Search results for: literary texts
Commenced in January 2007
Frequency: Monthly
Edition: International
Paper Count: 879

Search results for: literary texts

789 Gabriel Mtsire’s "The Golden Spring" and Its Primary Sources, Textual and Content Changes Based on Cultural Development in the Context of the 4th-20th Centuries

Authors: Georgi Kalandadze

Abstract:

For studying the development of world civilizations, textual sources that have undergone textological and worldview changes are of great importance. The conference will discuss the collection of the XVIII century "The Golden Spring", compiled by Gabriel Mtsire, which includes texts of John Chrysostom. John Chrysostom lived in the 4th century and his writings correspond to the culture of readers of that time. In the 10th-11th centuries, the works of John Chrysostom were translated into Georgian by Euthymius of Athos. These texts correspond to the requirements of the Georgian society of the 10th-11th centuries. In the 18th century, Gabriel Mtsire collected and edited these texts to make them more understandable to his modern readers. In the 20th century, these texts were again adapted. Thus, the present study provides an opportunity to evaluate and outline the linguistic and content transformation process of the same work over 16 centuries.

Keywords: gabriel mtsire, john chrysostom, euthymius the athonite, the golden spring

Procedia PDF Downloads 46
788 L1 Poetry and Moral Tales as a Factor Affecting L2 Acquisition in EFL Settings

Authors: Arif Ahmed Mohammed Al-Ahdal

Abstract:

Poetry, tales, and fables have always been a part of the L1 repertoire and one that takes the learners to another amazing and fascinating world of imagination. The storytelling class and the genre of poems are activities greatly enjoyed by all age groups. The very significant idea behind their inclusion in the language curriculum is to sensitize young minds to a wide range of human emotions that are believed to greatly contribute to building their social resilience, emotional stability, empathy towards fellow creatures, and literacy. Quite certainly, the learning objective at this stage is not language acquisition (though it happens as an automatic process) but getting the young learners to be acquainted with an entire spectrum of what may be called the ‘noble’ abilities of the human race. They enrich their very existence, inspiring them to unearth ‘selves’ that help them as adults and enable them to co-exist fruitfully and symbiotically with their fellow human beings. By extension, ‘higher’ training in these literature genres shows the universality of human emotions, sufferings, aspirations, and hopes. The current study is anchored on the Reader-Response-Theory in literature learning, which suggests that the reader reconstructs work and re-enacts the author's creative role. Reiteratingly, literary works provide clues or verbal symbols in a linguistic system, widely accepted by everyone who shares the language, but everyone reads their own life experiences and situations into them. The significance of words depends on the reader, even if they have a typical relationship. In every reading, there is an interaction between the reader and the text. The process of reading is an experience in which the reader tries to comprehend the literary work, which surpasses its full potential since it provides emotional and intellectual reactions that are not anticipated from the document but cannot be affirmed just by the reader as a part of the text. The idea is that the text forms the basis of a unifying experience. A reinterpretation of the literary text may transform it into a guiding principle to respond to actual experiences and personal memories. The impulses delivered to the reader vary according to poetry or texts; nevertheless, the readers differ considerably even with the same material. Previous studies confirm that poetry is a useful tool for learning a language. This present paper works on these hypotheses and proposes to study the impetus given to L2 learning as a factor of exposure to poetry and meaningful stories in L1. The driving force behind the choice of this topic is the first-hand experience that the researcher had while teaching a literary text to a group of BA students who, as a reaction to the text, initially burst into tears and ultimately turned the class into an interactive session. The study also intends to compare the performance of male and female students post intervention using pre and post-tests, apart from undertaking a detailed inquiry via interviews with college learners of English to understand how L1 literature plays a great role in the acquisition of L2.

Keywords: SLA, literary text, poetry, tales, affective factors

Procedia PDF Downloads 49
787 The Translation Of Original Metaphor In Literature

Authors: Esther Matthews

Abstract:

This paper looks at ways of translating new metaphors: those conceived and created by authors, which are often called ‘original’ metaphors in the world of Translation Studies. An original metaphor is the most extreme form of figurative language, often dramatic and shocking in effect. It displays unexpected juxtapositions of language, suggesting there could be as many different translations as there are translators. However, some theorists say original metaphors should be translated ‘literally’ or ‘word for word’ as far as possible, suggesting a similarity between translators’ solutions. How do literary translators approach this challenge? This study focuses on Spanish-English translations of a novel full of original metaphors: Nada by Carmen Laforet (1921 – 2004). Original metaphors from the text were compared to the four published English translations by Inez Muñoz, Charles Franklin Payne, Glafyra Ennis, and Edith Grossman. These four translators employed a variety of translation methods, but they translated ‘literally’ in well over half of the original metaphors studied. In a two-part translation exercise and questionnaire, professional literary translators were asked to translate a number of these metaphors. Many different methods were employed, but again, over half of the original metaphors were translated literally. Although this investigation was limited to one author and language pair, it gives a clear indication that, although literary translators’ solutions vary, on the whole, they prefer to translate original metaphors as literally as possible within the confines of English grammar and syntax. It also reveals literary translators’ desire to reproduce the distinctive character of an author’s work as accurately as possible for the target reader.

Keywords: translation, original metaphor, literature, translator training

Procedia PDF Downloads 238
786 A Critique of Kenya’s Obsession with Ngugi Winning Literature Nobel Prize

Authors: Alexander Ernesto Khamala Opicho

Abstract:

The month of October in Kenya is full of events and literary speculations. For the past five years it has all been about Ngugi wa Thiong’o a Kenyan novelist winning the Nobel Prize. This goes on with a dint of self senselessness among the people involved. This paper surveys why some Kenyans are keen on Ngugi winning Nobel Prize for literature, and it also shows where and why they are wrong. The paper will end up with a comment on the proper position of African or Kenyan literature in the global literary citizenship.

Keywords: literature, onamastics, cultural Darwinism, obsession, Nobel Prize, denotation

Procedia PDF Downloads 329
785 Form and Content in Adonis Durado’s Poesy: Integrated Teaching Guide

Authors: Angen May T. Fabro

Abstract:

This study analyzed how the form and content in Adonis Durado’s select poems revealed universal realities for a proposed integrated teaching guide. The study employed discourse analysis that generates verbal interpretation of data to answer the variables under study in order to satisfy the main problem. This method used analyses and interpretations of discourse texts of the literary work under study. This research made use of studies and research investigations relevant to the present investigation. Findings of the study showed that form and content play a significant role in identifying the universal realities found in the select poems of Adonis Durado.

Keywords: poems, poesy, integrated teaching guide, Adonis Durado’s poesy

Procedia PDF Downloads 278
784 Multimodal Content: Fostering Students’ Language and Communication Competences

Authors: Victoria L. Malakhova

Abstract:

The research is devoted to multimodal content and its effectiveness in developing students’ linguistic and intercultural communicative competences as an indefeasible constituent of their future professional activity. Description of multimodal content both as a linguistic and didactic phenomenon makes the study relevant. The objective of the article is the analysis of creolized texts and the effect they have on fostering higher education students’ skills and their productivity. The main methods used are linguistic text analysis, qualitative and quantitative methods, deduction, generalization. The author studies texts with full and partial creolization, their features and role in composing multimodal textual space. The main verbal and non-verbal markers and paralinguistic means that enhance the linguo-pragmatic potential of creolized texts are covered. To reveal the efficiency of multimodal content application in English teaching, the author conducts an experiment among both undergraduate students and teachers. This allows specifying main functions of creolized texts in the process of language learning, detecting ways of enhancing students’ competences, and increasing their motivation. The described stages of using creolized texts can serve as an algorithm for work with multimodal content in teaching English as a foreign language. The findings contribute to improving the efficiency of the academic process.

Keywords: creolized text, English language learning, higher education, language and communication competences, multimodal content

Procedia PDF Downloads 89
783 Documenting the Undocumented: Performing Counter-Narratives on Citizenship

Authors: Luis Pascasio

Abstract:

In a time when murky debates on US immigration policy are polarizing a nation steeped in partisan and nativist politics, certain media texts are proposing to challenge the dominant ways in which immigrant discourses are shaped in political debates. The paper will examine how two media texts perform counter-hegemonic discourses against institutionalized concepts on citizenship. The article looks at Documented (2014), a documentary film, written and directed by Jose Antonio Vargas, a Pulitzer-winning journalist-turned-activist and a self-proclaimed undocumented immigrant; and DefineAmerican.com, an online media platform that articulates the convergence of multiple voices and discourses about post-industrial and post-semiotic citizenship. As sites of meaning production, the two media texts perform counter-narratives that inspire new forms of mediated social activism and postcolonial identities. The paper argues that a closer introspection of the media texts reveals emotional, thematic and ideological claims to an interrogation of a diasporic discourse on redefining the rules of inclusion and exclusion within the postmodern dialogic of citizenship.

Keywords: counter-narratives, documentary filmmaking, postmodern citizenship, diaspora media

Procedia PDF Downloads 300
782 The Evaluation and Assessment of Modernism

Authors: Mohammad Mirzaei

Abstract:

The term "modernism" is at the heart of debates about 20th-century literature and critical theory. Astradur Eysteinsson argues here that the notion of modernity does not emerge directly from the literature it encompasses but is actually a product of critical practices related to non-traditional literature. By intervening in and relating them to modernist works and contemporary literary theories, Esteinsson takes a comprehensive look at the idea of modernity. Eysteinsson critically examines various expressions of modernism in the rich spectrum of American, British, and European literature, criticism, and theory. He first explored a number of modernist paradigms and found a conflict between modernism's potential for cultural subversion and its relatively conservative status as a formalist project. In turn, he sees these paradigms as interpretations and inventions of literary history. Seen in this way, modernism presents both a historical change in the literary scene and the context of this change. Imbued with the connotations of tradition and modernity, modernity fulfills its primary function. Highlights and defines the complex relationship between history and post-realist literature. Eysteinsson focuses on how concepts of modernism guide our understanding of literature and literary history and how they influence the evaluation of experimental and 3post realist works in literature and art. He discusses in detail the relationship between modernism and the key terms postmodernism, avant-garde, and realism. In staging a crisis of subject and reference, modernity is not a form of discourse but its subversion, the "other" that may reveal important aspects of our social and linguistic experience in Western culture.

Keywords: literature, modernism, western cultures, postmodernism

Procedia PDF Downloads 37
781 Exchanges between Literature and Cinema: Scripted Writing in the Novel "Miguel e os Demônios", by Lourenço Mutarelli

Authors: Marilia Correa Parecis De Oliveira

Abstract:

This research looks at the novel Miguel e os demônios (2009), by the contemporary Brazilian author Lourenço Mutarelli. In it, the presence of film language resources is remarkable, creating thus a kind of scripted writing. We intend to analyze the presence of film language in work under study, in which there is a mixture of the characteristics of the novel and screenplay genres, trying to explore which aesthetic and meaning effects of the ownership of a visual language for the creation of a literary text create in the novel. The objective of this research is to identify and analyze the formal and thematic aspects that characterize the hybridity of literature and film in the novel by Lourenço Mutarelli. The method employed comprises reading and production cataloging of theoretical and critical texts, literary and film theory, historical review about the author, and also the realization of an analytical and interpretative reading of novel. In Miguel e os demônios there is a range of formal and thematic elements of popular narrative genres such as the detective story and action film, with a predominance of verb forms in the present and NPs - features that tend to make present the narrated scenes, as in the cinema. The novel, in this sense, is located in an intermediate position between the literary text and the pre-film text, as though filled with proper elements of the language of film, you can not fit it categorically in the genre script, since it does not reduce the script because aspires to be read as a novel. Therefore, the difficulty of fitting the work in a single gender also refused to be extra-textual factors - such as your publication as novel - but, rather, by the binary classifications serve solely to imprison the work on a label, which impoverish not only reading the text, as also the possibility of recognizing literature as a constant dialogue space and interaction with other media. We can say, therefore, that frame the work Miguel e os demônios in one of the two genres (novel or screenplay) proves not enough, since the text is revealed a hybrid narrative, consisting in a kind of scripted writing. In this sense, it is like a text that is born in a society saturated by audiovisual in their daily lives in order to be consumed by readers who, in ascending scale, exchange books by visual narratives. However, the novel uses film's resources without giving up its constitution as literature; on the contrary, it enriches the visual and linguistically, dialoguing with the complex contemporary horizon marked by the cultural industry.

Keywords: Brazilian literature, cinema, Lourenço Mutarelli, screenplay

Procedia PDF Downloads 286
780 Corpus Linguistics as a Tool for Translation Studies Analysis: A Bilingual Parallel Corpus of Students’ Translations

Authors: Juan-Pedro Rica-Peromingo

Abstract:

Nowadays, corpus linguistics has become a key research methodology for Translation Studies, which broadens the scope of cross-linguistic studies. In the case of the study presented here, the approach used focuses on learners with little or no experience to study, at an early stage, general mistakes and errors, the correct or incorrect use of translation strategies, and to improve the translational competence of the students. Led by Sylviane Granger and Marie-Aude Lefer of the Centre for English Corpus Linguistics of the University of Louvain, the MUST corpus (MUltilingual Student Translation Corpus) is an international project which brings together partners from Europe and worldwide universities and connects Learner Corpus Research (LCR) and Translation Studies (TS). It aims to build a corpus of translations carried out by students including both direct (L2 > L1) an indirect (L1 > L2) translations, from a great variety of text types, genres, and registers in a wide variety of languages: audiovisual translations (including dubbing, subtitling for hearing population and for deaf population), scientific, humanistic, literary, economic and legal translation texts. This paper focuses on the work carried out by the Spanish team from the Complutense University (UCMA), which is part of the MUST project, and it describes the specific features of the corpus built by its members. All the texts used by UCMA are either direct or indirect translations between English and Spanish. Students’ profiles comprise translation trainees, foreign language students with a major in English, engineers studying EFL and MA students, all of them with different English levels (from B1 to C1); for some of the students, this would be their first experience with translation. The MUST corpus is searchable via Hypal4MUST, a web-based interface developed by Adam Obrusnik from Masaryk University (Czech Republic), which includes a translation-oriented annotation system (TAS). A distinctive feature of the interface is that it allows source texts and target texts to be aligned, so we can be able to observe and compare in detail both language structures and study translation strategies used by students. The initial data obtained point out the kind of difficulties encountered by the students and reveal the most frequent strategies implemented by the learners according to their level of English, their translation experience and the text genres. We have also found common errors in the graduate and postgraduate university students’ translations: transfer errors, lexical errors, grammatical errors, text-specific translation errors, and cultural-related errors have been identified. Analyzing all these parameters will provide more material to bring better solutions to improve the quality of teaching and the translations produced by the students.

Keywords: corpus studies, students’ corpus, the MUST corpus, translation studies

Procedia PDF Downloads 117
779 Politicizing Literature: Henry Fielding’s the Authors Farce and George II’s Policies of Nonsense and Ignorance

Authors: Samia Al-Shayban

Abstract:

Conventionally, Fielding Author’s Farce is read as an attack on literary and theatrical establishment. This paper attempt to read it as a disguised scathing political attack upon, King George II, his court and administration. Fielding achieves his design through complex dramatization based on implicit connections between King George II and the poor poet Luckless who shifts his stand from defending the liberties of the authors into becoming one of their oppressors. Through the same connection, the king is accused of being the originator and protector of literary corruption. To strengthen the attack against the king, the court of nonsense which appeared in Luckless’ play is connected to George II’s court through the presence of opera and ignorance. Thus, Fielding’s literary dramatization is used as a medium to expose the corrupting influence of the ruling elite. The King, his court and administration are all complacent in devaluing the English theatre and turning it into a circus that generate nothing but ignorance and poverty. This practice is deliberately designed to keep people ignorant and authors poor so they remain unable to challenge their corrupt politics.

Keywords: fielding, King George II, ignorance, theatre, plays

Procedia PDF Downloads 544
778 Foreign Literature at the Lessons of Individual Reading: Contemporary Methods of Phraseological Units Teaching

Authors: Diana Davletbaeva, Elena Pankratova

Abstract:

This article observes some current questions of use of foreign literature in a process of phraseological units teaching in schools. It reveals and establishes different advantages of literary read at the lessons of individual reading and gives some core points of arrangements and organizational work. The article touches upon some essential keys concerning successful phraseological units mastering and improvement of students’ knowledge in a sphere of phraseology.

Keywords: foreign languages teaching, literary read, individual reading, phraseological unit, complex of exercises

Procedia PDF Downloads 348
777 The Death of God: Between Nietzsche and Muhammad Iqbal

Authors: Maruf Hasan

Abstract:

This article will investigate how Muhammad Iqbal integrated key aspects of Nietzsche's philosophy into Islamic spirituality. At the same time, it sees how Iqbal developed a Tawhidic paradigm which differed from Nietzsche's atheism. The literary study of Nietzsche and Iqbal's texts, as well as their influence on Western and Muslim discourse, are used in this study as part of a qualitative research methodology. The result is that Iqbal accepted most of Nietzsche's ideas, while affirming Islamic Aqida. The article's conclusion is that, so long as a Tawhidic paradigm is upheld, there are no restrictions on the integration of knowledge. Iqbal's writings serve as a template for the fusion of Western and Islamic thought, presenting a solution to the apparent incompatibility of these two sets of beliefs. In order to deepen our awareness of the world and foster respect and understanding among cultures and religions, this research emphasizes the value of connecting with other perspectives.

Keywords: Nietzsche, Muhammad Iqbal, post-Islamism, post-Islamism interpretative approach

Procedia PDF Downloads 82
776 Exploring the Use of Digital Tools for the Analysis and Interpretation of the Poems of Seamus Heaney

Authors: Ashok Sachdeva

Abstract:

This research paper delves into the application of digital tools, especially Voyant Tools and AntConc version 4.0, for the analysis and interpretation of Seamus Heaney's poems. Scholars and literary aficionados can acquire deeper insights into Heaney's writings by utilising these tools, revealing hidden nuances and improving their knowledge. This paper outlines the methodology used, presents sample analyses and evaluates the merits and limitations of using digital tools in literary analysis. The combination of traditional close reading with digital analysis tools promises to offer new paths for understanding Heaney's vast tapestry of poetry. Seamus Heaney, a Nobel winner known for his vivid poetry, provides a treasure mine of literary discovery. The advent of digital tools gives an exciting opportunity to reveal previously unknown layers of meaning within his works. This paper investigates the use of Voyant Tools and AntConc version 4.0 to analyse and understand Heaney's writings, demonstrating the symbiotic relationship between traditional literary analysis and cutting-edge digital methodologies. Methodology: To demonstrate the efficiency of digital tools in the analysis of Heaney's poetry, a sample of his notable works will be entered into Voyant Tools and AntConc version 4.0. The former provides a graphic representation of word frequency, word clouds, and patterns over numerous poems. The latter, a concordance tool, enables detailed linguistic analysis, revealing patterns, and linguistic subtleties.

Keywords: digital tools, resonance, assonance, alliteration, creative quotient

Procedia PDF Downloads 44
775 Differences in Word Choice between Male and Female Translators: Analyzing Persian Translations of “A Man Called Ove”

Authors: Roya Alipour

Abstract:

The present study concentrates on answering the question of whether there are unintentional differences between genders in the translation of emotive and non-emotive texts, resulting in female translators preferring more expressive words when translating emotive texts in comparison to their male counterparts. The works of four translators, two males and two females, who had translated Fredrik Backman’s novel: A Man Called Ove, from English into Persian were used as samples of the study. To answer the research question, qualitative method was used, and the data were collected by analyzing some words, phrases and sentences as the bases for analysis. It was concluded that although there were obvious differences in word choice in translations, no specific pattern was found that showed gender might affect translation of emotive and non-emotive texts.

Keywords: translation, gender, word choice, translator, A Man Called Ove

Procedia PDF Downloads 57
774 Ideological Manipulations and Cultural-Norm Constraints

Authors: Masoud Hassanzade Novin, Bahloul Salmani

Abstract:

Translation cannot be considered as a simple linguistic act. Through the rise of descriptive approach in the late 1970s and 1980s, translation process managed to meet the requirements of social aspects as well as linguistic approaches. To have the translation considered as the cross-cultural communication through which various cultures communicate in ideological and cultural constraints, the contrastive analysis was conducted in this paper to reveal the distortions imposed in the translated texts. The corpus of the study involved the novel 1984 written by George Orwell and its Persian translated texts which were analyzed through the qualitative type of the research based on critical discourse analysis (CDA) and Toury's norms as well as Lefever's concepts of ideology. Results of the study revealed the point that ideology and the cultural constraints were considered as an important stimulus which can control the process of the translation.

Keywords: critical discourse analysis, ideology, norms, translated texts

Procedia PDF Downloads 310
773 A Modernist Project: An Analysis on Dupont’s Translations of Faulkner’s Works

Authors: Edilei Reis, Jose Carlos Felix

Abstract:

This paper explores Waldir Dupont’s translations of William Faulkner’s novels to Brazilian Portuguese language in order to comprehend how his translation project regarding Faulkner’s works has addressed modernist traits of the novelist fiction, particularly the ambivalence of language, multiple and fragmented points of view and syntax. Wladir Dupont (1939-2014) was a prolific Brazilian journalist who benefitted from his experiences as an international correspondent living abroad (EUA and Mexico) to become an acclaimed translator later in life. He received a Jabuiti Award (Brazilian most prestigious literary award) for his translation of ‘La Otra Voz’ (1994), by Mexican poet, critic and translator Octavio Paz, a writer to whom he devoted the first years of his carrier as a translator. As Dupont pointed out in some interviews, the struggles in finding a way out to overcome linguistic and cultural obstacles in the process of translating texts from Spanish to Portuguese was paramount for ascertaining his engagement in the long-term project of translating to Brazilian Portuguese the fiction of William Faulkner. His first enterprise was the translation of Faulkner’s trilogy Snopes: The Hamlet (1940) and The Town (1957), the first two novels, were published in 1997 as O povoado and A cidade; in 1999 the last novel, The mansion (1959), was published as A mansão. In 2001, Dupont tackled what is considered one of the most challenging novels by the author due to his use of multiple points of view, As I lay dying (1930). In 2003, The Reivers (1962) was published under the title Os invictos. His enterprise finishes in 2012 with the publication of an anthology of Faulkner’s thriller short-stories Knight’s Gambit (1932) as Lance mortal. Hence, in this paper we will consider the Dupont’s trajectory as a translator, paying special attention to the way in which his identity as such is constituted through the process of translating Faulkner’s works.

Keywords: literary translation, translator’s identity, William Faulkner, Wladir DuPont

Procedia PDF Downloads 210
772 Changes of First-Person Pronoun Pragmatic Functions in Three Historical Chinese Texts

Authors: Cher Leng Lee

Abstract:

The existence of multiple first-person pronouns (1PPs) in classical Chinese is an issue that has not been resolved despite linguists using the grammatical perspective. This paper proposes pragmatics as a viable solution. There is also a lack of research exploring the evolving usage patterns of 1PPs within the historical context of Chinese language use. Such research can help us comprehend the changes and developments of these linguistic elements. To fill these research gaps, we use the diachronic pragmatics approach to contrast the functions of Chinese 1PPs in three representative texts from three different historical periods: The Analects (The Spring and Autumn Period), The Grand Scribe’s Records (Grand Records) (Qin and Han Period), and A New Account of Tales of the World (New Account) (The Wei, Jin and Southern and Northern Period). The 1PPs of these texts are manually identified and classified according to the pragmatic functions in the given contexts to observe their historical changes, understand the factors that contribute to these changes, and provide possible answers to the development of how wo became the only 1PP in today’s spoken Mandarin.

Keywords: historical, Chinese, pronouns, pragmatics

Procedia PDF Downloads 17
771 Application of Reception Theory to Analyze the Translation as a Continuous Reception

Authors: Mina Darabi Amin

Abstract:

In 1972, Hans Robert Jauss introduced the Reception Theory a version of Reader-response criticism, that suggests the literary critics to re-examine the relationship between the author, the work and the reader. The revealing of these relationships has shown that, besides the creation, the reception and the reading of the text have different levels which exempt it from a continuous reference to the meaning intended by the artist and could lead to multiplicity of possible interpretations according to the ‘Horizon of Expectations’. This theory could be associated with another intellectual process called ‘translation’, a process that is always confronted by different levels of readers in the target language and different levels of reception by these readers. By adopting the perspective of Reception theory in translation, we could ignore a particular kind of translation and consider the initiation to a literary text, its translation and its reception as a continuous process. Just like the creation of the text, the translation and its reception, are not made once and for all; they are confronted with different levels of reception and interpretation which are made and remade endlessly. After having known and crossing the first levels, the Horizons of Expectation could be extended and the reader could be initiated to the higher levels. On the other hand, we could say that the faithful and free translation are not opposed to each other, but depending on the type of reception by the readers and in a particular moment, the existence of both is necessary. In fact, it is the level of reception in readers and their Horizon of Expectations that determine the degree of fidelity and freedom of translation.

Keywords: reception theory, reading, literary translation, horizons of expectation, reader

Procedia PDF Downloads 154
770 The Influence of Torquato Tasso's Poetry on Monteverdi's Madrigals

Authors: Christian Giddings

Abstract:

Using rhetorical analysis, this paper analyzes thirteen madrigalian settings of Torquato Tasso's (1544-1595) poetry by Claudio Monteverdi (1567-1643) published between 1587 (Book One) and 1619 (Book Seven). Such analysis suggests that the composer consistently responded to the expressivity and increased formal freedom typical of Tasso's poetry by making greater use of musico-rhetorical figures, as described by the German theorist Joachim Burmeister (1564-1629) in his treatise Musica poetica (1606). The use of rhetorical analysis when examining the influence of the poet Tasso on Monteverdi can illustrate the influence of literary components on music. One cannot overestimate the importance of these texts and their influence on composers of the day. The evidence presented in this paper strongly suggests that exposure to the poems of Torquato Tasso early in his career encouraged Claudio Monteverdi to increasingly adopt a more rhetorical approach in his madrigal compositions.

Keywords: Claudio Monteverdi, musico-rhetorical analysis, renaissance, torquato tasso

Procedia PDF Downloads 160
769 Specialized Translation Teaching Strategies: A Corpus-Based Approach

Authors: Yingying Ding

Abstract:

This study presents a methodology of specialized translation with the objective of helping teachers to improve the strategies in teaching translation. In order to allow students to acquire skills to translate specialized texts, they need to become familiar with the semantic and syntactic features of source texts and target texts. The aim of our study is to use a corpus-based approach in the teaching of specialized translation between Chinese and Italian. This study proposes to construct a specialized Chinese - Italian comparable corpus that consists of 50 economic contracts from the domain of food. With the help of AntConc, we propose to compile a comparable corpus in for translation teaching purposes. This paper attempts to provide insight into how teachers could benefit from comparable corpus in the teaching of specialized translation from Italian into Chinese and through some examples of passive sentences how students could learn to apply different strategies for translating appropriately the voice.

Keywords: contrastive studies, specialised translation, corpus-based approach, teaching

Procedia PDF Downloads 340
768 Investigating the Effect of Juncture on Comprehension among Adult Learners of English in Nigeria

Authors: Emmanuel Uba, Oluwasegun Omidiora, Eugenia Abiodun-Eniayekan

Abstract:

The role of phonology on reading comprehension is long established in the literature. However, the vast majority of studies on the relationship between phonology and reading or comprehension among adults involve investigating the role of intonation, stress, and segmental knowledge on understanding texts. Not much attention is paid to junctural observation and its effect on the interpretation of texts. This study, therefore, presents a preliminary case-study investigation of the effect of juncture on comprehension of texts among adult Nigerian learners of English. Eighty adult learners of English in Nigeria were presented with fifteen seemingly ambiguous sentences to interpret. The sentences were structured in a way that pausing at different points would produce different interpretations. The results reveal that wrong application of pause is capable of affecting comprehension even when other phonological factors such as stress and intonation are observed properly.

Keywords: comprehension, juncture, phonology, reading

Procedia PDF Downloads 261
767 The Future Shrouded by the Ghost of History: Palestinian Science Fiction "The Key"

Authors: KongQue

Abstract:

Palestinian novelist Anwar Hamed’s work "The Key" is a science fiction that profoundly metaphors the Palestinian issue. In the novel, Anwar Hamed uses the "key", a popular symbol of Palestinian resistance culture, to symbolize the history of "Nakba" and the Palestinians' right to return, and uses the ghost lingering outside the door of the Israelis as a metaphor Palestinians and the Palestinian issue, for being covered, hidden, and turned a blind eye. Through the literary genre of science fiction, Anwar Hamed continues the literary tradition of Palestinian writers recreating the historical trauma of the Palestinians, explores the causes of the inability to communicate between Palestine and Israel, and attempts to reawaken concern over the plight of Palestinian refugees.

Keywords: palestine, key, science fiction, arabic literature

Procedia PDF Downloads 36
766 Oppugning LGBTQ+ Stereotypes in Gloc-9’s “Sirena”

Authors: Gerald S. Atchaso, Erwin L. Purcia, Angelo B. Velarde

Abstract:

The study attempts to analyze and evaluate Gloc-9’s “Sirena” through Queer Critical Reading approach, which underscores that there exists sexual orientation fluidity within the LGBTQ+ spectrum. With this, the researchers found out that there is a need to oppugn stereotypes within and outside the spectrum, and there exist intrinsic and extrinsic struggles of people in the spectrum as deduced in the literary piece through identifying the characters’ sexual identities shaped and formed as exemplified in the literary piece, determining the prejudices that exist about the main character's sexuality, and distinctively demystifying the social forces or constructs that identify sexual identity.

Keywords: literature, LGBTQ+, spectrum, sexual orientation, queer critical reading

Procedia PDF Downloads 60
765 Mass Media "Al-Manar TV"

Authors: Ahmed Haddad

Abstract:

After having drawn the conclusion of this study’s finding. We discuss the potential contributions of a cultural studies perspective to media critique and literacy. In recent years, cultural studies has emerged as a set of approaches to the study of culture and society. the Birmingham group came to focus on the interplay of epresentations and ideologies of class, gender, race, ethnicity, and nationality in cultural texts, including media culture. They were among the first to study the effects of newspapers, radio, television, film, and other popular cultural forms on audiences. They also focused on how various audiences interpreted and used media culture differently, analyzing the factors that made different audiences respond in contrasting ways to various media texts. We are found that there is strong relation ship between Al-Mana TV. The religious power of hizbullah thinks to finational support of hizbuallah Al-Manar TV use as wean,we saw that the program broadcasted include hatred and againy the lexical choicing used by Al-Manar TV IS a concre of a such hostility against Israil – good example lesxical.

Keywords: cultural studies, newspapers, religious, lesxical, media texts

Procedia PDF Downloads 568
764 Ezra Pound and James Joyce: Two Different Approaches to the Relation between Literature and Visual Arts

Authors: Espen Gronlie

Abstract:

This paper will suggest that Ezra Pound and James Joyce are paradigmatic for two different approaches to literature and visual arts. Both authors are infamous for being difficult, but this does not mean that their works are similar. Pound famously promoted Joyce’s Ulysses and was instrumental in getting the work published in literary reviews. However, Pound did not appreciate Joyce’s artistic development in his so-called Work in Progress, which was published in 1939 under the title Finnegans Wake. Pound and Joyce will be read as representing two different approaches to literature and other forms of art. Pound can be seen as essentially influenced by cubism and modernist techniques such as collage and montage. While many critics have used these notions to describe The Cantos, this paper will suggest reading Pound’s opus magnum in relation to Finnegans Wake. The latter work shows how Joyce remained tied to an idea of the literary work as sound, as something which may – or perhaps even should – be read aloud. In contrast, Pound’s The Cantos show clear signs of being influenced by experiments in the visual arts. The paper will argue that Pound intended to develop his work in order to bring literature 'up to date' with the development in visual arts, while Joyce stuck to a more classical understanding of the literary work as composed for oral presentation.

Keywords: collage, conceptualism, montage, literature and visual arts

Procedia PDF Downloads 164
763 The Grammar of the Content Plane as a Style Marker in Forensic Authorship Attribution

Authors: Dayane de Almeida

Abstract:

This work aims at presenting a study that demonstrates the usability of categories of analysis from Discourse Semiotics – also known as Greimassian Semiotics in authorship cases in forensic contexts. It is necessary to know if the categories examined in semiotic analysis (the ‘grammar’ of the content plane) can distinguish authors. Thus, a study with 4 sets of texts from a corpus of ‘not on demand’ written samples (those texts differ in formality degree, purpose, addressees, themes, etc.) was performed. Each author contributed with 20 texts, separated into 2 groups of 10 (Author1A, Author1B, and so on). The hypothesis was that texts from a single author were semiotically more similar to each other than texts from different authors. The assumptions and issues that led to this idea are as follows: -The features analyzed in authorship studies mostly relate to the expression plane: they are manifested on the ‘surface’ of texts. If language is both expression and content, content would also have to be considered for more accurate results. Style is present in both planes. -Semiotics postulates the content plane is structured in a ‘grammar’ that underlies expression, and that presents different levels of abstraction. This ‘grammar’ would be a style marker. -Sociolinguistics demonstrates intra-speaker variation: an individual employs different linguistic uses in different situations. Then, how to determine if someone is the author of several texts, distinct in nature (as it is the case in most forensic sets), when it is known intra-speaker variation is dependent on so many factors?-The idea is that the more abstract the level in the content plane, the lower the intra-speaker variation, because there will be a greater chance for the author to choose the same thing. If two authors recurrently chose the same options, differently from one another, it means each one’s option has discriminatory power. -Size is another issue for various attribution methods. Since most texts in real forensic settings are short, methods relying only on the expression plane tend to fail. The analysis of the content plane as proposed by greimassian semiotics would be less size-dependable. -The semiotic analysis was performed using the software Corpus Tool, generating tags to allow the counting of data. Then, similarities and differences were quantitatively measured, through the application of the Jaccard coefficient (a statistical measure that compares the similarities and differences between samples). The results showed the hypothesis was confirmed and, hence, the grammatical categories of the content plane may successfully be used in questioned authorship scenarios.

Keywords: authorship attribution, content plane, forensic linguistics, greimassian semiotics, intraspeaker variation, style

Procedia PDF Downloads 215
762 Assisting Dating of Greek Papyri Images with Deep Learning

Authors: Asimina Paparrigopoulou, John Pavlopoulos, Maria Konstantinidou

Abstract:

Dating papyri accurately is crucial not only to editing their texts but also for our understanding of palaeography and the history of writing, ancient scholarship, material culture, networks in antiquity, etc. Most ancient manuscripts offer little evidence regarding the time of their production, forcing papyrologists to date them on palaeographical grounds, a method often criticized for its subjectivity. By experimenting with data obtained from the Collaborative Database of Dateable Greek Bookhands and the PapPal online collections of objectively dated Greek papyri, this study shows that deep learning dating models, pre-trained on generic images, can achieve accurate chronological estimates for a test subset (67,97% accuracy for book hands and 55,25% for documents). To compare the estimates of these models with those of humans, experts were asked to complete a questionnaire with samples of literary and documentary hands that had to be sorted chronologically by century. The same samples were dated by the models in question. The results are presented and analysed.

Keywords: image classification, papyri images, dating

Procedia PDF Downloads 53
761 Ophelia and the Last Supper: The Brazen Reality in the midst of Aesthetic Beauty When Seen through Thackeray's Vanity Fair

Authors: Irene Ahmed

Abstract:

This is a research manuscript that lay vehemence upon the brazen reality behind the façade of aestheticism of the society. The journal is a conglomeration of a critical analysis of artistic portrait of The Ophelia and The Last Supper and the literary portrait of W.M.Thackeray’s Vanity Fair singularizing the theme of the paper. The portrait Last Supper highlights the morality of Jesus to be in a possession of a super-human quality of forgiving everybody and to know the foregone destiny. But how is it possible that he is not taking any step to avoid the dismal future despite it is known much earlier? Similarly, how is it possible that Ophelia is drowning and she is not aware of the fact? The answers are found in literary portrait of Vanity Fair, where vanity is given the utmost importance keeping aside all other subjects and my subject of research orbs around it.

Keywords: acrimonious, brazen reality, vanity fair, Ophelia and the Last Supper

Procedia PDF Downloads 448
760 Conceptualizing Notions of Poverty in Graduate Social Work Education: Contextualizing the Formation of the ‘Social Worker’ Subjectivity

Authors: Emily Carrothers

Abstract:

This research takes a critical look at the development of the social worker subjectivity, particularly in Canada. Through an interrogation of required graduate course texts, this paper explicates the discursive formation, orientation, and maintenance of the social worker subject and the conceptualizations of poverty in graduate social work education. This research aims to advance understandings of power and ideology in social work graduate texts and formations of particular dominant constructions of poverty and social worker subjectivity. Guiding questions for this inquiry include: What are social workers being oriented to? What are social workers being oriented away from? How is poverty theorized, discussed and/or attached to social location in social work education? And, how are social workers implicated in contesting or reinforcing poverty? Using critical discourse analysis, 6 texts were analyzed with a particular focus on ways in which notions of poverty are discursively represented and ways in which notions of the formation of the social worker were approached. This revealed that discursively underpinning social work in anti-oppressive practice (AOP) can work to reify hierarchal structures of power that orient social workers away from structural poverty reduction strategies and towards punitive interactions with those that experience poverty and multiple forms of marginalization. This highlights that the social worker subjectivity is formed in opposition to the client, with graduate texts constructing the social worker as an expert in client’s lives and experiences even more so than the client.

Keywords: Canada, education, social work, subjectivity

Procedia PDF Downloads 131