Search results for: colombian english as a second language (esl) learners
Commenced in January 2007
Frequency: Monthly
Edition: International
Paper Count: 4811

Search results for: colombian english as a second language (esl) learners

4451 (Re)connecting to the Spirit of the Language: Decolonizing from Eurocentric Indigenous Language Revitalization Methodologies

Authors: Lana Whiskeyjack, Kyle Napier

Abstract:

The Spirit of the language embodies the motivation for indigenous people to connect with the indigenous language of their lineage. While the concept of the spirit of the language is often woven into the discussion by indigenous language revitalizationists, particularly those who are indigenous, there are few tangible terms in academic research conceptually actualizing the term. Through collaborative work with indigenous language speakers, elders, and learners, this research sets out to identify the spirit of the language, the catalysts of disconnection from the spirit of the language, and the sources of reconnection to the spirit of the language. This work fundamentally addresses the terms of engagement around collaboration with indigenous communities, itself inviting a decolonial approach to community outreach and individual relationships. As indigenous researchers, this means beginning, maintain, and closing this work in the ceremony while being transparent with community members in this work and related publishing throughout the project’s duration. Decolonizing this approach also requires maintaining explicit ongoing consent by the elders, knowledge keepers, and community members when handling their ancestral and indigenous knowledge. The handling of this knowledge is regarded in this work as stewardship, both in the handling of digital materials and the handling of ancestral Indigenous knowledge. This work observes recorded conversations in both nêhiyawêwin and English, resulting from 10 semi-structured interviews with fluent nêhiyawêwin speakers as well as three structured dialogue circles with fluent and emerging speakers. The words were transcribed by a speaker fluent in both nêhiyawêwin and English. The results of those interviews were categorized thematically to conceptually actualize the spirit of the language, catalysts of disconnection to thespirit of the language, and community voices methods of reconnection to the spirit of the language. Results of these interviews vastly determine that the spirit of the language is drawn from the land. Although nêhiyawêwin is the focus of this work, Indigenous languages are by nature inherently related to the land. This is further reaffirmed by the Indigenous language learners and speakers who expressed having ancestries and lineages from multiple Indigenous communities. Several other key differences embody this spirit of the language, which include ceremony and spirituality, as well as the semantic worldviews tied to polysynthetic verb-oriented morphophonemics most often found in indigenous languages — and of focus, nêhiyawêwin. The catalysts of disconnection to the spirit of the language are those whose histories have severed connections between Indigenous Peoples and the spirit of their languages or those that have affected relationships with the land, ceremony, and ways of thinking. Results of this research and its literature review have determined the three most ubiquitously damaging interdependent factors, which are catalysts of disconnection from the spirit of the language as colonization, capitalism, and Christianity. As voiced by the Indigenous language learners, this work necessitates addressing means to reconnect to the spirit of the language. Interviewees mentioned that the process of reconnection involves a whole relationship with the land, the practice of reciprocal-relational methodologies for language learning, and indigenous-protected and -governed learning. This work concludes in support of those reconnection methodologies.

Keywords: indigenous language acquisition, indigenous language reclamation, indigenous language revitalization, nêhiyawêwin, spirit of the language

Procedia PDF Downloads 125
4450 Language Learning Strategies to Improve English Speaking Skills among High School Students: A Case Study at Vo Minh Duc High School in Binh Duong Province, Viet Nam

Authors: Du T. Tran, Quyen T. L. Hoang

Abstract:

The role of language learning strategies in second language acquisition has received increased attention across several disciplines in recent years. Language learning strategies have been shown to occur in many studies over the passing years with the aim of improving the efficiency of language learning. Following previous studies, this study endeavors to scrutinize language learning strategies employed by the students at Vo Minh Duc high school and the effect of motivation on students’ learning strategy choices. The responses are examined quantitatively and qualitatively to enhance their validity and reliability. Data are collected from 342 students’ responses to the questionnaire, interviews with ten teachers and fifteen students, and classroom observations. The findings reveal that students’ motivation has an enormous impact on the choice of language learning strategies. The results simultaneously show that students use many language learning strategies to enhance their communicative competence, but the most frequently used ones are cognitive and affective ones. Significant correlations among types of learning strategies and the influence of motivation on the choices of language learning strategies were consistent with previous studies. The study’s results are expected to be beneficial to teachers of English and students in terms of narrowing the gap between the students' language learning strategies and their teaching methodologies preferences and sketching out the best strategies to enhance students’ speaking skills. The implications of these findings and the importance of viewing learners holistically are discussed, and recommendations are made for ongoing research.

Keywords: learning strategies, speaking skills, memorization strategies, cognitive strategies, affective strategies

Procedia PDF Downloads 68
4449 Adopting English as a Language of Instruction of STEM in Tunisian Higher Education Institutions: Promises and Challenges

Authors: Mimoun Melliti

Abstract:

This research paper investigates the promises, challenges, and perspectives associated with teaching STEM subjects in English within Tunisian higher education institutions. The study explores the potential benefits of English-medium instruction in Science, Technology, Engineering, and Mathematics (henceforth STEM) education, with a special focus on enhanced global competitiveness, improved English language proficiency, and increased access to international resources and collaborations. Additionally, it examines the various challenges faced by educators and students, such as language shift/barriers, curriculum adaptation, faculty training, and student support. Through a comprehensive analysis of promises and challenges, this paper aims to provide insights and recommendations for effectively implementing English medium instruction (henceforth EMI) of STEM in Tunisian higher education institutions. The paper concludes with a recommended action plan for the proper introduction of EMI of STEM in Tunisia.

Keywords: EMI;, STEM education, EFL, language reforms

Procedia PDF Downloads 42
4448 Learning, Teaching and Assessing Students’ ESP Skills via Exe and Hot Potatoes Software Programs

Authors: Naira Poghosyan

Abstract:

In knowledge society the content of the studies, the methods used and the requirements for an educator’s professionalism regularly undergo certain changes. It follows that in knowledge society the aim of education is not only to educate professionals for a certain field but also to help students to be aware of cultural values, form human mutual relationship, collaborate, be open, adapt to the new situation, creatively express their ideas, accept responsibility and challenge. In this viewpoint, the development of communicative language competence requires a through coordinated approach to ensure proper comprehension and memorization of subject-specific words starting from high school level. On the other hand, ESP (English for Specific Purposes) teachers and practitioners are increasingly faced with the task of developing and exploiting new ways of assessing their learners’ literacy while learning and teaching ESP. The presentation will highlight the latest achievements in this field. The author will present some practical methodological issues and principles associated with learning, teaching and assessing ESP skills of the learners, using the two software programs of EXE 2.0 and Hot Potatoes 6. On the one hand the author will display the advantages of the two programs as self-learning and self-assessment interactive tools in the course of academic study and professional development of the CLIL learners, on the other hand, she will comprehensively shed light upon some methodological aspects of working out appropriate ways of selection, introduction, consolidation of subject specific materials via EXE 2.0 and Hot Potatoes 6. Then the author will go further to distinguish ESP courses by the general nature of the learners’ specialty identifying three large categories of EST (English for Science and Technology), EBE (English for Business and Economics) and ESS (English for the Social Sciences). The cornerstone of the presentation will be the introduction of the subject titled “The methodology of teaching ESP in non-linguistic institutions”, where a unique case of teaching ESP on Architecture and Construction via EXE 2.0 and Hot Potatoes 6 will be introduced, exemplifying how the introduction, consolidation and assessment can be used as a basis for feedback to the ESP learners in a particular professional field.

Keywords: ESP competences, ESP skill assessment/ self-assessment tool, eXe 2.0 / HotPotatoes software program, ESP teaching strategies and techniques

Procedia PDF Downloads 358
4447 Language Teachers Exercising Agency Amid Educational Constraints: An Overview of the Literature

Authors: Anna Sanczyk

Abstract:

Teacher agency plays a crucial role in effective teaching, supporting diverse students, and providing an enriching learning environment; therefore, it is significant to gain a deeper understanding of language teachers’ sense of agency in teaching linguistically and culturally diverse students. This paper presents an overview of qualitative research on how language teachers exercise their agency in diverse classrooms. The analysis of the literature reveals that language teachers strive for addressing students’ needs and challenging educational inequalities, but experience educational constraints in enacting their agency. The examination of the research on language teacher agency identifies four major areas where language teachers experience challenges in enacting their agency: (1) implementing curriculum; (2) adopting school reforms and policies; (3) engaging in professional learning; (4) and negotiating various identities as professionals. The practical contribution of this literature review is that it provides a much-needed compilation of the studies on how language teachers exercise agency amid educational constraints. The discussion of the overview points to the importance of teacher identity, learner advocacy, and continuous professional learning and the critical need of promoting empowerment, activism, and transformation in language teacher education. The findings of the overview indicate that language teacher education programs should prepare teachers to be active advocates for English language learners and guide teachers to become more conscious of complexities of teaching in constrained educational settings so that they can become agentic professionals. This literature overview illustrates agency work in English language teaching contexts and contributes to understanding of the important link between experiencing educational constraints and development of teacher agency.

Keywords: advocacy, educational constraints, language teacher agency, language teacher education

Procedia PDF Downloads 145
4446 Interlanguage Acquisition of a Postposition ‘e’ in Korean: Analysis of the Korean Novice Learners’ Output

Authors: Eunjung Lee

Abstract:

This study aims to analyze the sentences generated by the beginners who learn ‘e,’ a postposition in Korean and to find out the regularity of learners’ interlanguage upon investigating the usages of ‘e’ that appears by meanings and functions in their interlanguage, and conditions that ‘e’ is used. This study was conducted with mainly two assumptions; first, the learner’s language has the specific type of interlanguage; and second, there is the regularity of interlanguage when students produce ‘e’ under the specific conditions. Learners’ output has various values and can be used as the useful data to understand interlanguage. Therefore, all the sentences containing a postposition ‘e’ by English speaking learners were searched in ‘Learners’ corpus sharing center in The National Institute of Korean Language’ in Korea, and the data were collected upon limiting the levels of learners with Level 1 and 2. 789 sentences that were used with ‘e’ were selected as the final subjects of the analysis. First, to understand the environmental characteristics to be used with a postposition, ‘e’ after summarizing 13 meaning and functions of ‘e’ appeared in three books of Korean dictionary that summarized the Korean grammar, 1) meaning function of ‘e’ that were used in each sentence was classified; 2) the nouns that were combined with ‘e,’ keywords of the sentences, and the characteristics of modifiers, linkers, and predicates appeared in front of ‘e’ were analyzed; 3) the regularity by the novice learners’ meaning and functions were reviewed; and 4) the differences of the regularity by level 1 and 2 learners’ meaning and functions were found. Upon the study results, the novice learners showed 1) they used the nouns related to ‘time(시간), before(전), after(후), next(다음), the next(그다음), then(때), day of the week(요일), and season(계절)’ mainly in front of ‘e’ when they used ‘e’ as the meaning function of time; 2) they used mainly the verbs of ‘go(가다),’ ‘come(오다),’ and ‘go round(다니다)’ as the predicate to match with ‘e’ that was the meaning function of direction and destination; and 3) they used mainly the nouns related to ‘locations or countries’ in front of ‘e,’ a meaning function postposition of ‘place,’ used mainly the verbs ‘be(있다), not be(없다), live(살다), be many(많다)’ after ‘e,’ and ‘i(이) or ka(가)’ was combined mainly in the subject words in case of ‘be(있다), not be(없다)’ or ‘be many(많다),’ and ‘eun(은) or nun(는)’ was combined mainly in the subject words in front of ‘live at’ In addition, 4) they used ‘e’ which indicates ‘cause or reason’ in the form of ‘because( 때문에),’ and 5) used ‘e’ of the subjects as the predicates to match with the predicates such as ‘treat(대하다), like(들다), and catch(걸리다).’ From these results, ‘e’ usage patterns of the Korean novice learners demonstrated very differently by the meaning functions and the learners’ interlanguage regularity could be deducted. However, little difference was found in interlanguage regularity between level 1 and 2. This study has the meaning to try to understand the interlanguage system and regularity in the learners’ acquisition process of postposition ‘e’ and this can be utilized to lessen their errors.

Keywords: interlanguage, interlagnage anaylsis, postposition ‘e’, Korean acquisition

Procedia PDF Downloads 108
4445 Attitudes of Saudi Students Attending the English Programmes of the Royal Commission for Jubail and Yanbu toward Using Computer-Assisted Language Learning

Authors: Sultan Ahmed Arishi

Abstract:

The objective of the study was to investigate the attitude of the Saudi students attending the English Language programmes of the Royal Commission for Jubail towards using CALL, as well as to discover whether computer-assisted teaching is useful and valuable for students in learning English. Data were collected with the help of interviews and survey questionnaires. The outcomes of the investigation showed that students had a positive attitude towards CALL. Moreover, the listening skills of the students had the most substantial effect on students learning English through CALL. Unexpectedly, the teaching staff, equipment, curriculum, or even a student's poor English background was a distinct barrier that attributed to any weaknesses of using CALL, or in other words, all these factors were of a similar attitude.

Keywords: CALL, teaching aids, teaching technology, teaching English with technology, teaching English in Saudi Arabia

Procedia PDF Downloads 117
4444 Language Switching Errors of Bilinguals: Role of Top down and Bottom up Process

Authors: Numra Qayyum, Samina Sarwat, Noor ul Ain

Abstract:

Bilingual speakers generally can speak both languages with the same competency without mixing them intentionally and making mistakes, but sometimes errors occur in language selection. This quantitative study particularly deals with the language errors made by Urdu-English bilinguals. In this research, researchers have given special attention to the part played by bottom-up priming and top-down cognitive control in these errors. Unstable Urdu-English bilingual participants termed pictures and were prompted to shift from one language to another under the pressure of time. Different situations were given to manipulate the participants. The long and short runs trials of the same language were also given before switching to another language. The study is concluded with the findings that bilinguals made more errors when switching to the first language from their second language, and these errors are large in number, especially when a speaker is switching from L2 (second language) to L1 (first language) after a long run. When the switching is reversed, i.e., from L2 to LI, it had no effect at all. These results gave the clear responsibility of all these errors to top-down cognitive control.

Keywords: bottom up priming, language error, language switching, top down cognitive control

Procedia PDF Downloads 111
4443 Enhancement of Cross-Linguistic Effect with the Increase in the Multilingual Proficiency during Early Childhood: A Case Study of English Language Acquisition by a Pre-School Child

Authors: Anupama Purohit

Abstract:

The paper is a study on the inevitable cross-linguistic effect found in the early multilingual learners. The cross-linguistic behaviour like code-mixing, code-switching, foreign accent, literal translation, redundancy and syntactic manipulation effected due to other languages on the English language output of a non-native pre-school child are discussed here. A case study method is adopted in this paper to support the claim of the title. A simultaneously tetra lingual pre-school child’s (within 1;3 to 4;0) language behaviour is analysed here. The sample output data of the child is gathered from the diary entries maintained by her family, regular observations and video recordings done since her birth. She is getting the input of her mother tongue, Sambalpuri, from her grandparents only; Hindi, the local language from her play-school and the neighbourhood; English only from her mother and occasional visit of other family friends; Odia only during the reading of the Odia story book. The child is exposed to code-mixing of all the languages throughout her childhood. But code-mixing, literal translation, redundancy and duplication were absent in her initial stage of multilingual acquisition. As the child was more proficient in English in comparison to her other first languages and had never heard code-mixing in English language; it was expected from her input pattern of English (one parent, English language) that she would maintain purity in her use of English while talking to the English language interlocutor. But with gradual increase in the language proficiency in each of the languages of the child, her handling of the multiple codes becomes deft cross-linguistically. It can be deduced from the case study that after attaining certain milestone proficiency in each language, the child’s linguistic faculty can operate at a metalinguistic level. The functional use of each morpheme, their arrangement in words and in the sentences, the supra segmental features, lexical-semantic mapping, culture specific use of a language and the pragmatic skills converge to give a typical childlike multilingual output in an intelligible manner to the multilingual people (with the same set of languages in combination). The result is appealing because for expressing the same ideas which the child used to speak (may be with grammatically wrong expressions) in one language, gradually, she starts showing cross-linguistic effect in her expressions. So the paper pleads for the separatist view from the very beginning of the holophrastic phase (as the child expresses in addressee-specific language); but development of a metalinguistic ability that helps the child in communicating in a sophisticated way according to the linguistic status of the addressee is unique to the multilingual child. This metalinguistic ability is independent of the mode if input of a multilingual child.

Keywords: code-mixing, cross-linguistic effect, early multilingualism, literal translation

Procedia PDF Downloads 267
4442 The Effect of Explicit Focus on Form on Second Language Learning Writing Performance

Authors: Keivan Seyyedi, Leila Esmaeilpour, Seyed Jamal Sadeghi

Abstract:

Investigating the effectiveness of explicit focus on form on the written performance of the EFL learners was the aim of this study. To provide empirical support for this study, sixty male English learners were selected and randomly assigned into two groups of explicit focus on form and meaning focused. Narrative writing was employed for data collection. To measure writing performance, participants were required to narrate a story. They were given 20 minutes to finish the task and were asked to write at least 150 words. The participants’ output was coded then analyzed utilizing Independent t-test for grammatical accuracy and fluency of learners’ performance. Results indicated that learners in explicit focus on form group appear to benefit from error correction and rule explanation as two pedagogical techniques of explicit focus on form with respect to accuracy, but regarding fluency they did not yield any significant differences compared to the participants of meaning-focused group.

Keywords: explicit focus on form, rule explanation, accuracy, fluency

Procedia PDF Downloads 485
4441 Working within the Zone of Proximal Development: Does It Help for Reading Strategy?

Authors: Mahmood Dehqan, Peyman Peyvasteh

Abstract:

In recent years there has been a growing interest in issues concerning the impact of sociocultural theory (SCT) of learning on different aspects of second/foreign language learning. This study aimed to find the possible effects of sociocultural teaching techniques on reading strategy of EFL learners. Indeed, the present research compared the impact of peer and teacher scaffolding on EFL learners’ reading strategy use across two proficiency levels. To this end, a pre-test post-test quasi-experimental research design was used and two instruments were utilized to collect the data: Nelson English language test and reading strategy questionnaire. Ninety five university students participated in this study were divided into two groups of teacher and peer scaffolding. Teacher scaffolding group received scaffolded help from the teacher based on three mechanisms of effective help within ZPD: graduated, contingent, dialogic. In contrast, learners of peer scaffolding group were unleashed from the teacher-fronted classroom as they were asked to carry out the reading comprehension tasks with the feedback they provided for each other. Results obtained from ANOVA revealed that teacher scaffolding group outperformed the peer scaffolding group in terms of reading strategy use. It means teacher’s scaffolded help provided within the learners’ ZPD led to better reading strategy improvement compared with the peer scaffolded help. However, the interaction effect between proficiency factor and teaching technique was non-significant, leading to the conclusion that strategy use of the learners was not affected by their proficiency level in either teacher or peer scaffolding groups.

Keywords: peer scaffolding, proficiency level, reading strategy, sociocultural theory, teacher scaffolding

Procedia PDF Downloads 350
4440 Effects of Pre-Task Activities on the Writing Performance of Second Language Learners

Authors: Wajiha Fatima

Abstract:

Based on Rod Ellis’s (2002) the methodology of task-based teaching, this study explored the effects of pre-task activities on the Job Application letter of 102 ESL students (who were female and undergraduate learners). For this purpose, students were divided among three groups (Group A, Group B, and Group C), kept in control and experimental settings as well. Pre-task phase motivates the learners to perform the actual task. Ellis reportedly discussed four pre-task phases: (1) performing a similar task; (2) providing a model; (3) non-task preparation activities and (4) strategic planning. They were taught through above given three pre-task activities. Accordingly, the learners in control setting were supposed to write without any teaching aid while learners in an experimental situation were provided three different pre-task activities in each group. In order to compare the scores of the pre-test and post-test of the three groups, sample paired t-test was utilized. The obtained results of the written job application by the female students revealed that pre-task activities improved their performance in writing. On the other hand, the comparison of the three pre-task activities revealed that 'providing a model' outperformed the other two activities. For this purpose, ANOVA was utilized.

Keywords: pre-task activities, second language learners, task based language teaching, writing

Procedia PDF Downloads 153
4439 The Integration of Apps for Communicative Competence in English Teaching

Authors: L. J. de Jager

Abstract:

In the South African English school curriculum, one of the aims is to achieve communicative competence, the knowledge of using language competently and appropriately in a speech community. Communicatively competent speakers should not only produce grammatically correct sentences but also produce contextually appropriate sentences for various purposes and in different situations. As most speakers of English are non-native speakers, achieving communicative competence remains a complex challenge. Moreover, the changing needs of society necessitate not merely language proficiency, but also technological proficiency. One of the burning issues in the South African educational landscape is the replacement of the standardised literacy model by the pedagogy of multiliteracies that incorporate, by default, the exploration of technological text forms that are part of learners’ everyday lives. It foresees learners as decoders, encoders, and manufacturers of their own futures by exploiting technological possibilities to constantly create and recreate meaning. As such, 21st century learners will feel comfortable working with multimodal texts that are intrinsically part of their lives and by doing so, become authors of their own learning experiences while teachers may become agents supporting learners to discover their capacity to acquire new digital skills for the century of multiliteracies. The aim is transformed practice where learners use their skills, ideas, and knowledge in new contexts. This paper reports on a research project on the integration of technology for language learning, based on the technological pedagogical content knowledge framework, conceptually founded in the theory of multiliteracies, and which aims to achieve communicative competence. The qualitative study uses the community of inquiry framework to answer the research question: How does the integration of technology transform language teaching of preservice teachers? Pre-service teachers in the Postgraduate Certificate of Education Programme with English as methodology were purposively selected to source and evaluate apps for teaching and learning English. The participants collaborated online in a dedicated Blackboard module, using discussion threads to sift through applicable apps and develop interactive lessons using the Apps. The selected apps were entered on to a predesigned Qualtrics form. Data from the online discussions, focus group interviews, and reflective journals were thematically and inductively analysed to determine the participants’ perceptions and experiences when integrating technology in lesson design and the extent to which communicative competence was achieved when using these apps. Findings indicate transformed practice among participants and research team members alike with a better than average technology acceptance and integration. Participants found value in online collaboration to develop and improve their own teaching practice by experiencing directly the benefits of integrating e-learning into the teaching of languages. It could not, however, be clearly determined whether communicative competence was improved. The findings of the project may potentially inform future e-learning activities, thus supporting student learning and development in follow-up cycles of the project.

Keywords: apps, communicative competence, English teaching, technology integration, technological pedagogical content knowledge

Procedia PDF Downloads 129
4438 Peabody Picture Vocabulary Test in Indian ESL Context

Authors: Vijaya

Abstract:

This paper reports the results of a study that measures the level of receptive vocabularies using the Peabody Picture Vocabulary Test (PPVT) in an ESL context. PPVT is a popular standardized test used to measure the vocabulary level of L1 learners. In this study, PPVT was administered to fourteen 9 to 11 year old Indian ESL learners from the fifth standard from a school in Hyderabad. Their performance is compared with the age appropriate performance of L1 learners. Their performance on noun versus verb items is also compared. The results are discussed concerning the learning goals set by the National Council for Educational Research and Training (NCERT) position paper on Teaching of English in India.

Keywords: national council for educational research and training, India, PPVT, second language acquistion, vocabulary acquisition

Procedia PDF Downloads 281
4437 A Comparison of the First Language Vocabulary Used by Indonesian Year 4 Students and the Vocabulary Taught to Them in English Language Textbooks

Authors: Fitria Ningsih

Abstract:

This study concerns on the process of making corpus obtained from Indonesian year 4 students’ free writing compared to the vocabulary taught in English language textbooks. 369 students’ sample writings from 19 public elementary schools in Malang, East Java, Indonesia and 5 selected English textbooks were analyzed through corpus in linguistics method using AdTAT -the Adelaide Text Analysis Tool- program. The findings produced wordlists of the top 100 words most frequently used by students and the top 100 words given in English textbooks. There was a 45% match between the two lists. Furthermore, the classifications of the top 100 most frequent words from the two corpora based on part of speech found that both the Indonesian and English languages employed a similar use of nouns, verbs, adjectives, and prepositions. Moreover, to see the contextualizing the vocabulary of learning materials towards the students’ need, a depth-analysis dealing with the content and the cultural views from the vocabulary taught in the textbooks was discussed through the criteria developed from the checklist. Lastly, further suggestions are addressed to language teachers to understand the students’ background such as recognizing the basic words students acquire before teaching them new vocabulary in order to achieve successful learning of the target language.

Keywords: corpus, frequency, English, Indonesian, linguistics, textbooks, vocabulary, wordlists, writing

Procedia PDF Downloads 160
4436 Prosodic Realization of Focus in the Public Speeches Delivered by Spanish Learners of English and English Native Speakers

Authors: Raúl Jiménez Vilches

Abstract:

Native (L1) speakers can mark prosodically one part of an utterance and make it more relevant as opposed to the rest of the constituents. Conversely, non-native (L2) speakers encounter problems when it comes to marking prosodically information structure in English. In fact, the L2 speaker’s choice for the prosodic realization of focus is not so clear and often obscures the intended pragmatic meaning and the communicative value in general. This paper reports some of the findings obtained in an L2 prosodic training course for Spanish learners of English within the context of public speaking. More specifically, it analyses the effects of the course experiment in relation to the non-native production of the tonic syllable to mark focus and compares it with the public speeches delivered by native English speakers. The whole experimental training was executed throughout eighteen input sessions (1,440 minutes total time) and all the sessions took place in the classroom. In particular, the first part of the course provided explicit instruction on the recognition and production of the tonic syllable and how the tonic syllable is used to express focus. The non-native and native oral presentations were acoustically analyzed using Praat software for speech analysis (7,356 words in total). The investigation adopted mixed and embedded methodologies. Quantitative information is needed when measuring acoustically the phonetic realization of focus. Qualitative data such as questionnaires, interviews, and observations were also used to interpret the quantitative data. The embedded experiment design was implemented through the analysis of the public speeches before and after the intervention. Results indicate that, even after the L2 prosodic training course, Spanish learners of English still show some major inconsistencies in marking focus effectively. Although there was occasional improvement regarding the choice for location and word classes, Spanish learners were, in general, far from achieving similar results to the ones obtained by the English native speakers in the two types of focus. The prosodic realization of focus seems to be one of the hardest areas of the English prosodic system to be mastered by Spanish learners. A funded research project is in the process of moving the present classroom-based experiment to an online environment (mobile app) and determining whether there is a more effective focus usage through CAPT (Computer-Assisted Pronunciation) tools.

Keywords: focus, prosody, public speaking, Spanish learners of English

Procedia PDF Downloads 71
4435 Second Language Perception of Japanese /Cju/ and /Cjo/ Sequences by Mandarin-Speaking Learners of Japanese

Authors: Yili Liu, Honghao Ren, Mariko Kondo

Abstract:

In the field of second language (L2) speech learning, it is well-known that that learner’s first language (L1) phonetic and phonological characteristics will be transferred into their L2 production and perception, which lead to foreign accent. For L1 Mandarin learners of Japanese, the confusion of /u/ and /o/ in /CjV/ sequences has been observed in their utterance frequently. L1 transfer is considered to be the cause of this issue, however, other factors which influence the identification of /Cju/ and /Cjo/ sequences still under investigation. This study investigates the perception of Japanese /Cju/ and /Cjo/ units by L1 Mandarin learners of Japanese. It further examined whether learners’ proficiency, syllable position, phonetic features of preceding consonants and background noise affect learners’ performance in perception. Fifty-two Mandarin-speaking learners of Japanese and nine native Japanese speakers were recruited to participate in an identification task. Learners were divided into beginner, intermediate and advanced level according to their Japanese proficiency. The average correct rate was used to evaluate learners’ perceptual performance. Furthermore, the comparison of the correct rate between learners’ groups and the control group was conducted as well to examine learners’ nativelikeness. Results showed that background noise tends to pose an adverse effect on distinguishing /u/ and /o/ in /CjV/ sequences. Secondly, Japanese proficiency has no influence on learners’ perceptual performance in the quiet and in background noise. Then all learners did not reach a native-like level without the distraction of noise. Beginner level learners performed less native-like, although higher level learners appeared to have achieved nativelikeness in the multi-talker babble noise. Finally, syllable position tends to affect distinguishing /Cju/ and /Cjo/ only under the noisy condition. Phonetic features of preceding consonants did not impact learners’ perception in any listening conditions. Findings in this study can give an insight into a further understanding of Japanese vowel acquisition by L1 Mandarin learners of Japanese. In addition, this study indicates that L1 transfer is not the only explanation for the confusion of /u/ and /o/ in /CjV/ sequences, factors such as listening condition and syllable position are also needed to take into consideration in future research. It also suggests the importance of perceiving speech in a noisy environment, which is close to the actual conversation required more attention to pedagogy.

Keywords: background noise, Chinese learners of Japanese, /Cju/ and /Cjo/ sequences, second language perception

Procedia PDF Downloads 140
4434 Anglicisms in the Magazine Glamour France: The Influence of English on the French Language of Fashion

Authors: Vivian Orsi

Abstract:

In this research, we aim to investigate the lexicon of women's magazines, with special attention to fashion, whose universe is very receptive to lexical borrowings, especially those from English, called Anglicisms. Thus, we intend to discuss the presence of English items and expressions on the online French women's magazine Glamour France collected from six months. Highlighting the quantitative aspects of the use of English in that publication, we can affirm that the use of those lexical borrowings seems to represent sophistication to attract readers and identification with other cultures, establishing communication and intensifying the language of fashion. The potential for creativity in fashion lexicon is made possible by its permeability to social and linguistic phenomena across all social classes that allow constant manipulation of genuine borrowings. Besides, it seems to assume the value of prerequisite to participate in the fashion centers of the world. The use of Anglicisms in Glamour France is not limited to designate concepts and fashionable items that have no equivalent in French, but it acts as a kind of seduction tool, which uses the symbolic capital of English as the global language of communication.

Keywords: Anglicisms, lexicology, borrowings, fashion language

Procedia PDF Downloads 258
4433 Collocation Errors Made by Saudi Learners of English

Authors: Pakenam Shiha, Nadine Lacsina

Abstract:

Systematic and in-depth analysis of ESL learners’ lexical errors, in general, and of collocation errors, in particular, are relatively rare. Analysis as such proves crucial in understanding how ESL learners construct and use these fixed expressions. Collocational competence of ESL learners is necessary for achieving a native-like proficiency level, which is one of the objectives of foundation programs. This study aims to examine the collocational competence of 50 Saudi foundation program students and identify the collocation errors that they often make. Furthermore, using a questionnaire, the challenges that students encounter in learning collocations and the ways in which their L1 affects their ability to recognize these expressions are identified. To identify the lexical errors and the collocational competence of the students a collocation test was administered. The 150-item lexical collocation test consists of verb-noun and adjective-noun structures. Results of the study reveal that there is a significant difference between the scores of students in the verb-noun and adjective-noun structures. The majority of errors were recorded in the adjective-noun structures due to the students’ L1 influence on the English collocations and the inability to distinguish between synonyms. Moreover, some challenges that students encountered were problems in translation, non-exposure to certain collocations, and degree of L1-L2 difference. All in all, the findings of this study can be interpreted in relation to the student's proficiency level and L2 instruction. Other findings of the study provide insights into language pedagogy—specifically strategies to help students learn collocations more effectively.

Keywords: collocations, ESL, applied linguistics, lexical collocations

Procedia PDF Downloads 98
4432 Language as an Instrument of Manipulation and Political Control in Nigeria: The 2015 Presidential Election in Perspective

Authors: Abdulmalik Adamu

Abstract:

This study is premised on the assumption that language, particularly, English plays a significant role in the acquisition of power in Nigeria. This is against the backdrop of the fact that for the first time in the political history of Nigeria, an opposition party succeeded in dethroning an incumbent President and ruling political party in an election. Therefore the main objective was to investigate the role of language, particularly English in the acquisition of political power in Nigeria. The corpus generated for this study consisted of excerpts from the media exchange between the spokespersons of the two dominant political parties at the time of the elections in 2015; Olisa Metuh of the Peoples Democratic Party (PDP) and Lai Mohammed of the All Progressive Party (APC). The excerpts were analysed using Critical Discourse Analysis (CDA) as a research tool. The findings revealed the acceptance of the first proposition that English facilitates the acquisition of political power in Nigeria and the rejection of the second proposition that English is an instrument for the exclusion of the populist from political events in Nigeria. The study, therefore, concluded that language, particularly English played a significant role in the acquisition of political power in Nigeria.

Keywords: language, power, politics, Critical Discourse Analysis (CDA)

Procedia PDF Downloads 379
4431 Survey Study of Integrative and Instrumental Motivation in English Language Learning of First Year Students at Naresuan University International College (NUIC), Thailand

Authors: Don August G. Delgado

Abstract:

Foreign Language acquisition without enough motivation is tough because it is the force that drives students’ interest or enthusiasm to achieve learning. In addition, it also serves as the students’ beacon to achieve their goals, desires, dreams, and aspirations in life. Since it plays an integral factor in language learning acquisition, this study focuses on the integrative and instrumental motivation levels of all the first year students of Naresuan University International College. The identification of their motivation level and inclination in learning the English language will greatly help all NUIC lecturers and administrators to create a project or activities that they will truly enjoy and find worth doing. However, if the findings of this study will say otherwise, this study can also show to NUIC lecturers and administrators how they can help and transform NUIC freshmen on becoming motivated learners to enhance their English proficiency levels. All respondents in this study received an adopted and developed questionnaire from different researches in the same perspective. The questionnaire has 24 questions that were randomly arranged; 12 for integrative motivation and 12 for instrumental motivation. The questionnaire employed the five-point Likert scale. The tabulated data were analyzed according to its means and standard deviations using the Standard Deviation Calculator. In order to interpret the motivation level of the respondents, the Interpretation of Mean Scores was utilized. Thus, this study concludes that majority of the NUIC freshmen are neither integratively motivated nor instrumentally motivated students.

Keywords: motivation, integrative, foreign language acquisition, instrumental

Procedia PDF Downloads 204
4430 The Impact of Two Factors on EFL Learners' Fluency

Authors: Alireza Behfar, Mohammad Mahdavi

Abstract:

Nowadays, in the light of progress in the world of science, technology and communications, mastery of learning international languages is a sure and needful matter. In learning any language as a second language, progress and achieving a desirable level in speaking is indeed important for approximately all learners. In this research, we find out how preparation can influence L2 learners' oral fluency with respect to individual differences in working memory capacity. The participants consisted of sixty-one advanced L2 learners including MA students of TEFL at Isfahan University as well as instructors teaching English at Sadr Institute in Isfahan. The data collection consisted of two phases: A working memory test (reading span test) and a picture description task, with a one-month interval between the two tasks. Speaking was elicited through speech generation task in which the individuals were asked to discuss four topics emerging in two pairs. The two pairs included one simple and one complex topic and was accompanied by planning time and without any planning time respectively. Each topic was accompanied by several relevant pictures. L2 fluency was assessed based on preparation. The data were then analyzed in terms of the number of syllables, the number of silent pauses, and the mean length of pauses produced per minute. The study offers implications for strategies to improve learners’ both fluency and working memory.

Keywords: two factors, fluency, working memory capacity, preparation, L2 speech production reading span test picture description

Procedia PDF Downloads 206
4429 Challenges in Learning Legal English from the Students’ Perspective at Hanoi Law University

Authors: Nhac Thanh Huong

Abstract:

Legal English, also known as Language of the Law (Mellinkoff, David. 2004), is an indispensable factor contributing to the development of legal field. At Hanoi Law University, legal English is a compulsory subject in the syllabus of legal English major; International Trade law and Fast-track law training program. The question that what obstacles students face with when dealing with legal English, however, has not been answered at that institution. Therefore, this present research, which makes use of survey questionnaires as the main method, aims to study the challenges of learning legal English from the students’ perspective, from which some useful solutions are drawn up to overcome these difficulties and improve the effectiveness of learning legal English. The results indicate notable difficulties arising from the level of general English skills, the characteristics of legal English and legal background knowledge. These findings lay a scientific foundation for suggesting some solutions for practical applications in teaching as well as learning legal English among both teachers and students.

Keywords: challenges, HLU, Legal English, students' perspective

Procedia PDF Downloads 171
4428 Kazakh Language Assessment in a New Multilingual Kazakhstan

Authors: Karlygash Adamova

Abstract:

This article is focused on the KazTest as one of the most important high-stakes tests and the key tool in Kazakh language assessment. The research will also include the brief introduction to the language policy in Kazakhstan. Particularly, it is going to be changed significantly and turn from bilingualism (Kazakh, Russian) to multilingual policy (three languages - Kazakh, Russian, English). Therefore, the current status of the abovementioned languages will be described. Due to the various educational reforms in the country, the language evaluation system should also be improved and moderated. The research will present the most significant test of Kazakhstan – the KazTest, which is aimed to evaluate the Kazakh language proficiency. Assessment is an ongoing process that encompasses a wide area of knowledge upon the productive performance of the learners. Test is widely defined as a standardized or standard method of research, testing, diagnostics, verification, etc. The two most important characteristics of any test, as the main element of the assessment - validity and reliability - will also be described in this paper. Therefore, the preparation and design of the test, which is assumed to be an indicator of knowledge, and it is highly important to take into account all these properties.

Keywords: multilingualism, language assessment, testing, language policy

Procedia PDF Downloads 111
4427 Cross-Dialect Sentence Transformation: A Comparative Analysis of Language Models for Adapting Sentences to British English

Authors: Shashwat Mookherjee, Shruti Dutta

Abstract:

This study explores linguistic distinctions among American, Indian, and Irish English dialects and assesses various Language Models (LLMs) in their ability to generate British English translations from these dialects. Using cosine similarity analysis, the study measures the linguistic proximity between original British English translations and those produced by LLMs for each dialect. The findings reveal that Indian and Irish English translations maintain notably high similarity scores, suggesting strong linguistic alignment with British English. In contrast, American English exhibits slightly lower similarity, reflecting its distinct linguistic traits. Additionally, the choice of LLM significantly impacts translation quality, with Llama-2-70b consistently demonstrating superior performance. The study underscores the importance of selecting the right model for dialect translation, emphasizing the role of linguistic expertise and contextual understanding in achieving accurate translations.

Keywords: cross-dialect translation, language models, linguistic similarity, multilingual NLP

Procedia PDF Downloads 30
4426 The Controversy of the English Sentence and Its Teaching Implication

Authors: Franklin Uakhemen Ajogbor

Abstract:

The issue of the English sentence has remained controversial from Traditional Grammar to modern linguistics. The English sentence occupies the highest rank in the hierarchy of grammatical units. Its consideration is therefore very necessary in learning English as a second language. Unfortunately, divergent views by grammarians on the concept of the English sentence have generated much controversy. There seems not to be a unanimous agreement on what actually constitute a sentence. Some schools of thought believe that a sentence must have a subject and a predicate while some believe that it should not. The types of sentence according to structure are also not devoid of controversy as the views of several linguists have not been properly harmonized. Findings have shown that serious effort and attention have not been paid by previous linguists to clear these ambiguities as it has a negative implication in the learning and teaching of English language. The variations on the concept of the English sentence have become particularly worrisome as a result of the widening patronage of English as a global language. The paper is therefore interested in the investigation of this controversy and suggesting a solution to the problem. In doing this, data was collected from students and scholars that show lack of uniformity in what a sentence is. Using the Systemic Functional Model as theoretical framework, the paper launches into the views held by these various schools of thought with the aim of reconciling these divergent views and also an attempt to open up further research on what actually constitute a sentence.

Keywords: traditional grammar, linguistics, controversy, sentence, grammatical units

Procedia PDF Downloads 275
4425 A Study of Transferable Strategies in Multilanguage Learning

Authors: Zixi You

Abstract:

With the demand of multilingual speakers increasing in the job market, multi-language learning programs have become more and more popular among undergraduate students. A study on multi-language learning strategies is therefore highly demanded on both practical and theoretical levels. Based on previous classification of learning strategies in SLA, and an investigation of BA Modern Language program students (with post-A level L2 and ab initio L3 learning experience from year one), this study explores and compares different types of learning strategies used by multi-language speakers and learners, transferable learning strategies between L2 and L3, and factors affecting the transfer. The results indicate that all the 23 types of learning strategies of L2 are employed when learning L3 from ab initio level, yet with different tendencies. Learning strategy transfer from L2 to L3 (i.e., the learners attribute the applying of these L3 learning strategies to be a direct result of their L2 learning experience) are observed in all 23 types of learning strategies. Comparatively, six types of “cognitive strategies” have higher transfer tendency than others. With regard to the failure of the transfer of some particular L2 strategies and the development of independent L3 strategies of individual learners, factors such as language proficiency, language typology and learning environment have played important roles among others. The presentation of this study will provide audiences with detailed data, insightful analysis and discussion on both theoretical and practical aspects of multi-language learning that will benefit both students and educators.

Keywords: learning strategy, multi-language acquisition, second language acquisition, strategy transfer

Procedia PDF Downloads 545
4424 Influence of Omani Literature in Foreign Language Classrooms on Students' Motivation in Learning English

Authors: Ibtisam Mohammed Salim Al Quraini

Abstract:

This paper examines how introducing Omani literature in foreign language classrooms can influence the students' motivation in learning the language. The data was collected through the questionnaire which was administered to two samples (A and B) of the participants. Sample A was comprised of 30 female students from English department who are specialist in English literature in college of Arts and Social Science. Sample B in contrast was comprised of 10 female students who their major is English from college of Education. Results show that each genre in literature has different influence on the students' motivation in learning the language which proves that literacy texts are powerful. Generally, Omani English teachers tend to avoid teaching literature because they think that it is a difficult method to use in teaching field. However, the advantages and the influences of teaching poetries, short stories, and plays are discussed. Recommendations for current research and further research are also discussed at the end.

Keywords: education, plays, short stories, poems

Procedia PDF Downloads 357
4423 Intensive Intercultural English Language for Enhanced School Community Engagement: An Exploratory Study Applied to Parents from Language Backgrounds Other Than English in a Regional Australian Primary School

Authors: Ann Dashwood

Abstract:

Using standard Australian English with confidence is a cultural expectation of parents of primary school aged children who want to engage effectively with their children’s teachers and school administration. That confidence in support of their children’s learning at school is seldom experienced by parents whose first language is not English. Sharing language with competence in an intercultural environment is the common denominator for meaningful communication and engagement to occur in a school community. Experience in relevant interactive sessions is known to enhance engagement and participation. The purpose of this paper is to identify interactional settings for which parents who are isolated from the daily use of functional Australian cultural language learned to engage more effectively in their children’s learning at school. The outcomes measured parents’ intercultural engagement with classroom teachers and attention to the school’s administrative procedures. The study used quantitative and qualitative methods. The principles of communicative task-based language learning combined with intercultural communication principles provided the theoretical base for intensive English task-based learning and engagement. The quantitative analysis examined data samples collected by classroom teachers and administrators and parents’ writing samples. Interviews and observations qualitatively informed the study. Currently significant numbers of projects are active in community centres and schools to enhance English language knowledge of parents from Language Backgrounds Other Than English (LBOTE). The study was significant to explore the effects of conducting intensive English with parents of varied English language backgrounds by targeting language use for social interactions in the community, specific engagement in school activities, cultural interaction with teachers and responsiveness to complying with school procedures.

Keywords: engagement, intercultural communication, LBOTE, school community

Procedia PDF Downloads 87
4422 Peer Corrective Feedback on Written Errors in Computer-Mediated Communication

Authors: S. H. J. Liu

Abstract:

This paper aims to explore the role of peer Corrective Feedback (CF) in improving written productions by English-as-a- foreign-language (EFL) learners who work together via Wikispaces. It attempted to determine the effect of peer CF on form accuracy in English, such as grammar and lexis. Thirty-four EFL learners at the tertiary level were randomly assigned into the experimental (with peer feedback) or the control (without peer feedback) group; each group was subdivided into small groups of two or three. This resulted in six and seven small groups in the experimental and control groups, respectively. In the experimental group, each learner played a role as an assessor (providing feedback to others), as well as an assessee (receiving feedback from others). Each participant was asked to compose his/her written work and revise it based on the feedback. In the control group, on the other hand, learners neither provided nor received feedback but composed and revised their written work on their own. Data collected from learners’ compositions and post-task interviews were analyzed and reported in this study. Following the completeness of three writing tasks, 10 participants were selected and interviewed individually regarding their perception of collaborative learning in the Computer-Mediated Communication (CMC) environment. Language aspects to be analyzed included lexis (e.g., appropriate use of words), verb tenses (e.g., present and past simple), prepositions (e.g., in, on, and between), nouns, and articles (e.g., a/an). Feedback types consisted of CF, affective, suggestive, and didactic. Frequencies of feedback types and the accuracy of the language aspects were calculated. The results first suggested that accurate items were found more in the experimental group than in the control group. Such results entail that those who worked collaboratively outperformed those who worked non-collaboratively on the accuracy of linguistic aspects. Furthermore, the first type of CF (e.g., corrections directly related to linguistic errors) was found to be the most frequently employed type, whereas affective and didactic were the least used by the experimental group. The results further indicated that most participants perceived that peer CF was helpful in improving the language accuracy, and they demonstrated a favorable attitude toward working with others in the CMC environment. Moreover, some participants stated that when they provided feedback to their peers, they tended to pay attention to linguistic errors in their peers’ work but overlook their own errors (e.g., past simple tense) when writing. Finally, L2 or FL teachers or practitioners are encouraged to employ CMC technologies to train their students to give each other feedback in writing to improve the accuracy of the language and to motivate them to attend to the language system.

Keywords: peer corrective feedback, computer-mediated communication (CMC), second or foreign language (L2 or FL) learning, Wikispaces

Procedia PDF Downloads 222