Search results for: translator competence
669 Empowering Business Students with Intercultural Communicative Competence through Multicultural Literature
Authors: Dorsaf Ben Malek
Abstract:
The function of culture in language teaching changed because of globalization and the latest technologies. English became a lingua franca which resulted in altering the teaching objectives. The re-evaluation of cultural awareness is one of them. Business English teaching has also been subject to all these changes. It is therefore a wrong idea if we try to consider it as a diffusion of unlimited listing of lexis, diagrams, charts, and statistics. In fact, business students’ future career will require business terminology together with intercultural communicative competence (ICC) to handle different multicultural encounters and contribute to the international community. The first part of this paper is dedicated to the necessity of empowering business students with intercultural communicative competence and the second turns around the potential of multicultural literature in implementing ICC in business English teaching. This was proved through a qualitative action research done on a group of Tunisian MA business students. It was an opportunity to discover the potential of multicultural literature together with inquiry-based learning in enhancing business students’ intercultural communicative competence. Data were collected through classroom observations, journals and semi-structured interviews. Results were in favour of using multicultural literature to enhance business students’ ICC. In addition, the short story may be a motivating tool to read literature, and inquiry-based learning can be an effective approach to teaching literature.Keywords: intercultural communicative competence, multicultural literature, short stories, inquiry-based learning
Procedia PDF Downloads 334668 Implementing Effective Mathematical-Discussion Programme for Mathematical Competences in Primary School Classroom in South Korea
Authors: Saeyoung Lee
Abstract:
As the enthusiasm for education in Korea is too much high, it is well known by others that children in Korea get good scores in Mathematics. However, behind of this good reputation, children in Korea are easy to get lose self-confidence, tend to complaint and rarely participate in the class because of too much competition which leads to lack of competences. In this regard, the main goals of this paper are, by applying the programme based on peer-communication on Mathematics education field, it would like to improve self-managemental competence to make children gain self-confidence, communicative competence to make them deal with complaint and communitive competence to make them participated in the class for the age of 10 children to solve this problem. 14 children the age of 10 in one primary school in Gangnam, Seoul, Korea had participated in the research from March 2018 to October 2018. They were under the programme based on peer-communication during the period. Every Mathematics class maintained the same way. Firstly a problem was given to children. Secondly, children were asked to find many ways to solve the problem as much as they could by themselves. Thirdly all ways to solve the problem by children were posted on the board and three of the children made a group to distinguish the ways from valid to invalid. Lastly, all children made a discuss to find one way which is the most efficient among valid ways. Pre-test was carried out by the questionnaire based on Likert scale before applying the programme. The result of the pre-test was 3.89 for self-managemental competence, 3.91 for communicative competence and 4.19 for communitive competence. Post-test was carried out by the same questionnaire after applying the programme. The result of the post-test was 3.93 for self-managemental competence, 4.23 for communicative competence and 4.20 for communitive competence. That means by applying the programme based on peer-communication on Mathematics education field, the age of 10 children in Korea could improve self-managemental, communicative and communitive competence. Especially it works very well on communicative competence by increasing 0.32 points as it marked. Considering this research, Korean Mathematics education based on competition which leads to lack of competences should be changed to cooperative structure to make students more competent rather than just getting good scores. In conclusion, innovative teaching methods which are focused on improving competences such as the programme based on peer-communication which was applied in this research are strongly required to be studied and widely used.Keywords: competences, mathematics education, peer-communication, primary education
Procedia PDF Downloads 133667 When English Learners Speak “Non-Standard” English
Authors: Gloria Chen
Abstract:
In the past, when we complimented someone who had a good command of English, we would say ‘She/He speaks/writes standard English,’ or ‘His/Her English is standard.’ However, with English has becoming a ‘global language,’ many scholars and English users even create a plural form for English as ‘world Englishes,’ which indicates that national/racial varieties of English not only exist, but also are accepted to a certain degree. Now, a question will be raised when it comes to English teaching and learning: ‘What variety/varieties of English should be taught?’ This presentation will first explore Braj Kachru’s well-known categorization of the inner circle, the outer circle, and the expanding circle of English users, as well as inner circle varieties such as ‘Ebonics’ and ‘cockney’. The presentation then will discuss the purposes and contexts of English learning, and apply different approaches to different purposes and contexts. Three major purposes of English teaching/learning will be emphasized and considered: (1) communicative competence, (2) academic competence, and (3) intercultural competence. This presentation will complete with the strategies of ‘code switch’ and ‘register switch’ in teaching English to non-standard English speakers in both speaking and writing.Keywords: world Englishes, standard and non-standard English, inner, outer, expanded circle communicative, academic, intercultural competence
Procedia PDF Downloads 265666 Intercultural Competence, (Im)Politeness and the Use of Social Media during the Intercultural Adjustment Period of Indonesian Postgraduate Students in the UK
Authors: Erizal Lugman
Abstract:
To achieve their academic goals whilst studying abroad, international students must successfully adjust to cross-cultural differences. As a result, they need to develop new abilities including intercultural competence and politeness in order to effectively communicate with different languages and cultures. (Im)politeness is also an essential aspect of intercultural competence which is vital for effective intercultural communication. This study seeks to integrate different aspects of intercultural competence, (im)politeness and the use of social media platforms which is solely focused on Indonesian students studying in the UK. Using a purposive sampling method, participants will be recruited to address the research questions who will all be volunteers and have lived in Britain for at least six months or who have passed the cultural adjustment period. Using a range of quantitative and qualitative methods, in this respect, participants will be recruited and asked to relate the intercultural experiences they encountered during the cultural adjustment period through the use of e-portfolios, interviews, and critical reflection. This will be followed by online surveying from the Indonesian participants' point of view using the cross-cultural adaptability inventory (CCAI), which aims to measure the individual potential for cross-cultural adaptability. A discursive approach will be employed which aims to focus on analysing (im)politeness as reported and narrated by the participants.Keywords: im)politeness, intercultural communication, intercultural competence, social media
Procedia PDF Downloads 127665 Proactive Competence Management for Employees: A Bottom-up Process Model for Developing Target Competence Profiles Based on the Employee's Tasks
Authors: Maximilian Cedzich, Ingo Dietz Von Bayer, Roland Jochem
Abstract:
In order for industrial companies to continue to succeed in dynamic, globalized markets, they must be able to train their employees in an agile manner and at short notice in line with the exogenous conditions that arise. For this purpose, it is indispensable to operate a proactive competence management system for employees that recognizes qualification needs timely in order to be able to address them promptly through qualification measures. However, there are hardly any approaches to be found in the literature that includes systematic, proactive competence management. In order to help close this gap, this publication presents a process model that systematically develops bottom-up, future-oriented target competence profiles based on the tasks of the employees. Concretely, in the first step, the tasks of the individual employees are examined for assumed future conditions. In other words, qualitative scenarios are considered for the individual tasks to determine how they are likely to change. In a second step, these scenario-based future tasks are translated into individual future-related target competencies of the employee using a matrix of generic task properties. The final step pursues the goal of validating the target competence profiles formed in this way within the framework of a management workshop. This process model provides industrial companies with a tool that they can use to determine the competencies required by their own employees in the future and compare them with the actual prevailing competencies. If gaps are identified between the target and the actual, these qualification requirements can be closed in the short term by means of qualification measures.Keywords: dynamic globalized markets, employee competence management, industrial companies, knowledge management
Procedia PDF Downloads 189664 Learning to Translate by Learning to Communicate to an Entailment Classifier
Authors: Szymon Rutkowski, Tomasz Korbak
Abstract:
We present a reinforcement-learning-based method of training neural machine translation models without parallel corpora. The standard encoder-decoder approach to machine translation suffers from two problems we aim to address. First, it needs parallel corpora, which are scarce, especially for low-resource languages. Second, it lacks psychological plausibility of learning procedure: learning a foreign language is about learning to communicate useful information, not merely learning to transduce from one language’s 'encoding' to another. We instead pose the problem of learning to translate as learning a policy in a communication game between two agents: the translator and the classifier. The classifier is trained beforehand on a natural language inference task (determining the entailment relation between a premise and a hypothesis) in the target language. The translator produces a sequence of actions that correspond to generating translations of both the hypothesis and premise, which are then passed to the classifier. The translator is rewarded for classifier’s performance on determining entailment between sentences translated by the translator to disciple’s native language. Translator’s performance thus reflects its ability to communicate useful information to the classifier. In effect, we train a machine translation model without the need for parallel corpora altogether. While similar reinforcement learning formulations for zero-shot translation were proposed before, there is a number of improvements we introduce. While prior research aimed at grounding the translation task in the physical world by evaluating agents on an image captioning task, we found that using a linguistic task is more sample-efficient. Natural language inference (also known as recognizing textual entailment) captures semantic properties of sentence pairs that are poorly correlated with semantic similarity, thus enforcing basic understanding of the role played by compositionality. It has been shown that models trained recognizing textual entailment produce high-quality general-purpose sentence embeddings transferrable to other tasks. We use stanford natural language inference (SNLI) dataset as well as its analogous datasets for French (XNLI) and Polish (CDSCorpus). Textual entailment corpora can be obtained relatively easily for any language, which makes our approach more extensible to low-resource languages than traditional approaches based on parallel corpora. We evaluated a number of reinforcement learning algorithms (including policy gradients and actor-critic) to solve the problem of translator’s policy optimization and found that our attempts yield some promising improvements over previous approaches to reinforcement-learning based zero-shot machine translation.Keywords: agent-based language learning, low-resource translation, natural language inference, neural machine translation, reinforcement learning
Procedia PDF Downloads 128663 Development and Validation of Research Process for Enhancing Humanities Competence of Medical Students
Authors: S. J. Yune, K. H. Park
Abstract:
The purpose of this study was to examine the validity of the research process for enhancing the humanities competence of the medical students. The research process was developed to be operated as a core subject course of 3 semesters. Among them, the research process for enhancing humanities capacity consisted of humanities and societies (6 teams) and education-psychology (2teams). The subjects of this study were 88-second grade students and 22 professors who participated in the research process. Among them, 13 professors participated in the study of humanities and 37 students. In the validity test, the professors were more likely to have more validity in the research process than the students in all areas of logic (p = .001), influence (p = .037), process (p = .001). The validity of the professor was higher than that of the students. The professors highly evaluated the students' learning outcomes and showed the most frequency to the prize group. As a result of analyzing the agreement between the students and the professors through the Kappa coefficient, the agreement degree of communication and cooperation competence was moderate to .430. Problem-solving ability was .340, which showed a fair degree of agreement. However, other factors showed only a slight degree of agreement of less than .20.Keywords: research process, medical school, humanities competence, validity verification
Procedia PDF Downloads 193662 Language Politics and Identity in Translation: From a Monolingual Text to Multilingual Text in Chinese Translations
Authors: Chu-Ching Hsu
Abstract:
This paper focuses on how the government-led language policies and the political changes in Taiwan manipulate the languages choice in translations and what translation strategies are employed by the translator to show his or her language ideology behind the power struggles and decision-making. Therefore, framed by Lefevere’s theoretical concept of translating as rewriting, and carried out a diachronic and chronological study, this paper specifically sets out to investigate the language ideology and translator’s idiolect of Chinese language translations of Anglo-American novels. The examples drawn to explore these issues were taken from different versions of Chinese renditions of Mark Twain’s English-language novel The Adventures of Huckleberry Finn in which there are several different dialogues originally written in the colloquial language and dialect used in the American state of Mississippi and reproduced in Mark Twain’s works. Also, adapted corpus methodology, many examples are extracted as instances from the translated texts and source text, to illuminate how the translators in Taiwan deal with the dialectal features encoded in Twain’s works, and how different versions of Chinese translations are employed by Taiwanese translators to confirm the language polices and to express their language identity textually in different periods of the past five decades, from the 1960s onward. The finding of this study suggests that the use of Taiwanese dialect and language patterns in translations does relate to the movement of the mother-tongue language and language ideology of the translator as well as to the issue of language identity raised in the island of Taiwan. Furthermore, this study confirms that the change of political power in Taiwan does bring significantly impact in language policy-- assimilationism, pluralism or multiculturalism, which also makes Taiwan from a monolingual to multilingual society, where the language ideology and identity can be revealed not only in people’s daily communication but also in written translations.Keywords: language politics and policies, literary translation, mother-tongue, multiculturalism, translator’s ideology
Procedia PDF Downloads 394661 Reading against the Grain: Transcodifying Stimulus Meaning
Authors: Aba-Carina Pârlog
Abstract:
On translating, reading against the grain results in a wrong effect in the TL. Quine’s ocular irradiation plays an important part in the process of understanding and translating a text. The various types of textual radiation must be rendered by the translator by paying close attention to the types of field that produce it. The literary work must be seen as an indirect cause of an expressive effect in the TL that is supposed to be similar to the effect it has in the SL. If the adaptive transformative codes are so flexible that they encourage the translator to repeatedly leave out parts of the original work, then a subversive pattern emerges which changes the entire book. In this case, the translator is a writer per se who decides what goes in and out of the book, how the style is to be ciphered and what elements of ideology are to be highlighted. Figurative language must not be flattened for the sake of clarity or naturalness. The missing figurative elements make the translated text less interesting, less challenging and less vivid which reflects poorly on the writer. There is a close connection between style and the writer’s person. If the writer’s style is very much changed in a translation, the translation is useless as the original writer and his / her imaginative world can no longer be discovered. Then, a different writer appears and his / her creation surfaces. Changing meaning considered as a “negative shift” in translation defines one of the faulty transformative codes used by some translators. It is a dangerous tool which leads to adaptations that sometimes reflect the original less than the reader would wish to. It contradicts the very essence of the process of translation which is that of making a work available in a foreign language. Employing speculative aesthetics at the level of a text indicates the wish to create manipulative or subversive effects in the translated work. This is generally achieved by adding new words or connotations, creating new figures of speech or using explicitations. The irradiation patterns of the original work are neglected and the translator creates new meanings, implications, emphases and contexts. Again s/he turns into a new author who enjoys the freedom of expressing his / her ideas without the constraints of the original text. The stimulus meaning of a text is very important for a translator which is why reading against the grain is unadvisable during the process of translation. By paying attention to the waves of the SL input, a faithful literary work is produced which does not contradict general knowledge about foreign cultures and civilizations. Following personal common sense is essential in the field of translation as well as everywhere else.Keywords: stimulus meaning, substance of expression, transformative code, translation
Procedia PDF Downloads 446660 Potential Roles of Motivation and Teaching Strategies in Communicative Competencies among Palestinian University Students
Authors: Hazem Hasan Hushayish
Abstract:
Motivation and teaching strategies are commonly believed to improve students’ communicative competence in English as a foreign language; still, there is not much empirical evidence to support this claim. The present study is intended to focus on the effects of motivational factors and teaching strategies on the communicative competence among the Palestinian undergraduates. In the first phase, one hundred and eighty participants, who are studying English language in three Palestinian universities, answered a questionnaire. The questionnaire included items derived from Gardner’s 2001, 2004, 2006, 2007 Attitude/Motivation Test Battery AMTB and items from Dörnyei 2007 and Guilloteaux and Dörnyei 2008 teaching strategies framework for foreign language classrooms. In the second phase, 6 participants, from the same universities, were interviewed. The quantitative results indicated that participants’ communicative competence is significantly affected by motivation and teaching strategies. Also, the qualitative results indicated that teaching strategies do not directly affect students’ communicative competence, but rather affect their motivation. Consequently, the current study will add substantively to the literature concerning the effects of motivation and teaching strategies in communicative competencies among EFL learners in the Palestinian context, and some suggested procedures and suggestions that help improve learners’ communicative competences.Keywords: communicative competence, motivation, teaching strategies, Palestinian undergraduates
Procedia PDF Downloads 189659 A Descriptive Study of Translated Texts from Socio-Cultural Aspects through Polysystem Theory and Patronage Framework
Authors: Reza Nozadheravi, Masoud Hasanzade Novin
Abstract:
Those techniques of translation which are engaged with short textual segments and mostly are prescriptive can be considered as micro level elements. Macro levels, however, refer to those translation strategies and those external factors that affect the translator’s decisions and have descriptive nature. What was scrutinized in details in the paper reveals the macro-elements which are crucial in canonized translated texts, moreover, different aspects of the patronage, which can be considered as the important factors from having the texts chosen to the final translation products, have been observed in translated texts of Najaf Darya-Bandarie, the well-known Iranian Translator. What is probed in this paper reveals that marco-elements along with the linguistic aspects of the texts, micro-elements, are considered as the significant aspects in translation process and even final translated texts.Keywords: canolized translated texts, culture, macro-elements, patronage
Procedia PDF Downloads 608658 Chinese College Students’ Intercultural Competence and Culture Learning Through Telecollaboration
Authors: Li Yuqing
Abstract:
Fostering the development of intercultural (communicative) competence (IC) is one way to equip our students with the linguistic and cultural skills to communicate effectively with people from diverse backgrounds, particularly English majors who are most likely to encounter multicultural work environments in the future. The purpose of this study is to compare the English majors' intercultural competence in terms of cognitive, affective, and behavioral aspects before and after a ten-week telecollaboration program between 23 English majors at a Chinese university and 23 American students enrolled in a Chinese class at an American university, and analyze their development during the program. The results indicate that subjects' cognitive, affective, and behavioral perceptions of IC improved significantly over time. In addition, the program had significant effects on the participants' “Interaction Confidence,” “Interaction Engagement,” and “Interaction Enjoyment” - three components of intercultural sensitivity - as well as their overall intercultural effectiveness (except for “Message Skills”). With the widespread use of the internet, this type of online cultural exchange has a promising future, as suggested by the findings of the current study.Keywords: intercultural competence, English majors, computer-mediated communication, telecollaboration
Procedia PDF Downloads 74657 Pragmatic Competence in Pakistani English Language Learners
Authors: Ghazala Kausar
Abstract:
This study investigates Pakistani first year university students’ perception of the role of pragmatics in their general approach to learning English. The research is triggered by National Curriculum’s initiative to provide holistic opportunities to the students for language development and to equip them with competencies to use English language in academic and social contexts (New English National Curriculum for I-XII). The traditional grammar translation and examination oriented method is believed to reduce learners to silent listener (Zhang, 2008: Zhao 2009). This lead to the inability of the students to interpret discourse by relating utterances to their meaning, understanding the intentions of the users and how language is used in specific setting (Bachman & Palmer, 1996, 2010). Pragmatic competence is a neglected area as far as teaching and learning English in Pakistan is concerned. This study focuses on the different types of pragmatic knowledge, learners perception of such knowledge and learning strategies employed by different learners to process the learning in general and pragmatic in particular. This study employed three data collecting tools; a questionnaire, discourse completion task and interviews to elicit data from first year university students regarding their perception of pragmatic competence. Results showed that Pakistani first year university learners have limited pragmatic knowledge. Although they acknowledged the importance of linguistic knowledge for linguistic competence in the students but argued that insufficient English proficiency, limited knowledge of pragmatics, insufficient language material and tasks were major reasons of pragmatic failure.Keywords: pragmatic competence, Pakistani college learners, linguistic competence
Procedia PDF Downloads 739656 Effect of Spelling on Communicative Competence: A Case Study of Registry Staff of the University of Ibadan, Nigeria
Authors: Lukman Omobola Adisa
Abstract:
Spelling is rule bound in a written discourse. It, however, calls into question, when such convention is grossly contravened in a formal setting revered as citadel of learning, despite availability of computer spell-checker, human knowledge, and lexicon. The foregoing reveals the extent of decadence pervading education sector in Nigeria. It is on this premise that this study reviews the effect of spelling on communicative competence of the University of Ibadan Registry Staff. The theoretical framework basically evaluates diverse scholars’ views on communicative competence and how spelling influences the intended meaning of a word/ sentence as a result of undue infringement on grammatical (spelling) rule. Newsletter, bulletin, memo, and letter are four print materials purposively selected while the methodology adopted is content analysis. Similarly, five categories, though not limited to, through which spelling blunders are committed are considered: effect of spelling (omission, addition, and substitution); sound ( homophone); transposition (heading/body: content) and ambiguity (capitalisation, space, and acronym). Subsequently, the analyses, findings, and recommendations are equally looked into. Summarily, the study x-rays effective role(s) plays by spelling in enhancing communicative competence through appropriate usage of linguistic registers.Keywords: communicative competence, content analysis, effect of spelling, linguistics registers
Procedia PDF Downloads 218655 The Play Translator’s Score Developing: Methodology for Intercultural Communication
Authors: Akhmylovskaia Larisa, Barysh Andriana
Abstract:
The present paper is introducing the translation score developing methodology and methods in the cross-cultural communication. The ideas and examples presented by the authors illustrate the universal character of translation score developing methods under analysis. Personal experience in the international theatre-making projects, opera laboratories, cross-cultural master-classes, movie and theatre festivals give more opportunities to single out the conditions, forms, means and principles of translation score developing as well as the translator/interpreter’s functions as cultural liaison for multiethnic collaboration.Keywords: methodology of translation score developing, pre-production, analysis, production, post-production, ethnic scene theory, theatre anthropology, laboratory, master-class, educational project, academic project, Stanislavski terminology meta-language, super-objective, participant observation
Procedia PDF Downloads 325654 The Preceptorship Experience and Clinical Competence of Final Year Nursing Students
Authors: Susan Ka Yee Chow
Abstract:
Effective clinical preceptorship is affecting students’ competence and fostering their growth in applying theoretical knowledge and skills in clinical settings. Any difference between the expected and actual learning experience will reduce nursing students’ interest in clinical practices and having a negative consequence with their clinical performance. This cross-sectional study is an attempt to compare the differences between preferred and actual preceptorship experience of final year nursing students, and to examine the relationship between the actual preceptorship experience and perceived clinical competence of the students in a tertiary institution. Participants of the study were final year bachelor nursing students of a self-financing tertiary institution in Hong Kong. The instruments used to measure the effectiveness of clinical preceptorship was developed by the participating institution. The scale consisted of five items in a 5-point likert scale. The questions including goals development, critical thinking, learning objectives, asking questions and providing feedback to students. The “Clinical Competence Questionnaire” by Liou & Cheng (2014) was used to examine students’ perceived clinical competences. The scale consisted of 47 items categorized into four domains, namely nursing professional behaviours; skill competence: general performance; skill competence: core nursing skills and skill competence: advanced nursing skills. There were 193 questionnaires returned with a response rate of 89%. The paired t-test was used to compare the differences between preferred and actual preceptorship experiences of students. The results showed significant differences (p<0.001) for the five questions. The mean for the preferred scores is higher than the actual scores resulting statistically significance. The maximum mean difference was accepted goal and the highest mean different was giving feedback. The Pearson Correlation Coefficient was used to examine the relationship. The results showed moderate correlations between nursing professional behaviours with asking questions and providing feedback. Providing useful feedback to students is having moderate correlations with all domains of the Clinical Competence Questionnaire (r=0.269 – 0.345). It is concluded that nursing students do not have a positive perception of the clinical preceptorship. Their perceptions are significantly different from their expected preceptorship. If students were given more opportunities to ask questions in a pedagogical atmosphere, their perceived clinical competence and learning outcomes could be improved as a result.Keywords: clinical preceptor, clinical competence, clinical practicum, nursing students
Procedia PDF Downloads 127653 Effects of Training on Self-Efficacy, Competence, and Target Complaints of Dementia Family Support Program Facilitators
Authors: Myonghwa Park, Eun Jeong Choi
Abstract:
Persons with dementia living at home have complex caregiving demands, which can be significant sources of stress for the family caregivers. Thus, the dementia family support program facilitators struggle to provide various health and social services, facing diverse challenges. The purpose of this study was to research the effects of training program for the dementia family support program facilitators on self-efficacy, competence, and target complaints concerning operating their program. We created a training program with systematic contents, which was composed of 10 sessions and we provided the program for the facilitators. The participants were 32 people at 28 community dementia support centers who manage dementia family support programs and they completed quantitative and qualitative self-report questionnaire before and after participating in the training program. For analyzing the data, descriptive statistics were used and with a paired t-test, pretest and posttest scores of self-efficacy, competence, and target complaints were analyzed. We used Statistical Package for the Social Sciences (SPSS) statistics (Version 21) to analyze the data. The average age of the participants was 39.6 years old and the 84.4% of participants were nurses. There were statistically meaningful increases in facilitators’ self-efficacy scores (t = -4.45, p < .001) and competence scores (t = -2.133, p = 0.041) after participating in training program and operating their own dementia family support program. Also, the facilitators’ difficulties in conducting their dementia family support program were decreased which was assessed with target complaints. Especially, the facilitators’ lack of dementia expertise and experience was decreased statistically significantly (t = 3.520, p = 0.002). Findings provided evidence of the benefits of the training program for facilitators to enhance managing dementia family support program by improving the facilitators’ self-efficacy and competence and decreasing their difficulties regarding operating their program.Keywords: competence, dementia, facilitator, family, self-efficacy, training
Procedia PDF Downloads 212652 Recontextualisation of Political Discourse: A Case Study of Translation of News Stories
Authors: Hossein Sabouri
Abstract:
News stories as one of the branches of political discourse has always been regarded a sensitive and challenging area. Political translators often encounter some struggles that are vitally important when it comes to deal with the political tension between the source culture and the target one. Translating news stories is of prime importance since it has widespread availability and power of defining or even changing the facts. News translation is usually more than straight transfer of source text. Like original text endeavoring to manipulate the readers’ minds with imposing their ideologies, translated text seeking to change these ideologies influenced by ideological power. In other words, translation product is not considered more than a recontextualisation of the source text. The present study examines possible criteria for occurring changes in the translation process of news stories based on the ideological and political stance of translator using theories of ‘critical discourse analysis’and ‘translation and power. Fairclough investigates the ideological issues in (political) discourse and Tymoczko studies the political and power-related engagement of the translator in the process of translation. Incorporation of Fairclough and Gentzler and Tymoczko’s theories paves the way for the researcher to looks at the ideological power position of the translator. Data collection and analysis have been accomplished using 17 political-text samples taken from online news agencies which are related to the ‘Iran’s Nuclear Program’. Based on the findings, recontextualisation is mainly observed in terms of the strategies of ‘substitution, omissions, and addition’ in the translation process. The results of the study suggest that there is a significant relationship between the translation of political texts and ideologies of target culture.Keywords: news translation, recontextualisation, ideological power, political discourse
Procedia PDF Downloads 193651 Matching Farmer Competence and Farm Resources with the Transformation of Agri-Food Marketing Systems
Authors: Bhawat Chiamjinnawat
Abstract:
The agri-food market transformation has implied market growth for the fruit industry in Thailand. This article focuses on analysis of farmer competence and farm resources which affect market strategies used by fruit farmers in Chanthaburi province of Thailand. The survey data were collected through the use of face-to-face interviews with structured questionnaires. This study identified 14 drivers related to farmer competence and farm resources of which some had significant effect on the decision to use either high-value markets or traditional markets. The results suggest that farmers who used high-value markets were better educated and they had longer experience and larger sized business. Identifying the important factors that match with the market transformation provides policy with opportunities to support the fruit farmers to increase their market power. Policies that promote business expansion of agricultural cooperatives and knowledge sharing among farmers are recommended to reduce limitations due to limited knowledge, low experience, and small business sizes.Keywords: farmer competence, farm resources, fruit industry, high-value markets, Thailand
Procedia PDF Downloads 164650 Transferring Cultural Meanings: A Case of Translation Classroom
Authors: Ramune Kasperaviciene, Jurgita Motiejuniene, Dalia Venckiene
Abstract:
Familiarising students with strategies for transferring cultural meanings (intertextual units, culture-specific idioms, culture-specific items, etc.) should be part of a comprehensive translator training programme. The present paper focuses on strategies for transferring such meanings into other languages and explores possibilities for introducing these methods and practice to translation students. The authors (university translation teachers) analyse the means of transferring cultural meanings from English into Lithuanian in a specific travel book, attribute these means to theoretically grounded strategies, and make calculations related to the frequency of adoption of specific strategies; translation students are familiarised with concepts and methods related to transferring cultural meanings and asked to put their theoretical knowledge into practice, i.e. interpret and translate certain culture-specific items from the same source text, and ground their decisions on theory; the comparison of the strategies employed by the professional translator of the source text (as identified by the authors of this study) and by the students is made. As a result, both students and teachers gain valuable experience, and new practices of conducting translation classes for a specific purpose evolve. Conclusions highlight the differences and similarities of non-professional and professional choices, summarise the possibilities for introducing methods of transferring cultural meanings to students, and round up with specific considerations of the impact of theoretical knowledge and the degree of experience on decisions made in the translation process.Keywords: cultural meanings, culture-specific items, strategies for transferring cultural meanings, translator training
Procedia PDF Downloads 350649 Development of the ‘Teacher’s Counselling Competence Self-Efficacy Scale’
Authors: Riin Seema
Abstract:
Guidance and counseling as a whole-school responsibility is a global trend. Counseling is a specific competence, that consist of cognitive, emotional, attitudinal, and behavioral components. To authors best knowledge, there are no self-assessment scales for teachers in the whole world to measure teachers’ counseling competency. In 2016 an Estonian scale on teachers counseling competence was developed during an Interdisciplinary Project at Tallinn University. The team consisted of 10 interdisciplinary students (psychology, nursery school, special and adult education) and their supervisor. In 2017 another international Interdisciplinary Project was carried out for adapting the scale in English for international students. Firstly, the Estonian scale was translated by 2 professional translators, and then a group of international Erasmus students (again from psychology, nursery school, special and adult education) selected the most suitable translation for the scale. The developed ‘Teacher’s Counselling Competence Self-Efficacy Scale’ measures teacher’s self-efficacy beliefs in their own competence to perform different counseling tasks (creating a counseling relationship, using different reflection techniques, etc.). The scale consists of 47 questions in a 5-point numeric scale. The scale is created based on counseling theory and scale development and validation theory. The scale has been used as a teaching and learning material for counseling courses by 174 Estonian and 10 international student teachers. After filling out the scale, the students also reflected on the scale and their own counseling competencies. The study showed that the scale is unidimensional and has an excellent Cronbach alpha coefficient. Student’s qualitative feedback on the scale has been very positive, as the scale supports their self-reflection. In conclusion, the developed ‘Teacher’s Counselling Competence Self-Efficacy Scale’ is a useful tool for supporting student teachers’ learning.Keywords: competency, counseling, self-efficacy, teacher students
Procedia PDF Downloads 146648 Factors Related to Teachers’ Analysis of Classroom Assessments
Authors: Hussain A. Alkharusi, Said S. Aldhafri, Hilal Z. Alnabhani, Muna Alkalbani
Abstract:
Analysing classroom assessments is one of the responsibilities of the teacher. It aims improving teacher’s instruction and assessment as well as student learning. The present study investigated factors that might explain variation in teachers’ practices regarding analysis of classroom assessments. The factors considered in the investigation included gender, in-service assessment training, teaching load, teaching experience, knowledge in assessment, attitude towards quantitative aspects of assessment, and self-perceived competence in analysing assessments. Participants were 246 in-service teachers in Oman. Results of a stepwise multiple linear regression analysis revealed that self-perceived competence was the only significant factor explaining the variance in teachers’ analysis of assessments. Implications for research and practice are discussed.Keywords: analysis of assessment, classroom assessment, in-service teachers, self-competence
Procedia PDF Downloads 333647 Emotional Security in Relation to Students' Emotional Efficiency
Authors: Ibtisam Mahmoud Mohammed Sultan
Abstract:
The present research aimed to identify the level of both emotional and emotional competence among students in Tikrit University aimed to know the assumptions in statistical significance for both variables as gender variables (m-f) and specialty (scientific-humanistic), as research to learn what Relationship between emotional safety and efficiency alanfaalet Tikrit University students. The researcher built emotional security measure (54) as built measure emotional competence (46), as the researcher extract full alsaykomtrih characteristics of both scales. The research sample consisted of (600) students selected by the random way and applying the scales on a basic search sample and processed statistical data using a variety of methods, including statistical test (test T.) and Pearson correlation coefficient, the researcher found a set of results. The following: 1. that the Tikrit University students possess a high level of emotional security. 2. to safely enjoy passionate males more than females. 3. that there is no difference between students of scientific and humanitarian specialization in variable emotional security. 4. that the Tikrit University students enjoy a high level of emotional competence. 5. the female-male outperforming in emotional competence level. 6. the humanitarian specialization students Excel in emotional competence for those of specialty. 7. the existence of a positive correlation between variables. Through search results, the researcher has developed a set of conclusions, proposals, and recommendations.Keywords: relation, emotional security, students, efficiency
Procedia PDF Downloads 120646 Using Authentic and Instructional Materials to Support Intercultural Communicative Competence in ELT
Authors: Jana Beresova
Abstract:
The paper presents a study carried out in 2015-2016 within the national scheme of research - VEGA 1/0106/15 based on theoretical research and empirical verification of the concept of intercultural communicative competence. It focuses on the current conception concerning target languages teaching compatible with the Common European Framework of Reference for Languages: Learning, teaching, assessment. Our research had revealed how the concept of intercultural communicative competence had been perceived by secondary-school teachers of English in Slovakia before they were intensively trained. Intensive workshops were based on the use of both authentic and instructional materials with the goal to support interculturally oriented language teaching aimed at challenging thinking. The former concept that supported the development of the students´ linguistic knowledge and the use of a target language to obtain information about the culture of the country whose language learners were learning was expanded by the meaning-making framework which views language as a typical means by which culture is mediated. The goal of the workshop was to influence English teachers to better understand the concept of intercultural communicative competence, combining theory and practice optimally. The results of the study will be presented and analysed, providing particular recommendations for language teachers and suggesting some changes in the National Educational Programme from which English learners should benefit in their future studies or professional careers.Keywords: authentic materials, English language teaching, instructional materials, intercultural communicative competence
Procedia PDF Downloads 269645 Literary Translation Human vs Machine: An Essay about Online Translation
Authors: F. L. Bernardo, R. A. S. Zacarias
Abstract:
The ways to translate are manifold since textual genres undergoing translations are diverse. In this essay, our goal is to give special attention to the literary genre and to the online translation tool Google Translate (GT), widely used either by nonprofessionals or by scholars, in order to show evidence of the indispensability of human wit in a good translation. Our study has its basis on a literary review of prominent authors, with emphasis on translation categories. Also highlighting the issue of polysemous literary translation, we aim to shed light on the translator’s craft and the fallible nature of online translation. To better illustrate these principles, the methodology consisted on performing a comparative analysis involving the original text Moll Flanders by Daniel Defoe in English to its online translation given by GT and to a translation into Brazilian Portuguese performed by a human. We proceeded to identifying and analyzing the degrees of textual equivalence according to the following categories: volume, levels and order. The results have attested the unsuitability in a translation done by a computer connected to the World Wide Web.Keywords: Google Translator, human translation, literary translation, Moll Flanders
Procedia PDF Downloads 651644 Early Childhood Education: Teachers Ability to Assess
Authors: Ade Dwi Utami
Abstract:
Pedagogic competence is the basic competence of teachers to perform their tasks as educators. The ability to assess has become one of the demands in teachers pedagogic competence. Teachers ability to assess is related to curriculum instructions and applications. This research is aimed at obtaining data concerning teachers ability to assess that comprises of understanding assessment, determining assessment type, tools and procedure, conducting assessment process, and using assessment result information. It uses mixed method of explanatory technique in which qualitative data is used to verify the quantitative data obtained through a survey. The technique of quantitative data collection is by test whereas the qualitative data collection is by observation, interview and documentation. Then, the analyzed data is processed through a proportion study technique to be categorized into high, medium and low. The result of the research shows that teachers ability to assess can be grouped into 3 namely, 2% of high, 4% of medium and 94% of low. The data shows that teachers ability to assess is still relatively low. Teachers are lack of knowledge and comprehension in assessment application. The statement is verified by the qualitative data showing that teachers did not state which aspect was assessed in learning, record children’s behavior, and use the data result as a consideration to design a program. Teachers have assessment documents yet they only serve as means of completing teachers administration for the certification program. Thus, assessment documents were not used with the basis of acquired knowledge. The condition should become a consideration of the education institution of educators and the government to improve teachers pedagogic competence, including the ability to assess.Keywords: assessment, early childhood education, pedagogic competence, teachers
Procedia PDF Downloads 245643 Intercultural Competence among Jewish and Arab Students Studying Together in an Academic Institution in Israel
Authors: Orly Redlich
Abstract:
Since the establishment of the state of Israel, and as a result of various events that led to it, Jewish citizens and Arab citizens of the state have been in constant conflict, which finds its expression in most levels of life. Therefore, the attitude of one group member to the other group members is mostly tense, loaded, and saturated with mutual suspicion. Within this reality, in many higher education institutions in Israel, Jews and Arabs meet with each other intensively and for several years. For some students, this is their first opportunity for a meaningful cross-cultural encounter. These intercultural encounters, which allow positive interactions between members of different cultural groups, may contribute to the formation of "intercultural competence" which means long-term change in knowledge, attitudes, and behavior towards 'the other culture'. The current study examined the concept of the ‘other’ among Jewish and Arab students studying together and their "intercultural competence". The study also examined whether there is a difference in the perception of the ‘other’ between students studying in different academic programs, and between students taking academic courses on multiculturalism. This quantitative study was conducted among 274 Arab and Jewish students studying together, for bachelors or master's degree, in various academic programs at the Israel Academic College of Ramat-Gan. The background data of the participants are varied, in terms of religion, origin, religiosity, employment status, living area, and marital status. The main hypothesis is that academic, social, and intercultural encounters between Jewish and Arab students, who attend college together, will be a significant factor in building "intercultural competence". Additionally, the existence of "intercultural competence" has been linked to demographic characteristics of the students, as well as the nature of intercultural encounters between Jews and Arabs in a higher education institution. The dependent variables were measured by a self-report questionnaire, using the components of '"intercultural competence"' among students, which are: 1. Cognitive knowledge of the ‘others’, 2. Feelings towards the ‘others’, 3. Change in attitudes towards the 'others', and 4. Change in behavior towards the ‘others’. The findings indicate a higher "intercultural competence" among Arab students than Jews; it was also found higher level of "intercultural competence" among Educational Counseling students than the other respondents. The importance of this research lies in finding the means to develop "intercultural competence" among Jewish and Arab students, which may reduce prejudice and stereotypes towards the other culture and may even prevent occurrences of alienation and violence in cross-cultural encounters in Israel.Keywords: cross-cultural learning, intercultural competence, Jewish and Arab students, multiculturalism
Procedia PDF Downloads 121642 Communicative Competence Is About Speaking a Lot: Teacher’s Voice on the Art of Developing Communicative Competence
Authors: Bernice Badal
Abstract:
The South African English curriculum emphasizes the adoption of the Communicative Approach (CA) using Communicative Language Teaching (CLT) methodologies to develop English as a second language (ESL) learners’ communicative competence in contexts such as township schools in South Africa. However, studies indicate that the adoption of the approach largely remains a rhetoric. Poor English language proficiency among learners and poor student performance, which continues from the secondary to the tertiary phase, is widely attributed to a lack of English language proficiency in South Africa. Consequently, this qualitative study, using a mix of classroom observations and interviews, sought to investigate teacher knowledge of Communicative Competence and the methods and strategies ESL teachers used to develop their learners’ communicative competence. The success of learners’ ability to develop communicative competence in contexts such as township schools in South Africa is inseparable from materials, tasks, teacher knowledge and how they implement the approach in the classrooms. Accordingly, teacher knowledge of the theory and practical implications of the CLT approach is imperative for the negotiation of meaning and appropriate use of language in context in resource-impoverished areas like the township. Using a mix of interviews and observations as data sources, this qualitative study examined teachers’ definitions and knowledge of Communicative competence with a focus on how it influenced their classroom practices. The findings revealed that teachers were not familiar with the notion of communicative competence, the communication process, and the underpinnings of CLT. Teachers’ narratives indicated an awareness that there should be interactions and communication in the classroom, but a lack of theoretical understanding of the types of communication necessary scuttled their initiatives. Thus, conceptual deficiency influences teachers’ practices as they engage in classroom activities in a superficial manner or focus on stipulated learner activities prescribed by the CAPS document. This study, therefore, concluded that partial or limited conceptual and coherent understandings with ‘teacher-proof’ stipulations for classroom practice do not inspire teacher efficacy and mastery of prescribed approaches; thus, more efforts should be made by the Department of Basic Education to strengthen the existing Professional Development workshops to support teachers in improving their understandings and application of CLT for the development of Communicative competence in their learners. The findings of the study contribute to the field of teacher knowledge acquisition, teacher beliefs and practices and professional development in the context of second language teaching and learning with a recommendation that frameworks for the development of communicative competence with wider applicability in resource-poor environments be developed to support teacher understanding and application in classrooms.Keywords: communicative competence, CLT, conceptual understanding of reforms, professional development
Procedia PDF Downloads 58641 Cultural Awareness, Intercultural Communication Competence and Academic Performance of Foreign Students Towards an Education ASEAN Integration in Global Education
Authors: Rizalito B. Javier
Abstract:
Research has shown that foreign students with higher levels of cultural awareness and intercultural communication competence tend to have better academic performance outcomes. This study aimed to find out the cultural awareness, intercultural communication competence, and academic performance of foreign students and its relationships among variables. Methods used were descriptive-comparative and correlational research design, quota purposive sampling technique while frequency counts and percentages, mean and standard deviation, T, and F-test and chi-square were utilized to analyze the data. The results revealed that the majority of the respondents were under the age bracket of 21-25 years old, mostly males, all single, and mostly citizens of Papua New Guinea, Angolan, Vanuatu, Tanzanian, Nigerian, Korean, Rwanda, and Myanmar. Most language spoken was English, many of them were born again Christians, the majority took BS business management degree program, their studies mainly supported by their parents, they had stayed in the Philippines for 3-4 years, and most of them attended five to six times of cultural awareness/competence workshop-seminars, majority of their parent’s occupations were family own business, and had been earning a family monthly income of P61,0000 and above. The respondents were highly aware of their culture in terms of clients’ issues. The intercultural communication competence of the respondents was slightly aware in terms of intercultural awareness, while the foreign students performed good remarks in their average academic performance. However, the profiles of the participants in terms of age, gender, civil status, nationality, course/degree program taken, support to the study, length of stay, workshop attended, and parents’ occupation have significant differences in the academic performance except for the type of family, language spoken, religion and family monthly income. Moreover, cultural awareness was significantly related to intercultural communication competence, and both were not related to academic performance. It is recommended that foreign students be provided with cultural orientation programs, offered language support services, promoted intercultural exchange activities, and implemented inclusive teaching practices to allow students to effectively navigate and interact with people from different cultural backgrounds, fostering a more inclusive and collaborative learning environment.Keywords: cultural competence, communication competence, intercultural competence, and culture-academic performance.
Procedia PDF Downloads 19640 The Effect of Tour Leaders’ Cultural Competence on Tourists’ Authenticity Perception
Authors: Jin-Hua Tu, Kuan-Ting Pan
Abstract:
Tour leader cultural competence (TLCC) refers to a tour leader’s ability to interact appropriately and effectively with people from different cultural backgrounds. This leads tourists to have positive tourism experiences. However, few studies have discussed the effects of TLCC on tour member experiences. In this study, tour leaders and tour members of Taiwan group package tours were used as research participants. A total of 55 tour leaders and 524 tour members were recruited, and hierarchical linear modeling was employed to investigate the association between research variables at two levels (tour leader and tour member), the results revealed that TLCC improves perceived authenticity. The findings of this study have managerial implications for travel agencies and tour leaders and offer directions for future studies.Keywords: tour leader, cultural competence, authenticity perception, group package tour
Procedia PDF Downloads 69