Search results for: exposure to foreign language translation
6340 Foreign News Coverage in Conservative and Liberal U.S. Newspapers: A Case Study of Saudi Arabia
Authors: Mohammed Huraysi
Abstract:
This research will investigate the historical coverage of foreign issues in U.S. newspapers. The study will focus on three main areas, which are coverage of wars, foreign leaders, and human rights in foreign countries, and analyze them by applying the framing theory to news stories about Saudi Arabia, used as a case study, within two different newspapers over some time Wall Street Journal and The New York Times will be investigated and representative of two distinct newspaper orientations, which are conservative and liberal ideological orientations. By the end of this research study, comprehensive coverage of these topics in U.S. newspapers from past to present will be provided, leading to an ability to discover consistency or lack thereof, explain the present, and devise future expectations.Keywords: framing theory, US newspapers, historical research, Saudi Arabia
Procedia PDF Downloads 916339 Studying the Linguistics of Hungarian Luxurious Brands: Analysing the Sound Effects from a non-Hungarian Consumer’s Perspective
Authors: Syrine Bassi
Abstract:
Sound symbolism has been able to give us an exciting new tool to target consumers’ brand perception. It acts on a subconscious level making them less likely to reject the implicit message delivered by the sound of the brand name. Most of the research conducted in the field was focused on the English language as it is the language used for international branding campaigns and global companies. However, more research is examining the sound symbolism in other languages and comparing it to the English language findings. Besides, researchers have been able to study luxury brand names and spot out the patterns used in them to provoke luxury and sophistication. It stands to a reason to connect the luxury brand names and the local language’s sound effects since a considerable number of these brands are promoting the origin of the Maison, therefore, have names in foreign languages. This study was established around the Hungarian luxury brand names. It aims to spot out the patterns used in these names that connect to the previous findings of luxury sound effects and also the differences. We worked with a non-Hungarian speaking sample who had some basic knowledge of the language just to make sure they were able to correctly pronounce the names. The results have shown both similarities and differences when it comes to perceiving luxury based on the brand name. As the Hungarian language can be qualified as a saturated language, consonant wise, it was easy to feed the luxury feeling only by using designers' names, however, some complicated names were too difficult and repulsive to consider as luxurious. On the other hand, oversimplifying some names did not convey the desired image as it was too simple and easy. Overall, some sounds have been proved to be linked to luxury as the literature suggests, the difficulty of pronunciation has also proved effective since it highlights the distant feeling consumers crave when looking for luxury. These results suggest that sound symbolism can set up an aura of luxury when used properly, leveraging each languages’ convenient assets.Keywords: hungarian language, linguistics, luxury brands, sound symbolism
Procedia PDF Downloads 1176338 Linguistic Misinterpretation and the Dialogue of Civilizations
Authors: Oleg Redkin, Olga Bernikova
Abstract:
Globalization and migrations have made cross-cultural contacts more frequent and intensive. Sometimes, these contacts may lead to misunderstanding between partners of communication and misinterpretations of the verbal messages that some researchers tend to consider as the 'clash of civilizations'. In most cases, reasons for that may be found in cultural and linguistic differences and hence misinterpretations of intentions and behavior. The current research examines factors of verbal and non-verbal communication that should be taken into consideration in verbal and non-verbal contacts. Language is one of the most important manifestations of the cultural code, and it is often considered as one of the special features of a civilization. The Arabic language, in particular, is commonly associated with Islam and the language and the Arab-Muslim civilization. It is one of the most important markers of self-identification for more than 200 million of native speakers. Arabic is the language of the Quran and hence the symbol of religious affiliation for more than one billion Muslims around the globe. Adequate interpretation of Arabic texts requires profound knowledge of its grammar, semantics of its vocabulary. Communicating sides who belong to different cultural groups are guided by different models of behavior and hierarchy of values, besides that the vocabulary each of them uses in the dialogue may convey different semantic realities and vary in connotations. In this context direct, literal translation in most cases cannot adequately convey the original meaning of the original message. Besides that peculiarities and diversities of the extralinguistic information, such as the body language, communicative etiquette, cultural background and religious affiliations may make the dialogue even more difficult. It is very likely that the so called 'clash of civilizations' in most cases is due to misinterpretation of counterpart's means of discourse such as language, cultural codes, and models of behavior rather than lies in basic contradictions between partners of communication. In the process of communication, one has to rely on universal values rather than focus on cultural or religious peculiarities, to take into account current linguistic and extralinguistic context.Keywords: Arabic, civilization, discourse, language, linguistic
Procedia PDF Downloads 2216337 Translating the Gendered Discourse: A Corpus-Based Study of the Chinese Science Fiction The Three Body Problem
Authors: Yi Gu
Abstract:
The Three-Body Problem by Cixin Liu has been a bestseller Chinese Sci-Fi novel for years since 2008. The book was translated into English by Ken Liu in 2014 and won the prestigious 2015 science fiction and fantasy writing Hugo Award, drawing greater attention from wider international communities. The story exposes the horrors of the Chinese Cultural Revolution in the 1960s, in an intriguing narrative for readers at home and abroad. However, without the access to the source text, western readers may not be aware that the original Chinese version of the book is rich in gender-bias. Some Chinese scholars have applied feminist translation theories to their analysis on this book before, based on isolated selected, cherry-picking examples. Thus this paper aims to obtain a more thorough picture of how translators can cope with gender discrimination and reshape the gendered discourse from the source text, by systematically investigating the lexical and syntactic patterns in the translation of Liu’s entire book of 400 pages. The source text and the translation were downloaded into digital files, automatically aligned at paragraph level and then manually post-edited. They were then compiled into a parallel corpus of 114,629 English words and 204,145 Chinese characters using Sketch Engine. Gender-discrimination markers such as the overuse of ‘girl’ to describe an adult woman were searched in the source text, and the alignment made it possible to identify the strategies adopted by the translator to mitigate gender discrimination. The results provide a framework for translators to address gender bias. The study also shows how corpus methods can be used to further research in feminist translation and critical discourse analysis.Keywords: corpus, discourse analysis, feminist translation, science fiction translation
Procedia PDF Downloads 2566336 Peer Corrective Feedback on Written Errors in Computer-Mediated Communication
Authors: S. H. J. Liu
Abstract:
This paper aims to explore the role of peer Corrective Feedback (CF) in improving written productions by English-as-a- foreign-language (EFL) learners who work together via Wikispaces. It attempted to determine the effect of peer CF on form accuracy in English, such as grammar and lexis. Thirty-four EFL learners at the tertiary level were randomly assigned into the experimental (with peer feedback) or the control (without peer feedback) group; each group was subdivided into small groups of two or three. This resulted in six and seven small groups in the experimental and control groups, respectively. In the experimental group, each learner played a role as an assessor (providing feedback to others), as well as an assessee (receiving feedback from others). Each participant was asked to compose his/her written work and revise it based on the feedback. In the control group, on the other hand, learners neither provided nor received feedback but composed and revised their written work on their own. Data collected from learners’ compositions and post-task interviews were analyzed and reported in this study. Following the completeness of three writing tasks, 10 participants were selected and interviewed individually regarding their perception of collaborative learning in the Computer-Mediated Communication (CMC) environment. Language aspects to be analyzed included lexis (e.g., appropriate use of words), verb tenses (e.g., present and past simple), prepositions (e.g., in, on, and between), nouns, and articles (e.g., a/an). Feedback types consisted of CF, affective, suggestive, and didactic. Frequencies of feedback types and the accuracy of the language aspects were calculated. The results first suggested that accurate items were found more in the experimental group than in the control group. Such results entail that those who worked collaboratively outperformed those who worked non-collaboratively on the accuracy of linguistic aspects. Furthermore, the first type of CF (e.g., corrections directly related to linguistic errors) was found to be the most frequently employed type, whereas affective and didactic were the least used by the experimental group. The results further indicated that most participants perceived that peer CF was helpful in improving the language accuracy, and they demonstrated a favorable attitude toward working with others in the CMC environment. Moreover, some participants stated that when they provided feedback to their peers, they tended to pay attention to linguistic errors in their peers’ work but overlook their own errors (e.g., past simple tense) when writing. Finally, L2 or FL teachers or practitioners are encouraged to employ CMC technologies to train their students to give each other feedback in writing to improve the accuracy of the language and to motivate them to attend to the language system.Keywords: peer corrective feedback, computer-mediated communication (CMC), second or foreign language (L2 or FL) learning, Wikispaces
Procedia PDF Downloads 2456335 The Relationship between Marketing Mix Strategy and Valuable of Muay Thai Training and Thai Massage in Foreign Tourists' Perception
Authors: Thammamonr Khunrattanaporn
Abstract:
The purpose of the research was to examine the relationship between the marketing mix factors and valuable of Muay Thai Training and Thai massage in foreign tourists’ perception. The research used the 8 P’s of marketing framework presented in the theory of compound marketing services strategy. Data was collect using survey for 400 questionnaires using the Quota sampling from foreign tourists travelling in Thailand. The data was analyzed to determine valuation statistics, the frequency, percent average, means and standard deviation and pearson's correlation coefficients. The result shows the foreign tourists’ perception with the marketing mix strategy in term of Muay Thai training and massage regarding curriculum areas: product, pricing, channel distribution, Promotion, Personnel services, Physical evidence and external partnerships the overall, it significant at a high level. The awareness level of service and value for travelers had two aspects of service quality and value for money it significant at the highest level.Keywords: foreign tourists’ perception, marketing mix strategy, Muay Thai training, the massage
Procedia PDF Downloads 2656334 Serious Video Games as Literacy and Vocabulary Acquisition Environments for Greek as Second/Foreign Language: The Case of “Einstown”
Authors: Christodoulakis Georgios, Kiourti Elisavet
Abstract:
The Covid-19 pandemic has affected millions of people on a global scale, while lockdowns and quarantine measures were adopted periodically by a vast number of countries. These peculiar socio-historical conditions have led to the growth of participation in online environments. At the same time, the official educational bodies of many countries have been forced, for the first time at least for Greece and Cyprus, to switch to distance learning methods throughout the educational levels. However, this has not been done without issues, both in the technological and functional level, concerning the tools and the processes. Video games are the finest example of simulations of distance learning problem-solving environments. They incorporate different semiotic modes (e.g., a combination of image, sound, texts, gesture) while all this takes place in social and cultural constructed contexts. Players interact in the game environment in terms of spaces, objects, and actions in order to accomplish their goals, solve its problems, and win the game. In addition, players are engaging in layering literacies, which include combinations of independent and collaborative, digital and nondigital practices and spaces acting jointly to support meaning making, including interaction among and across texts and modalities (Abrams, 2017). From this point of view, players are engaged in collaborative, self-directed, and interest-based experiences by going back and forth and around gameplay. Within this context, this paper investigates the way Einstown, a greek serious video game, functions as an effective distance learning environment for teaching Greek as a second|foreign language to adults. The research methodology adopted is the case study approach using mixed methods. The participants were two adult women who are immigrants in Greece and who had zero gaming experience. The results of this research reveal that the videogame Einstown is, in fact, a digital environment of literacy through which the participants achieve active learning, cooperation, and engage in digital and non-digital literacy practices that result in improving the learning of specialized vocabulary presented throughout the gameplay.Keywords: second/foreign language, vocabulary acquisition, literacy, serious video games
Procedia PDF Downloads 1546333 Applying Image Schemas and Cognitive Metaphors to Teaching/Learning Italian Preposition a in Foreign/Second Language Context
Authors: Andrea Fiorista
Abstract:
The learning of prepositions is a quite problematic aspect in foreign language instruction, and Italian is certainly not an exception. In their prototypical function, prepositions express schematic relations of two entities in a highly abstract, typically image-schematic way. In other terms, prepositions assume concepts such as directionality, collocation of objects in space and time and, in Cognitive Linguistics’ terms, the position of a trajector with respect to a landmark. Learners of different native languages may conceptualize them differently, implying that they are supposed to operate a recategorization (or create new categories) fitting with the target language. However, most current Italian Foreign/Second Language handbooks and didactic grammars do not facilitate learners in carrying out the task, as they tend to provide partial and idiosyncratic descriptions, with the consequent learner’s effort to memorize them, most of the time without success. In their prototypical meaning, prepositions are used to specify precise topographical positions in the physical environment which become less and less accurate as they radiate out from what might be termed a concrete prototype. According to that, the present study aims to elaborate a cognitive and conceptually well-grounded analysis of some extensive uses of the Italian preposition a, in order to propose effective pedagogical solutions in the Teaching/Learning process. Image schemas, cognitive metaphors and embodiment represent efficient cognitive tools in a task like this. Actually, while learning the merely spatial use of the preposition a (e.g. Sono a Roma = I am in Rome; vado a Roma = I am going to Rome,…) is quite straightforward, it is more complex when a appears in constructions such as verbs of motion +a + infinitive (e.g. Vado a studiare = I am going to study), inchoative periphrasis (e.g. Tra poco mi metto a leggere = In a moment I will read), causative construction (e.g. Lui mi ha mandato a lavorare = He sent me to work). The study reports data from a teaching intervention of Focus on Form, in which a basic cognitive schema is used to facilitate both teachers and students to respectively explain/understand the extensive uses of a. The educational material employed translates Cognitive Linguistics’ theoretical assumptions, such as image schemas and cognitive metaphors, into simple images or proto-scenes easily comprehensible for learners. Illustrative material, indeed, is supposed to make metalinguistic contents more accessible. Moreover, the concept of embodiment is pedagogically applied through activities including motion and learners’ bodily involvement. It is expected that replacing rote learning with a methodology that gives grammatical elements a proper meaning, makes learning process more effective both in the short and long term.Keywords: cognitive approaches to language teaching, image schemas, embodiment, Italian as FL/SL
Procedia PDF Downloads 876332 Story Readers’ Self-Reflection on Their past Study Experiences: In Comparison of the Languages Used in a Self-Regulated Learning -Themed Story
Authors: Mayuko Matsuoka
Abstract:
This presentation reports the relationships among EFL(English as a Foreign Language) students’ story comprehension in reading a story written in English and Japanese and empathic reactions. The main focus is put on their self-reflection on past study experiences, one of the empathic reactions after reading a story. One hundred fifty-five first-year university students in Japan read three SRL-themed stories written in English (their foreign language) and those written in Japanese (their mother tongue). The levels of the stories are equivalent, at CEFR(Common European Framework of Reference for Languages) B2 level. The result of categorical correlation analysis shows significant moderate correlations among three empathic reactions in a group reading English versions: having similar emotions as a protagonist, reflecting on their past study experiences, and getting lessons from a story. In addition, the result of logistic regression analysis for the data in a group reading English versions shows the chance of getting lessons from a story significantly approximately doubles if participants’ scores of a comprehension test increases by one, while it approximately triples if participants’ self-reflection occurs. These results do not appear in a group reading Japanese versions. The findings imply that self-reflection may support their comprehension of the English texts and leads to the participants’ getting lessons about SRL.Keywords: comprehension, lesson, self-reflection, SRL
Procedia PDF Downloads 1836331 Exploring Teachers’ Beliefs about Diagnostic Language Assessment Practices in a Large-Scale Assessment Program
Authors: Oluwaseun Ijiwade, Chris Davison, Kelvin Gregory
Abstract:
In Australia, like other parts of the world, the debate on how to enhance teachers using assessment data to inform teaching and learning of English as an Additional Language (EAL, Australia) or English as a Foreign Language (EFL, United States) have occupied the centre of academic scholarship. Traditionally, this approach was conceptualised as ‘Formative Assessment’ and, in recent times, ‘Assessment for Learning (AfL)’. The central problem is that teacher-made tests are limited in providing data that can inform teaching and learning due to variability of classroom assessments, which are hindered by teachers’ characteristics and assessment literacy. To address this concern, scholars in language education and testing have proposed a uniformed large-scale computer-based assessment program to meet the needs of teachers and promote AfL in language education. In Australia, for instance, the Victoria state government commissioned a large-scale project called 'Tools to Enhance Assessment Literacy (TEAL) for Teachers of English as an additional language'. As part of the TEAL project, a tool called ‘Reading and Vocabulary assessment for English as an Additional Language (RVEAL)’, as a diagnostic language assessment (DLA), was developed by language experts at the University of New South Wales for teachers in Victorian schools to guide EAL pedagogy in the classroom. Therefore, this study aims to provide qualitative evidence for understanding beliefs about the diagnostic language assessment (DLA) among EAL teachers in primary and secondary schools in Victoria, Australia. To realize this goal, this study raises the following questions: (a) How do teachers use large-scale assessment data for diagnostic purposes? (b) What skills do language teachers think are necessary for using assessment data for instruction in the classroom? and (c) What factors, if any, contribute to teachers’ beliefs about diagnostic assessment in a large-scale assessment? Semi-structured interview method was used to collect data from at least 15 professional teachers who were selected through a purposeful sampling. The findings from the resulting data analysis (thematic analysis) provide an understanding of teachers’ beliefs about DLA in a classroom context and identify how these beliefs are crystallised in language teachers. The discussion shows how the findings can be used to inform professional development processes for language teachers as well as informing important factor of teacher cognition in the pedagogic processes of language assessment. This, hopefully, will help test developers and testing organisations to align the outcome of this study with their test development processes to design assessment that can enhance AfL in language education.Keywords: beliefs, diagnostic language assessment, English as an additional language, teacher cognition
Procedia PDF Downloads 1996330 Foreign Language Faculty Mentorship in Vietnam: An Interpretive Qualitative Study
Authors: Hung Tran
Abstract:
This interpretive qualitative study employed three theoretical lenses: Bronfenbrenner’s (1979) Ecological System of Human Development, Vygotsky’s (1978) Sociocultural Theory of Development, and Knowles’s (1970) Adult Learning Theory as the theoretical framework in connection with the constructivist research paradigm to investigate into positive and negative aspects of the extant English as a Foreign Language (EFL) faculty mentoring programs at four higher education institutions (HEIs) in the Mekong River Delta (MRD) of Vietnam. Four apprentice faculty members (mentees), four experienced faculty members (mentors), and two associate deans (administrators) from these HEIs participated in two tape-recorded individual interviews in the Vietnamese language. Twenty interviews were transcribed verbatim and translated into English with verification. The initial analysis of data reveals that the mentoring program, which is mandated by Vietnam’s Ministry of Education and Training, has been implemented differently at these HEIs due to a lack of officially-documented mentoring guidance. Other general themes emerging from the data include essentials of the mentoring program, approaches of the mentoring practice, the mentee – mentor relationship, and lifelong learning beyond the mentoring program. Practically, this study offers stakeholders in the mentoring cycle description of benefits and best practices of tertiary EFL mentorship and a suggested mentoring program that is metaphorically depicted as “a lifebuoy” for its current and potential administrators and mentors to help their mentees survive in the first years of teaching. Theoretically, this study contributes to the world’s growing knowledge of post-secondary mentorship by enriching the modest literature on Asian tertiary EFL mentorship.Keywords: faculty mentorship, mentees, mentors, administrator, the MRD, Vietnam
Procedia PDF Downloads 1246329 A Map to Integrating Media into the Spanish Curriculum: The Case of California Lutheran University
Authors: Carrollyne Aasen, Laverne Seales
Abstract:
With increased Latinx communities within the United States, specifically in California, and more universities receiving designations of Hispanic-Serving institutions, Spanish programs have evolved to include more targeted and applicable practical skills. The Spanish program in the Languages and Cultures Department at California Lutheran University incorporated an interdisciplinary project with the Communication Department to create student-generated Spanish-language news inserts, which serve as a sister publication to the English-language student newspaper, The Echo. California Lutheran University is a Hispanic-Serving Institution, meaning it is an accredited undergraduate institution with full-time Hispanic/Latinx students equivalent to at least 25 percent of the total students enrolled. As a Hispanic Serving Institution with growing numbers of bilingual students, faculty, staff, and community members, the need for more information aimed at Hispanic/Latinx communities increased, resulting in the opportunity to reflect topics of interest by community members. This project was developed to fulfill the Spanish program's goals for proficiency by using the American Council on the Teaching of Foreign Languages guidelines and the university's need to support students and the community's voices. This article describes the stages from inception to production and the incorporation of journalism principles into the Spanish curriculum.Keywords: interdisciplinary, media, foreign languages, HSI
Procedia PDF Downloads 696328 The Influence of Knowledge Spillovers on High-Impact Firm Growth: A Comparison of Indigenous and Foreign Firms
Authors: Yazid Abdullahi Abubakar, Jay Mitra
Abstract:
This paper is concerned with entrepreneurial high-impact firms, which are firms that generate ‘both’ disproportionate levels of employment and sales growth, and have high levels of innovative activity. It investigates differences in factors influencing high-impact growth between indigenous and foreign firms. The study is based on an analysis of data from United Kingdom (UK) Innovation Scoreboard on 865 firms, which were divided into high-impact firms (those achieving positive growth in both sales and employment) and low-impact firms (negative or no growth in sales or employment); in order to identifying the critical differences in regional, sectorial and size related factors that facilitate knowledge spillovers and high-impact growth between indigenous and foreign firms. The findings suggest that: 1) Firms’ access to regional knowledge spillovers (from businesses and higher education institutions) is more significantly associated with high-impact growth of UK firms in comparison to foreign firms, 2) Because high-tech sectors have greater use of knowledge spillovers (compared to low-tech sectors), high-tech sectors are more associated with high-impact growth, but the relationship is stronger for UK firms compared to foreign firms, 3) Because small firms have greater need for knowledge spillovers (relative to large firms), there is a negative relationship between firm size and high-impact growth, but the negative relationship is greater for UK firms in comparison to foreign firms.Keywords: entrepreneurship, high-growth, indigenous firms, foreign firms, small firms, large firms
Procedia PDF Downloads 4296327 Multimodal Content: Fostering Students’ Language and Communication Competences
Authors: Victoria L. Malakhova
Abstract:
The research is devoted to multimodal content and its effectiveness in developing students’ linguistic and intercultural communicative competences as an indefeasible constituent of their future professional activity. Description of multimodal content both as a linguistic and didactic phenomenon makes the study relevant. The objective of the article is the analysis of creolized texts and the effect they have on fostering higher education students’ skills and their productivity. The main methods used are linguistic text analysis, qualitative and quantitative methods, deduction, generalization. The author studies texts with full and partial creolization, their features and role in composing multimodal textual space. The main verbal and non-verbal markers and paralinguistic means that enhance the linguo-pragmatic potential of creolized texts are covered. To reveal the efficiency of multimodal content application in English teaching, the author conducts an experiment among both undergraduate students and teachers. This allows specifying main functions of creolized texts in the process of language learning, detecting ways of enhancing students’ competences, and increasing their motivation. The described stages of using creolized texts can serve as an algorithm for work with multimodal content in teaching English as a foreign language. The findings contribute to improving the efficiency of the academic process.Keywords: creolized text, English language learning, higher education, language and communication competences, multimodal content
Procedia PDF Downloads 1126326 The Impact of Foreign Direct Investment on Economic Growth of Ethiopia: Econometrics Cointegration Analysis
Authors: Dejene Gizaw Kidane
Abstract:
This study examines the impact of foreign direct investment on economic growth of Ethiopia using yearly time-series data for 1974 through 2013. Economic growth is proxies by real per capita gross domestic product and foreign direct investment proxies by the inflow of foreign direct investment. Other control variables such as gross domestic saving, trade, government consumption and inflation has been incorporated. In order to fully account for feedbacks, a vector autoregressive model is utilized. The results show that there is a stable, long-run relationship between foreign direct investment and economic growth. The variance decomposition results show that the main sources of Ethiopia economic growth variations are due largely own shocks. The pairwise Granger causality results show that there is a unidirectional causality that runs from FDI to economic growth of Ethiopia. Hence, the researcher therefore recommends that, FDI facilitate economic growth, so the government has to exert much effort in order to attract more FDI into the country.Keywords: real per capita GDP, FDI, co-integration, VECM, Granger causality
Procedia PDF Downloads 4366325 Foreign Literature at the Lessons of Individual Reading: Contemporary Methods of Phraseological Units Teaching
Authors: Diana Davletbaeva, Elena Pankratova
Abstract:
This article observes some current questions of use of foreign literature in a process of phraseological units teaching in schools. It reveals and establishes different advantages of literary read at the lessons of individual reading and gives some core points of arrangements and organizational work. The article touches upon some essential keys concerning successful phraseological units mastering and improvement of students’ knowledge in a sphere of phraseology.Keywords: foreign languages teaching, literary read, individual reading, phraseological unit, complex of exercises
Procedia PDF Downloads 3806324 Sustainable Lessons learnt from the attitudes of Language Instructors towards Computer Assisted Language Teaching (CALT)
Authors: Theophilus Adedokun, Sylvia Zulu, Felix Awung, Sam Usadolo
Abstract:
The proliferation of technology into teaching process has brought about transformation into the field of education. Language teaching is not left behind from this tremendous transformation which has drastically altered the teaching of language. It is, however, appalling that some language instructors seem to possess negative attitudes toward the use of technology in language teaching, which in this study is referred to as Computer Assisted Language Teaching (CALT). The purpose of this study, therefore, is to explore sustainable lesson that can be learnt from the attitudes of language instructors towards language teaching in some public universities. The knowledge gained from this study could inform and advance the use of Computer Assisted Language Teaching. This study considers the historical progression of CALT and recommends that a fundamental approach is required for institutions to develop and advance the use of CALT for teaching. A review of sustainable lessons learnt from the attitudes of language instructors towards CALT are provided, and the CALT experience of 3 institutions are described. Drawing from this succinct description, this study makes recommendations on how operative CALT could be executed on a personal and institutional basis.Keywords: attitudes, language instructors, sustainable lessons, computer assisted language teaching
Procedia PDF Downloads 866323 Pragmatic Competence in Pakistani English Language Learners
Authors: Ghazala Kausar
Abstract:
This study investigates Pakistani first year university students’ perception of the role of pragmatics in their general approach to learning English. The research is triggered by National Curriculum’s initiative to provide holistic opportunities to the students for language development and to equip them with competencies to use English language in academic and social contexts (New English National Curriculum for I-XII). The traditional grammar translation and examination oriented method is believed to reduce learners to silent listener (Zhang, 2008: Zhao 2009). This lead to the inability of the students to interpret discourse by relating utterances to their meaning, understanding the intentions of the users and how language is used in specific setting (Bachman & Palmer, 1996, 2010). Pragmatic competence is a neglected area as far as teaching and learning English in Pakistan is concerned. This study focuses on the different types of pragmatic knowledge, learners perception of such knowledge and learning strategies employed by different learners to process the learning in general and pragmatic in particular. This study employed three data collecting tools; a questionnaire, discourse completion task and interviews to elicit data from first year university students regarding their perception of pragmatic competence. Results showed that Pakistani first year university learners have limited pragmatic knowledge. Although they acknowledged the importance of linguistic knowledge for linguistic competence in the students but argued that insufficient English proficiency, limited knowledge of pragmatics, insufficient language material and tasks were major reasons of pragmatic failure.Keywords: pragmatic competence, Pakistani college learners, linguistic competence
Procedia PDF Downloads 7396322 Foreign Television Programme Contents and Effects on Youths
Authors: Eyitayo Francis Adanlawo
Abstract:
Television is one of humanity’s most important means of communication, a channel through which societal norms and values can be transferred to youths. The imagination created by foreign television programmes ultimately leads to strong emotional responses. Though some foreign films and programmes are educational in nature, the view that the majority of them are inimical to the youths’ positive-believe-system is rife. This has been occasioned by the adoption of repugnant alien cultures, imitation of vulgar slangs, weird hairdo and most visibly an adjustment in values. This study theoretically approaches two research questions: do youths act out the life style of characters seeing in foreign films? Is moral decadence, indiscipline, and vulgar habits being the results of the contents of foreign programmes and films? To establish the basis for relating foreign films watched to social vices as violence, sexual pervasiveness, cultural and traditional moral pollution on youths; Observational learning Theory and Reinnforcement Theory were utilized to answer the research questions and established the effect of foreign films content on youths. We conclude that constant showcasing of violent themes was highly responsible for the upsurge in social vices prevalent among the youths and can destroy the basis of the societal, cultural orientation. Recommendations made range from the need for government to halt the importation of foreign films not censored; the need for local films to portray more positive messages and the need for concrete steps to be taken to eradicate or minimise the use of programme capable of exerting negative influence.Keywords: media (television), moral decadence, youths, values, observation learning theory, reinforcement theory
Procedia PDF Downloads 2526321 Comparative Study of Urdu and Hindko Language
Authors: Tahseen Bibi
Abstract:
Language is a source of communicating the ideas, emotions and feelings to others. Languages are different from one another on the basis of symbols and articulation. Regional languages play a role of unification in any country. National language of any country gives strength to its masses as it evaporates the mutual indifferences. There are various regional languages in Pakistan like Sindhi, Pushto, Hindko and Balochi. Hindko language dates back to the ancient times and the Hindko speakers can also easily understand and speak Urdu language. Urdu language is an amalgam of various languages. These languages are interconnected. Thus we can draw an analogy between the two languages under discussion on the basis of the pronunciation. The research will show that there are so many words in both the languages which have the similar pronunciation. It will further tell that the roots of Urdu language lie in Hindko. The reason behind this resemblance is that Urdu has got extracted from Hindko and other languages. Hindko language has played a prominent role in the development of Urdu language. Thus the role of Hindko language in the emergence and development of Urdu cannot be denied. This article will use the qualitative and comparative study as methodology. The research will highlight that there is close resemblance in both the languages on the basis of pronunciation, signifying that Urdu language has been extracted from Hindkon language.Keywords: Hindko, Urdu, regional languages, vocabulary
Procedia PDF Downloads 4156320 Antecedents and Loyalty of Foreign Tourists towards Attractions in Bangkok Metropolitan Area, Thailand
Authors: Arunroong Wongkungwan
Abstract:
This study aimed to investigate the influence of selected antecedents, which were tourists’ satisfaction towards attractions in Bangkok, perceived value of the attractions, feelings of engagement with the attractions, acquaintance with the attractions, push factors, pull factors and motivation to seek novelty, on foreign tourist’s loyalty towards tourist attractions in Bangkok. By using multi stage sampling technique, 400 international tourists were sampled. After that, Semi Structural Equation Model was utilized in the analysis stage by LISREL. The Semi Structural Equation Model of the selected antecedents of tourist’s loyalty attractions had a correlation with the empirical data through the following statistical descriptions: Chi- square = 3.43, df = 4, P- value = 0.48893; RMSEA = 0.000; CFI = 1.00; CN = 1539.75; RMR = 0.0022; GFI = 1.00 and AGFI = 0.98. The findings indicated that all antecedents were able together to predict the loyalty of the foreign tourists who visited Bangkok at 73 percent.Keywords: antecedent, Bangkok, foreign tourists, loyalty, tourist attractions
Procedia PDF Downloads 3036319 Vibration Imaging Method for Vibrating Objects with Translation
Authors: Kohei Shimasaki, Tomoaki Okamura, Idaku Ishii
Abstract:
We propose a vibration imaging method for high frame rate (HFR)-video-based localization of vibrating objects with large translations. When the ratio of the translation speed of a target to its vibration frequency is large, obtaining its frequency response in image intensities becomes difficult because one or no waves are observable at the same pixel. Our method can precisely localize moving objects with vibration by virtually translating multiple image sequences for pixel-level short-time Fourier transform to observe multiple waves at the same pixel. The effectiveness of the proposed method is demonstrated by analyzing several HFR videos of flying insects in real scenarios.Keywords: HFR video analysis, pixel-level vibration source localization, short-time Fourier transform, virtual translation
Procedia PDF Downloads 1086318 Autonomous Learning Motivates EFL Students to Learn English at Al Buraimi University College in the Sultanate of Oman: A Case Study
Authors: Yahia A. M. AlKhoudary
Abstract:
This Study presents the outcome of an investigation to evaluate the importance of autonomous learning as a means of motivation. However, very little research done in this field. Thus, the aims of this study are to ascertain the needs of the learners and to investigate their attitudes and motivation towards the mode of learning. Various suggestions made on how to improve learners’ participation in the learning process. A survey conducted on a sample group of 60 Omani College students. Self-report questionnaires and retrospective interviews conducted to find out their material-type preferences in a self-access learning context. Achieving autonomous learning system, which learners is one of the Ministry of Education goals in the Sultanate of Oman. As a result, this study presents the outcome of an investigation to evaluate the students’ performance in English as a Foreign Language (EFL). It focuses on the effect of autonomous learning that encourages students to learn English, a research conducted at Buraimi city, the Sultanate of Oman. The procedure of this investigation based on four dimensions: (1) sixty students are selected and divided into two groups, (2) pre and posttest projects are given to them, and (3) questionnaires are administered to both students who are involved in the experiment and 50 teachers (25 males and 25 females) to collect accurate data, (4) an interview with students and teachers to find out their attitude towards autonomous learning. Analysis of participants’ responses indicated that autonomous learning motivates students to learn English independently and increase the intrinsic rather than extrinsic motivation to improve their English language as a long-life active learning. The findings of this study show that autonomous learning approach is the best remedy to empower the students’ skills and overcome all relevant difficulties. They also show that secondary school teachers can fully rely on this learning approach that encourages language learners to monitor their progress, increase both learners and teachers’ motivation and ameliorate students’ behavior in the classroom. This approach is also an ongoing process, which takes time, patience and support to be lifelong learning.Keywords: Omani, autonomous learning system, English as a Foreign Language (EFL), learning approach
Procedia PDF Downloads 4666317 Translating Silence: An Analysis of Dhofar University Student Translations of Elliptical Structures from English into Arabic
Authors: Ali Algryani
Abstract:
Ellipsis involves the omission of an item or items that can be recovered from the preceding clause. Ellipsis is used as a cohesion marker; it enhances the cohesiveness of a text/discourse as a clause is interpretable only through making reference to an antecedent clause. The present study attempts to investigate the linguistic phenomenon of ellipsis from a translation perspective. It is mainly concerned with how ellipsis is translated from English into Arabic. The study covers different forms of ellipsis, such as noun phrase ellipsis, verb phrase ellipsis, gapping, pseudo-gapping, stripping, and sluicing. The primary aim of the study, apart from discussing the use and function of ellipsis, is to find out how such ellipsis phenomena are dealt with in English-Arabic translation and determine the implications of the translations of elliptical structures into Arabic. The study is based on the analysis of Dhofar University (DU) students' translations of sentences containing different forms of ellipsis. The initial findings of the study indicate that due to differences in syntactic structures and stylistic preferences between English and Arabic, Arabic tends to use lexical repetition in the translation of some elliptical structures, thus achieving a higher level of explicitness. This implies that Arabic tends to prefer lexical repetition to create cohesion more than English does. Furthermore, the study also reveals that the improper translation of ellipsis leads to interpretations different from those understood from the source text. Such mistranslations can be attributed to student translators’ lack of awareness of the use and function of ellipsis as well as the stylistic preferences of both languages. This has pedagogical implications on the teaching and training of translation students at DU. Students' linguistic competence needs to be enhanced through teaching linguistics-related issues with reference to translation and both languages, .i.e. source and target languages and with special emphasis on their use, function and stylistic preferences.Keywords: cohesion, ellipsis, explicitness, lexical repetition
Procedia PDF Downloads 1246316 Mandate of Heaven and Serving the People in Chinese Political Rhetoric: An Evolving Discourse System across Three Thousand Years
Authors: Weixiao Wei, Chris Shei
Abstract:
This paper describes Mandate of Heaven as a source of justification for the ruling regime from ancient China approximately three thousand years ago. Initially, the kings of Shang dynasty simply nominated themselves as the sons of Heaven sent to Earth to rule the common people. As the last generation of the kings became corrupted and ruled withbrutal force and crueltywhich directly caused their destruction, the successive kings of Zhou dynasty realised the importance of virtue and the provision of goods to the people. Legitimacy of the ruling regimes became rested not entirely on random allocation of the throne by an unknown supernatural force but on a foundation comprising morality and the ability to provide goods. The latter composite was picked up by the current ruling regime, the Chinese Communist Party, and became the cornerstone of its political legitimacy, also known as ‘performance legitimacy’ where economic development accounts for the satisfaction of the people in place of election and other democratic means of providing legal-rational legitimacy. Under this circumstance, it becomes important as well for the ruling party to use political rhetoric to convince people of the good performance of the government in the economy, morality, and foreign policy. Thus, we see a lot of propaganda materials in both government policy statements and international press conference announcements. The former consists mainly of important speeches made by prominent figures in Party conferences which are not only made publicly available on the government websites but also become obligatory reading materials for university entrance examinations. The later consists of announcements about foreign policies and strategies and actions taken by the government regarding foreign affairsmade in international conferences and offered in Chinese-English bilingual versions on official websites. This documentation strategy creates an impressive image of the Chinese Communist Party that is domestically competent and international strong, taking care of the people it governs in terms of economic needs and defending the country against any foreign interference and global adversities. This political discourse system comprising reading materials fully extractable from government websites also becomes excellent repertoire for teaching and researching in contemporary Chinese language, discourse and rhetoric, Chinese culture and tradition, Chinese political ideology, and Chinese-English translation. This paper aims to provide a detailed and comprehensive description of the current Chinese political discourse system, arguing about its lineage from the rhetorical convention of Mandate of Heaven in ancient China and its current concentration on serving the people in place of election, human rights, and freedom of speech. The paper will also provide guidelines as to how this discourse system and the manifestation of official documents created under this system can become excellent research and teaching materials in applied linguistics.Keywords: mandate of heaven, Chinese communist party, performance legitimacy, serving the people, political discourse
Procedia PDF Downloads 1106315 Challenges Being Faced by Students of Arabic and Islamic Studies in Tetiary Institutions in Nigeria: Case Study of Some Selected Tetiary Instutions of Yobe State, Nigeria
Authors: Muhammad Alhaji Maidugu
Abstract:
The role played by Arabic and Islamic Studies in the history of Nigeria - particularly Northern part of the country - cannot be overemphasized. Before the British colonialism, Arabic language was the official language in some of the great empires in Nigeria such as the Kanem Borno Empire. Islam, on the other hand, is the state religion. Both the rulers and the ruled were deeply involved in the pursuit of Arabic and Islamic knowledge traveling as far as Egypt, Saudia Arabia for scholarship. Their homes are like a modern library where Islamic books are kept and used to teach the community the different fields of Arabic and Islamic Studies. Scholars of Arabic and Islamic Studies were highly regarded and well respected in the society as they were the decision makers, diplomats and advisers to the authorities. Unfortunately, the colonizers used their influence and force to replace this language with a foreign language. In fact, they tried to exterminate it. Arabic became less important in the country. Arabic and Islamic Students became less significant and anybody studying Arabic or Islamic Studies is looked down at with disdain, and the course is considered unprofessional. This paper aims at casting a glance in the position of Arabic and Islamic Studies in Yobe State, Nigeria and social, political, economical and moral challenges faced by the students at institutions of learning.Keywords: challenges, students of Arabic and Islamic studies, tertiary, institutions, Yobe
Procedia PDF Downloads 3596314 Gesture in the Arabic and Malay Languages a Comparative Study
Authors: Siti Sara binti Hj Ahmad, Adil Elshiekh Abdalla
Abstract:
The Arabic and Malay languages belong to different language’s families; while the Arabic language descends from the Semitic language, Malay belongs to the Austronesian (Malayo-Polynesian) family. Hence, the grammatical systems of the two languages differ from each other. Arabic, being a language found in the heart of the dessert, and Malay is the language found in the heart of thick equatorial forests, is another source of vital cultural differences. Consequently, it is expected that this situation will create differences in the ways of how speakers of the two languages perceive the world around them, convey and understand their messages. On the other hand, as the majority of the speakers of Malay language are Muslims, Arabic language found its way in this region; currently, Arabic is widely taught in school, some terms of it found their way in the Malay language. Accordingly, the Arabic language and culture have widely penetrated into the Malay language. This study is proposed with the aim to find out the differences and similarities between the two languages, in the term of the nonverbal communication. The result of this study will be of high significance, as it will help in enhancing the mutual understanding between the speakers of these languages. The comparative analysis approach will be utilized in this study.Keywords: gesture, Arabic language, Malay language, comparative analysis
Procedia PDF Downloads 5676313 Language Factor in the Formation of National and Cultural Identity of Kazakhstan
Authors: Andabayeva Dina, Avakova Raushangul, Kortabayeva Gulzhamal, Rakhymbay Bauyrzhan
Abstract:
This article attempts to give an overview of the language situation and language planning in Kazakhstan. Statistical data is given and excursion to history of languages in Kazakhstan is done. Particular emphasis is placed on the national- cultural component of the Kazakh people, namely the impact of the specificity of the Kazakh language on ethnic identity. Language is one of the basic aspects of national identity. Recently, in the Republic of Kazakhstan purposeful work on language development has been conducted. Optimal solution of language problems is a factor of interethnic relations harmonization, strengthening and consolidation of the peoples and public consent. Development of languages - one of the important directions of the state policy in the Republic of Kazakhstan. The problem of the state language, as part of national (civil) identification play a huge role in the successful integration process of Kazakh society. And quite rightly assume that one of the foundations of a new civic identity is knowing Kazakh language by all citizens of Kazakhstan. The article is an analysis of the language situation in Kazakhstan in close connection with the peculiarities of cultural identity.Keywords: Kazakhstan, mentality, language policy, ethnolinguistics, language planning, language personality
Procedia PDF Downloads 6356312 Investigating Interference Errors Made by Azzawia University 1st year Students of English in Learning English Prepositions
Authors: Aimen Mohamed Almaloul
Abstract:
The main focus of this study is investigating the interference of Arabic in the use of English prepositions by Libyan university students. Prepositions in the tests used in the study were categorized, according to their relation to Arabic, into similar Arabic and English prepositions (SAEP), dissimilar Arabic and English prepositions (DAEP), Arabic prepositions with no English counterparts (APEC), and English prepositions with no Arabic counterparts (EPAC). The subjects of the study were the first year university students of the English department, Sabrata Faculty of Arts, Azzawia University; both males and females, and they were 100 students. The basic tool for data collection was a test of English prepositions; students are instructed to fill in the blanks with the correct prepositions and to put a zero (0) if no preposition was needed. The test was then handed to the subjects of the study. The test was then scored and quantitative as well as qualitative results were obtained. Quantitative results indicated the number, percentages and rank order of errors in each of the categories and qualitative results indicated the nature and significance of those errors and their possible sources. Based on the obtained results the researcher could detect that students made more errors in the EPAC category than the other three categories and these errors could be attributed to the lack of knowledge of the different meanings of English prepositions. This lack of knowledge forced the students to adopt what is called the strategy of transfer.Keywords: foreign language acquisition, foreign language learning, interference system, interlanguage system, mother tongue interference
Procedia PDF Downloads 3876311 Integrating Flipped Instruction to Enhance Second Language Acquisition
Authors: Borja Ruiz de Arbulo Alonso
Abstract:
This paper analyzes the impact of flipped instruction in adult learners of Spanish as a second language in a face-to-face course at Boston University. Given the limited amount of contact hours devoted to studying world languages in the American higher education system, implementing strategies to free up classroom time for communicative language practice is key to ensure student success in their learning process. In an effort to improve the way adult learners acquire a second language, this paper examines the role that regular pre-class and web-based exposure to Spanish grammar plays in student performance at the end of the academic term. It outlines different types of web-based pre-class activities and compares this approach to more traditional classroom practice. To do so, this study works for three months with two similar groups of adult learners in an intermediate-level Spanish class. Both groups use the same course program and have the same previous language experience, but one receives an additional set of instructor-made online materials containing a variety of grammar explanations and online activities that need to be reviewed before attending class. Since the online activities cover material and concepts that have not yet been studied in class, students' oral and written production in both groups is measured by means of a writing activity and an audio recording at the end of the three-month period. These assessments will ascertain the effects of exposing the control group to the grammar of the target language prior to each lecture throughout and demonstrate where flipped instruction helps adult learners of Spanish achieve higher performance, but also identify potential problems.Keywords: educational technology, flipped classroom, second language acquisition, student success
Procedia PDF Downloads 125