Search results for: brazilian portuguese translation
759 The Rendering of Sex-Related Expressions by Court Interpreters in Hong Kong: A Corpus-Based Approach
Authors: Yee Yan Crystal Kwong
Abstract:
The essence of rape is the absence of consent to sexual intercourse. Yet, the definition of consent is not absolute and allows for subjectivity. In this case, the accuracy of oral interpretation becomes very important as the narratives of events and situation, as well as the register and style of speakers would influence the juror decision making. This paper first adopts a corpus-based approach to investigate how court interpreters in Hong Kong handle expressions that refer to sexual activities. The data of this study will be based on online corpus :From legislation to translation, from translation to interpretation: The narrative of sexual offences. The corpus comprises the transcription of five separate rape trials and all of these trials were heard with the presence of an interpreter. Since there are plenty of sex-related expressions used by witnesses and defendants in the five cases, emphasis will be put on those which have an impact on the definition of rape. With an in-depth analysis of the interpreted utterances, different interpreting approaches will be identified to observe how interpreters retain the intended meanings. Interviews with experienced court interpreters will also be conducted to revisit the validity of the traditional verbatim standard. At the end of this research, various interpreting approaches will be compared and evaluated. A redefinition of interpreters' institutional role, as well as recommendations for interpreting learners will be provided.Keywords: court interpreting, interpreters, legal translation, slangs
Procedia PDF Downloads 265758 Use of Shipping Containers as Office Buildings in Brazil: Thermal and Energy Performance for Different Constructive Options and Climate Zones
Authors: Lucas Caldas, Pablo Paulse, Karla Hora
Abstract:
Shipping containers are present in different Brazilian cities, firstly used for transportation purposes, but which become waste materials and an environmental burden in their end-of-life cycle. In the last decade, in Brazil, some buildings made partly or totally from shipping containers started to appear, most of them for commercial and office uses. Although the use of a reused container for buildings seems a sustainable solution, it is very important to measure the thermal and energy aspects when they are used as such. In this context, this study aims to evaluate the thermal and energy performance of an office building totally made from a 12-meter-long, High Cube 40’ shipping container in different Brazilian Bioclimatic Zones. Four different constructive solutions, mostly used in Brazil were chosen: (1) container without any covering; (2) with internally insulated drywall; (3) with external fiber cement boards; (4) with both drywall and fiber cement boards. For this, the DesignBuilder with EnergyPlus was used for the computational simulation in 8760 hours. The EnergyPlus Weather File (EPW) data of six Brazilian capital cities were considered: Curitiba, Sao Paulo, Brasilia, Campo Grande, Teresina and Rio de Janeiro. Air conditioning appliance (split) was adopted for the conditioned area and the cooling setpoint was fixed at 25°C. The coefficient of performance (CoP) of air conditioning equipment was set as 3.3. Three kinds of solar absorptances were verified: 0.3, 0.6 and 0.9 of exterior layer. The building in Teresina presented the highest level of energy consumption, while the one in Curitiba presented the lowest, with a wide range of differences in results. The constructive option of external fiber cement and drywall presented the best results, although the differences were not significant compared to the solution using just drywall. The choice of absorptance showed a great impact in energy consumption, mainly compared to the case of containers without any covering and for use in the hottest cities: Teresina, Rio de Janeiro, and Campo Grande. This study brings as the main contribution the discussion of constructive aspects for design guidelines for more energy-efficient container buildings, considering local climate differences, and helps the dissemination of this cleaner constructive practice in the Brazilian building sector.Keywords: bioclimatic zones, Brazil, shipping containers, thermal and energy performance
Procedia PDF Downloads 176757 A Green Hydrogen Route for Electromobility in Brazil and Its Impact in Climate Change
Authors: Milena França Marques
Abstract:
Due to the climate crisis, several countries such as Brazil began to look for energy alternatives, finding green hydrogen as a possible solution. In addition to not emitting polluting gasses, it also has a large energy capacity, being an excellent alternative for the transport sector, the third sector that emits the most Greenhouse Gases (GHG) in Brazil. Therefore, this work aims to suggest a route for using green hydrogen, through the analysis of plans implemented in other countries, the Brazilian situation, and its difficulties in the development of hydrogen and electromobility, aiming to understand how its value chain works, as well as how to make the Brazilian fleet more efficient and decarbonize. As a result, 68 structuring measures were suggested for the first 5 axes of the National Hydrogen Program (PNH2) using the Three-Year Plan as a basis. Categorizations of measures were also made, definitions of those responsible for their development and implementation, as well as deadlines for them to be met. It is concluded that the study has the potential to promote national energy-environmental mobility transition planning realistically, capable of developing hydrogen and electromobility in Brazil, in addition to contributing to achieving the goals established by its Nationally Determined Contribution (NDC).Keywords: climate change, electromobility, hydrogen, roadmap
Procedia PDF Downloads 62756 Characterization of Genus Candida Yeasts Isolated from Oral Microbiota of Brazilian Schoolchildren with Different Caries Experience
Authors: D. S. V. Barbieri, R. R. Gomes, G. D. Santos, P. F. Herkert, M. Moreira, E. S. Trindade, V. A. Vicente
Abstract:
The importance of yeast infections has increased in recent decades. The monitoring of Candida yeasts has been relevant in the study of groups and populations. This research evaluated 31 Candida spp. isolates from oral microbiota of 12 Brazilian schoolchildren coinfected with Streptococcus mutans. The isolates were evaluated for their ability to form biofilm in vitro and molecularly characterized based on the sequencing of intergenic spacer regions ITS1-5,8S-ITS2 and variable domains of the large subunit (D1/D2) regions of the rDNA, as well as ABC system genotyping. The sequencing confirmed 26 lineages of Candida albicans, three Candida tropicalis, one Candida guillhermondii and one Candida glabrata. Genetic variability and differences on in biofilm formation were observed among Candida yeasts lineages. At least one Candida strain from each caries activity child was C.albicans genotype A or Candida non-albicans. C. tropicalis was associated with highest cavities rates. These results indicate that the presence of C. albicans genotype A or multi-colonization by non albicans species seem to be associates to the potentialization of caries risk.Keywords: biofilm, Candida albicans, oral microbiota, caries
Procedia PDF Downloads 514755 Female Labor as a Social Right: A Human Rights Perspective
Authors: Claudia Borges Colcerniani
Abstract:
The paper is about a qualitative study whose main objective is to know how labor, as a Brazilian constitutionally established social right, can promote the social inclusion of female heads of one-parent families in a situation of poverty. The participants are six women, mothers, and workers living in Rocinha, a community located in the city of Rio de Janeiro, RJ, Brazil. According to the Brazilian Federal Constitution, social rights are based on the idea that socioeconomic inequalities should not limit or eliminate civil and political rights. In this perspective, labor can be a way to reach social justice, according to the theory of Nancy Fraser, the theoretical framework adopted in this research. Data were collected through socioeconomic questionnaires, and semi-structured interviews applied individually. The results analysis was made using the content analysis/categorical content analysis, according to Bardin's perspective. The results indicate that labor (as a social right) is considered, by the interviewed women, as an opportunity for social inclusion when there are the characteristics of the formality in accordance with the international labor regulations (Decent Work - International Labour Organization/United Nations).Keywords: female labor, social justice, inclusion, women, decent work
Procedia PDF Downloads 120754 Compatibility of Disabilities for a Single Workplace through Mobile Technology: A Case Study in Brazilian Industries
Authors: Felyppe Blum Goncalves, Juliana Sebastiany
Abstract:
In line with Brazilian legislation on the inclusion of persons with disabilities in the world of work, known as the 'quota law' (Law 8213/91) and in accordance with the prerogatives of the United Nations Convention on Human Rights of people with disabilities, which was ratified by Brazil through Federal Decree No. 6.949 of August 25, 2009, the SESI National Department, through Working Groups, structured the product Affordable Industry. This methodology aims to prepare the industries for the adequate process of inclusion of people with disabilities, as well as the development of an organizational culture that values and respects human diversity. All industries in Brazil with 100 or more employees must comply with current legislation, but due to the lack of information and guidance on the subject, they end up having difficulties in this process. The methodology brings solutions for companies through the professional qualification of the disabled person, preparation of managers, training of human resources teams and employees. It also advocates the survey of the architectural accessibility of the factory and the identification of the possibilities of inclusion of people with disabilities, through the compatibility between work and job requirements, preserving safety, health, and quality of life.Keywords: inclusion, app, disability, management
Procedia PDF Downloads 167753 Evaluation Means in English and Russian Academic Discourse: Through Comparative Analysis towards Translation
Authors: Albina Vodyanitskaya
Abstract:
Given the culture- and language-specific nature of evaluation, this phenomenon is widely studied around the linguistic world and may be regarded as a challenge for translators. Evaluation penetrates all the levels of a scientific text, influences its composition and the reader’s attitude towards the information presented. One of the most challenging and rarely studied phenomena is the individual style of the scientific writer, which is mostly reflected in the use of evaluative language means. The evaluative and expressive potential of a scientific text is becoming more and more welcoming area for researchers, which stems in the shift towards anthropocentric paradigm in linguistics. Other reasons include: the cognitive and psycholinguistic processes that accompany knowledge acquisition, a genre-determined nature of a scientific text, the increasing public concern about the quality of scientific papers and some such. One more important issue, is the fact that linguists all over the world still argue about the definition of evaluation and its functions in the text. The author analyzes various approaches towards the study of evaluation and scientific texts. A comparative analysis of English and Russian dissertations and other scientific papers with regard to evaluative language means reveals major differences and similarities between English and Russian scientific style. Though standardized and genre-specific, English scientific texts contain more figurative and expressive evaluative means than the Russian ones, which should be taken into account while translating scientific papers. The processes that evaluation undergoes while being expressed by means of a target language are also analyzed. The author offers a target-language-dependent strategy for the translation of evaluation in English and Russian scientific texts. The findings may contribute to the theory and practice of translation and can increase scientific writers’ awareness of inter-language and intercultural differences in evaluative language means.Keywords: academic discourse, evaluation, scientific text, scientific writing, translation
Procedia PDF Downloads 361752 The Coexistence of Dual Form of Malnutrition among Portuguese Institutionalized Elderly People
Authors: C. Caçador, M. J. Reis Lima, J. Oliveira, M. J. Veiga, M. Teixeira Veríssimo, F. Ramos, M. C. Castilho, E. Teixeira-Lemos
Abstract:
In the present study we evaluated the nutritional status of 214 institutionalized elderly residents of both genders, aged 65 years and older of 11 care homes located in the district of Viseu (center of Portugal). The evaluation was based on anthropometric measurements and the Mini Nutritional Assessment (MNA) score. The mean age of the subjects was 82.3 ± 6.1 years-old. Most of the elderly residents were female (72.0%). The majority had 4 years of formal education (51.9%) and was widowed (74.3%) or married (14.0%). Men presented a mean age of 81.2±8.5 years-old, weight 69.3±14.5 kg and BMI 25.33±6.5 kg/m2. In women, the mean age was 84.5±8.2 years-old, weight 61.2±14.7 kg and BMI 27.43±5.6 kg/m2. The evaluation of the nutritional status using the MNA score showed that 24.0% of the residents show a risk of undernutrition and 76.0% of them were well nourished. There was a high prevalence of obese (24.8%) and overweight residents (33.2%) according to the BMI. 7.5% were considered underweight. We also found that according to their waist circumference measurements 88.3% of the residents were at risk for cardiovascular disease (CVD) and 64.0% of them presented very high risk for CVD (WC≥88 cm for women and WC ≥102 cm for men). The present study revealed the coexistence of a dual form of malnutrition (undernourished and overweight) among the institutionalized Portuguese concomitantly with an excess of abdominal adiposity. The high prevalence of residents at high risk for CVD should not be overlooked. Given the vulnerability of the group of institutionalized elderly, our study highlights the importance of the classification of nutritional status based on both instruments: the BMI and the MNA.Keywords: nutritional satus, MNA, BMI, elderly
Procedia PDF Downloads 329751 Design and Implementation of Embedded FM Transmission Control SW for Low Power Battery System
Authors: Young-Su Ryu, Kyung-Won Park, Jae-Hoon Song, Ki-Won Kwon
Abstract:
In this paper, an embedded frequency modulation (FM) transmission control software (SW) for a low power battery system is designed and implemented. The simultaneous translation systems for various languages are needed as so many international conferences and festivals are held in world wide. Especially in portable transmitting and receiving systems, the ability of long operation life is used for a measure of value. This paper proposes an embedded FM transmission control SW for low power battery system and shows the results of the SW implemented on a portable FM transmission system.Keywords: FM transmission, simultaneous translation system, portable transmitting and receiving systems, low power embedded control SW
Procedia PDF Downloads 446750 Evaluating Textbooks for Brazilian Air Traffic Controllers’ English Language Training: A Checklist Proposal
Authors: Elida M. R. Bonifacio
Abstract:
English language proficiency has become an essential issue in aviation communication after aviation incidents, and accidents happened. Lack of proficiency or inappropriate use of the English language has been found as one of the factors that cause most of those incidents or accidents. Therefore, the International Civil Aviation Organization (ICAO) established the requirements for minimum English language proficiency of aviation personnel, especially pilots and air traffic controllers in the 192 member states. In Brazil, the discussions about this topic became patent after an accident that occurred in 2006, which was a mid-air collision and costed the life of 154 passengers and crew members. Thus, the number of schools and private practitioners willing to teach English for aviation purposes started to increase. Although the number of teaching materials internationally used for general purposes is relatively large, it would be inappropriate to adopt the same materials in classes that focus on communication in aviation contexts. On the contrary, the options of aviation English materials are scarce; moreover, they are internationally used and may not fulfill the linguistic needs of all their users around the world. In order to diminish the problems that Brazilian practitioners may encounter in the adoption of materials that demand a great level of adaptation to meet their students’ needs, a checklist was thought to evaluate textbooks. The aim of this paper is to propose a checklist that evaluates textbooks used in English language training of Brazilian air traffic controllers. The criteria used to compound the checklist are based on materials development literature, as well as on linguistic requirements established by ICAO on its publications, on English for Specific Purposes (ESP) principles, and on Brazilian aviation English language proficiency test format. The checklist has as main indicators the language learning tenets under which the book was written, graphical features, lexical, grammatical and functional competencies required for minimum proficiency, similarities to official testing format, and support materials, totaling 117 items marked as YES, NO or PARTIALLY. In order to verify if the use of the checklist is effective, an aviation English textbook was evaluated. From this evaluation, it is possible to measure quantitatively how much the material meets the students’ needs and to offer a tool to help professionals engaged in aviation English teaching around the world to choose the most appropriate textbook according to their audience. From the results, practitioners are able to verify which items the material does not fulfill and to make proper adaptations since the perfect material will be difficult to find.Keywords: aviation English, ICAO, materials development, English language proficiency
Procedia PDF Downloads 140749 The Representation of Women in Iraq: Gender Wage Gap and the Position of Women within Iraqi Society
Authors: Hanaa Sameen Ameen Bajilan
Abstract:
Human rights should be protected and promoted without regard to race, ethnicity, religion, political philosophy, or sexual orientation, following our firm convictions. Thus, any infringement of these rights or disdain for; any use of violence against women undermines the principles and human values of equality and endangers the entire society, including its potential to live in peace and to make growth and development. This paper represents the condition of the new Iraqi women regarding issues such as the gender wage gap, education, health, and violence against women. The study aims to determine the impact of traditions and customs on the legal position of Iraqi women. First, it seeks to assess the effects of culture as a historical agency on the legal status of Iraqi women. Second, the influence of cultural developments in the later part of the twentieth century on Iraqi women's legal standing, and third, the importance of cultural variety as a progressive cultural component in women's legal position. Finally, the study highlights the representation of women in Iraq: Gender wage Gap, Women's liberation between culture and law, and the role of women within Iraqi society based on an Iraqi novel named (Orange Light) in Arabic: برتقالو ضو. in her book, the Iraqi writer Nadia Al-Abru succeeds in portraying the post-war society's devotion to the sexual, emotional and mental marginalization of women in terms of the value of attendance. Since the study of Iraqi women's literature in Arabic-English translation is a new avenue of research that contributes to all three areas, this investigation aims to establish critical lines of engagement between contemporary Iraqi women's literature in English translation and feminist translation conceptual frameworks, and this is accomplished by first focusing on why analyzing Iraqi women writers' novels in Arabic-English translation is a timeline of inquiry that contributes to existing and emerging knowledge fields concerning Iraqi women writers' contemporary critical contexts and scholarship on Arab women's literature in Arabic-English translation.Keywords: women in İraq, equality, violence, gender wage gap, Nadia Al-Abru, (orange light), women's liberation, İraqi women's literature,
Procedia PDF Downloads 96748 Thematic English Textbook on Tasks Designed for a Public Educational Brazilian Context: Issues and Contributions
Authors: Fernanda Goulart, Rita de Cássia Barbirato
Abstract:
Task-based language teaching has received attention among researchers as it has been pointed out with the potential to provide more significant opportunities for using the target language and therefore generate successful language acquisition. Nevertheless, in the Brazilian context, few studies have analyzed the potential of tasks in English language acquisition. There is also a need for textbooks to meet the needs of Brazilian students. This work is part of doctoral research in its initial phase. It aims to demonstrate and discuss thematic textbook samples on tasks designed to be applied among high school and undergraduate students in a public technological educational context in São Paulo State, Brazil. It is a qualitative study. The data collection process for course design and textbook development initially included a survey administered to 159 students. Questions related to students’ English background knowledge, main learning interests, and needs. Most students reported difficulties communicating in English and showed a strong interest in a communicative English course. The theme “Cultural diversity” was chosen among other options provided. The textbook was then designed and comprised nine task cycles divided into four sequences. Cycles were composed of pre-tasks, tasks, and post-tasks. The main findings of this first phase of the research revealed that designing a task-based textbook is not easy and requires the necessary steps and lots of effort to meet students’ language needs. Several revisions were needed before the conclusion of the final version of the textbook. The material will be further applied in a three-month English course. In this presentation, we hope to contribute to discussions in research on task-based teaching. Also, we intend to support teachers with their knowledge of tasks and thematic material development in this field.Keywords: task-based language teaching, language acquisition, English language teaching, task cycles
Procedia PDF Downloads 84747 Examining the Dubbing Strategies Used in the Egyptian Dubbed Version of Mulan (1998)
Authors: Shaza Melies, Saadeya Salem, Seham Kareh
Abstract:
Cartoon films are multisemiotic as various modes integrate in the production of meaning. This study aims to examine the cultural and linguistic specific references in the Egyptian dubbed cartoon film Mulan. The study examines the translation strategies implemented in the Egyptian dubbed version of Mulan to meet the cultural preferences of the audience. The study reached the following findings: Using the traditional translation strategies does not deliver the intended meaning of the source text and causes loss in the intended humor. As a result, the findings showed that in the dubbed version, translators tend to omit, change, or add information to the target text to be accepted by the audience. The contrastive analysis of the Mulan (English and dubbed versions) proves the connotations that the dubbing has taken to be accepted by the target audience. Cartoon films are multisemiotic as various modes integrate in the production of meaning. This study aims to examine the cultural and linguistic specific references in the Egyptian dubbed cartoon film Mulan. The study examines the translation strategies implemented in the Egyptian dubbed version of Mulan to meet the cultural preferences of the audience. The study reached the following findings: Using the traditional translation strategies does not deliver the intended meaning of the source text and causes loss in the intended humor. As a result, the findings showed that in the dubbed version, translators tend to omit, change, or add information to the target text to be accepted by the audience. The contrastive analysis of the Mulan (English and dubbed versions) proves the connotations that the dubbing has taken to be accepted by the target audience.Keywords: domestication, dubbing, Mulan, translation theories
Procedia PDF Downloads 139746 The High Potential and the Little Use of Brazilian Class Actions for Prevention and Penalization Due to Workplace Accidents in Brazil
Authors: Sandra Regina Cavalcante, Rodolfo A. G. Vilela
Abstract:
Introduction: Work accidents and occupational diseases are a big problem for public health around the world and the main health problem of workers with high social and economic costs. Brazil has shown progress over the last years, with the development of the regulatory system to improve safety and quality of life in the workplace. However, the situation is far from acceptable, because the occurrences remain high and there is a great gap between legislation and reality, generated by the low level of voluntary compliance with the law. Brazilian laws provide procedural legal instruments for both, to compensate the damage caused to the worker's health and to prevent future injuries. In the Judiciary, the prevention idea is in the collective action, effected through Brazilian Class Actions. Inhibitory guardianships may impose both, improvements to the working environment, as well as determine the interruption of activity or a ban on the machine that put workers at risk. Both the Labor Prosecution and trade unions have to stand to promote this type of action, providing payment of compensation for collective moral damage. Objectives: To verify how class actions (known as ‘public civil actions’), regulated in Brazilian legal system to protect diffuse, collective and homogeneous rights, are being used to protect workers' health and safety. Methods: The author identified and evaluated decisions of Brazilian Superior Court of Labor involving collective actions and work accidents. The timeframe chosen was December 2015. The online jurisprudence database was consulted in page available for public consultation on the court website. The categorization of the data was made considering the result (court application was rejected or accepted), the request type, the amount of compensation and the author of the cause, besides knowing the reasoning used by the judges. Results: The High Court issued 21,948 decisions in December 2015, with 1448 judgments (6.6%) about work accidents and only 20 (0.09%) on collective action. After analyzing these 20 decisions, it was found that the judgments granted compensation for collective moral damage (85%) and/or obligation to make, that is, changes to improve prevention and safety (71%). The processes have been filed mainly by the Labor Prosecutor (83%), and also appeared lawsuits filed by unions (17%). The compensation for collective moral damage had average of 250,000 reais (about US$65,000), but it should be noted that there is a great range of values found, also are several situations repaired by this compensation. This is the last instance resource for this kind of lawsuit and all decisions were well founded and received partially the request made for working environment protection. Conclusions: When triggered, the labor court system provides the requested collective protection in class action. The values of convictions arbitrated in collective actions are significant and indicate that it creates social and economic repercussions, stimulating employers to improve the working environment conditions of their companies. It is necessary to intensify the use of collective actions, however, because they are more efficient for prevention than reparatory individual lawsuits, but it has been underutilized, mainly by Unions.Keywords: Brazilian Class Action, collective action, work accident penalization, workplace accident prevention, workplace protection law
Procedia PDF Downloads 277745 Technical Parameters Evaluation for Caps to Apucarana/Parana - Brazil APL
Authors: Cruz, G. P., Nagamatsu, R. N., Scacchetti, F. A. P., Merlin, F. K.
Abstract:
This study aims to assess a set of technical parameters that provide quality products to the companies that produce caps, APL Apucarana / PR, the city that produces most Brazilian caps, in order to verify the potential of Brazilian caps to compete with international brands, recognized by the standard of excellence when it comes to quality of its products. The determination of the technical parameters was arbitrated from textile ABNT, a total of six technical parameters, providing eight tests for cotton caps. For the evaluation, we used as reference a leading brand recognized worldwide (based on their sales volume in $) for comparison with 3 companies of the APL Apucarana. The results showed that, of the 8 tests, of 8 tests, the companies Apucarana did not obtain better performance than the competitor. They obtained the same results in three tests and lower performance in 5. Given these values, it is concluded that local caps are not far from reaching the quality of leading brand. It is recommended that the APL companies use the parameters to evaluate their products, using this information to support decision-making that seek to improve both the product design and its production process, enabling the feasibility for faster international recognition . Thus, they may have an edge over its main competitor.Keywords: technical parameters, making caps, quality, evaluation
Procedia PDF Downloads 348744 Translating Discourse Organization Structures Used in Chinese and English Scientific and Engineering Writings
Authors: Ming Qian, Davis Qian
Abstract:
This study compares the different organization structures of Chinese and English writing discourses in the engineering and scientific fields, and recommends approaches for translators to convert the organization structures properly. Based on existing intercultural communication literature, English authors tend to deductively give their main points at the beginning, following with detailed explanations or arguments afterwards while the Chinese authors tend to place their main points inductively towards the end. In this study, this hypothesis has been verified by the authors’ Chinese-to-English translation experiences in the fields of science and engineering (e.g. journal papers, conference papers and monographs). The basic methodology used is the comparison of writings by Chinese authors with writings of the same or similar topic written by English authors in terms of organization structures. Translators should be aware of this nuance, so that instead of limiting themselves to translating the contents of an article in its original structure, they can convert the structures to fill the cross-culture gap. This approach can be controversial because if a translator changes the structure organization of a paragraph (e.g. from a 'because-therefore' inductive structure by a Chinese author to a deductive structure in English), this change of sentence order could be questioned by the original authors. For this reason, translators need to properly inform the original authors on the intercultural differences of English and Chinese writing (e.g. inductive structure versus deductive structure), and work with the original authors to maintain accuracy while converting from one structure used in a source language to another structure in the target language. The authors have incorporated these methodologies into their translation practices and work closely with the authors on the inter-cultural organization structure mapping. Translating discourse organization structure should become a standard practice in the translation process.Keywords: discourse structure, information structure, intercultural communication, translation practice
Procedia PDF Downloads 444743 Challenges of Translation Knowledge for Pediatric Rehabilitation Technology
Authors: Patrice L. Weiss, Barbara Mazer, Tal Krasovsky, Naomi Gefen
Abstract:
Knowledge translation (KT) involves the process of applying the most promising research findings to practical settings, ensuring that new technological discoveries enhance healthcare accessibility, effectiveness, and accountability. This perspective paper aims to discuss and provide examples of how the KT process can be implemented during a time of rapid advancement in rehabilitation technologies, which have the potential to greatly influence pediatric healthcare. The analysis is grounded in a comprehensive systematic review of literature, where key studies from the past 34 years were carefully interpreted by four expert researchers in scientific and clinical fields. This review revealed both theoretical and practical insights into the factors that either facilitate or impede the successful implementation of new rehabilitation technologies. By utilizing the Knowledge-to-Action cycle, which encompasses the knowledge creation funnel and the action cycle, we demonstrated its application in integrating advanced technologies into clinical practice and guiding healthcare policy adjustments. We highlighted three successful technology applications: powered mobility, head support systems, and telerehabilitation. Moreover, we investigated emerging technologies, such as brain-computer interfaces and robotic assistive devices, which face challenges related to cost, durability, and usability. Recommendations include prioritizing early and ongoing design collaborations, transitioning from research to practical implementation, and determining the optimal timing for clinical adoption of new technologies. In conclusion, this paper informs, justifies, and strengthens the knowledge translation process, ensuring it remains relevant, rigorous, and significantly contributes to pediatric rehabilitation and other clinical fields.Keywords: knowledge translation, rehabilitation technology, pediatrics, barriers, facilitators, stakeholders
Procedia PDF Downloads 42742 Effectiveness Assessment of a Brazilian Larvicide on Aedes Control
Authors: Josiane N. Muller, Allan K. R. Galardo, Tatiane A. Barbosa, Evan P. Ferro, Wellington M. Dos Santos, Ana Paula S. A. Correa, Edinaldo C. Rego, Jose B. P. Lima
Abstract:
The susceptibility status of an insect population to any larvicide depends on several factors such includes genetic constitution, environmental conditions and others. The mosquito Aedes aegypti is the primary vector of three important viral diseases, Zika, Dengue, and Chikungunya. The frequent outbreaks of those diseases in different parts of Brazil demonstrate the importance of testing the susceptibility of vectors in different environments. Since the control of this mosquito leads to the control of disease, alternatives for vector control that value the different Brazilian environmental conditions are needed for effective actions. The aim of this study was to evaluate a new commercial formulation of Bacillus thuringiensis israelenses (DengueTech: Brazilian innovative technology) in the Brazilian Legal Amazon considering the climate conditions. Semi-field tests were conducted in the Institute of Scientific and Technological Research of the State of Amapa in two different environments, one in a shaded area and the other exposed to sunlight. The mosquito larvae were exposed to larvicide concentration and a control; each group was tested in three containers of 40 liters each. To assess persistence 50 third instar larvae of Aedes aegypti laboratory lineages (Rockefeller) and 50 larvae of Aedes aegypti collected in the municipality of Macapa, Brazil’s Amapa state, were added weekly and after 24 hours the mortality was assessed. In total 16 tests were performed, where 12 were done with replacement of water (1/5 of the volume, three times per week). The effectiveness of the product was determined through mortality of ≥ 80%, as recommend by the World Health Organization. The results demonstrated that high-water temperatures (26-35 °C) on the containers influenced the residual time of the product, where the maximum effect achieved was 21 days in the shaded area; and no effectiveness of 60 days was found in any of the tests, as expected according to the larvicide company. The test with and without water replacement did not present significant differences in the mortality rate. Considering the different environments and climate, these results stimulate the need to test larvicide and its effectiveness in specific environmental settings in order to identify the parameters required for better results. Thus, we see the importance of semi-field researches considering the local climate conditions for a successful control of Aedes aegypti.Keywords: Aedes aegypti, bioassay, larvicida, vector control
Procedia PDF Downloads 132741 Comparison of On-Site Stormwater Detention Policies in Australian and Brazilian Cities
Authors: Pedro P. Drumond, James E. Ball, Priscilla M. Moura, Márcia M. L. P. Coelho
Abstract:
In recent decades, On-site Stormwater Detention (OSD) systems have been implemented in many cities around the world. In Brazil, urban drainage source control policies were created in the 1990’s and were mainly based on OSD. The concept of this technique is to promote the detention of additional stormwater runoff caused by impervious areas, in order to maintain pre-urbanization peak flow levels. In Australia OSD, was first adopted in the early 1980’s by the Ku-ring-gai Council in Sydney’s northern suburbs and Wollongong City Council. Many papers on the topic were published at that time. However, source control techniques related to stormwater quality have become to the forefront and OSD has been relegated to the background. In order to evaluate the effectiveness of the current regulations regarding OSD, the existing policies were compared in Australian cities, a country considered experienced in the use of this technique, and in Brazilian cities where OSD adoption has been increasing. The cities selected for analysis were Wollongong and Belo Horizonte, the first municipalities to adopt OSD in their respective countries, and Sydney and Porto Alegre, cities where these policies are local references. The Australian and Brazilian cities are located in Southern Hemisphere of the planet and similar rainfall intensities can be observed, especially in storm bursts greater than 15 minutes. Regarding technical criteria, Brazilian cities have a site-based approach, analyzing only on-site system drainage. This approach is criticized for not evaluating impacts on urban drainage systems and in rare cases may cause the increase of peak flows downstream. The city of Wollongong and most of the Sydney Councils adopted a catchment-based approach, requiring the use of Permissible Site Discharge (PSD) and Site Storage Requirements (SSR) values based on analysis of entire catchments via hydrograph-producing computer models. Based on the premise that OSD should be designed to dampen storms of 100 years Average Recurrence Interval (ARI) storm, the values of PSD and SSR in these four municipalities were compared. In general, Brazilian cities presented low values of PSD and high values of SSR. This can be explained by site-based approach and the low runoff coefficient value adopted for pre-development conditions. The results clearly show the differences between approaches and methodologies adopted in OSD designs among Brazilian and Australian municipalities, especially with regard to PSD values, being on opposite sides of the scale. However, lack of research regarding the real performance of constructed OSD does not allow for determining which is best. It is necessary to investigate OSD performance in a real situation, assessing the damping provided throughout its useful life, maintenance issues, debris blockage problems and the parameters related to rain-flow methods. Acknowledgments: The authors wish to thank CNPq - Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico (Chamada Universal – MCTI/CNPq Nº 14/2014), FAPEMIG - Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de Minas Gerais, and CAPES - Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior for their financial support.Keywords: on-site stormwater detention, source control, stormwater, urban drainage
Procedia PDF Downloads 184740 Sinhala Sign Language to Grammatically Correct Sentences using NLP
Authors: Anjalika Fernando, Banuka Athuraliya
Abstract:
This paper presents a comprehensive approach for converting Sinhala Sign Language (SSL) into grammatically correct sentences using Natural Language Processing (NLP) techniques in real-time. While previous studies have explored various aspects of SSL translation, the research gap lies in the absence of grammar checking for SSL. This work aims to bridge this gap by proposing a two-stage methodology that leverages deep learning models to detect signs and translate them into coherent sentences, ensuring grammatical accuracy. The first stage of the approach involves the utilization of a Long Short-Term Memory (LSTM) deep learning model to recognize and interpret SSL signs. By training the LSTM model on a dataset of SSL gestures, it learns to accurately classify and translate these signs into textual representations. The LSTM model achieves a commendable accuracy rate of 94%, demonstrating its effectiveness in accurately recognizing and translating SSL gestures. Building upon the successful recognition and translation of SSL signs, the second stage of the methodology focuses on improving the grammatical correctness of the translated sentences. The project employs a Neural Machine Translation (NMT) architecture, consisting of an encoder and decoder with LSTM components, to enhance the syntactical structure of the generated sentences. By training the NMT model on a parallel corpus of Sinhala wrong sentences and their corresponding grammatically correct translations, it learns to generate coherent and grammatically accurate sentences. The NMT model achieves an impressive accuracy rate of 98%, affirming its capability to produce linguistically sound translations. The proposed approach offers significant contributions to the field of SSL translation and grammar correction. Addressing the critical issue of grammar checking, it enhances the usability and reliability of SSL translation systems, facilitating effective communication between hearing-impaired and non-sign language users. Furthermore, the integration of deep learning techniques, such as LSTM and NMT, ensures the accuracy and robustness of the translation process. This research holds great potential for practical applications, including educational platforms, accessibility tools, and communication aids for the hearing-impaired. Furthermore, it lays the foundation for future advancements in SSL translation systems, fostering inclusive and equal opportunities for the deaf community. Future work includes expanding the existing datasets to further improve the accuracy and generalization of the SSL translation system. Additionally, the development of a dedicated mobile application would enhance the accessibility and convenience of SSL translation on handheld devices. Furthermore, efforts will be made to enhance the current application for educational purposes, enabling individuals to learn and practice SSL more effectively. Another area of future exploration involves enabling two-way communication, allowing seamless interaction between sign-language users and non-sign-language users.In conclusion, this paper presents a novel approach for converting Sinhala Sign Language gestures into grammatically correct sentences using NLP techniques in real time. The two-stage methodology, comprising an LSTM model for sign detection and translation and an NMT model for grammar correction, achieves high accuracy rates of 94% and 98%, respectively. By addressing the lack of grammar checking in existing SSL translation research, this work contributes significantly to the development of more accurate and reliable SSL translation systems, thereby fostering effective communication and inclusivity for the hearing-impaired communityKeywords: Sinhala sign language, sign Language, NLP, LSTM, NMT
Procedia PDF Downloads 110739 Commodity Factory or Food Farms an Irrational Dilemma: Reflections on the Brazilian Scenario
Authors: Monica Dantas
Abstract:
At what socio-economic costs can the food industry offer products at low prices? This research seeks to understand and to explore how we attribute competence and meaning, what enables the outcomes of agriculture and what institutions provides validation regarding food production. This study objective is to explain and interpret conditions of the present state of agriculture in Brazil centring on two distinct segments, agribusiness and family farming, as the Brazilian, rapidly changing political environment unfolds. The approach is grounded in multidisciplinary literature drawing from the politics of development, the sociology of food, the sustainability framework and the conceptual differences between agribusiness and family farming regarding the innate purpose of the two segments. In addition, a quantitative portion of the research includes secondary data analysis from statistical measurements, economic indicators, federal budget information, and census data to compare the two segments, conveying a general snapshot of the conditions investigated. The results raised questions about the perceived image of the success of agribusiness, against some contradicting economic checks and balances. Analyzing how public funds are invested in agriculture shed light on what can enable or undermine the development of food systems in Brazil. It also revealed how politics, ideology, and corporations might influence the Brazilian Federal. In the 2000-2018 observed timeline of annual federal spending on agriculture in Brazil, there is variation in the amount invested in family farming that seems to 'coincide' with the ideological direction of the federal government in power. It was also observed that significant changes in the institutional framework and financial support either promoted or purposely undermined family farming importance using public institutions to validate support for agribusiness.Keywords: food politics, sustainability, family farming, food system, public budget
Procedia PDF Downloads 136738 An Investigation of the Mystic Term on 'The Conference of the Birds' of Attar on the Basis of Van Doorslaer's Map
Authors: Saber Noie
Abstract:
This research follows some objectives to consider the mystic terms as one of the main issues in translation of poems. Firstly, it is an attempt to find out what strategies have been used to find equivalents for source text mystic. Second, it is hoped that this study of the translations of the mystic terms in Attar’s poems will further address and explore the problems in translating mystic texts, proposed by other Persian poets and suggest instructional points from Davis work for translation education. In order to deal with such a breadth of work, a new conceptual tool was developed, as explained by Van Doorslaer (2007). This study shows that according to Van Doorslaer’s map, the mystic terms can be transferred to the target language (TL) with their exact content of the source language (SL) if the translator has a good choice for any term.Keywords: metaphor, mystic, mysticism, source language (SL), target language (TL)
Procedia PDF Downloads 261737 Spaces in the City to Practice Physical Activities: Case Study of Conchal, São Paulo, Brazil
Authors: Ana Maria Girotti Sperandio, Jussara Conceição Guarnieri, Lauro Luiz Francisco Filho, Ana Claudia Martins Alves, Adriana Aparecida Carneiro Rosa
Abstract:
The urban planning of a city should contemplate the construction of healthy spaces to provide quality of life for people. In a Brazilian municipality located 180 km from the capital of São Paulo with around 27,000 thousand inhabitants, the federal government made possible a program that allows the improvement of the quality of life of the inhabitants through the practice of physical activity. To describe health promotion strategies in the city that collaborate in the reduction of chronic non-communicable diseases (CDNT) and the improvement the quality of its residents. Considering the CDNT as a fundamental public health concern in different countries, the methodology of this work considered the different actions of health promotion that occurred in the city for the implementation of the Polo Health Academy with the objective of increasing the population's access to places that could develop targeted physical activities. As an instrument, it used records of participants of this academy such as: assessment sheets, evolution, photos, filming and daily reports of physical activities. Results: The implantation and implementation process of the Polo Health Academy in the city of Conchal / SP / Brazil was in accordance with the principles and values of the National Health Promotion Policy (PNaPS) in Brazil and with the city statute, that provides improvement in the quality of life of the Brazilian population. An increase was observed in the number of participants in different hours practicing physical activities in the territory linked to one of the five Health Units, showing the program provides that happiness and well-being to the students. The Brazilian health promotion policy, combined with the city’s development policy, provides the population with access to programs that stimulate the reduction of CDNTs, confirming the urban planning of a healthy city.Keywords: health city, health promotion, physical activity, urban planning
Procedia PDF Downloads 195736 The Influence of Alvar Aalto on the Early Work of Álvaro Siza
Authors: Eduardo Jorge Cabral dos Santos Fernandes
Abstract:
The expression ‘Porto School’, usually associated with an educational institution, the School of Fine Arts of Porto, is applied for the first time with the sense of an architectural trend by Nuno Portas in a text published in 1983. The expression is used to characterize a set of works by Porto architects, in which common elements are found, namely the desire to reuse languages and forms of the German and Dutch rationalism of the twenties, using the work of Alvar Aalto as a mediation for the reinterpretation of these models. In the same year, Álvaro Siza classifies the Finnish architect as a miscegenation agent who transforms experienced models and introduces them to different realities in a text published in Jornal de Letras, Artes e Ideias. The influence of foreign models and their adaptation to the context has been a recurrent theme in Portuguese architecture, which finds important contributions in the writings of Alexandre Alves Costa, at this time. However, the identification of these characteristics in Siza’s work is not limited to the Portuguese theoretical production: it is the recognition of this attitude towards the context that leads Kenneth Frampton to include Siza in the restricted group of architects who embody Critical Regionalism (in his book Modern architecture: a critical history). For Frampton, his work focuses on the territory and on the consequences of the intervention in the context, viewing architecture as a tectonic fact rather than a series of scenographic episodes and emphasizing site-specific aspects (topography, light, climate). Therefore, the motto of this paper is the dichotomous opposition between foreign influences and adaptation to the context in the early work of Álvaro Siza (designed in the sixties) in which the influence (theoretical, methodological, and formal) of Alvar Aalto manifests itself in the form and the language: the pool at Quinta da Conceição, the Seaside Pools and the Tea House (three works in Leça da Palmeira) and the Lordelo Cooperative (in Porto). This work is part of a more comprehensive project, which considers several case studies throughout the Portuguese architect's vast career, built in Portugal and abroad, in order to obtain a holistic view.Keywords: Alvar Aalto, Álvaro Siza, foreign influences, adaptation to the context
Procedia PDF Downloads 42735 Community Interpreting in the Process of Asylum Seeking in Brazil
Authors: Fernanda Garcia
Abstract:
With the recent growth of refugees in the world, there has been an exponential increase in requests for asylum seeking in Brazil. When asylum seekers arrive in the country, the government initiates a process to evaluate the case, which will serve as grounds to determine the refugee status of the asylum seekers. During this process, an interview where the migrant has the chance to tell their story takes place. The aim of this article is to analyse how community interpreting is conducted in Brazil with regard to asylum seeking, as well as to analyse the role of the interpreter in the context of these official interviews to request refuge in Brazil. We investigate how the presence of an interpreter influences this interview, but more specifically, we study some of the linguistic techniques used by the interpreter in order to make the interaction more effective, as well as the challenges and difficulties they encounter during the interview. To do so, surveys with the interpreters took place, in addition to on-site observations. The interpreters involved in this research are volunteers as part of an extra-curricular extension programme from the University of Brasilia, in Brazil. Community Interpreting is a somewhat new field in Brazil, still facing several obstacles, such as the lack of professional community interpreters. This research illustrates some of these issues and, thus, has the potential to foster Brazilian literature in the matter as well as help understand the role of the interpreter in the interview to seek asylum in Brazil. The refugees’ situation in the world is certainly a pressing matter, and the language barrier is an issue of great importance. Hence, translation and interpretation studies have a fundamental role in this area, when it comes to contributing to a more inclusive world to those in need.Keywords: asylum seeking, community interpreting, interviews, refugees
Procedia PDF Downloads 142734 Original and the Translated: A Comparative Evaluation of Native and Non-Native English Translations of Faiz
Authors: Anam Nawaz
Abstract:
The present study is an attempt to compare the translations of Faiz’s poetry made by native and non-native translators, to determine the role of the translator in terms of preserving the cultural ethos of the original text. Peter Newmark and Katharine Reiss’s approaches to translation criticism have been used to provide a theoretical framework for the study. This study also emphasizes those cultural and semantic aspects of the original which are translated more convincingly by a native translator, and contrasting those features which the non-natives can tackle more ably. The research also highlights the linguistic sockets, ignored by the interpreters in the translation process. The analysis showed that both native and non-native translators have made an admirable effort to stay as close to the original as possible. The natives with their advantage of belonging to the same culture have excelled in preserving the original subject matter, whereas the non-native renderings have been presented in a much rhythmic and poetic manner with an excellent choice of words. Though none of the four translators has been successfully able to recreate Faiz’s magic, however V. G. Kiernan and Sarvat Rahman’s translations can be regarded as the closest to the original. Whereas V. G. Kiernan with his outstanding command over English mesmerizes the readers, Sarvat Rahman’s profound understanding of cultural ties helps establish her translations as a brilliant example of faithful re-renderings.Keywords: comparative translations, linguistic and cultural constraints, native translators, non-native translators, poetry and translation, Faiz Ahmad Faiz
Procedia PDF Downloads 264733 The Challenges of Intercultural Transfer: The Italian Reception of Aotearoa/New Zealand Films
Authors: Martina Depentor
Abstract:
While the cinematic medium contributes to bringing images of a culture to foreign audiences, Audiovisual Translation contributes to deciphering those cultural representations to those same audiences. Through Audiovisual Translation, in fact, elements permeate the reception system and contribute to forging a cultural image of the original/source system in the target/reception system. By analyzing a number of Italian critical reviews, blogs and forum posts, this paper examines the impact and reception in Italy of five of the most successful and influential New Zealand films of the last two decades - An Angel at my Table (1990), The Piano (1993), Heavenly Creatures (1994), Once Were Warriors (1994), Whale Rider (2002) - with the aim of exploring how the adaptation of New Zealand films might condition the representation of New Zealand in the Italian imaginary. The analysis seeks to identify whether a certain degree of cultural loss results from the 'translation' of these films. The films selected share common ground in that they all reveal cultural, social and historical characteristics of New Zealand, from aspects that are unique to this country and that on the surface may render it difficult to penetrate (unfamiliar landscapes, aspects of indigenous culture) to more universal themes (intimate family stories, dysfunctional relationship). They contributed to situating New Zealand on an international stage and to bringing images of the country to many audiences, the Italian one included, with little previous cultural knowledge of the social and political history of New Zealand. Differences in film types pose clearly different levels of interpretative challenges to non-New Zealander audiences, and examples from the films will show how these challenges are or are not overcome if the adaptations display misinterpretations or rendition gaps, and how the process of intercultural transfer further 'domesticates' or 'exoticises' the source culture.Keywords: audiovisual translation, cultural representation, intercultural transfer, New Zealand Films
Procedia PDF Downloads 304732 Spatial Setting in Translation: A Comparative Evaluation of translations from Pre-Islamic Poetry
Authors: Raja Lahiani
Abstract:
This study is concerned with scrutinising translations into English and French of references to locations in the desert of pre-Islamic Arabia. These references are used in the Source Text (ST) within a poetic image. Reference is made to the names of three different mountains in Arabia, namely Qatan, Sitar, and Yadhbul. As these mountains are referred to in the context of the poet’s description of the density and expansion of the clouds, it is crucial to know that while Sitar and Yadhbul are close to each other, Qatan is far away from them. This distance was functional for the poet to describe the expansion of the clouds. This reflects the spacious place (desert) he handled, and the fact that it was possible for him to physically see what he described. The purpose of this image is for the poet to communicate the vastness of the space he managed to see as he was in a moment of contemplation. Thus, knowledge of this characteristic about the setting is capital for the receiver to understand the communicative function of the verse. A corpus of eighteen translations is gathered. These vary between verse and prose renderings. The methodology adopted in this research work is comparative. Comparison is conducted at both the synchronic and diachronic levels; every translation shall be compared to the ST and then to previous translations. The comparative work will prove at the end that the translators who target historical facts do not necessarily succeed in preserving the image of the ST. It also proves that the more recent the translation is, the deeper the translator’s awareness is the link between imagery, setting, and point of view. Since the late eighteenth century and until nowadays, pre-Islamic poetry has been translated into Western languages. Translators differ as to motives, sources, priorities and intellectual backgrounds. A translator's skopoi undoubtedly affect the way s/he handles aspects of the ST. When it comes to culture-specific aspects and details related to setting, the problem is even more complex. Setting is a very important factor that reveals a great deal of the culture of pre-Islamic Arabia as this is remote in place, historical framework and literary tradition from its translators. History is present in pre-Islamic poetry, which justifies the important literature that has been written to extract information and data from it. These are imbedded not only by signalling given facts, events, and meditations but also by means of references to specific locations and landmarks that used to exist at the time. Spatial setting is an integral part of a literary text as it places it within its historical context. The importance of the translator’s awareness of spatial anthropological data before indulging in the process of translation is tested. This is also crucial in measuring the effect of setting loss and setting gain in translation. The findings of this research would ultimately evaluate the extent to which a comparative methodology is reliable in investigating the role of spatial setting awareness in translation.Keywords: historical context, translation, comparative literature, spatial setting
Procedia PDF Downloads 251731 Cyclone Driven Variation of Chlorophyll-a Concentration in Bay of Bengal
Authors: Nowshin Nabila Siddique, S. M. Mustafizur Rahman
Abstract:
There is evidence of cyclonic events in Bay of Bengal (BoB) throughout the year. These cyclones cause a variety of fluctuations along its track including the is the influence in Chlorophyll-a (chl-a) concentration. The main purpose of this paper is to justify this variation pattern. Six Tropical Cyclones (TC) are studied using observational method. The result suggests that there is a noticeable change in productivity after a cyclone passes, when the pre cyclonic and post cyclonic condition is observed. In case of Cyclone Amphan, it shows 1.79 mg/m3 of chlorophyll-a concentration increase after a week of cyclonic occurrence. This change is affected by several attributes such as translation speed, intensity and Ocean Pre-condition, specifically Mixed Layer Depth (MLD). Translation Speed and MLD shows a strong negative correlation with the induced chlorophyll concentration. Whereas the effect of the intensity on a cyclone is not that prominent. It is also found that the period of starting an induction is not same for all cyclone such as in case of Cyclone Amphan, the changes started to occur after one day however for Cyclone Sidr and Cyclone Mora it started after three days. Furthermore, a slightly increase in overall productivity is also observed after a cyclone. In the case of Cyclone Amphan, Hudhud, Phailin it shows a rise up to 0.12 mg/m3 in productivity which decreases gradually taking around the period of two months. On a whole this paper signifies the changes in chlorophyll concentration caused by numerous cyclones and its different characteristics that regulates these changes.Keywords: tropical cyclone, chlorophyll-a concentration, mixed layer depth, translation speed
Procedia PDF Downloads 93730 Prevalent Affective-Cognitive Functioning of Intimate Partner Offenders: A study with Inmates
Authors: Alexandra Serra, Nair Torrão, Rui G. Serôdio, José A. Lima
Abstract:
The present study aimed to evaluate the incidence and the prevalence of domestic violence legitimatory beliefs, emotional regulation difficulties and, early maladaptive schemas regarding intimidate partner violence in a sample of 50 Portuguese inmates. As expected, results show high levels of legitimatory beliefs, significant difficulties of emotional regulation and a set of high levels of early maladaptive schemas that clearly compromise the inmates affective-cognitive functioning. The most prevalent set of maladaptive schemas are associated with depression, anxiety, hostility, reduced ability to empathize and, dependence on the approval of others, which, combined, may trigger aggressive responses towards the intimate’s partner. Being victimized in their childhood and having committing murder are not differentiating factors on the measures we analyzed, but alcohol consumption may be associated with an intensification of domestic violence legitimatory beliefs. In the discussion of our findings, we compare the pattern of the psychosocial measures we used with the equivalent results obtained with convicted individuals that attend a community compulsory program, specifically designed for domestic violence perpetrators. We also highlight the importance of implementing specialized interventions in prison settings focusing on an evidence-based-practice.Keywords: domestic violence, intimate partner offenders, incidence and prevalence of legitimatory beliefs, Portuguese inmates
Procedia PDF Downloads 533