process. This research holds great potential for practical applications, including educational platforms, accessibility tools, and communication aids for the hearing-impaired. Furthermore, it lays the foundation for future advancements in SSL translation systems, fostering inclusive and equal opportunities for the deaf community. Future work includes expanding the existing datasets to further improve the accuracy and generalization of the SSL translation system. Additionally, the development of a dedicated mobile application would enhance the accessibility and convenience of SSL translation on handheld devices. Furthermore, efforts will be made to enhance the current application for educational purposes, enabling individuals to learn and practice SSL more effectively. Another area of future exploration involves enabling two-way communication, allowing seamless interaction between sign-language users and non-sign-language users.In conclusion, this paper presents a novel approach for converting Sinhala Sign Language gestures into grammatically correct sentences using NLP techniques in real time. The two-stage methodology, comprising an LSTM model for sign detection and translation and an NMT model for grammar correction, achieves high accuracy rates of 94% and 98%, respectively. By addressing the lack of grammar checking in existing SSL translation research, this work contributes significantly to the development of more accurate and reliable SSL translation systems, thereby fostering effective communication and inclusivity for the hearing-impaired community

Keywords: Sinhala sign language, sign Language, NLP, LSTM, NMT

Procedia PDF Downloads 65
101 The Analysis of Indian Culture through the Lexicographical Discourse of Hindi-French Dictionary

Authors: Tanzil Ansari

Abstract:

A dictionary is often considered as a list of words, arranged in alphabetical orders, providing information on a language or languages and it informs us about the spelling, the pronunciation, the origin, the gender and the grammatical functions of new and unknown words. In other words, it is first and foremost a linguistic tool. But, the research across the world in the field of linguistic and lexicography proved that a dictionary is not only a linguistic tool but also a cultural product through which a lexicographer transmits the culture of a country or a linguistic community from his or her ideology. It means, a dictionary does not present only language and its metalinguistic functions but also its culture. Every language consists of some words and expressions which depict the culture of its language. In this way, it is impossible to disassociate language from its culture. There is always an ideology that plays an important role in the depiction of any culture. Using the orientalism theory of Edward Said to represent the east, the objective of the present research is to study the representation of Indian culture through the lexicographical discourse of Hindi-French Dictionary of Federica Boschetti, a French lexicographer. The results show that the Indian culture is stereotypical and monolithic. It also shows India as male oriented country where women are exploited by male-dominated society. The study is focused on Hindi-French dictionary, but its line of argument can be compared to dictionaries produced in other languages.

Keywords: culture, dictionary, lexicographical discourse, stereotype image

Procedia PDF Downloads 271
100 Explicitation as a Non-Professional Translation Universal: Evidence from the Translation of Promotional Material

Authors: Julieta Alos

Abstract:

Following the explicitation hypothesis, it has been proposed that explicitation is a translation universal, i.e., one of those features that characterize translated texts, and cannot be traced back to interference from a particular language. The explicitation hypothesis has been enthusiastically endorsed by some scholars, and firmly rejected by others. Focusing on the translation of promotional material from English into Arabic, specifically in the luxury goods market, the aims of this study are twofold: First, to contribute to the debate regarding the notion of explicitation in order to advance our understanding of what has become a contentious concept. Second, to add to the growing body of literature on non-professional translation by shedding light on this particular aspect of it. To this end, our study uses a combination of qualitative and quantitative methods to explore a corpus of brochures pertaining to the luxury industry, translated into Arabic at the local marketing agencies promoting the brands in question, by bilingual employees who have no translation training. Our data reveals a preference to avoid creative language choices in favor of more direct advertising messages, suggestive of a general tendency towards explicitation in non-professional translation, beyond what is dictated by the grammatical and stylistic constraints of Arabic. We argue, further, that this translation approach is at odds with the principles of luxury advertising, which emphasize implicitness and ambiguity, and view language as an extension of the creative process involved in the production of the luxury item.

Keywords: English-Arabic translation, explicitation, non-professional translation, promotional texts

Procedia PDF Downloads 335
99 Impacts of Extremism and Terrorism on Modern Urdu Poetry: A Case Study of Khyber Pakhtunkhwa

Authors: Naqeeb Ahmad Jan, Rukhsana Bibi

Abstract:

Extremism is once again pushing the globe towards ignorance and darkness. In the present day, the wave of extremist element (tendencies) has affected the people across the globe which led them to believe in manifestation of various ideologies. Likely, the Pakistan’s North-Western province (Khyber Pakhtunkhwa) served as a main prey. However, it also served as an equal partner to halt to and control the extremist activities. This current extremist element has also affected the poets herein, and thus they (poets) used their pen as a sword and depicted this havoc, the nature of extremism they witnessed, and also asked for and supported a positive and durable solution to this menace of extremism and terrorism. Their poetic works portrayed and exhibited various examples of the extremism and its possible solution to ensure peace and harmony. The researcher has taken the liberty to argue that a balanced behaviour and attitude play a key role in the fulfillment of desired actions. The imposition of any set of belief, value and attitude leads to the multiplication of extremism and it is so poisonous that it causes to the destruction of whole human society. This study has found that the present day extremism has led to the emergence of new words, similes, metaphor and other figures of speech to be a part of the language and literature to be survived. These words have been analyzed and discussed in a new getup and meanings; the similes and metaphors describing extremism used by poets and writers of this era. The methodology is based on quantitative, analytical and comparative research. Moreover, this research has discussed indication of new words and figures of speech used by the poets and which are in practice, and impacts of extremism on the modern Urdu poetry of Khyber Pakhtunkhwa.

Keywords: extremism, modern Urdu poetry, subcontinent, terrorism

Procedia PDF Downloads 235
98 Possibilities and Challenges of Using Machine Translation in Foreign Language Education

Authors: Miho Yamashita

Abstract:

In recent years, there have been attempts to introduce Machine Translation (MT) into foreign language teaching, especially in writing instructions. This is because the performance of neural machine translation has improved dramatically since 2016, and some university instructors started to introduce MT translations to their students as a "good model" to learn from. However, MT is still not perfect, and there are many incorrect translations. In order to translate the intended text into a foreign language, it is necessary to edit the original manuscript written in the native language (pre-edit) and revise the translated foreign language text (post-edit). The latter is considered especially difficult for users without a high proficiency level of foreign language. Therefore, the author allowed her students to use MT in her writing class in one of the private universities in Japan and investigated 1) how groups of students with different English proficiency levels revised MT translations when translating Japanese manuscripts into English and 2) whether the post-edit process differed when the students revised alone or in pairs. The results showed that in 1), certain non-post-edited grammatical errors were found regardless of their proficiency levels, indicating the need for teacher intervention, and in 2), more appropriate corrections were found in pairs, and their frequent use of a dictionary was also observed. In this presentation, the author will discuss how MT writing instruction can be integrated effectively in an aim to achieve multimodal foreign language education.

Keywords: machine translation, writing instruction, pre-edit, post-edit

Procedia PDF Downloads 34
97 The Construction of the Bridge between Mrs Dalloway and to the Lighthouse: The Combination of Codes and Metaphors in the Structuring of the Plot in the Work of Virginia Woolf

Authors: María Rosa Mucci

Abstract:

Tzvetan Todorov (1971) designs a model of narrative transformation where the plot is constituted by difference and resemblance. This binary opposition is a synthesis of a central figure within narrative discourse: metaphor. Narrative operates as a metaphor since it combines different actions through similarities within a common plot. However, it sounds paradoxical that metonymy and not metaphor should be the key figure within the narrative. It is a metonymy that keeps the movement of actions within the story through syntagmatic relations. By the same token, this articulation of verbs makes it possible for the reader to engage in a dynamic interaction with the text, responding to the plot and mediating meanings with the contradictory external world. As Roland Barthes (1957) points out, there are two codes that are irreversible within the process: the codes of actions and the codes of enigmas. Virginia Woolf constructs her plots through a process of symbolism; a scene is always enduring, not only because it stands for something else but also because it connotes it. The reader is forced to elaborate the meaning at a mythological level beyond the lines. In this research, we follow a qualitative content analysis to code language through the proairetic (actions) and hermeneutic (enigmas) codes in terms of Barthes. There are two novels in particular that engage the reader in this process of construction: Mrs Dalloway (1925) and To the Lighthouse (1927). The bridge from the first to the second brings memories of childhood, allowing for the discovery of these enigmas hidden between the lines. What survives? Who survives? It is the reader's task to unravel these codes and rethink this dialogue between plot and reader to contribute to the predominance of texts and the textuality of narratives.

Keywords: metonymy, code, metaphor, myth, textuality

Procedia PDF Downloads 16
96 From Colonial Outpost to Cultural India: Folk Epics of India

Authors: Jyoti Brahma

Abstract:

Folk epics of India are found in various Indian languages. The study of folk epics and its importance in folkloristic study in India came into prominence only during the nineteenth century. The British administrators and missionaries collected and documented folk epics from various parts of the country. The paper is an attempt to investigate how colonial outpost appears to penetrate the interiors of Indian land and society and triggered off the Indian Renaissance. It takes into account the compositions of the epics of India and the attention it received during the nineteenth century, which in turn gave, rise to the national consciousness shaping the culture of India. Composed as oral traditions these folk epics are now seen as repositories of historical consciousness whereas in earlier times societies without literacy were said to be without history. So, there is an urgent need to re-examine the British impact on Indian literary traditions. The Bhakti poets through their nuanced responses in their efforts to change the behavior of Indian society gives us the perfect example of deferment in the clear cut distinction between the folk and the classical in the context of India. It evades a pure categorization and classification of the classical and constitutes part of the folk traditions of the cultural heritage of India. Therefore, the ethical question of what is ontologically known as ordinary discourse in the case of the “folk” forms metaphors and folk language gains importance once more. The paper also thus seeks simultaneously to outline the significant factors responsible for shaping the destiny of folklore in South India particularly the four political states of the Indian Union: Andhra Pradesh, Karnataka, Kerala and Tamil Nadu, what could be termed as South Indian “cultural zones”.

Keywords: colonial, folk, folklore, tradition

Procedia PDF Downloads 284
95 The Influence of Collaboration on Individual Writing Quality: The Case of Iranian vs. Malaysian Freshers

Authors: Seyed Yasin Yazdi-Amirkhiz, Azirah Hashim

Abstract:

This study purported to comparatively investigate the influence of collaborative writing on the quality of individual writing of four female Iranian and four female Malaysian students. The first semester students at a private university in Malaysia, who were homogeneous in terms of age, gender, study discipline, and language proficiency, were divided into two Iranian and two Malaysian dyads. The dyads performed collaborative writing tasks for 15 sessions; after three consecutive collaborative writing sessions, each participant was asked to individually attempt a writing task. Both collaborative and individual writing tasks comprised isomorphic graphic prompts (IELTS Academic Module task 1). Writing quality of the five individually-produced texts during the study was scored in terms of task achievement (TA), cohesion/coherence (C/C), grammatical range/accuracy (GR/A), and lexical resources (LR). The findings indicated a hierarchy of development in TA and C/C among all the students, while LR showed minor improvement only among three of Malaysian students, and GR/A barely exhibited any progress among all the participants. Intermittent progressions and regressions were also discerned in the trajectory of their writing development. The findings are discussed in the light of the socio-cultural and emergentist perspectives, the typology of tasks used as well as the role of the participants’ level of language proficiency.

Keywords: collaborative writing, writing quality, individual writing, collaboration

Procedia PDF Downloads 429
94 A Corpus-Based Diachronic Study on Indefinite Pronominal Anaphora in English

Authors: Qiong Hu

Abstract:

From old English to modern English, the gender category has changed from grammatical gender system to natural gender system. The word classes that reflected gender has changed from pronouns, adjectives, and numerals in old English to only pronouns in modern English. In present-day English, the third person singular pronouns are the only paradigm that keeps an intact gender. 'He' and 'they' used as epicene pronouns are one of the two commonest phenomena of gender disagreement (the other being those against the natural gender). Considering the convenience of corpus concordance, epicene pronoun usage is selected in this study in which the anaphors are restricted to possessives (eg. his, their), and the antecedents are restricted to compound indefinite pronouns (eg. someone, somebody). Factors like writing form (eg. someone vs. some one), the semantics of the prefixes (eg. some- vs. any-), and suffixes (eg. -one vs. -body), as well as frequency, are taken into consideration. Statistics indicate that 'their' is increasingly used as the epicene pronoun compared with the decline of 'his' (when both writing forms are considered). This is influenced by social factors such as feminist movement, as well as the semantics and frequency of antecedents. Their (plural) used in anaphoric reference to various indefinite pronouns (singular in form) can also be treated as number variation in third person pronouns, and the trend that 'their' in place of his can also be treated as a change in number category. Among different candidates for the gender-neutral function, 'their' is proven to be the most promising one based on the diachronic data. This does not reject any new competitors in the future which still remains to be seen.

Keywords: language variation and change, epicene pronouns, gender, number

Procedia PDF Downloads 155
93 Effect of Spelling on Communicative Competence: A Case Study of Registry Staff of the University of Ibadan, Nigeria

Authors: Lukman Omobola Adisa

Abstract:

Spelling is rule bound in a written discourse. It, however, calls into question, when such convention is grossly contravened in a formal setting revered as citadel of learning, despite availability of computer spell-checker, human knowledge, and lexicon. The foregoing reveals the extent of decadence pervading education sector in Nigeria. It is on this premise that this study reviews the effect of spelling on communicative competence of the University of Ibadan Registry Staff. The theoretical framework basically evaluates diverse scholars’ views on communicative competence and how spelling influences the intended meaning of a word/ sentence as a result of undue infringement on grammatical (spelling) rule. Newsletter, bulletin, memo, and letter are four print materials purposively selected while the methodology adopted is content analysis. Similarly, five categories, though not limited to, through which spelling blunders are committed are considered: effect of spelling (omission, addition, and substitution); sound ( homophone); transposition (heading/body: content) and ambiguity (capitalisation, space, and acronym). Subsequently, the analyses, findings, and recommendations are equally looked into. Summarily, the study x-rays effective role(s) plays by spelling in enhancing communicative competence through appropriate usage of linguistic registers.

Keywords: communicative competence, content analysis, effect of spelling, linguistics registers

Procedia PDF Downloads 186
92 Topic Prominence and Temporal Encoding in Mandarin Chinese

Authors: Tzu-I Chiang

Abstract:

A central question for finite-nonfinite distinction in Mandarin Chinese is how does Mandarin encode temporal information without the grammatical contrast between past and present tense. Moreover, how do L2 learners of Mandarin whose native language is English and whose L1 system has tense morphology, acquire the temporal encoding system in L2 Mandarin? The current study reports preliminary findings on the relationship between topic prominence and the temporal encoding in L1 and L2 Chinese. Oral narratives data from 30 natives and learners of Mandarin Chinese were collected via a film-retell task. In terms of coding, predicates collected from the narratives were transcribed and then coded based on four major verb types: n-degree Statives (quality-STA), point-scale Statives (status-STA), n-atom EVENT (ACT), and point EVENT (resultative-ACT). How native speakers and non-native speakers started retelling the story was calculated. Results of the study show that native speakers of Chinese tend to express Topic Time (TT) syntactically at the topic position; whereas L2 learners of Chinese across levels rely mainly on the default time encoded in the event types. Moreover, as the proficiency level of the learner increases, learners’ appropriate use of the event predicates increased, which supports the argument that L2 development of temporal encoding is affected by lexical aspect.

Keywords: topic prominence, temporal encoding, lexical aspect, L2 acquisition

Procedia PDF Downloads 169
91 The Use of Authentic Videos to Change Learners’ Negative Attitudes and Perceptions toward Grammar Learning

Authors: Khaldi Youcef

Abstract:

This investigation seeks to inquire into the effectiveness of using authentic videos for grammar teaching purposes. In this investigation, an English animated situation, Hercules, was used as a type of authentic multimedia to teach a particular grammatical structure, namely conditional sentences. This study also aims at investigating the EFL learners’ attitudes toward grammar learning after being exposed to such an authentic video. To reach that purpose, 56 EFL learners were required ultimately to respond to a questionnaire with an aim to reveal their attitudes towards grammar as a language entity and as a subject for being learned. Then, as a second stage of the investigation, the EFL learners were divided into a control group and an experimental group with 28 learners in each. The first group was taught grammar -conditional sentences- using a deductive-inductive approach, while the second group was exposed to an authentic video to learn conditional sentences. There was a post-lesson stage that included a questionnaire to be answered by learners of each group. The aim of this stage is to capture any change in learners' attitudes shown in the pre-lesson questionnaire. The findings of the first stage revealed learners' negative attitudes towards grammar learning. And the third stage results showed the effectiveness of authentic videos in entirely turning learners' attitudes toward grammar learning to be significantly positive. Also, the utility of authentic videos in highly motivating EFL learners can be deduced. The findings of this survey asserted the need for incorporation and integration of authentic videos in EFL classrooms as they resulted in rising effectively learners’ awareness of grammar and looking at it from a communicative perspective.

Keywords: multimedia, authentic videos, negative attitudes, grammar learning, EFL learners

Procedia PDF Downloads 59
90 Applying Dictogloss Technique to Improve Auditory Learners’ Writing Skills in Second Language Learning

Authors: Aji Budi Rinekso

Abstract:

There are some common problems that are often faced by students in writing. The problems are related to macro and micro skills of writing, such as incorrect spellings, inappropriate diction, grammatical errors, random ideas, and irrelevant supporting sentences. Therefore, it is needed a teaching technique that can solve those problems. Dictogloss technique is a teaching technique that involves listening practices. So, it is a suitable teaching technique for students with auditory learning style. Dictogloss technique comprises of four basic steps; (1) warm up, (2) dictation, (3) reconstruction and (4) analysis and correction. Warm up is when students find out about topics and do some preparatory vocabulary works. Then, dictation is when the students listen to texts read at normal speed by a teacher. The text is read by the teacher twice where at the first reading the students only listen to the teacher and at the second reading the students listen to the teacher again and take notes. Next, reconstruction is when the students discuss the information from the text read by the teacher and start to write a text. Lastly, analysis and correction are when the students check their writings and revise them. Dictogloss offers some advantages in relation to the efforts of improving writing skills. Through the use of dictogloss technique, students can solve their problems both on macro skills and micro skills. Easier to generate ideas and better writing mechanics are the benefits of dictogloss.

Keywords: auditory learners, writing skills, dictogloss technique, second language learning

Procedia PDF Downloads 116
89 Formation of Clipped Forms in Hausa Language

Authors: Maryam Maimota Shehu

Abstract:

Words are the basic building blocks of a language. In everyday usage of a language, words are used, and new words are formed and reformed in order to contain and accommodate all entities, phenomena, qualities and every aspect of the entire life. Despite the fact that many studies have been conducted on morphological processes in Hausa language. Most of the works concentrated on borrowing, affixation, reduplication and derivation, but clipping has been neglected to the extent that only a few scholars sited some examples in the language. Therefore, the current study investigates and examines clipping as one of the word formation processes fully found in the language. The study focuses its main attention on clipping as a word-formation process and how this process is used adequately in the formation of words and their occurrence in Hausa sentences. In order to achieve the aims, the research answered these questions: 1) is clipping used as process of word formation in Hausa? 2) What are the words formed using this process? This study utilizes the Natural Morphology Theory proposed by Dressler, (1985) which was adopted by belly (2007). The data of this study have been collected from newspaper articles, novels, and written literature of Hausa language. Based on the findings, this study found out that, there exist many kinds of words formed in Hausa language using clipping in sentence and discuss, which previous findings did not either reveals, or explain in detail. Other part of the finding shows that clipping in Hausa language occurs on nouns, verbs, adjectives, reduplicated words and compounds while retains their meanings and grammatical classes.

Keywords: clipping, Hausa language, morphology, word formation processes

Procedia PDF Downloads 431
88 Correction of Frequent English Writing Errors by Using Coded Indirect Corrective Feedback and Error Treatment

Authors: Chaiwat Tantarangsee

Abstract:

The purposes of this study are: 1) to study the frequent English writing errors of students registering the course: Reading and Writing English for Academic Purposes II, and 2) to find out the results of writing error correction by using coded indirect corrective feedback and writing error treatments. Samples include 28 2nd year English Major students, Faculty of Education, Suan Sunandha Rajabhat University. Tool for experimental study includes the lesson plan of the course; Reading and Writing English for Academic Purposes II, and tool for data collection includes 4 writing tests of short texts. The research findings disclose that frequent English writing errors found in this course comprise 7 types of grammatical errors, namely Fragment sentence, Subject-verb agreement, Wrong form of verb tense, Singular or plural noun endings, Run-ons sentence, Wrong form of verb pattern and Lack of parallel structure. Moreover, it is found that the results of writing error correction by using coded indirect corrective feedback and error treatment reveal the overall reduction of the frequent English writing errors and the increase of students’ achievement in the writing of short texts with the significance at .05.

Keywords: coded indirect corrective feedback, error correction, error treatment, frequent English writing errors

Procedia PDF Downloads 203