Search results for: Bilingual Collocations Dictionary
Commenced in January 2007
Frequency: Monthly
Edition: International
Paper Count: 285

Search results for: Bilingual Collocations Dictionary

45 Validation of the Trait Emotional Intelligence Questionnaire: Adolescent Short Form (TEIQue-ASF) among Adolescents in Vietnam

Authors: Anh Nguyen, Jane Fisher, Thach Tran, Anh T. T. Tran

Abstract:

Trait Emotional Intelligence is the knowledge, beliefs, and attitudes an individual has about their own and other people’s emotions. It is believed that trait emotional intelligence is a component of personality. Petrides’ Trait Emotional Intelligence Questionnaire (TEIQue) is well regarded and well-established, with validation data about its functioning among adults from many countries. However, there is little data yet about its use among Asian populations, including adolescents. The aims were to translate and culturally verify the Trait Emotional Intelligence Adolescent Short Form (TEIQue-ASF) and investigate content validity, construct validity, and reliability among adolescents attending high schools in Vietnam. Content of the TEIQue-ASF was translated (English to Vietnamese) and back-translated (Vietnamese to English) in consultation with bilingual and bicultural health researchers and pilot tested among 51 potential respondents. Phraseology and wording were then adjusted and the final version is named the VN-TEIQue-ASF. The VN-TEIQue-ASF’s properties were investigated in a cross-sectional elf-report survey among high school students in Central Vietnam. In total 1,546 / 1,573 (98.3%) eligible students from nine high schools in rural, urban, and coastline areas completed the survey. Explanatory Factor Analysis yielded a four-factor solution, including some with facets that loaded differently compared to the original version: Well-being, Emotion in Relationships, Emotion Self-management, and Emotion Sensitivity. The Cronbach’s alpha of the global score for the VN-TEIQue-ASF was .77. The VN-TEIQue-ASF is comprehensible and has good content and construct validity and reliability among adolescents in Vietnam. The factor structure is only partly replicated the original version. The VN-TEIQue-ASF is recommended for use in school or community surveys and professional study in education, psychology, and public health to investigate the trait emotional intelligence of adolescents in Vietnam.

Keywords: adolescents, construct validity, content validity, factor analysis, questionnaire validity, trait emotional intelligence, Vietnam

Procedia PDF Downloads 236
44 Diversity and Distribution Ecology of Coprophilous Mushrooms of Family Psathyrellaceae from Punjab, India

Authors: Amandeep Kaur, Ns Atri, Munruchi Kaur

Abstract:

Mushrooms have shaped our environment in ways that we are only beginning to understand. The weather patterns, topography, flora and fauna of Punjab state in India create favorable growing conditions for thousands of species of mushrooms, but the complete region was unexplored when it comes to coprophilous mushrooms growing on herbivorous dung. Coprophilous mushrooms are the most specialized fungi ecologically, which germinate and grow directly on different types of animal dung or on manured soil. In the present work, the diversity of coprophilous mushrooms' of Family Psathyrellaceae of the order Agaricales is explored, their relationship to the human world is sketched out, and their supreme significance to life on this planet is revealed. During the investigation, different dung localities from 16 districts of Punjab state have been explored for the collection of material. The macroscopic features of the collected mushrooms were documented on the Field key. The hand cut sections of the various parts of carpophore, such as pileus, gills, stipe and the basidiospores details, were studied microscopically under different magnification. Various authentic publications were consulted for the identification of the investigated taxa. The classification, authentic names and synonyms of the investigated taxa are as per the latest version of Dictionary of Fungi and the MycoBank. The present work deals with the taxonomy of 81 collections belonging to 39 species spread over 05 coprophilous genera, namely Psathyrella, Panaeolus, Parasola, Coprinopsis, and Coprinellus of family Psathyrellaceae. In the text, the investigated taxa have been arranged as they appear in the key to the genera and species investigated. In this work, have been thoroughly examined for their macroscopic, microscopic, ecological, and chemical reaction details. The authors dig deeper to give indication of their ecology and the dung type where they can be obtained. Each taxon is accompanied by a detailed listing of its prominent features and an illustration with habitat photographs and line drawings of morphological and anatomical features. Taxa are organized as per their status in the keys, which allow easy recognition. All the taxa are compared with similar taxa. The study has shown that dung is an important substrate which serves as a favorable niche for the growth of a variety of mushrooms. This paper shows an insight what short-lived coprophilous mushrooms can teach us about sustaining life on earth!

Keywords: abundance, basidiomycota, biodiversity, seasonal availability, systematics

Procedia PDF Downloads 34
43 Effect of Classroom Acoustic Factors on Language and Cognition in Bilinguals and Children with Mild to Moderate Hearing Loss

Authors: Douglas MacCutcheon, Florian Pausch, Robert Ljung, Lorna Halliday, Stuart Rosen

Abstract:

Contemporary classrooms are increasingly inclusive of children with mild to moderate disabilities and children from different language backgrounds (bilinguals, multilinguals), but classroom environments and standards have not yet been adapted adequately to meet these challenges brought about by this inclusivity. Additionally, classrooms are becoming noisier as a learner-centered as opposed to teacher-centered teaching paradigm is adopted, which prioritizes group work and peer-to-peer learning. Challenging listening conditions with distracting sound sources and background noise are known to have potentially negative effects on children, particularly those that are prone to struggle with speech perception in noise. Therefore, this research investigates two groups vulnerable to these environmental effects, namely children with a mild to moderate hearing loss (MMHLs) and sequential bilinguals learning in their second language. In the MMHL study, this group was assessed on speech-in-noise perception, and a number of receptive language and cognitive measures (auditory working memory, auditory attention) and correlations were evaluated. Speech reception thresholds were found to be predictive of language and cognitive ability, and the nature of correlations is discussed. In the bilinguals study, sequential bilingual children’s listening comprehension, speech-in-noise perception, listening effort and release from masking was evaluated under a number of different ecologically valid acoustic scenarios in order to pinpoint the extent of the ‘native language benefit’ for Swedish children learning in English, their second language. Scene manipulations included target-to-distractor ratios and introducing spatially separated noise. This research will contribute to the body of findings from which educational institutions can draw when designing or adapting educational environments in inclusive schools.

Keywords: sequential bilinguals, classroom acoustics, mild to moderate hearing loss, speech-in-noise, release from masking

Procedia PDF Downloads 306
42 Corpus-Based Neural Machine Translation: Empirical Study Multilingual Corpus for Machine Translation of Opaque Idioms - Cloud AutoML Platform

Authors: Khadija Refouh

Abstract:

Culture bound-expressions have been a bottleneck for Natural Language Processing (NLP) and comprehension, especially in the case of machine translation (MT). In the last decade, the field of machine translation has greatly advanced. Neural machine translation NMT has recently achieved considerable development in the quality of translation that outperformed previous traditional translation systems in many language pairs. Neural machine translation NMT is an Artificial Intelligence AI and deep neural networks applied to language processing. Despite this development, there remain some serious challenges that face neural machine translation NMT when translating culture bounded-expressions, especially for low resources language pairs such as Arabic-English and Arabic-French, which is not the case with well-established language pairs such as English-French. Machine translation of opaque idioms from English into French are likely to be more accurate than translating them from English into Arabic. For example, Google Translate Application translated the sentence “What a bad weather! It runs cats and dogs.” to “يا له من طقس سيء! تمطر القطط والكلاب” into the target language Arabic which is an inaccurate literal translation. The translation of the same sentence into the target language French was “Quel mauvais temps! Il pleut des cordes.” where Google Translate Application used the accurate French corresponding idioms. This paper aims to perform NMT experiments towards better translation of opaque idioms using high quality clean multilingual corpus. This Corpus will be collected analytically from human generated idiom translation. AutoML translation, a Google Neural Machine Translation Platform, is used as a custom translation model to improve the translation of opaque idioms. The automatic evaluation of the custom model will be compared to the Google NMT using Bilingual Evaluation Understudy Score BLEU. BLEU is an algorithm for evaluating the quality of text which has been machine-translated from one natural language to another. Human evaluation is integrated to test the reliability of the Blue Score. The researcher will examine syntactical, lexical, and semantic features using Halliday's functional theory.

Keywords: multilingual corpora, natural language processing (NLP), neural machine translation (NMT), opaque idioms

Procedia PDF Downloads 107
41 Pharyngealization Spread in Ibbi Dialect of Yemeni Arabic: An Acoustic Study

Authors: Fadhl Qutaish

Abstract:

This paper examines the pharyngealization spread in one of the Yemeni Arabic dialects, namely, Ibbi Arabic (IA). It investigates how pharyngealized sounds spread their acoustic features onto the neighboring vowels and change their default features. This feature has been investigated quietly well in MSA but still has to be deeply studied in the different dialect of Arabic which will bring about a clearer picture of the similarities and the differences among these dialects and help in mapping them based on the way this feature is utilized. Though the studies are numerous, no one of them has illustrated how far in the multi-syllabic word the spread can be and whether it takes a steady or gradient manner. This study tries to fill this gap and give a satisfactory explanation of the pharyngealization spread in Ibbi Dialect. This study is the first step towards a larger investigation of the different dialects of Yemeni Arabic in the future. The data recorded are represented in minimal pairs in which the trigger (pharyngealized or the non-pharyngealized sound) is in the initial or final position of monosyllabic and multisyllabic words. A group of 24 words were divided into four groups and repeated three times by three subjects which will yield 216 tokens that are tested and analyzed. The subjects are three male speakers aged between 28 and 31 with no history of neurological, speaking or hearing problems. All of them are bilingual speakers of Arabic and English and native speakers of Ibbi-Dialect. Recordings were done in a sound-proof room and praat software was used for the analysis and coding of the trajectories of F1 and F2 for the low vowel /a/ to see the effect of pharyngealization on the formant trajectory within the same syllable and in other syllables of the same word by comparing the F1 and F2 formants to the non-pharyngealized environment. The results show that pharyngealization spread is gradient (progressively and regressively). The spread is reflected in the gradual raising of F1 as we move closer towards the trigger and the gradual lowering of F2 as well. The results of the F1 mean values in tri-syllabic words when the trigger is word initially show that there is a raise of 37.9 HZ in the first syllable, 26.8HZ in the second syllable and 14.2HZ in the third syllable. F2 mean values undergo a lowering of 239 HZ in the first syllable, 211.7 HZ in the second syllable and 176.5 in the third syllable. This gradual decrease in the difference of F2 values in the non-pharyngealized and pharyngealized context illustrates that the spread is gradient. A similar result was found when the trigger is word-final which proves that the spread is gradient (progressively and regressively.

Keywords: pharyngealization, Yemeni Arabic, Ibbi dialect, pharyngealization spread

Procedia PDF Downloads 193
40 The Quantum Theory of Music and Human Languages

Authors: Mballa Abanda Luc Aurelien Serge, Henda Gnakate Biba, Kuate Guemo Romaric, Akono Rufine Nicole, Zabotom Yaya Fadel Biba, Petfiang Sidonie, Bella Suzane Jenifer

Abstract:

The main hypotheses proposed around the definition of the syllable and of music, of the common origin of music and language, should lead the reader to reflect on the cross-cutting questions raised by the debate on the notion of universals in linguistics and musicology. These are objects of controversy, and there lies its interest: the debate raises questions that are at the heart of theories on language. It is an inventive, original, and innovative research thesis. A contribution to the theoretical, musicological, ethno musicological, and linguistic conceptualization of languages, giving rise to the practice of interlocution between the social and cognitive sciences, the activities of artistic creation, and the question of modeling in the human sciences: mathematics, computer science, translation automation, and artificial intelligence. When you apply this theory to any text of a folksong of a world-tone language, you do not only piece together the exact melody, rhythm, and harmonies of that song as if you knew it in advance but also the exact speaking of this language. The author believes that the issue of the disappearance of tonal languages and their preservation has been structurally resolved, as well as one of the greatest cultural equations related to the composition and creation of tonal, polytonal, and random music. The experimentation confirming the theorization, I designed a semi-digital, semi-analog application that translates the tonal languages of Africa (about 2,100 languages) into blues, jazz, world music, polyphonic music, tonal and anatonal music, and deterministic and random music). To test this application, I use music reading and writing software that allows me to collect the data extracted from my mother tongue, which is already modeled in the musical staves saved in the ethnographic (semiotic) dictionary for automatic translation ( volume 2 of the book). The translation is done (from writing to writing, from writing to speech, and from writing to music). Mode of operation: you type a text on your computer, a structured song (chorus-verse), and you command the machine a melody of blues, jazz, and world music or variety, etc. The software runs, giving you the option to choose harmonies, and then you select your melody.

Keywords: language, music, sciences, quantum entenglement

Procedia PDF Downloads 47
39 The Effect of Bilingualism on Prospective Memory

Authors: Aslı Yörük, Mevla Yahya, Banu Tavat

Abstract:

It is well established that bilinguals outperform monolinguals on executive function tasks. However, the effects of bilingualism on prospective memory (PM), which also requires executive functions, have not been investigated vastly. This study aimed to compare bi and monolingual participants' PM performance in focal and non-focal PM tasks. Considering that bilinguals have greater executive function abilities than monolinguals, we predict that bilinguals’ PM performance would be higher than monolinguals on the non-focal PM task, which requires controlled monitoring processes. To investigate these predictions, we administered the focal and non-focal PM task and measured the PM and ongoing task performance. Forty-eight Turkish-English bilinguals residing in North Macedonia and forty-eight Turkish monolinguals living in Turkey between the ages of 18-30 participated in the study. They were instructed to remember responding to rarely appearing PM cues while engaged in an ongoing task, i.e., spatial working memory task. The focality of the task was manipulated by giving different instructions for PM cues. In the focal PM task, participants were asked to remember to press an enter key whenever a particular target stimulus appeared in the working memory task; in the non-focal PM task, instead of responding to a specific target shape, participants were asked to remember to press the enter key whenever the background color of the working memory trials changes to a specific color (yellow). To analyze data, we performed a 2 × 2 mixed factorial ANOVA with the task (focal versus non-focal) as a within-subject variable and language group (bilinguals versus monolinguals) as a between-subject variable. The results showed no direct evidence for a bilingual advantage in PM. That is, the group’s performance did not differ in PM accuracy and ongoing task accuracy. However, bilinguals were overall faster in the ongoing task, yet this was not specific to PM cue’s focality. Moreover, the results showed a reversed effect of PM cue's focality on the ongoing task performance. That is, both bi and monolinguals showed enhanced performance in the non-focal PM cue task. These findings raise skepticism about the literature's prevalent findings and theoretical explanations. Future studies should investigate possible alternative explanations.

Keywords: bilingualism, executive functions, focality, prospective memory

Procedia PDF Downloads 81
38 Inner and Outer School Contextual Factors Associated with Poor Performance of Grade 12 Students: A Case Study of an Underperforming High School in Mpumalanga, South Africa

Authors: Victoria L. Nkosi, Parvaneh Farhangpour

Abstract:

Often a Grade 12 certificate is perceived as a passport to tertiary education and the minimum requirement to enter the world of work. In spite of its importance, many students do not make this milestone in South Africa. It is important to find out why so many students still fail in spite of transformation in the education system in the post-apartheid era. Given the complexity of education and its context, this study adopted a case study design to examine one historically underperforming high school in Bushbuckridge, Mpumalanga Province, South Africa in 2013. The aim was to gain a understanding of the inner and outer school contextual factors associated with the high failure rate among Grade 12 students.  Government documents and reports were consulted to identify factors in the district and the village surrounding the school and a student survey was conducted to identify school, home and student factors. The randomly-sampled half of the population of Grade 12 students (53) participated in the survey and quantitative data are analyzed using descriptive statistical methods. The findings showed that a host of factors is at play. The school is located in a village within a municipality which has been one of the poorest three municipalities in South Africa and the lowest Grade 12 pass rate in the Mpumalanga province.   Moreover, over half of the families of the students are single parents, 43% are unemployed and the majority has a low level of education. In addition, most families (83%) do not have basic study materials such as a dictionary, books, tables, and chairs. A significant number of students (70%) are over-aged (+19 years old); close to half of them (49%) are grade repeaters. The school itself lacks essential resources, namely computers, science laboratories, library, and enough furniture and textbooks. Moreover, teaching and learning are negatively affected by the teachers’ occasional absenteeism, inadequate lesson preparation, and poor communication skills. Overall, the continuous low performance of students in this school mirrors the vicious circle of multiple negative conditions present within and outside of the school. The complexity of factors associated with the underperformance of Grade 12 students in this school calls for a multi-dimensional intervention from government and stakeholders. One important intervention should be the placement of over-aged students and grade-repeaters in suitable educational institutions for the benefit of other students.

Keywords: inner context, outer context, over-aged students, vicious cycle

Procedia PDF Downloads 173
37 Social Media Data Analysis for Personality Modelling and Learning Styles Prediction Using Educational Data Mining

Authors: Srushti Patil, Preethi Baligar, Gopalkrishna Joshi, Gururaj N. Bhadri

Abstract:

In designing learning environments, the instructional strategies can be tailored to suit the learning style of an individual to ensure effective learning. In this study, the information shared on social media like Facebook is being used to predict learning style of a learner. Previous research studies have shown that Facebook data can be used to predict user personality. Users with a particular personality exhibit an inherent pattern in their digital footprint on Facebook. The proposed work aims to correlate the user's’ personality, predicted from Facebook data to the learning styles, predicted through questionnaires. For Millennial learners, Facebook has become a primary means for information sharing and interaction with peers. Thus, it can serve as a rich bed for research and direct the design of learning environments. The authors have conducted this study in an undergraduate freshman engineering course. Data from 320 freshmen Facebook users was collected. The same users also participated in the learning style and personality prediction survey. The Kolb’s Learning style questionnaires and Big 5 personality Inventory were adopted for the survey. The users have agreed to participate in this research and have signed individual consent forms. A specific page was created on Facebook to collect user data like personal details, status updates, comments, demographic characteristics and egocentric network parameters. This data was captured by an application created using Python program. The data captured from Facebook was subjected to text analysis process using the Linguistic Inquiry and Word Count dictionary. An analysis of the data collected from the questionnaires performed reveals individual student personality and learning style. The results obtained from analysis of Facebook, learning style and personality data were then fed into an automatic classifier that was trained by using the data mining techniques like Rule-based classifiers and Decision trees. This helps to predict the user personality and learning styles by analysing the common patterns. Rule-based classifiers applied for text analysis helps to categorize Facebook data into positive, negative and neutral. There were totally two models trained, one to predict the personality from Facebook data; another one to predict the learning styles from the personalities. The results show that the classifier model has high accuracy which makes the proposed method to be a reliable one for predicting the user personality and learning styles.

Keywords: educational data mining, Facebook, learning styles, personality traits

Procedia PDF Downloads 198
36 The Evolution of Moral Politics: Analysis on Moral Foundations of Korean Parties

Authors: Changdong Oh

Abstract:

With the arrival of post-industrial society, social scientists have been giving attention to issues of which factors shape cleavage of political parties. Especially, there is a heated controversy over whether and how social and cultural values influence the identities of parties and voting behavior. Drawing from Moral Foundations Theory (MFT), which approached similar issues by considering the effect of five moral foundations on political decision-making of people, this study investigates the role of moral rhetoric in the evolution of Korean political parties. Researcher collected official announcements released by the major two parties (Democratic Party of Korea, Saenuri Party) from 2007 to 2016, and analyzed the data by using Word2Vec algorithm and Moral Foundations Dictionary. Five moral decision modules of MFT, composed of care, fairness (individualistic morality), loyalty, authority and sanctity (group-based, Durkheimian morality), can be represented in vector spaces consisted of party announcements data. By comparing the party vector and the five morality vectors, researcher can see how the political parties have actively used each of the five moral foundations to express themselves and the opposition. Results report that the conservative party tends to actively draw on collective morality such as loyalty, authority, purity to differentiate itself. Notably, such moral differentiation strategy is prevalent when they criticize an opposition party. In contrast, the liberal party tends to concern with individualistic morality such as fairness. This result indicates that moral cleavage does exist between parties in South Korea. Furthermore, individualistic moral gaps of the two political parties are eased over time, which seems to be due to the discussion of economic democratization of conservative party that emerged after 2012, but the community-related moral gaps widened. These results imply that past political cleavages related to economic interests are diminishing and replaced by cultural and social values associated with communitarian morality. However, since the conservative party’s differentiation strategy is largely related to negative campaigns, it is doubtful whether such moral differentiation among political parties can contribute to the long-term party identification of the voters, thus further research is needed to determine it is sustainable. Despite the limitations, this study makes it possible to track and identify the moral changes of party system through automated text analysis. More generally, this study could contribute to the analysis of various texts associated with the moral foundation and finding a distributed representation of moral, ethical values.

Keywords: moral foundations theory, moral politics, party system, Word2Vec

Procedia PDF Downloads 325
35 Activation-TV® to Reduce Elderly Loneliness and Insecurity

Authors: Hannele Laaksonen, Seija Nyqvist, Kari Nurmes

Abstract:

Objectives: In the year 2011 the City of Vaasa started to develop know-how in the technology and the introduction of services for aging people in cooperation with the Polytechnic Novia University of Applied Sciences and VAMK, University of Applied Sciences. The project´s targets included: to help elderly people to maintain their ability to function, to provide them social and physical activities, to prevent their social exclusion, to decrease their feelings of loneliness and insecurity and to develop their technical know-how. Methods: The project was built based on open source code, tailor-made service system and user interface for the elderly living at home and their families, based on the users´ expectations and experiences of services. Activation-TV®-project vas carried out 1.4.2011-31.3.2014. A pilot group of eight elderly persons, who were living at home, were selected to the project. All necessary technical means as well as guidance and teaching equipment were provided to the pilot group. The students of University of Applied Sciences (VAMK, Novia) and employees of Center of Ageing were made all programs to the Activation-TV®. The project group were interviewed after and before intervention. The data were evaluated both qualitatively and quantitatively. Results: The built service includes a video library, a group room for interactive programs and a personal room for bilateral meetings and direct shipment. The program is bilingual and produced in both national languages. The Activation TV® reduced elderly peoples´ (n=8) feelings of emptiness, added mental well-being and quality of life with social contacts. Relatives felt, that they were able to get in to older peoples´ everyday life with Activation TV®. Discussion: The built application was tailored to the model that has not been developed elsewhere in Finland. This model can be copied from one server to another and thus transferred to other municipalities but the program requires its own personnel system management and maintenance as well as program production cooperation between the different actors. This service can be used for the elderly who are living at home without dementia.

Keywords: mental well-being, quality of life, elderly people, Finland

Procedia PDF Downloads 319
34 Perception of Greek Vowels by Arabic-Greek Bilinguals: An Experimental Study

Authors: Georgios P. Georgiou

Abstract:

Infants are able to discriminate a number of sound contrasts in most languages. However, this ability is not available in adults who might face difficulties in discriminating accurately second language sound contrasts as they filter second language speech through the phonological categories of their native language. For example, Spanish speakers often struggle to perceive the difference between the English /ε/ and /æ/ because both vowels do not exist in their native language; so they assimilate these vowels to the closest phonological category of their first language. The present study aims to uncover the perceptual patterns of Arabic adult speakers in regard to the vowels of their second language (Greek). Still, there is not any study that investigates the perception of Greek vowels by Arabic speakers and, thus, the present study would contribute to the enrichment of the literature with cross-linguistic research in new languages. To the purpose of the present study, 15 native speakers of Egyptian Arabic who permanently live in Cyprus and have adequate knowledge of Greek as a second language passed through vowel assimilation and vowel contrast discrimination tests (AXB) in their second language. The perceptual stimuli included non-sense words that contained vowels in both stressed and unstressed positions. The second language listeners’ patterns were analyzed through the Perceptual Assimilation Model which makes testable hypotheses about the assimilation of second language sounds to the speakers’ native phonological categories and the discrimination accuracy over second language sound contrasts. The results indicated that second language listeners assimilated pairs of Greek vowels in a single phonological category of their native language resulting in a Category Goodness difference assimilation type for the Greek stressed /i/-/e/ and the Greek stressed-unstressed /o/-/u/ vowel contrasts. On the contrary, the members of the Greek unstressed /i/-/e/ vowel contrast were assimilated to two different categories resulting in a Two Category assimilation type. Furthermore, they could discriminate the Greek stressed /i/-/e/ and the Greek stressed-unstressed /o/-/u/ contrasts only in a moderate degree while the Greek unstressed /i/-/e/ contrast could be discriminated in an excellent degree. Two main implications emerge from the results. First, there is a strong influence of the listeners’ native language on the perception of the second language vowels. In Egyptian Arabic, contiguous vowel categories such as [i]-[e] and [u]-[o] do not have phonemic difference but they are subject to allophonic variation; by contrast, the vowel contrasts /i/-/e/ and /o/-/u/ are phonemic in Greek. Second, the role of stress is significant for second language perception since stressed vs. unstressed vowel contrasts were perceived in a different manner by the Greek listeners.

Keywords: Arabic, bilingual, Greek, vowel perception

Procedia PDF Downloads 109
33 Readability Facing the Irreducible Otherness: Translation as a Third Dimension toward a Multilingual Higher Education

Authors: Noury Bakrim

Abstract:

From the point of view of language morphodynamics, interpretative Readability of the text-result (the stasis) is not the external hermeneutics of its various potential reading events but the paradigmatic, semantic immanence of its dynamics. In other words, interpretative Readability articulates the potential tension between projection (intentionality of the discursive event) and the result (Readability within the syntagmatic stasis). We then consider that translation represents much more a metalinguistic conversion of neurocognitive bilingual sub-routines and modular relations than a semantic equivalence. Furthermore, the actualizing Readability (the process of rewriting a target text within a target language/genre) builds upon the descriptive level between the generative syntax/semantic from and its paradigmatic potential translatability. Translation corpora reveal the evidence of a certain focusing on the positivist stasis of the source text at the expense of its interpretative Readability. For instance, Fluchere's brilliant translation of Miller's Tropic of cancer into French realizes unconsciously an inversion of the hierarchical relations between Life Thought and Fable: From Life Thought (fable) into Fable (Life Thought). We could regard the translation of Bernard Kreiss basing on Canetti's work die englischen Jahre (les annees anglaises) as another inversion of the historical scale from individual history into Hegelian history. In order to describe and test both translation process and result, we focus on the pedagogical practice which enables various principles grounding in interpretative/actualizing Readability. Henceforth, establishing the analytical uttering dynamics of the source text could be widened by other practices. The reversibility test (target - source text) or the comparison with a second translation in a third language (tertium comparationis A/B and A/C) point out the evidence of an impossible event. Therefore, it doesn't imply an uttering idealistic/absolute source but the irreducible/non-reproducible intentionality of its production event within the experience of world/discourse. The aim of this paper is to conceptualize translation as the tension between interpretative and actualizing Readability in a new approach grounding in morphodynamics of language and Translatability (mainly into French) within literary and non-literary texts articulating theoretical and described pedagogical corpora.

Keywords: readability, translation as deverbalization, translation as conversion, Tertium Comparationis, uttering actualization, translation pedagogy

Procedia PDF Downloads 138
32 LIS and Deafness in a North-Italian Border Region: Results of Research on the Linguistic Needs of Teachers and Students

Authors: Maria Tagarelli De Monte

Abstract:

The passage of the law recognizing Italian Sign Language (LIS) as the language of the Italian deaf minority in 2021 allowed this visual-gestural language to enter university classrooms and the training curricula of people who wish to become sign language interpreters. As the training of interpreters improves, a gap remains in that of teachers and communication assistants (who are professionals dedicated to assisting deaf learners at school while interacting with the classroom). As literature in the field well demonstrates, deaf children can present serious difficulties with the languages spoken in the country in which they grow up, manifesting in all levels of competence. In the research that I introduce here, I explore the experience of deaf students (and their teachers) attending schools in areas that are characterized by strong native bilingualism, such as the schools of Friuli-Venezia Giulia (FVG), facing Italian North-East borders. This region is peculiar as the native population may be bilingual Italian and Friulian (50% of the local population), German, and/or Slovenian. The research involved all schools of all levels in Friuli to understand the relationship between the language skills expressed by teachers and those shown by deaf learners with a background in sign language. In addition to collecting specific information on the degree of preparation of teachers in deaf-related matters and LIS, the research has allowed to highlight the role, often poorly considered, covered by the communication assistants who work alongside deaf students. On several occasions, teachers and assistants were unanimous in affirming the importance of mutual collaboration and adequate consideration of the educational-rehabilitative history of the deaf child and her family. The research has been conducted through a mixed method of structured questionnaires and semi-structured interviews with the referring teachers. As a result, a varied and complex framework emerged, showing an asymmetry in the preparation of personnel dedicated to the deaf learner. Considering how Italian education has long invested in creating an inclusive and accessible school system (i.e., with the "Ten Theses for Democratic Language Education"), a constructive analysis will complete the discussion in an attempt to understand how linguistic (and modal) differences can become levers of inclusion.

Keywords: bimodal bilingualism, Italian sign language, deaf teachers' education, communication assistants, Friulian

Procedia PDF Downloads 11
31 Translation And Cultural Adaptation Of The Rivermead Behavioural Memory Test–3rd Edition Into the Arabic Language

Authors: Mai Alharthy, Agnes Shiel, Hynes Sinead

Abstract:

Objectives: The objectives of the study are to translate and culturally adapt the RBMT-3 to be appropriate for use within an Arabic-speaking population and to achieve maximum equivalency between the translated and original versions and to evaluate the psychometric properties of the Arabic version of the RBMT-3. Participants' numbers are 16 (10 females and 6 males). All participants are bilingual speakers of Arabic and English, above 18 years old and with no current nor past memory impairment. Methods: The study was conducted in two stages: Translation and cultural adaptation stage: Forward and backward translations were completed by professional translators. Five out of the 14 RBMT-3 subtests required cultural adaptations. Half of the faces in the face recognition subtests were replaced with Arabic faces by a professional photographer. Pictures that are irrelevant to the Arabic culture in the picture recognition subtests were replaced. Names, story and orientations subtests were also adapted to suit the Arabic culture. An expert committee was formed to compare the translated and original versions and to advise on further changes required for test materials. Validation of the Arabic RBMT-3- pilot: 16 Participants were tested on version 1 of the English version and the two versions of the Arabic RBMT-3 ( counterbalanced ). The assessment period was 6 weeks long, with two weeks gap between tests. All assessments took place in a quiet room in the National University of Ireland Galway. Two qualified occupational therapists completed the assessments. Results: Wilcox signed-rank test was used to compare between subtest scores. Significant differences were found in the story, orientation and names subtests between the English and Arabic versions. No significant differences were found in subtests from both Arabic versions except for the story subtest. Conclusion: The story and orientation subtests should be revised by the expert committee members to make further adaptations. The rest of the Arabic RBMT-3 subtests are equivalent to the subtests of the English version. The psychometric properties of the Arabic RBMT-3 will be investigated in a larger Arabic-speaking sample in Saudi Arabia. The outcome of this research is to provide clinicians and researchers with a reliable tool to assess memory problems in Arabic speaking population.

Keywords: memory impairment, neuropsychological assessment, cultural adaptation, cognitive assessment

Procedia PDF Downloads 219
30 Investigating English Dominance in a Chinese-English Dual Language Program: Teachers' Language Use and Investment

Authors: Peizhu Liu

Abstract:

Dual language education, also known as immersion education, differs from traditional language programs that teach a second or foreign language as a subject. Instead, dual language programs adopt a content-based approach, using both a majority language (e.g., English, in the case of the United States) and a minority language (e.g., Spanish or Chinese) as a medium of instruction to teach math, science, and social studies. By granting each language of instruction equal status, dual language education seeks to educate not only meaningfully but equitably and to foster tolerance and appreciation of diversity, making it essential for immigrants, refugees, indigenous peoples, and other marginalized students. Despite the cognitive and academic benefits of dual language education, recent literature has revealed that English is disproportionately privileged across dual language programs. Scholars have expressed concerns about the unbalanced status of majority and minority languages in dual language education, as favoring English in this context may inadvertently reaffirm its dominance and moreover fail to serve the needs of children whose primary language is not English. Through a year-long study of a Chinese-English dual language program, the extensively disproportionate use of English has also been observed by the researcher. However, despite the fact that Chinese-English dual language programs are the second-most popular program type after Spanish in the United States, this issue remains underexplored in the existing literature on Chinese-English dual language education. In fact, the number of Chinese-English dual language programs being offered in the U.S. has grown rapidly, from 8 in 1988 to 331 as of 2023. Using Norton and Darvin's investment model theory, the current study investigates teachers' language use and investment in teaching Chinese and English in a Chinese-English dual language program at an urban public school in New York City. The program caters to a significant number of minority children from working-class families. Adopting an ethnographic and discourse analytic approach, this study seeks to understand language use dynamics in the program and how micro- and macro-factors, such as students' identity construction, parents' and teachers' language ideologies, and the capital associated with each language, influence teachers' investment in teaching Chinese and English. The research will help educators and policymakers understand the obstacles that stand in the way of the goal of dual language education—that is, the creation of a more inclusive classroom, which is achieved by regarding both languages of instruction as equally valuable resources. The implications for how to balance the use of the majority and minority languages will also be discussed.

Keywords: dual language education, bilingual education, language immersion education, content-based language teaching

Procedia PDF Downloads 50
29 Children and Communities Benefit from Mother-Tongue Based Multi-Lingual Education

Authors: Binay Pattanayak

Abstract:

Multilingual state, Jharkhand is home to more than 19 tribal and regional languages. These are used by more than 33 communities in the state. The state has declared 12 of these languages as official languages of the state. However, schools in the state do not recognize any of these community languages even in early grades! Children, who speak in their mother tongues at home, local market and playground, find it very difficult to understand their teacher and textbooks in school. They fail to acquire basic literacy and numeracy skills in early grades. Out of frustration due to lack of comprehension, the majority of children leave school. Jharkhand sees the highest dropout in early grades in India. To address this, the state under the guidance of the author designed a mother tongue based pre-school education programme named Bhasha Puliya and bilingual picture dictionaries in 9 tribal and regional mother tongues of children. This contributed significantly to children’s school readiness in the school. Followed by this, the state designed a mother-tongue based multilingual education programme (MTB-MLE) for multilingual context. The author guided textbook development in 5 tribal (Santhali, Mundari, Ho, Kurukh and Kharia) and two regional (Odia and Bangla) languages. Teachers and community members were trained for MTB-MLE in around 1,000 schools of the concerned language pockets. Community resource groups were constituted along with their academic calendars in each school to promote story-telling, singing, painting, dancing, riddles, etc. with community support. This, on the one hand, created rich learning environments for children. On the other hand, the communities have discovered a great potential in the process of developing a wide variety of learning materials for children in own mother-tongue using their local stories, songs, riddles, paintings, idioms, skits, etc. as a process of their literary, cultural and technical enrichment. The majority of children are acquiring strong early grade reading skills (basic literacy and numeracy) in grades I-II thereby getting well prepared for higher studies. In a phased manner they are learning Hindi and English after 4-5 years of MTB-MLE using the foundational language learning skills. Community members have started designing new books, audio-visual learning materials in their mother-tongues seeing a great potential for their cultural and technological rejuvenation.

Keywords: community resource groups, MTB-MLE, multilingual, socio-linguistic survey, learning

Procedia PDF Downloads 167
28 Children Overcome Learning Disadvantages through Mother-Tongue Based Multi-Lingual Education Programme

Authors: Binay Pattanayak

Abstract:

More than 9 out of every 10 children in Jharkhand struggle to understand the texts and teachers in public schools. The medium of learning in the schools is Hindi, which is very different in structure and vocabulary than those in children’s home languages. Hence around 3 out of 10 children enrolled in early grades drop out in these schools. The state realized the cause of children’s high dropout in 2013-14 when the M-TALL, the language research shared the findings of a state-wide socio-linguistic study. The study findings suggested that there was a great need for initiating a mother-tongue based multilingual education (MTB-MLE) programme for the state in early grades starting from pre-school level. Accordingly, M-TALL in partnership with department of education designed two learning packages: Bhasha Puliya pre-school education programme for 3-6-year-old children for their school readiness with bilingual picture dictionaries in 9 tribal and regional languages. This was followed by a plan for MTB-MLE programme for early primary grades. For this textbooks in five tribal and two regional languages were developed under the guidance of the author. These books were printed and circulated in the 1000 schools of the state for each child. Teachers and community members were trained for facilitating culturally sensitive mother-tongue based learning activities in and around the schools. The mother-tongue based approach of learning has worked very effectively in enabling them to acquire the basic literacy and numeracy skills in own mother-tongues. Using this basic early grade reading skills, these children are able to learn Hindi and English systematically. Community resource groups were constituted in each school for promoting storytelling, singing, painting, dancing, acting, riddles, humor, sanitation, health, nutrition, protection, etc. and were trained. School academic calendar was designed in each school to enable the community resource persons to visit the school as per the learning plan to assist children and teacher in facilitating rich cultural activities in mother-tongue. This enables children to take part in plethora of learning activities and acquire desired knowledge, skills and interest in mother-tongues. Also in this process, it is attempted to promote 21st Century learning skills by enabling children to apply their new knowledge and skills to look at their local issues and address those in a collective manner through team work, innovations and leadership.

Keywords: community resource groups, learning, MTB-MLE, multilingual, socio-linguistic survey

Procedia PDF Downloads 196
27 The Quantum Theory of Music and Languages

Authors: Mballa Abanda Serge, Henda Gnakate Biba, Romaric Guemno Kuate, Akono Rufine Nicole, Petfiang Sidonie, Bella Sidonie

Abstract:

The main hypotheses proposed around the definition of the syllable and of music, of the common origin of music and language, should lead the reader to reflect on the cross-cutting questions raised by the debate on the notion of universals in linguistics and musicology. These are objects of controversy, and there lies its interest: the debate raises questions that are at the heart of theories on language. It is an inventive, original and innovative research thesis. The main hypotheses proposed around the definition of the syllable and of music, of the common origin of music and language, should lead the reader to reflect on the cross-cutting questions raised by the debate on the notion of universals in linguistics and musicology. These are objects of controversy, and there lies its interest: the debate raises questions that are at the heart of theories on language. It is an inventive, original and innovative research thesis. A contribution to the theoretical, musicological, ethno musicological and linguistic conceptualization of languages, giving rise to the practice of interlocution between the social and cognitive sciences, the activities of artistic creation and the question of modeling in the human sciences: mathematics, computer science, translation automation and artificial intelligence. When you apply this theory to any text of a folksong of a world-tone language, you do not only piece together the exact melody, rhythm, and harmonies of that song as if you knew it in advance but also the exact speaking of this language. The author believes that the issue of the disappearance of tonal languages and their preservation has been structurally resolved, as well as one of the greatest cultural equations related to the composition and creation of tonal, polytonal and random music. The experimentation confirming the theorization, It designed a semi-digital, semi-analog application which translates the tonal languages of Africa (about 2,100 languages) into blues, jazz, world music, polyphonic music, tonal and anatonal music and deterministic and random music). To test this application, I use a music reading and writing software that allows me to collect the data extracted from my mother tongue, which is already modeled in the musical staves saved in the ethnographic (semiotic) dictionary for automatic translation ( volume 2 of the book). Translation is done (from writing to writing, from writing to speech and from writing to music). Mode of operation: you type a text on your computer, a structured song (chorus-verse), and you command the machine a melody of blues, jazz and world music or variety etc. The software runs, giving you the option to choose harmonies, and then you select your melody.

Keywords: music, entanglement, langauge, science

Procedia PDF Downloads 50
26 A Lexicographic Approach to Obstacles Identified in the Ontological Representation of the Tree of Life

Authors: Sandra Young

Abstract:

The biodiversity literature is vast and heterogeneous. In today’s data age, numbers of data integration and standardisation initiatives aim to facilitate simultaneous access to all the literature across biodiversity domains for research and forecasting purposes. Ontologies are being used increasingly to organise this information, but the rationalisation intrinsic to ontologies can hit obstacles when faced with the intrinsic fluidity and inconsistency found in the domains comprising biodiversity. Essentially the problem is a conceptual one: biological taxonomies are formed on the basis of specific, physical specimens yet nomenclatural rules are used to provide labels to describe these physical objects. These labels are ambiguous representations of the physical specimen. An example of this is with the genus Melpomene, the scientific nomenclatural representation of a genus of ferns, but also for a genus of spiders. The physical specimens for each of these are vastly different, but they have been assigned the same nomenclatural reference. While there is much research into the conceptual stability of the taxonomic concept versus the nomenclature used, to the best of our knowledge as yet no research has looked empirically at the literature to see the conceptual plurality or singularity of the use of these species’ names, the linguistic representation of a physical entity. Language itself uses words as symbols to represent real world concepts, whether physical entities or otherwise, and as such lexicography has a well-founded history in the conceptual mapping of words in context for dictionary making. This makes it an ideal candidate to explore this problem. The lexicographic approach uses corpus-based analysis to look at word use in context, with a specific focus on collocated word frequencies (the frequencies of words used in specific grammatical and collocational contexts). It allows for inconsistencies and contradictions in the source data and in fact includes these in the word characterisation so that 100% of the available evidence is counted. Corpus analysis is indeed suggested as one of the ways to identify concepts for ontology building, because of its ability to look empirically at data and show patterns in language usage, which can indicate conceptual ideas which go beyond words themselves. In this sense it could potentially be used to identify if the hierarchical structures present within the empirical body of literature match those which have been identified in ontologies created to represent them. The first stages of this research have revealed a hierarchical structure that becomes apparent in the biodiversity literature when annotating scientific species’ names, common names and more general names as classes, which will be the focus of this paper. The next step in the research is focusing on a larger corpus in which specific words can be analysed and then compared with existing ontological structures looking at the same material, to evaluate the methods by means of an alternative perspective. This research aims to provide evidence as to the validity of the current methods in knowledge representation for biological entities, and also shed light on the way that scientific nomenclature is used within the literature.

Keywords: ontology, biodiversity, lexicography, knowledge representation, corpus linguistics

Procedia PDF Downloads 107
25 The Second Column of Origen’s Hexapla and the Transcription of BGDKPT Consonants: A Confrontation with Transliterated Hebrew Names in Greek Documents

Authors: Isabella Maurizio

Abstract:

This research analyses the pronunciation of Hebrew consonants 'bgdkpt' in II- III C. E. in Palestine, through the confrontation of two kinds of data: the fragments of transliteration of Old Testament in the Greek alphabet, from the second column of Origen’s synopsis, called Hexapla, and Hebrew names transliterated in Greek documents, especially epigraphs. Origen is a very important author, not only for his bgdkpt theological and exegetic works: the Hexapla, synoptic six columns for a critical edition of Septuaginta, has a relevant role in attempting to reconstruct the pronunciation of Hebrew language before Masoretic punctuation. For this reason, at the beginning, it is important to analyze the column in order to study phonetic and linguistic phenomena. Among the most problematic data, there is the evidence from bgdkpt consonants, always represented as Greek aspirated graphemes. This transcription raised the question if their pronunciation was the only spirant, and consequently, the double one, that is, the stop/spirant contrast, was introduced by Masoretes. However, the phonetic and linguistic examination of the column alone is not enough to establish a real pronunciation of language: this paper is significant because a confrontation between the second column’s transliteration and Hebrew names found in Greek documents epigraphic ones mainly, is achieved. Palestine in II - III was a bilingual country: Greek and Aramaic language lived together, the first one like the official language, the second one as the principal mean of communication between people. For this reason, Hebrew names are often found in Greek documents of the same geographical area: a deep examination of bgdkpt’s transliteration can help to understand better which the real pronunciation of these consonants was, or at least it allows to evidence a phonetic tendency. As a consequence, the research considers the contemporary documents to Origen and the previous ones: the first ones testify a specific stadium of pronunciation, the second ones reflect phonemes’ evolution. Alexandrian documents are also examined: Origen was from there, and the influence of Greek language, spoken in his native country, must be considered. The epigraphs have another implication: they are totally free from morphological criteria, probably used by Origen in his column, because of their popular origin. Thus, a confrontation between the hexaplaric transliteration and Hebrew names is absolutely required, in Hexapla’s studies: first of all, it can be the second clue of a pronunciation already noted in the column; then because, for documents’ specific nature, it has more probabilities to be real, reflecting a daily use of language. The examination of data shows a general tendency to employ the aspirated graphemes for bgdkpt consonants’ transliteration. This probably means that they were closer to Greek aspirated consonants rather than to the plosive ones. The exceptions are linked to a particular status of the name, i.e. its history and origin. In this way, this paper gives its contribution to onomastic studies, too: indeed, the research may contribute to verify the diffusion and the treatment of Jewish names in Hellenized world and in the koinè language.

Keywords: bgdkpt consonants, Greek epigraphs, Jewish names, origen's Hexapla

Procedia PDF Downloads 110
24 Telepsychiatry for Asian Americans

Authors: Jami Wang, Brian Kao, Davin Agustines

Abstract:

COVID-19 highlighted the active discrimination against the Asian American population easily seen through media, social tension, and increased crimes against the specific population. It is well known that long-term racism can also have a large impact on both emotional and psychological well-being. However, the healthcare disparity during this time also revealed how the Asian American community lacked the research data, political support, and medical infrastructure for this particular population. During a time when Asian American fear for safety with decreasing mental health, telepsychiatry is particularly promising. COVID-19 demonstrated how well psychiatry could integrate with telemedicine, with psychiatry being the second most utilized telemedicine visits. However, the Asian American community did not utilize the telepsychiatry resources as much as other groups. Because of this, we wanted to understand why the patient population who was affected the most by COVID-19 mentally did not seek out care. To do this, we decided to study the top top telepsychiatry platforms. The current top telepsychiatry companies in the United States include Teladoc and BetterHelp. In the Teladoc mental health sector, they only had 4 available languages (English, Spanish, French, and Danis,) with none of them being an Asian language. In a similar manner, Teladoc’s top competitor in the telepsychiatry space, BetterHelp, only listed a total of 3 Asian languages, including Mandarin, Japanese, and Malaysian. However, this is still a short list considering they have over 20 languages available. The shortage of available physicians that speak multiple languages is concerning, as it could be difficult for the Asian American community to relate with. There are limited mental health resources that cater to their likely cultural needs, further exacerbating the structural racism and institutional barriers to appropriate care. It is important to note that these companies do provide interpreters to comply with the nondiscrimination and language assistance federal law. However, interactions with an interpreter are not only more time-consuming but also less personal than talking directly with a physician. Psychiatry is the field that emphasizes interpersonal relationships. The trust between a physician and the patient is critical in developing patient rapport to guide in better understanding the clinical picture and treating the patient appropriately. The language barrier creates an additional barrier between the physician and patient. Because Asian Americans are one of the largest growing patient population bases, these telehealth companies have much to gain by catering to the Asian American market. Without providing adequate access to bilingual and bicultural physicians, the current system will only further exacerbate the growing disparity. The healthcare community and telehealth companies need to recognize that the Asian American population is a severely underserved population in mental health and has much to gain from telepsychiatry. The lack of language is one of many reasons why there is a disparity for Asian Americans in the mental health space.

Keywords: telemedicine, psychiatry, Asian American, disparity

Procedia PDF Downloads 76
23 The Language of Science in Higher Education: Related Topics and Discussions

Authors: Gurjeet Singh, Harinder Singh

Abstract:

In this paper, we present "The Language of Science in Higher Education: Related Questions and Discussions". Linguists have written and researched in depth the role of language in science. On this basis, it is clear that language is not just a medium or vehicle for communicating knowledge and ideas. Nor are there mere signs of language knowledge and conversion of ideas into code. In the process of reading and writing, everyone thinks deeply and struggles to understand concepts and make sense. Linguistics play an important role in achieving concepts. In the context of such linguistic diversity, there is no straightforward and simple answer to the question of which language should be the language of advanced science and technology. Many important topics related to this issue are as follows: Involvement in practical or Deep theoretical issues. Languages for the study of science and other subjects. Language issues of science to be considered separate from the development of science, capitalism, colonial history, the worldview of the common man. The democratization of science and technology education in India is possible only by providing maximum reading/resource material in regional languages. The scientific research should be increase to chances of understanding the subject. Multilingual instead or monolingual. As far as deepening the understanding of the subject is concerned, we can shed light on it based on two or three experiences. An attempt was made to make the famous sociological journal Economic and Political Weekly Hindi almost three decades ago. There were many obstacles in this work. The original articles written in Hindi were not found, and the papers and articles of the English Journal were translated into Hindi, and a journal called Sancha was taken out. Equally important is the democratization of knowledge and the deepening of understanding of the subject. However, the question is that if higher education in science is in Hindi or other languages, then it would be a problem to get job. In fact, since independence, English has been dominant in almost every field except literature. There are historical reasons for this, which cannot be reversed. As mentioned above, due to colonial rule, even before independence, English was established as a language of communication, the language of power/status, the language of higher education, the language of administration, and the language of scholarly discourse. After independence, attempts to make Hindi or Hindustani the national language in India were unsuccessful. Given this history and current reality, higher education should be multilingual or at least bilingual. Translation limits should also be increased for those who choose the material for translation. Writing in regional languages on science, making knowledge of various international languages available in Indian languages, etc., is equally important for all to have opportunities to learn English.

Keywords: language, linguistics, literature, culture, ethnography, punjabi, gurmukhi, higher education

Procedia PDF Downloads 61
22 Corpus Linguistics as a Tool for Translation Studies Analysis: A Bilingual Parallel Corpus of Students’ Translations

Authors: Juan-Pedro Rica-Peromingo

Abstract:

Nowadays, corpus linguistics has become a key research methodology for Translation Studies, which broadens the scope of cross-linguistic studies. In the case of the study presented here, the approach used focuses on learners with little or no experience to study, at an early stage, general mistakes and errors, the correct or incorrect use of translation strategies, and to improve the translational competence of the students. Led by Sylviane Granger and Marie-Aude Lefer of the Centre for English Corpus Linguistics of the University of Louvain, the MUST corpus (MUltilingual Student Translation Corpus) is an international project which brings together partners from Europe and worldwide universities and connects Learner Corpus Research (LCR) and Translation Studies (TS). It aims to build a corpus of translations carried out by students including both direct (L2 > L1) an indirect (L1 > L2) translations, from a great variety of text types, genres, and registers in a wide variety of languages: audiovisual translations (including dubbing, subtitling for hearing population and for deaf population), scientific, humanistic, literary, economic and legal translation texts. This paper focuses on the work carried out by the Spanish team from the Complutense University (UCMA), which is part of the MUST project, and it describes the specific features of the corpus built by its members. All the texts used by UCMA are either direct or indirect translations between English and Spanish. Students’ profiles comprise translation trainees, foreign language students with a major in English, engineers studying EFL and MA students, all of them with different English levels (from B1 to C1); for some of the students, this would be their first experience with translation. The MUST corpus is searchable via Hypal4MUST, a web-based interface developed by Adam Obrusnik from Masaryk University (Czech Republic), which includes a translation-oriented annotation system (TAS). A distinctive feature of the interface is that it allows source texts and target texts to be aligned, so we can be able to observe and compare in detail both language structures and study translation strategies used by students. The initial data obtained point out the kind of difficulties encountered by the students and reveal the most frequent strategies implemented by the learners according to their level of English, their translation experience and the text genres. We have also found common errors in the graduate and postgraduate university students’ translations: transfer errors, lexical errors, grammatical errors, text-specific translation errors, and cultural-related errors have been identified. Analyzing all these parameters will provide more material to bring better solutions to improve the quality of teaching and the translations produced by the students.

Keywords: corpus studies, students’ corpus, the MUST corpus, translation studies

Procedia PDF Downloads 117
21 Fake News Domination and Threats on Democratic Systems

Authors: Laura Irimies, Cosmin Irimies

Abstract:

The public space all over the world is currently confronted with the aggressive assault of fake news that have lately impacted public agenda setting, collective decisions and social attitudes. Top leaders constantly call out most mainstream news as “fake news” and the public opinion get more confused. "Fake news" are generally defined as false, often sensational, information disseminated under the guise of news reporting and has been declared the word of the year 2017 by Collins Dictionary and it also has been one of the most debated socio-political topics of recent years. Websites which, deliberately or not, publish misleading information are often shared on social media where they essentially increase their reach and influence. According to international reports, the exposure to fake news is an undeniable reality all over the world as the exposure to completely invented information goes up to the 31 percent in the US, and it is even bigger in Eastern Europe countries, such as Hungary (42%) and Romania (38%) or in Mediterranean countries, such as Greece (44%) or Turkey (49%), and lower in Northern and Western Europe countries – Germany (9%), Denmark (9%) or Holland (10%). While the study of fake news (mechanism and effects) is still in its infancy, it has become truly relevant as the phenomenon seems to have a growing impact on democratic systems. Studies conducted by the European Commission show that 83% of respondents out of a total of 26,576 interviewees consider the existence of news that misrepresent reality as a threat for democracy. Studies recently conducted at Arizona State University show that people with higher education can more easily spot fake headlines, but over 30 percent of them can still be trapped by fake information. If we were to refer only to some of the most recent situations in Romania, fake news issues and hidden agenda suspicions related to the massive and extremely violent public demonstrations held on August 10th, 2018 with a strong participation of the Romanian diaspora have been massively reflected by the international media and generated serious debates within the European Commission. Considering the above framework, the study raises four main research questions: 1. Is fake news a problem or just a natural consequence of mainstream media decline and the abundance of sources of information? 2. What are the implications for democracy? 3. Can fake news be controlled without restricting fundamental human rights? 4. How could the public be properly educated to detect fake news? The research uses mostly qualitative but also quantitative methods, content analysis of studies, websites and media content, official reports and interviews. The study will prove the real threat fake news represent and also the need for proper media literacy education and will draw basic guidelines for developing a new and essential skill: that of detecting fake in news in a society overwhelmed by sources of information that constantly roll massive amounts of information increasing the risk of misinformation and leading to inadequate public decisions that could affect democratic stability.

Keywords: agenda setting democracy, fake news, journalism, media literacy

Procedia PDF Downloads 97
20 Clinical Validation of an Automated Natural Language Processing Algorithm for Finding COVID-19 Symptoms and Complications in Patient Notes

Authors: Karolina Wieczorek, Sophie Wiliams

Abstract:

Introduction: Patient data is often collected in Electronic Health Record Systems (EHR) for purposes such as providing care as well as reporting data. This information can be re-used to validate data models in clinical trials or in epidemiological studies. Manual validation of automated tools is vital to pick up errors in processing and to provide confidence in the output. Mentioning a disease in a discharge letter does not necessarily mean that a patient suffers from this disease. Many of them discuss a diagnostic process, different tests, or discuss whether a patient has a certain disease. The COVID-19 dataset in this study used natural language processing (NLP), an automated algorithm which extracts information related to COVID-19 symptoms, complications, and medications prescribed within the hospital. Free-text patient clinical patient notes are rich sources of information which contain patient data not captured in a structured form, hence the use of named entity recognition (NER) to capture additional information. Methods: Patient data (discharge summary letters) were exported and screened by an algorithm to pick up relevant terms related to COVID-19. Manual validation of automated tools is vital to pick up errors in processing and to provide confidence in the output. A list of 124 Systematized Nomenclature of Medicine (SNOMED) Clinical Terms has been provided in Excel with corresponding IDs. Two independent medical student researchers were provided with a dictionary of SNOMED list of terms to refer to when screening the notes. They worked on two separate datasets called "A” and "B”, respectively. Notes were screened to check if the correct term had been picked-up by the algorithm to ensure that negated terms were not picked up. Results: Its implementation in the hospital began on March 31, 2020, and the first EHR-derived extract was generated for use in an audit study on June 04, 2020. The dataset has contributed to large, priority clinical trials (including International Severe Acute Respiratory and Emerging Infection Consortium (ISARIC) by bulk upload to REDcap research databases) and local research and audit studies. Successful sharing of EHR-extracted datasets requires communicating the provenance and quality, including completeness and accuracy of this data. The results of the validation of the algorithm were the following: precision (0.907), recall (0.416), and F-score test (0.570). Percentage enhancement with NLP extracted terms compared to regular data extraction alone was low (0.3%) for relatively well-documented data such as previous medical history but higher (16.6%, 29.53%, 30.3%, 45.1%) for complications, presenting illness, chronic procedures, acute procedures respectively. Conclusions: This automated NLP algorithm is shown to be useful in facilitating patient data analysis and has the potential to be used in more large-scale clinical trials to assess potential study exclusion criteria for participants in the development of vaccines.

Keywords: automated, algorithm, NLP, COVID-19

Procedia PDF Downloads 65
19 Assessing of Social Comfort of the Russian Population with Big Data

Authors: Marina Shakleina, Konstantin Shaklein, Stanislav Yakiro

Abstract:

The digitalization of modern human life over the last decade has facilitated the acquisition, storage, and processing of data, which are used to detect changes in consumer preferences and to improve the internal efficiency of the production process. This emerging trend has attracted academic interest in the use of big data in research. The study focuses on modeling the social comfort of the Russian population for the period 2010-2021 using big data. Big data provides enormous opportunities for understanding human interactions at the scale of society with plenty of space and time dynamics. One of the most popular big data sources is Google Trends. The methodology for assessing social comfort using big data involves several steps: 1. 574 words were selected based on the Harvard IV-4 Dictionary adjusted to fit the reality of everyday Russian life. The set of keywords was further cleansed by excluding queries consisting of verbs and words with several lexical meanings. 2. Search queries were processed to ensure comparability of results: the transformation of data to a 10-point scale, elimination of popularity peaks, detrending, and deseasoning. The proposed methodology for keyword search and Google Trends processing was implemented in the form of a script in the Python programming language. 3. Block and summary integral indicators of social comfort were constructed using the first modified principal component resulting in weighting coefficients values of block components. According to the study, social comfort is described by 12 blocks: ‘health’, ‘education’, ‘social support’, ‘financial situation’, ‘employment’, ‘housing’, ‘ethical norms’, ‘security’, ‘political stability’, ‘leisure’, ‘environment’, ‘infrastructure’. According to the model, the summary integral indicator increased by 54% and was 4.631 points; the average annual rate was 3.6%, which is higher than the rate of economic growth by 2.7 p.p. The value of the indicator describing social comfort in Russia is determined by 26% by ‘social support’, 24% by ‘education’, 12% by ‘infrastructure’, 10% by ‘leisure’, and the remaining 28% by others. Among 25% of the most popular searches, 85% are of negative nature and are mainly related to the blocks ‘security’, ‘political stability’, ‘health’, for example, ‘crime rate’, ‘vulnerability’. Among the 25% most unpopular queries, 99% of the queries were positive and mostly related to the blocks ‘ethical norms’, ‘education’, ‘employment’, for example, ‘social package’, ‘recycling’. In conclusion, the introduction of the latent category ‘social comfort’ into the scientific vocabulary deepens the theory of the quality of life of the population in terms of the study of the involvement of an individual in the society and expanding the subjective aspect of the measurements of various indicators. Integral assessment of social comfort demonstrates the overall picture of the development of the phenomenon over time and space and quantitatively evaluates ongoing socio-economic policy. The application of big data in the assessment of latent categories gives stable results, which opens up possibilities for their practical implementation.

Keywords: big data, Google trends, integral indicator, social comfort

Procedia PDF Downloads 170
18 Tertiary Level Teachers' Beliefs about Codeswitching

Authors: Hoa Pham

Abstract:

Code switching, which can be described as the use of students’ first language in second language classrooms, has long been a controversial topic in the area of language teaching and second language acquisition. While this has been widely investigated across different contexts, little empirical research has been undertaken in Vietnam. The findings of this study contribute to our understanding of bilingual discourse and code switching practices in content and language integrated classrooms, which has significant implications for language teaching and learning in general and in particular for language pedagogy at tertiary level in Vietnam. This study examines the accounts the teachers articulated for their code switching practices in content-based Business English in Vietnam. Data were collected from five teachers through the use of stimulated recall interviews facilitated by the video data to garner the teachers' cognitive reflection, and allowed them to vocalise the motivations behind their code switching behaviour in particular contexts. The literature has recommended that when participants are provided with a large amount of stimuli or cues, they will experience an original situation again in their imagination with great accuracy. This technique can also provide a valuable "insider" perspective on the phenomenon under investigation which complements the researcher’s "outsider" observation. This can create a relaxed atmosphere during the interview process, which in turn promotes the collection of rich and diverse data. Also, participants can be empowered by this technique as they can raise their own concerns and discuss instances which they find important or interesting. The data generated through this study were analysed using a constant comparative approach. The study found that the teachers indicated their support for the use of code switching in their pedagogical practices. Particularly, as a pedagogical resource, the teachers saw code switching to the L1 playing a key role in facilitating the students' comprehension of both content knowledge and the target language. They believed the use of the L1 accommodates the students' current language competence and content knowledge. They also expressed positive opinions about the role that code switching plays in stimulating students' schematic language and content knowledge, encouraging retention and interest in learning and promoting a positive affective environment in the classroom. The teachers perceived that their use of code switching to the L1 helps them meet the students' language needs and prepares them for their study in subsequent courses and addresses functional needs so that students can cope with English language use outside the classroom. Several factors shaped the teachers' perceptions of their code switching practices, including their accumulated teaching experience, their previous experience as language learners, their theoretical understanding of language teaching and learning, and their knowledge of the teaching context. Code switching was a typical phenomenon in the observed classes and was supported by the teachers in certain contexts. This study reinforces the call in the literature to recognise this practice as a useful instructional resource.

Keywords: codeswitching, language teaching, teacher beliefs, tertiary level

Procedia PDF Downloads 409
17 Augusto De Campos Translator: The Role of Translation in Brazilian Concrete Poetry Project

Authors: Juliana C. Salvadori, Jose Carlos Felix

Abstract:

This paper aims at discussing the role literary translation has played in Brazilian Concrete Poetry Movement – an aesthetic, critical and pedagogical project which conceived translation as poiesis, i.e., as both creative and critic work in which the potency (dynamic) of literary work is unfolded in the interpretive and critic act (energeia) the translating practice demands. We argue that translation, for concrete poets, is conceived within the framework provided by the reinterpretation –or deglutition– of Oswald de Andrade’s anthropophagy – a carefully selected feast from which the poets pick and model their Paideuma. As a case study, we propose to approach and analyze two of Augusto de Campos’s long-term translation projects: the translation of Emily Dickinson’s and E. E. Cummings’s works to Brazilian readers. Augusto de Campos is a renowned poet, translator, critic and one of the founding members of Brazilian Concrete Poetry movement. Since the 1950s he has produced a consistent body of translated poetry from English-speaking poets in which the translator has explored creative translation processes – transcreation, as concrete poets have named it. Campos’s translation project regarding E. E. Cummings’s poetry comprehends a span of forty years: it begins in 1956 with 10 poems and unfolds in 4 works – 20 poem(a)s, 40 poem(a)s, Poem(a)s, re-edited in 2011. His translations of Dickinson’s poetry are published in two works: O Anticrítico (1986), in which he translated 10 poems, and Emily Dickinson Não sou Ninguém (2008), in which the poet-translator added 35 more translated poems. Both projects feature bilingual editions: contrary to common sense, Campos translations aim at being read as such: the target readers, to fully enjoy the experience, must be proficient readers of English and, also, acquainted with the poets in translation – Campos expects us to perform translation criticism, as Antoine Berman has proposed, by assessing the choices he, as both translator and poet, has presented in order to privilege aesthetic information (verse lines, word games, etc.). To readers not proficient in English, his translations play a pedagogycal role of educating and preparing them to read both the target poet works as well as concrete poetry works – the detailed essays and prefaces in which the translator emphasizes the selection of works translated and strategies adopted enlighten his project as translator: for Cummings, it has led to the oblieraton of the more traditional and lyrical/romantic examples of his poetry while highlighting the more experimental aspects and poems; for Dickinson, his project has highligthed the more hermetic traits of her poems. To the domestic canons of both poets in Brazilian literary system, we analyze Campos’ contribution in this work.

Keywords: translation criticism, Augusto de Campos, E. E. Cummings, Emily Dickinson

Procedia PDF Downloads 257
16 Overcoming the Challenges of Subjective Truths in the Post-Truth Age Through a CriticalEthical English Pedagogy

Authors: Farah Vierra

Abstract:

Following the 2016 US presidential election and the advancement of the Brexit referendum, the concept of “post-truth”, defined by Oxford Dictionary as “relating to or denoting circumstances in which objective facts are less influential in shaping public opinion than appeals to emotion and personal belief”, came into prominent use in public, political and educational circles. What this essentially entails is that in this age, individuals are increasingly confronted with subjective perpetuations of truth in their discourse spheres that are informed by beliefs and opinions as opposed to any form of coherence to the reality of those who these truth claims concern. In principle, a subjective delineation of truth is progressive and liberating – especially considering its potential in providing marginalised groups in the diverse communities of our globalised world with the voice to articulate truths that are representative of themselves and their experiences. However, any form of human flourishing that seems to be promised here collapses as the tenets of subjective truths initially in place to liberate has been distorted through post-truth to allow individuals to purport selective and individualistic truth claims that further oppress and silence certain groups within society without due accountability. The evidence of which is prevalent through the conception of terms such as "alternative facts" and "fake news" that we observe individuals declare when their problematic truth claims are questioned. Considering the pervasiveness of post-truth and the ethical issues that accompany it, educators and scholars alike have increasingly noted the need to adapt educational practices and pedagogies to account for the diminishing objectivity of truth in the twenty-first century, especially because students, as digital natives, find themselves in the firing line of post-truth; engulfed in digital societies that proliferate post-truth through the surge of truth claims allowed in various media sites. In an attempt to equip students with the vital skills to navigate the post-truth age and oppose its proliferation of social injustices, English educators find themselves having to devise instructional strategies that not only teach students the ways they can critically and ethically scrutinise truth claims but also teach them to mediate the subjectivity of truth in a manner that does not undermine the voices of diverse communities. In hopes of providing educators with the roadmap to do so, this paper will first examine the challenges that confront students as a result of post-truth. Following which, the paper will elucidate the role English education can play in helping students overcome the complex ramifications of post-truth. Scholars have consistently touted the affordances of literary texts in providing students with imagined spaces to explore societal issues through a critical discernment of language and an ethical engagement with its narrative developments. Therefore, this paper will explain and demonstrate how literary texts, when used alongside a critical-ethical post-truth pedagogy that equips students with interpretive strategies informed by literary traditions such as literary and ethical criticism, can be effective in helping students develop the pertinent skills to comprehensively examine truth claims and overcome the challenges of the post-truth age.

Keywords: post-truth, pedagogy, ethics, English, education

Procedia PDF Downloads 45