Search results for: test for english majors
10867 Students’ Attitudes towards Reading as a Determinant of Performance in O’ Level English in Oyo State Secondary Schools, Nigeria
Authors: Adebimpe Olubunmi Adebanjo
Abstract:
This study observed students’ attitudes towards reading as a determinant of performance in O’ Level English in Oyo state secondary schools. Random sampling technique was used to select two schools from each of the five geo-political zones of the state while stratified sampling technique was used to select twenty students from each of the ten schools. A researcher designed questionnaire was used to gather information on students’ attitudes while a prepared test based on O’ Level syllabus was stapled to each of the questionnaire to ascertain their level of achievement in O’ Level English. The Percentage, Mean, Standard Deviation, Chi-square and Pearson Contingency Coefficient were used to answer and test the research questions and hypotheses raised. The findings showed that the general attitude of students towards reading was ambivalent; the general level of achievement was also low. The findings also revealed that there was a significant difference in the attitudes of students to reading on the basis of gender and home background. Students from educated homes also had better attitudes towards reading than their counterparts from illiterate homes. The findings also showed that there was a significant relationship between students’ attitudes to reading and their performance in O’ Level English. Students with positive attitude to reading had better grades in O’ Level English than students with ambivalent and negative attitudes. Based on the findings, it was recommended that students should change their attitudes to reading; the school and the home were also advised to always encourage students to read.Keywords: positive, ambivalent, negative attitudes, o' level English
Procedia PDF Downloads 25710866 A Critique of The English And Nigerian Marine Insurance Laws on Insurable Interest
Authors: Omotolani Victoria Somoye
Abstract:
The paper examines modern approaches to the insurable interest, which is a fundamental principle of insurance law that affects the enforceability of insurance contracts. The study starts by examining the competing definitions of the nature of the insurable interest doctrine. It finds that while legal interest theory is seen to be sufficient as the test of insurable interest, the paper argues on how this approach deprives the insured of a full indemnity of losses suffered. The problem with the Nigerian and English current legislative framework is that it defines insurable interest as a legally recognized interest of the insured in the subject matter of insurance. However, other countries like Australia, the United States, South Africa, and more recently, Canada, have rejected the English test and trodden their own path along the factual expectancy line. The study justifies the rationale behind the departure of similar common law jurisdictions and argues that the English and Nigerian position, which appears to be too rigid, harsh on the insured, and no longer fit for purpose in the 21st century, should be revised. The paper concludes that the common law doctrine does not represent better interests of certainty, justice, and fairness, as well as not meeting the policy behind the requirement of insurable interest. This paper adopts a doctrinal comparative research methodology to examine complex areas of insurable interest in selected countries and work out some suggestions for reforming the Nigerian and English laws by referring to the approaches of other jurisdictions.Keywords: Australia, common law, English law, insurable interest, insurance, Nigeria
Procedia PDF Downloads 13910865 The Use of English Quantifiers in Writing: A Case Study of the NCE I Students of the Federal College of Education, Kano, Nigeria
Authors: Hadiza Lawan Ismail
Abstract:
Academic writing in Nigeria is fraught with a lot of grammatical errors which brings backward to education specifically at the tertiary institution level. This paper deals with the use of English quantifiers in academic writing, with particular emphasis on the use of ‘MANY.’ NCEI students of the Federal College of Education, Kano were used as the case study. The paper attempts to highlight the problems that arise due to incorrect use of quantifiers as well as identifying the causes of difficulties in the use of English quantifiers by some NCE1 students. To achieve this objective, the data was collected through sentence writing test by testing the students’ use of quantifiers, using only one quantifier as the variable of the study, which is MANY. In analyzing the data, the sentence writing tests are analyzed item by item and the scores of the correct responses as well as the wrong responses are converted into percentage forms. The findings revealed that students have difficulty in remembering and grasping the grammatical restrictions that control the use of English quantifiers specifically MANY; mother tongue also affects the use of quantifiers by some NCE1 students to the extent that they use one word to represent about three or four English quantifiers. The causes of difficulty in the use of English quantifiers by the students are attributed to poor background and inadequate use of English language and quantifiers, because we cannot use quantifiers alone and get the desired meaning without putting them in a sentence.Keywords: academic writing, English quantifiers, grammatical restrictions, tertiary institution students
Procedia PDF Downloads 35410864 The Roles of Mandarin and Local Dialect in the Acquisition of L2 English Consonants Among Chinese Learners of English: Evidence From Suzhou Dialect Areas
Authors: Weijing Zhou, Yuting Lei, Francis Nolan
Abstract:
In the domain of second language acquisition, whenever pronunciation errors or acquisition difficulties are found, researchers habitually attribute them to the negative transfer of the native language or local dialect. To what extent do Mandarin and local dialects affect English phonological acquisition for Chinese learners of English as a foreign language (EFL)? Little evidence, however, has been found via empirical research in China. To address this core issue, the present study conducted phonetic experiments to explore the roles of local dialects and Mandarin in Chinese EFL learners’ acquisition of L2 English consonants. Besides Mandarin, the sole national language in China, Suzhou dialect was selected as the target local dialect because of its distinct phonology from Mandarin. The experimental group consisted of 30 junior English majors at Yangzhou University, who were born and lived in Suzhou, acquired Suzhou Dialect since their early childhood, and were able to communicate freely and fluently with each other in Suzhou Dialect, Mandarin as well as English. The consonantal target segments were all the consonants of English, Mandarin and Suzhou Dialect in typical carrier words embedded in the carrier sentence Say again. The control group consisted of two Suzhou Dialect experts, two Mandarin radio broadcasters, and two British RP phoneticians, who served as the standard speakers of the three languages. The reading corpus was recorded and sampled in the phonetic laboratories at Yangzhou University, Soochow University and Cambridge University, respectively, then transcribed, segmented and analyzed acoustically via Praat software, and finally analyzed statistically via EXCEL and SPSS software. The main findings are as follows: First, in terms of correct acquisition rates (CARs) of all the consonants, Mandarin ranked top (92.83%), English second (74.81%) and Suzhou Dialect last (70.35%), and significant differences were found only between the CARs of Mandarin and English and between the CARs of Mandarin and Suzhou Dialect, demonstrating Mandarin was overwhelmingly more robust than English or Suzhou Dialect in subjects’ multilingual phonological ecology. Second, in terms of typical acoustic features, the average duration of all the consonants plus the voice onset time (VOT) of plosives, fricatives, and affricatives in 3 languages were much longer than those of standard speakers; the intensities of English fricatives and affricatives were higher than RP speakers but lower than Mandarin and Suzhou Dialect standard speakers; the formants of English nasals and approximants were significantly different from those of Mandarin and Suzhou Dialects, illustrating the inconsistent acoustic variations between the 3 languages. Thirdly, in terms of typical pronunciation variations or errors, there were significant interlingual interactions between the 3 consonant systems, in which Mandarin consonants were absolutely dominant, accounting for the strong transfer from L1 Mandarin to L2 English instead of from earlier-acquired L1 local dialect to L2 English. This is largely because the subjects were knowingly exposed to Mandarin since their nursery and were strictly required to speak in Mandarin through all the formal education periods from primary school to university.Keywords: acquisition of L2 English consonants, role of Mandarin, role of local dialect, Chinese EFL learners from Suzhou Dialect areas
Procedia PDF Downloads 9710863 The Status of English Learning in the Israeli Academy
Authors: Ronit German, Alexandra Beytenbrat
Abstract:
Although English seems to be prevalent in every sphere of Israeli daily life, not many Israeli students have a sufficient level of writing and speaking in English which is necessary for academic studies. The inadequate level of English among Israeli students is because the sole focus is on teaching reading comprehension, and the need to adapt to the trends of the professional worldwide demands triggered a reform that requires implementing Common European Framework of Reference (CEFR) and English as a Medium of Instruction (EMI) courses in the Israeli academic institutions. However, it will be argued that this reform is challenging to implement. The fact that modern Hebrew is a revived language, and that English is L3 for more than 30% of the population, the diverse social and cultural students’ background, and psychological factors stand in the way of the new reform.Keywords: CEFR, cultural diversity, EMI courses, English in Israel, reform
Procedia PDF Downloads 21810862 The Status of English in the Israeli Academy
Authors: Ronit German, Alexandra Beytenbrat
Abstract:
Although English seems to be prevalent in every sphere of Israeli daily life, not many Israeli students have a sufficient level of writing and speaking in English which is necessary for academic studies. The inadequate level of English among Israeli students, almost the sole focus on teaching reading comprehension, and the need to adapt to the trends of the professional worldwide demands triggered a reform that requires to implement Common European Framework of Reference (CEFR) and English as a Medium of Instruction (EMI) courses in the Israeli academic institutions. However, it will be argued that this reform is challenging to implement. The fact that modern Hebrew is a revived language, and that English is L3 for more than 30% of the population, the diverse social and cultural students’ background, and psychological factors stand in the way of the new reform.Keywords: CEFR, cultural diversity, EMI courses, English in Israel, reform
Procedia PDF Downloads 20510861 Problems of Translating Technical Terms from English into Arabic
Authors: Nisreen Naji Al-Khawaldeh, Lara Ahmad Mansour El-Awar
Abstract:
The present study investigated the strategies MA translation students used for translating technical terms, the most common obstacles they encountered in translating such terms, and the motives behind using such terms as they are in their original form despite their translatability into Arabic. To achieve these objectives, a translation test was administered to 100 MA students specialising in translation at both Hashemite University and The University of Jordan. It consisted of two parts: (a) 50 English technical terms to be translated (b) two questions to be answered concerning the challenges or problems encountered while translating the previous technical terms and the motives that drive them to use most of the English technical terms as they are despite their translatability into Arabic. The analysis of the results revealed that MA translation students faced problems in translating technical terms, namely the inability to find the equivalent form for the given technical terms, the use of literal translation, and the wider use of loan-words type. Besides, the students used different strategies to translate the technical terms, namely borrowing (i.e., loan- words), paraphrasing, synonymy, naturalization, equivalence, and literal translation. Moreover, it was also revealed that most technical terms were used as they are in the source language despite their translatability into Arabic because these technical terms are easier to use in English rather than in Arabic. Also, when these terms were introduced to the Arab world, they were introduced in English, not in Arabic. So, the brain links these objects to their English terms.Keywords: arabic, english, technical terms, translation strategies, translation problems
Procedia PDF Downloads 28010860 Trends in Language Testing in Primary Schools in River State, Nigeria
Authors: Okoh Chinasa, Asimuonye Augusta
Abstract:
This study investigated the trends in language testing in Primary Schools in Rivers State. English language past question papers were collected from four (4) Primary Schools in Onelga Local Government Area and Ahoada East Local Government Area. Four research questions guided the study. The study is aimed at finding out the appropriateness of test formats used for language testing and the language skills tested. The past question papers collected which served as the instrument were analyzed based on given criteria developed by the researchers in line with documentary frequency studies, a type of survey study. The study revealed that some of the four language skills were not adequately assessed and that the termly question papers were developed by a central examination body. From the past questions, it was observed that an imbalance exists in the test format used. The paper recommended that all the language skills should be tested using correct test formats to ensure that pupils were given a fair chance to show what they know and can do in English language and for teachers to be able to use the test results for effective decision making.Keywords: discrete test, integrative test, testing approach, test format
Procedia PDF Downloads 42310859 Teaching Speaking Skills to Adult English Language Learners through ALM
Authors: Wichuda Kunnu, Aungkana Sukwises
Abstract:
Audio-lingual method (ALM) is a teaching approach that is claimed that ineffective for teaching second/foreign languages. Because some linguists and second/foreign language teachers believe that ALM is a rote learning style. However, this study is done on a belief that ALM will be able to solve Thais’ English speaking problem. This paper aims to report the findings on teaching English speaking to adult learners with an “adapted ALM”, one distinction of which is to use Thai as the medium language of instruction. The participants are consisted of 9 adult learners. They were allowed to speak English more freely using both the materials presented in the class and their background knowledge of English. At the end of the course, they spoke English more fluently, more confidently, to the extent that they applied what they learnt both in and outside the class.Keywords: teaching English, audio lingual method, cognitive science, psychology
Procedia PDF Downloads 41810858 English Learning Strategy and Proficiency Level of the First Year Students, International College, Suan Sunandha Rajabhat University
Authors: Kanokrat Kunasaraphan
Abstract:
The purpose of the study was to identify whether English language learning strategies commonly used by the first year students at International College, Suan Sunandha Rajabhat University include six direct and indirect strategies. The study served to explore whether there was a difference in these students’ use of six direct and indirect English learning strategies between the different levels of their English proficiency. The questionnaire used as a research instrument was comprised of two parts: General information of participants and the Strategy Inventory for Language Learning (SILL). The researcher employed descriptive statistics and one-way ANOVA (F-test) to analyze the data. The results of the analysis revealed that English learning strategies commonly used by the first year students include six direct and indirect strategies, including differences in strategy use of the students with different levels of English proficiency. Recommendations for future research include the study of language learning strategy use with other research methods focusing on other languages, specific language skills, and/or the relationship of language learning strategy use and other factors in other programs and/or institutions.Keywords: English learning strategies, direct strategies, indirect strategies, proficiency level
Procedia PDF Downloads 30310857 Impact Of Flipped Classroom Model On English as a Foreign Language Learners' Grammar Achievement: Not Only Inversion But Also Integration
Authors: Cem Bulut, Zeynep B. Kocoglu
Abstract:
Flipped classroom (FC) method has gained popularity, specifically in higher education, in recent years with the idea that it is possible to use the time spent in classrooms more effectively by simply flipping the passive lecturing parts with the homework exercises. Accordingly, the present study aims to investigate whether using FC method is more effective than the non-flipped method in teaching grammar to English as a Foreign Language (EFL) learners. An experimental research was conducted with the participants of two intact classes having A2 level English courses (N=39 in total) in a vocational school in Kocaeli, Turkey. Results from the post-test indicated that the flipped group achieved higher scores than the non-flipped group did. Additionally, independent samples t-test analysis in SPSS revealed that the difference between two groups was statistically significant. On the other hand, even if the factors that lie beneath this improvement are likely to be attributed to the teaching method, which is also supported by the answers given to the FC perception survey and interview, participants in both groups developed statistically significant positive attitudes towards learning grammar regardless of the method used. In that sense, this result was considered to be related to the level of the course, which was quite low in English level. In sum, the present study provides additional findings to the literature for FC methodology from a different perspective.Keywords: flipped classroom, learning management system, English as a foreign language
Procedia PDF Downloads 12310856 The Role of Vocabulary in Reading Comprehension
Authors: Engku Haliza Engku Ibrahim, Isarji Sarudin, Ainon Jariah Muhamad
Abstract:
It is generally agreed that many factors contribute to one’s reading comprehension and there is consensus that vocabulary size one of the main factors. This study explores the relationship between second language learners’ vocabulary size and their reading comprehension scores. 130 Malay pre-university students of a public university participated in this study. They were students of an intensive English language programme doing preparatory English courses to pursue bachelors degree in English. A quantitative research method was employed based on the Vocabulary Levels Test by Nation (1990) and the reading comprehension score of the in-house English Proficiency Test. A review of the literature indicates that a somewhat positive correlation is to be expected though findings of this study can only be explicated once the final analysis has been carried out. This is an ongoing study and it is anticipated that results of this research will be finalized in the near future. The findings will help provide beneficial implications for the prediction of reading comprehension performance. It also has implications for the teaching of vocabulary in the ESL context. A better understanding of the relationship between vocabulary size and reading comprehension scores will enhance teachers’ and students’ awareness of the importance of vocabulary acquisition in the L2 classroom.Keywords: vocabulary size, vocabulary learning, reading comprehension, ESL
Procedia PDF Downloads 44810855 Working Memory Capacity and Motivation in Japanese English as a Foreign Language Learners' Speaking Skills
Authors: Akiko Kondo
Abstract:
Although the effects of working memory capacity on second/foreign language speaking skills have been researched in depth, few studies have focused on Japanese English as a foreign language (EFL) learners as compared to other languages (Indo-European languages), and the sample sizes of the relevant Japanese studies have been relatively small. Furthermore, comparing the effects of working memory capacity and motivation which is another kind of frequently researched individual factor on L2 speaking skills would add to the scholarly literature in the field of second language acquisition research. Therefore, the purposes of this study were to investigate whether working memory capacity and motivation have significant relationships with Japanese EFL learners’ speaking skills and to investigate the degree to which working memory capacity and motivation contribute to their English speaking skills. One-hundred and ten Japanese EFL students aged 18 to 26 years participated in this study. All of them are native Japanese speakers and have learned English as s foreign language for 6 to 15. They completed the Versant English speaking test, which has been widely used to measure non-native speakers’ English speaking skills, two types of working memory tests (the L1-based backward digit span test and the L1-based listening span test), and the language learning motivation survey. The researcher designed the working memory tests and the motivation survey. To investigate the relationship between the variables (English speaking skills, working memory capacity, and language learning motivation), a correlation analysis was conducted, which showed that L2 speaking test scores were significantly related to both working memory capacity and language learning motivation, although the correlation coefficients were weak. Furthermore, a multiple regression analysis was performed, with L2 speaking skills as the dependent variable and working memory capacity and language learning motivation as the independent variables. The results showed that working memory capacity and motivation significantly explained the variance in L2 speaking skills and that the L2 motivation had slightly larger effects on the L2 speaking skills than the working memory capacity. Although this study includes several limitations, the results could contribute to the generalization of the effects of individual differences, such as working memory and motivation on L2 learning, in the literature.Keywords: individual differences, motivation, speaking skills, working memory
Procedia PDF Downloads 16410854 The Impact of Language Anxiety on EFL Learners' Proficiency: Case Study of University of Jeddah
Authors: Saleh Mohammad Alqahtani
Abstract:
Foreign language Anxiety has been found to be a key issue in learning English as foreign language in the classroom. This study investigated the impact of foreign language anxiety on Saudi EFL learners' proficiency in the classroom. A total of 197 respondents had participated in the study, comprising of 96 male and 101 female, who enrolled in preparatory year, first year, second year, and fourth year of English language department at the University of Jeddah. Two instruments were used to answer the study questions. The Foreign Language Classroom Anxiety Scale (FLCAS) was used to identify the levels of foreign language (FL) anxiety for Saudi learners. Moreover, an International English Language Testing System (IELTS) test was used as an objective measure of the learners’ English language proficiency. The data were analyzed using descriptive analyses, t-test, one-way ANOVA, correlation, and regression analysis. The findings revealed that Saudi EFL learners' experience a level of anxiety in the classroom, and there is a significant differences between the course levels in their level of language anxiety. Moreover, it is also found that female students are less anxious in learning English as a foreign language than male students. The results show that foreign language anxiety and English proficiency are negatively related to each other. Furthermore, the study revealed that there were significant differences between Saudi learners in language use anxiety, while there were no significant differences in language class anxiety. The study suggested that teachers should employ a diversity of designed techniques to encourage the environment of the classroom in order to control learners’ FLA, which in turns will improve their EFL proficiency.Keywords: foreign language anxiety, FLA, language use anxiety, language class anxiety, gender, L2 proficiency
Procedia PDF Downloads 26010853 Language Processing in Arabic: Writing Competence Across L1 (Arabic) and L2 (English)
Authors: Abdullah Khuwaileh
Abstract:
The central aim of this paper is to investigate writing skills in the two languages involved, English and Arabic, and to see whether there is an association between poor writing across languages. That is to say, and it is thought that learners might be excellent in their L1 (Language 1: Arabic) but not in L2 (language 2: English). However, our experimental research findings resulted in an interesting association between L1 and L2. Data were collected from 150 students (chosen randomly) who wrote about the same topic in English and Arabic. Topics needed no preparation as they were common and well-known. Scripts were assessed respectively by ELT (English Language Teaching) and Arabic specialists. The study confirms that poor writing in English correlates with similar deficiencies in the mother tongue (Arabic). Thus, the common assumption in ELT that all learners are fully competent in their first language skills is unfounded. Therefore, the criticism of ELT programs for speakers of Arabic, based on poor writing skills in English and good writing in Arabic is not justified. The findings of this paper can be extended to other learners of English who speak Arabic as a first language and English as a foreign and/or second language. The study is concluded with several research and practical recommendationsKeywords: language, writing, culture, l1
Procedia PDF Downloads 8910852 Francophone University Students' Attitudes Towards English Accents in Cameroon
Authors: Eric Agrie Ambele
Abstract:
The norms and models for learning pronunciation in relation to the teaching and learning of English pronunciation are key issues nowadays in English Language Teaching in ESL contexts. This paper discusses these issues based on a study on the attitudes of some Francophone university students in Cameroon towards three English accents spoken in Cameroon: Cameroon Francophone English (CamFE), Cameroon English (CamE), and Hyperlectal Cameroon English (near standard British English). With the desire to know more about the treatment that these English accents receive among these students, an aspect that had hitherto received little attention in the literature, a language attitude questionnaire, and the matched-guise technique was used to investigate this phenomenon. Two methods of data analysis were employed: (1) the percentage count procedure, and (2) the semantic differential scale. The findings reveal that the participants’ attitudes towards the selected accents vary in degree. Though Hyperlectal CamE emerged first, CamE second and CamFE third, no accent, on average, received a negative evaluation. It can be deduced from this findings that, first, CamE is gaining more and more recognition and can stand as an autonomous accent; second, that the participants all rated Hyperlectal CamE higher than CamE implies that they would be less motivated in a context where CamE is the learning model. By implication, in the teaching of English pronunciation to francophone learners learning English in Cameroon, Hyperlectal Cameroon English should be the model.Keywords: teaching pronunciation, English accents, Francophone learners, attitudes
Procedia PDF Downloads 19710851 English as a Lingua Franca Elicited in ASEAN Accents
Authors: Choedchoo Kwanhathai
Abstract:
This study explores attitudes towards ASEAN plus ONE (namely ASEAN plus China) accents of English as a Lingua Franca. The study draws attention to features of ASEAN’s diversity of English and specifically examines the extent of which the English accent in ASEAN countries of three of the ten members plus one were perceived in terms of correctness, acceptability, pleasantness, and familiarity. Three accents were used for this study; Chinese, Philippine and Thai. The participants were ninety eight Thai students enrolled in a foundation course of Suan Dusit Rajabhat University, Bangkok Thailand. The students were asked in questionnaires to rank how they perceived each specifically ASEAN plus One English accent after listening to audio recordings of three stories spoken by the three different ASEAN plus ONE English speakers. SPSS was used to analyze the data. The findings of attitudes towards varieties of English accent from the 98 respondents regarding correctness, acceptability, pleasantness, and familiarity of Thai English accents found that Thai accent was overall at level 3 (X = 2.757, SD= o.33), %Then Philippines accents was at level 2 (X = 2.326, SD = 16.12), and Chinese accents w2as at level 3 (X 3.198, SD = 0.18). Finally, the present study proposes pedagogical implications for teaching regarding awareness of ‘Englishes’ of ASEAN and their respective accents and their lingua cultural background of instructors.Keywords: English as a lingua franca, English accents, English as an international language, ASEAN plus one, ASEAN English varieties
Procedia PDF Downloads 42110850 A Contrastive Analysis of English and Ukwuani Front Vowels
Authors: Omenogor, Happy Dumbi
Abstract:
This paper examines the areas of convergence and divergence between English and Ųkwųanį (a language in Nigeria) vowel systems with particular emphasis on the front vowels. It specifies areas of difficulty for the average Ųkwųanį users of English and Ųkwųanį L1 users of English as a second language. The paper explains the nature of contrastive analysis, the geographical locations where Ųkwųanį is spoken as mother tongue as well as English and Ųkwųanį front vowels. The principles of establishing phonemes, minimal pairs in Ųkwųanį as well as the vowel charts in both languages are among the issues highlighted in this paper.Keywords: convergence, divergence, English, Ukwųanį
Procedia PDF Downloads 49210849 Thinking in a Foreign Language Overcomes the Developmental Reversal in Risky Decision-Making: The Foreign Language Effect in Risky Decision-Making
Authors: Rendong Cai, Bei Peng, Yanping Dong
Abstract:
In risk decision making, individuals are found to be susceptible to 'frames': people tend to be risk averse when the choice is described in terms of potential 'gains' (gain frame), whereas they tend to be risk seeking when the same choice is described in terms of potential 'losses' (loss frame); this effect is termed the framing effect. The framing effect has been well documented and some studies even find a developmental reversal in the framing effect: The more experience an individual has in a certain field, the easier for him to be influenced by the frame relevant to the field, resulting in greater decision inconsistency. Recent studies reported that using a foreign language can reduce the framing effect. However, it is not clear whether foreign language use can overcome the developmental reversal in the framing effect. The present study investigated three potential factors that may influence the developmental reversal in the framing effect: specialized knowledge of the participants, the language in which the problem is presented, and the types of problems. The present study examined the decision making behavior of 188 Chinese-English bilinguals who majored in Finance, with a group of 277 English majors as the control group. They were asked to solve a financial problem (experimental condition) and a life problem (control condition). Each problem was presented in one of the following four versions: native language-gain frame, foreign language-gain frame, native language-loss frame, and foreign language-loss frame. Results revealed that for the life problem, under the native condition, both groups were affected by the frame; but under the foreign condition, this framing effect disappeared for the financial majors. This confirmed that foreign language use modulates framing effects in general decision making, which served as an effective baseline. For the financial problem, under the native condition, only the financial major was observed to be influenced by the frame, which was a developmental reversal; under the foreign condition, however, this framing effect disappeared. The results provide further empirical evidence for the universal of the developmental reversal in risky decision making. More importantly, the results suggest that using a foreign language can overcome such reversal, which has implications for the reduction of decision biases in professionals. The findings also shed new light on the complex interaction between general decision-making and bilingualism.Keywords: the foreign language effect, developmental reversals, the framing effect, bilingualism
Procedia PDF Downloads 37010848 A Study of the Use of English by Thai: A Case Study of English in Thai songs
Authors: Jutharat Nawarungreung
Abstract:
As an international language, English is used as a medium in formal and informal settings including all kinds of entertainment. As it were, the use of English in such an arena is of no less importance and interest, and indeed it becomes a valuable tool for EFL learners to learn and improve their language. In addition, it is a social perspective in the way that English is incorporated in other nationalities’ music, as well as the attitudes of listeners toward it. This research principally aimed to find out the level of comprehensibility of English inserted in Thai pop music. There were three groups of participants, namely Thais, non-native speakers who are non-Thai and native speakers, 35 each group. The research tools comprised song lyrics, interviews, questionnaires, and video recorder. The participants listened to Thai songs and wrote down the English words and their meanings they heard. They were video-recorded when listening to the songs, and then asked on particular actions and facial expressions. Afterwards, they were interviewed to account for their attitudes toward the incorporation of English into Thai songs. Finally, the participants completed a questionnaire. Data was analysed by the way of comparison of all the participants’ pronunciation. In doing so, the number of correct and incorrect answers was revealed. The study has shown that those who attained the highest level of understanding the English words in Thai music were Thais, native speakers, and non-native speakers who are non-Thai respectively.Keywords: English throughout the world, varieties of English, English in Thai songs, intelligibility, attitudes
Procedia PDF Downloads 35410847 Different Roles for Mentors and Mentees in an e-Learning Environment
Authors: Nidhi Gadura
Abstract:
Given the increase in the number of students and administrators asking for online courses the author developed two partially online courses. One was a biology majors at genetics course while the other was a non-majors at biology course. The student body at Queensborough Community College is generally underprepared and has work and family obligations. As an educator, one has to be mindful about changing the pedagogical approach, therefore, special care was taken when designing the course material. Despite the initial concerns, both of these partially online courses were received really well by students. Lessons learnt were that student engagement is the key to success in an online course. Good practices to run a successful online course for underprepared students are discussed in this paper. Also discussed are the lessons learnt for making the eLearning environment better for all the students in the class, overachievers and underachievers alike.Keywords: partially online course, pedagogy, student engagement, community college
Procedia PDF Downloads 39510846 Acquisition of French (L3) Direct Object by Persian (L1) Speakers of English (L2) as EFL Learners
Authors: Ali Akbar Jabbari
Abstract:
The present study assessed the acquisition of L3 French direct objects by Persian speakers who had already learned English as their L2. The ultimate goal of this paper is to extend the current knowledge about the CLI phenomenon in the realm of third language acquisition by examining the role of Persian and English as background languages and learners’ English level of proficiency in their performance on French direct object. To fulfill this, the assumptions of three L3 hypotheses, namely L1 Transfer, L2 Status Factor, and Cumulative Enhancement Model, were examined. The research sample was comprised of 40 undergraduate students in the fields of English language and literature and translation studies at Birjand University in Iran. According to the English proficiency level of learners revealed by the Quick Oxford English Placement test, the participants were grouped as upper intermediate and lower intermediate. A grammaticality judgment and a translation test were administered to gather the required data on learners' comprehension and production of the desired structure in French. It was demonstrated that the rate of positive transfer from previously learned languages was more potent than the rate of negative transfer. A Comparison of groups' performances revealed a significant difference between upper and lower intermediate groups in positing French direct objects correctly. However, the upper intermediate group did not significantly differ from the lower intermediate group in negative transfer. It can be said that by increasing the L2 proficiency of the learners, they could use their previous linguistic knowledge more efficiently. Although further examinations are needed, the current study contributed to a better characterization of cross-linguistic influence in third language acquisition. The findings help French teachers and learners to positively exploit the prior knowledge of Persian and English and apply it in in the multilingual context of French direct object's teaching and learning process.Keywords: Cross-Linguistic Influence, Persian, French & English Direct Object, Third Language Acquisition, Language Transfer
Procedia PDF Downloads 6810845 A Study of Achievement and Attitude on Learning Science in English by Using Co – Teaching Method
Authors: Sakchai Rachniyom
Abstract:
Owing to the ASEAN community will formally take place in the few months; therefore, Thais should realize about the importance of English language. Since, it is regarded as a working language in the community. To promote Science students’ English proficiency, teacher should be able to teach in English language appropriately and effectively. The purposes of the quasi – experimental research are (1) to measure the learning achievement, (2) to evaluate students’ satisfaction on the teaching and learning and (3) to study the consequences of co – teaching method in order comprehend the learning achievement and improvement. The participants were 40 general science students teacher. Two types of research instruments were included; (1) an achievement test, and (2) a questionnaire. This research was conducted for 1 semester. The statistics used in this research were arithmetic mean and standard deviation. The findings of the study revealed that students’ achievement score was significantly increased at statistical level .05 and the students satisfied the teaching and learning at the highest level . The students’ involvement and teachers’ support were promoted. It was also reported students’ learning was improved by co – teaching method.Keywords: co – teaching method, learning science in english, teacher, education
Procedia PDF Downloads 47910844 On the Comprehension of English Compound Nouns by Arabic-Speaking EFL Learners
Authors: Abdel Rahman Altakhaineh, Mohamma Alaghawat, Hiba Alhendi
Abstract:
This paper reports an investigation of the comprehension of English compound nouns by sixty Arabic-speaking English Foreign Language (EFL) learners majoring in English at the University of Jordan, Amman. The investigation focused on the problems that these learners may encounter in understanding certain types of compounds and their ability to use their L1 compound noun knowledge to produce the meaning of L2 compound nouns. Participants whose English proficiency level was advanced underwent a test to identify the meaning ofan underlined compound without using a dictionary. Theresponses to the three different types of compounds were analyzed usingTwo-Way repeated measures ANOVA, and the results showed that there were different endocentric and exocentric compound responses within subordinative compounds, with a statistically significant difference between the two in favor of endocentric compounds. We argue that the endocentric, especially subordinative endocentric compounds,weremore easily understood due to its representative nature, i.e., because the head represents the meaning of the whole compound. The study concludes with pedagogical implications for teaching compound nouns.Keywords: morphology, compounding, SLA, arabic-speaking EFL learners
Procedia PDF Downloads 10610843 Fostering Fresh Graduate Students’ Confidence in Speaking English: An Action Research to Students of Muria Kudus University, Central Java, Indonesia
Authors: Farid Noor Romadlon
Abstract:
Welcoming the ASEAN Economic Community and globalization, people need to have a good communication skill. Being able to speak English is one of important qualification in this skill and as global citizen. This study focused on fostering fresh graduate students’ confidence in speaking English. So, students have good performance in speaking. There were thirty (30) students from first semester of English Education Department who joined Intensive Course class as the subject. They had poor motivation to speak English since English is a foreign language which is not exposed in their environment. This study used Three Communicative Activities technique in twelve successive meetings totally. It was done in two cycles (six meetings for each) since there were some activities should be improved in the first session (cycle). Oral test was administered to find the quantitative result and observation conducted to strengthen the finding. The result indicated that Three Communicative Activities improved students’ confidence in speaking English. They had significant progress in their performance in the class. The technique which allowed students to have more spaces to explore and express their ideas to their friends increased their confidence in their performance. The group or cooperative activities stimulated students to think critically in the discussion and promoted their confidence to talk more.Keywords: students’ confidence, three communicative activities, speaking, Muria Kudus University
Procedia PDF Downloads 21310842 Wh-Movement in Second Language Acquisition: Evidence from Magnitude Estimation
Authors: Dong-Bo Hsu
Abstract:
Universal Grammar (UG) claims that the constraints that are derived from this should operate in language users’ L2 grammars. This study investigated this hypothesis on knowledge of Subjacency and resumptive pronoun usage among Chinese learners of English. Chinese fulfills two requirements to examine the existence of UG, i.e., Subjacency does not operate in Chinese and resumptive pronouns in English are very different from those in Chinese and second L2 input undermines the knowledge of Subjacency. The results indicated that Chinese learners of English demonstrated a nearly identical pattern as English native speakers do but the resumptive pronoun in the embedding clauses. This may be explained in terms of the case that Chinese speakers’ usage of pronouns is not influenced by the number of embedding clauses. Chinese learners of English have full access to knowledge endowed by UG but their processing of English sentences may be different from native speakers as a general slow rate for processing in their L2 English.Keywords: universal grammar, Chinese, English, wh-questions, resumption
Procedia PDF Downloads 46910841 How to Teach Italian Intransitive Verbs: Focusing on Unaccusatives and Unergatives
Authors: Joung Hyoun Lee
Abstract:
Intransitive verbs consist of two subclasses called unergatives and unaccusatives. However, traditionally Italian intransitive verbs have been taught regardless their semantic distinctions and any mention of grammatical terms such as unaccusatives and unergatives even though there is a huge gap between them. This paper aims to explore the teaching of Italian intransitive verbs categorizing them into unaccusatives and unergatives, which is compared with researches on the teaching of English unaccusative and unergative verbs. For this purpose, first, the study analyses various aspects of English vs. Italian unergatives and unaccusatives, and their properties of the constructions. Next, this study highlights the research trend on Korean students' learning errors, which is leaning toward causal analyses of the over passivization of English unaccusative verbs. In order to investigate these issues, 53 students of the Busan University of Foreign Studies, who are studying Italian language as a second language, were surveyed through a grammaticality judgment test divided into 9 sections. As expected, the findings confirmed that the test results of Italian unaccusatives and unergatives showed similar and different aspects comparing to those of English. Moreover, there was a highly affirmative demand for a more careful way of teaching which should be considered both syntactically and semantically according to the grammatical items. The research provides a framework of a more effective and systematic teaching method of Italian intransitive verbs for further research.Keywords: unaccusative verbs, unergative verbs, agent, patient, theme, overpassivization
Procedia PDF Downloads 25810840 The Role of Specificity in Mastering the English Article System
Authors: Sugene Kim
Abstract:
The English articles are taught as a binary system based on nominal countability and definiteness. Despite the detailed rules of prescriptive grammar, it has been consistently reported in the literature that their correct usage is extremely difficult to master even for advanced learners of English as a second language (ESL) or a foreign language (EFL). Given that an English sentence (except for an imperative) cannot be constructed without a noun, which is always paired with one of the indefinite, definite, and zero articles; it is essential to understand specifically what causes ESL/EFL learners to misuse them. To that end, this study examined EFL learners’ article use employing a one-group pre–post-test design. Forty-three Korean college students received instruction on correct English article usage for two 75-minute classes employing the binary schema set up for the study. They also practiced in class how to apply the rules as instructed. Then, the participants were assigned a forced-choice elicitation task, which was also used as a pre-test administered three months prior to the instruction. Unlike the pre-test on which they only chose the correct article for each of the 40 items, the post-instruction task additionally asked them to give written accounts of their decision-making procedure to choose the article as they did. The participants’ performance was scored manually by checking whether the answer given is correct or incorrect, and their written comments were first categorized using thematic analysis and then ranked by frequency. The analyses of the performance on the two tasks and the written think-aloud data suggested that EFL learners exhibit fluctuation between specificity and definiteness, overgeneralizing the use of the definite article for almost all cataphoric references. It was apparent that they have trouble distinguishing from the two concepts possibly because the former is almost never introduced in the grammar books or classes designed for ESL/EFL learners. Particularly, most participants were found to be ignorant of the possibility of using nouns as [+specific, –definite]. Not surprisingly, the correct answer rates for such nouns averaged out at 33% and 46% on the pre- and post-tests, respectively, which narrowly reach half the overall mean correct answer rates of 65% on the pre-test and 81% on the post-test. In addition, correct article use for specific indefinites was most impermeable to instruction when compared with nouns used as [–specific, –definite] or [± specific, +definite]. Such findings underline the necessity for expanding the binary schema to a ternary form that incorporates the specificity feature, albeit not morphologically marked in the English language.Keywords: countability, definiteness, English articles, specificity, ternary system
Procedia PDF Downloads 12410839 Morphological and Syntactic Meaning: An Interactive Crossword Puzzle Approach
Authors: Ibrahim Garba
Abstract:
This research involved the use of word distributions and morphological knowledge by speakers of Arabic learning English connected different allomorphs in order to realize how the morphology and syntax of English gives meaning through using interactive crossword puzzles (ICP). Fifteen chapters covered with a class of nine learners over an academic year of an intensive English program were reviewed using the ICP. Learners were questioned about how the use of this gaming element enhanced and motivated their learning of English. The findings were positive indicating a successful implementation of ICP both at creational and user levels. This indicated a positive role technology had when learning and teaching English through adopting an interactive gaming element for learning English.Keywords: distribution, gaming, interactive-crossword-puzzle, morphology
Procedia PDF Downloads 33110838 Attitudes of University Students toward English Language Education Policy in Iraqi Kurdistan
Authors: Momen Yaseen M. Amin
Abstract:
Despite widespread coverage of language policy in the literature, there has been scant research probing into English language education policy at tertiary levels in general and in the case of higher education context of Iraqi Kurdistan in particular. The present qualitative study investigated the results of a questionnaire on attitudes toward English language education policy in terms of attitudes toward the English language in general, the current English education policy, and the purposes for learning English among Kurdish EFL university students. Moreover, this study aimed to investigate this topic in light of the participants’ gender and major. To this end, an adapted version of Yang’s (2012) questionnaire was administered to university EFL students majoring in soft and hard sciences (N=300, male 34%, female 67%, four and two disciplines, respectively) at two-state and private universities in Iraqi Kurdistan. The findings revealed positive attitudes toward English as an international language in both soft and hard sciences. While strongly subscribing to the idea that all Iraqi Kurdish students should learn the English language and the courses to be offered in English as well as Kurdish, the majority of the participants expressed their readiness and enthusiasm to excel in English and considered such competency a significant academic accomplishment. However, a good number felt dissatisfied with the status quo of English education at their institutions. This paper provides some implications and recommendations for English education policies makers, administrators, and English language instructors at tertiary levels.Keywords: attitudes, language policy, English language education, Iraqi Kurdistan
Procedia PDF Downloads 179