Search results for: Mandarin Chinese
1060 The Repetition of New Words and Information in Mandarin-Speaking Children: A Corpus-Based Study
Authors: Jian-Jun Gao
Abstract:
Repetition is used for a variety of functions in conversation. When young children first learn to speak, they often repeat words from the adult’s recent utterance with the learning and social function. The objective of this study was to ascertain whether the repetitions are equivalent in indicating attention to new words and the initial repeat of information in conversation. Based on the observation of naturally occurring language use in Taiwan Corpus of Child Mandarin (TCCM), the results in this study provided empirical support to the previous findings that children are more likely to repeat new words they are offered than to repeat new information. When children get older, there would be a drop in the repetition of both new words and new information.Keywords: acquisition, corpus, mandarin, new words, new information, repetition
Procedia PDF Downloads 1471059 Cultural Understanding in Chinese Language Education for Foreigners: A Quest for Better Integration
Authors: Linhan Sun
Abstract:
With the gradual strengthening of China's economic development, more and more people around the world are learning Chinese due to economic and trade needs, which has also promoted the research related to Chinese language education for foreigners. Because the Chinese language system is different from the Western language system, learning Chinese is not easy for many learners. In addition, language learning cannot be separated from the learning and understanding of culture. How to integrate cultural learning into the curriculum of Chinese language education for foreigners is the focus of this study. Through a semi-structured in-depth interview method, 15 foreigners who have studied or are studying Chinese participated in this study. This study found that cultural learning and Chinese as a foreign language are relatively disconnected. In other words, learners were able to acquire a certain degree of knowledge of the Chinese language through textbooks or courses but did not gain a deeper understanding of Chinese culture.Keywords: Chinese language education, Chinese culture, qualitative methods, intercultural communication
Procedia PDF Downloads 1681058 A Comparison between Bèi Passives and Yóu Passives in Mandarin Chinese
Authors: Rui-heng Ray Huang
Abstract:
This study compares the syntax and semantics of two kinds of passives in Mandarin Chinese: bèi passives and yóu passives. To express a Chinese equivalent for ‘The thief was taken away by the police,’ either bèi or yóu can be used, as in Xiǎotōu bèi/yóu jǐngchá dàizǒu le. It is shown in this study that bèi passives and yóu passives differ semantically and syntactically. The semantic observations are based on the theta theory, dealing with thematic roles. On the other hand, the syntactic analysis draws heavily upon the generative grammar, looking into thematic structures. The findings of this study are as follows. First, the core semantics of bèi passives is centered on the Patient NP in the subject position. This Patient NP is essentially an Affectee, undergoing the outcome or consequence brought up by the action represented by the predicate. This may explain why in the sentence Wǒde huà bèi/*yóu tā niǔqū le ‘My words have been twisted by him/her,’ only bèi is allowed. This is because the subject NP wǒde huà ‘my words’ suffers a negative consequence. Yóu passives, in contrast, place the semantic focus on the post-yóu NP, which is not an Affectee though. Instead, it plays a role which has to take certain responsibility without being affected in a way like an Affectee. For example, in the sentence Zhèbù diànyǐng yóu/*bèi tā dānrèn dǎoyǎn ‘This film is directed by him/her,’ only the use of yóu is possible because the post-yóu NP tā ‘s/he’ refers to someone in charge, who is not an Affectee, nor is the sentence-initial NP zhèbù diànyǐng ‘this film’. When it comes to the second finding, the syntactic structures of bèi passives and yóu passives differ in that the former involve a two-place predicate while the latter a three-place predicate. The passive morpheme bèi in a case like Xiǎotōu bèi jǐngchá dàizǒu le ‘The thief was taken away by the police’ has been argued by some Chinese syntacticians to be a two-place predicate which selects an Experiencer subject and an Event complement. Under this analysis, the initial NP xiǎotōu ‘the thief’ in the above example is a base-generated subject. This study, however, proposes that yóu passives fall into a three-place unergative structure. In the sentence Xiǎotōu yóu jǐngchá dàizǒu le ‘The thief was taken away by the police,’ the initial NP xiǎotōu ‘the thief’ is a topic which serves as a Patient taken by the verb dàizǒu ‘take away.’ The subject of the sentence is assumed to be an Agent, which is in a null form and may find its reference from the discourse or world knowledge. Regarding the post-yóu NP jǐngchá ‘the police,’ its status is dual. On the one hand, it is a Patient introduced by the light verb yóu; on the other, it is an Agent assigned by the verb dàizǒu ‘take away.’ It is concluded that the findings in this study contribute to better understanding of what makes the distinction between the two kinds of Chinese passives.Keywords: affectee, passive, patient, unergative
Procedia PDF Downloads 2731057 Cognitive Benefits of Being Bilingual: The Effect of Language Learning on the Working Memory in Emerging Miao-Mandarin Juveniles in Rural Regions of China
Authors: Peien Ma
Abstract:
Bilingual effect/advantage theorized the positive effect of being bilingual on general cognitive abilities, but it was unknown which factors tend to modulate these bilingualism effects on working memory capacity. This study imposed empirical field research on a group of low-SES emerging bilinguals, Miao people, in the hill tribes of rural China to investigate whether bilingualism affected their verbal working memory performance. 20 Miao-Chinese bilinguals (13 girls and 7 boys with a mean age of 11.45, SD=1.67) and 20 Chinese monolingual peers (13 girls and 7 boys with a mean age of 11.6, SD=0.68) were recruited. These bilingual and monolingual juveniles, matched on age, sex, socioeconomic status, and educational status, completed a language background questionnaire and a standard forward and backward digit span test adapted from Wechsler Adult Intelligence Scale-Revised (WAIS-R). The results showed that bilinguals earned a significantly higher overall mean score of the task, suggesting the superiority of working memory ability over the monolinguals. And bilingual cognitive benefits were independent of proficiency levels in learners’ two languages. The results suggested that bilingualism enhances working memory in sequential bilinguals from low SES backgrounds and shed light on our understanding of the bilingual advantage from a psychological and social perspective.Keywords: bilingual effects, heritage language, Miao/Hmong language Mandarin, working memory
Procedia PDF Downloads 1551056 Auditory Perception of Frequency-Modulated Sweeps and Reading Difficulties in Chinese
Authors: Hsiao-Lan Wang, Chun-Han Chiang, I-Chen Chen
Abstract:
In Chinese Mandarin, lexical tones play an important role to provide contrasts in word meaning. They are pitch patterns and can be quantified as the fundamental frequency (F0), expressed in Hertz (Hz). In this study, we aim to investigate the influence of frequency discrimination on Chinese children’s performance of reading abilities. Fifty participants from 3rd to 4th grades, including 24 children with reading difficulties and 26 age-matched children, were examined. A serial of cognitive, language, reading and psychoacoustic tests were administrated. Magnetoencephalography (MEG) was also employed to study children’s auditory sensitivity. In the present study, auditory frequency was measured through slide-up pitch, slide-down pitch and frequency-modulated tone. The results showed that children with Chinese reading difficulties were significantly poor at phonological awareness and auditory discrimination for the identification of frequency-modulated tone. Chinese children’s character reading performance was significantly related to lexical tone awareness and auditory perception of frequency-modulated tone. In our MEG measure, we compared the mismatch negativity (MMNm), from 100 to 200 ms, in two groups. There were no significant differences between groups during the perceptual discrimination of standard sounds, fast-up and fast-down frequencies. However, the data revealed significant cluster differences between groups in the slow-up and slow-down frequencies discrimination. In the slow-up stimulus, the cluster demonstrated an upward field map at 106-151 ms (p < .001) with a strong peak time at 127ms. The source analyses of two dipole model and localization resolution model (CLARA) from 100 to 200 ms both indicated a strong source from the left temporal area with 45.845% residual variance. Similar results were found in the slow-down stimulus with a larger upward current at 110-142 ms (p < 0.05) and a peak time at 117 ms in the left temporal area (47.857% residual variance). In short, we found a significant group difference in the MMNm while children processed frequency-modulated tones with slow temporal changes. The findings may imply that perception of sound frequency signals with slower temporal modulations was related to reading and language development in Chinese. Our study may also support the recent hypothesis of underlying non-verbal auditory temporal deficits accounting for the difficulties in literacy development seen developmental dyslexia.Keywords: Chinese Mandarin, frequency modulation sweeps, magnetoencephalography, mismatch negativity, reading difficulties
Procedia PDF Downloads 5751055 Second Language Perception of Japanese /Cju/ and /Cjo/ Sequences by Mandarin-Speaking Learners of Japanese
Authors: Yili Liu, Honghao Ren, Mariko Kondo
Abstract:
In the field of second language (L2) speech learning, it is well-known that that learner’s first language (L1) phonetic and phonological characteristics will be transferred into their L2 production and perception, which lead to foreign accent. For L1 Mandarin learners of Japanese, the confusion of /u/ and /o/ in /CjV/ sequences has been observed in their utterance frequently. L1 transfer is considered to be the cause of this issue, however, other factors which influence the identification of /Cju/ and /Cjo/ sequences still under investigation. This study investigates the perception of Japanese /Cju/ and /Cjo/ units by L1 Mandarin learners of Japanese. It further examined whether learners’ proficiency, syllable position, phonetic features of preceding consonants and background noise affect learners’ performance in perception. Fifty-two Mandarin-speaking learners of Japanese and nine native Japanese speakers were recruited to participate in an identification task. Learners were divided into beginner, intermediate and advanced level according to their Japanese proficiency. The average correct rate was used to evaluate learners’ perceptual performance. Furthermore, the comparison of the correct rate between learners’ groups and the control group was conducted as well to examine learners’ nativelikeness. Results showed that background noise tends to pose an adverse effect on distinguishing /u/ and /o/ in /CjV/ sequences. Secondly, Japanese proficiency has no influence on learners’ perceptual performance in the quiet and in background noise. Then all learners did not reach a native-like level without the distraction of noise. Beginner level learners performed less native-like, although higher level learners appeared to have achieved nativelikeness in the multi-talker babble noise. Finally, syllable position tends to affect distinguishing /Cju/ and /Cjo/ only under the noisy condition. Phonetic features of preceding consonants did not impact learners’ perception in any listening conditions. Findings in this study can give an insight into a further understanding of Japanese vowel acquisition by L1 Mandarin learners of Japanese. In addition, this study indicates that L1 transfer is not the only explanation for the confusion of /u/ and /o/ in /CjV/ sequences, factors such as listening condition and syllable position are also needed to take into consideration in future research. It also suggests the importance of perceiving speech in a noisy environment, which is close to the actual conversation required more attention to pedagogy.Keywords: background noise, Chinese learners of Japanese, /Cju/ and /Cjo/ sequences, second language perception
Procedia PDF Downloads 1571054 Language Shapes Thought: An Experimental Study on English and Mandarin Native Speakers' Sequencing of Size
Authors: Hsi Wei
Abstract:
Does the language we speak affect the way we think? This question has been discussed for a long time from different aspects. In this article, the issue is examined with an experiment on how speakers of different languages tend to do different sequencing when it comes to the size of general objects. An essential difference between the usage of English and Mandarin is the way we sequence the size of places or objects. In English, when describing the location of something we may say, for example, ‘The pen is inside the trashcan next to the tree at the park.’ In Mandarin, however, we would say, ‘The pen is at the park next to the tree inside the trashcan.’ It’s clear that generally English use the sequence of small to big while Mandarin the opposite. Therefore, the experiment was conducted to test if the difference of the languages affects the speakers’ ability to do the different sequencing. There were two groups of subjects; one consisted of English native speakers, another of Mandarin native speakers. Within the experiment, three nouns were showed as a group to the subjects as their native languages. Before they saw the nouns, they would first get an instruction of ‘big to small’, ‘small to big’, or ‘repeat’. Therefore, the subjects had to sequence the following group of nouns as the instruction they get or simply repeat the nouns. After completing every sequencing and repetition in their minds, they pushed a button as reaction. The repetition design was to gather the mere reading time of the person. As the result of the experiment showed, English native speakers reacted more quickly to the sequencing of ‘small to big’; on the other hand, Mandarin native speakers reacted more quickly to the sequence ‘big to small’. To conclude, this study may be of importance as a support for linguistic relativism that the language we speak do shape the way we think.Keywords: language, linguistic relativism, size, sequencing
Procedia PDF Downloads 2801053 Chinese Speakers’ Language Attitudes Towards English Accents: Comparing Mainland and Hong Kong English Major Students’ Accent Preferences in ELF Communication
Authors: Jiaqi XU, Qingru Sun
Abstract:
Accent plays a crucial role in second language (L2) learners’ performance in the schooling context in the era of globalization, where English is adopted as a lingua franca (ELF). Previous studies found that Chinese mainland students prefer American English accents, whereas the young generations in Hong Kong prefer British accents. However, these studies neglect the non-native accents of English and fail to elaborate much about why the L2 learners differ in accent preferences between the two regions. Therefore, this research aims to bridge the research gap by 1) including both native and non-native varieties of English accents: American accent, British accent, Chinese Mandarin English accent, and Hong Kong English accent; and 2) uncovering and comparing the deeper reasons for the similar or/and different accent preferences between the Chinese mainland and Hong Kong speakers. This research designed a questionnaire including objective and subjective questions to investigate the students’ accent inclinations and the attitudes and reasons behind their linguistic choices. The questionnaire was distributed to eight participants (4 Chinese mainland students and 4 Hong Kong students) who were postgraduate students at a Hong Kong university. Based on the data collection, this research finds out one similarity and two differences between the Chinese mainland and Hong Kong students’ attitudes. The theories of identity construction and standard language ideology are further applied to analyze the reasons behind the similarities and differences and to evaluate how language attitudes intertwine with their identity construction and language ideology.Keywords: accent, language attitudes, identity construction, language ideology, ELF communication
Procedia PDF Downloads 1581052 Production of Oral Vowels by Chinese Learners of Portuguese: Problems and Didactic Implications
Authors: Adelina Castelo
Abstract:
The increasing number of learners of Portuguese as Foreign Language in China justifies the need to define the phonetic profile of these learners and to design didactic materials that are adjusted to their specific problems in pronunciation. Different aspects of this topic have been studied, but the production of oral vowels still needs to be investigated. This study aims: (i) to identify the problems the Chinese learners of Portuguese experience in the pronunciation of oral vowels; (ii) to discuss the didactic implications drawn from those problems. The participants were eight native speakers of Mandarin Chinese that had been learning Portuguese in College for almost a year. They named pictured objects and their oral productions were recorded and phonetically transcribed. The selection of the objects to name took into account some linguistic variables (e.g. stress pattern, syllable structure, presence of the Portuguese oral vowels in different word positions according to stress location). The results are analysed in two ways: the impact of linguistic variables on the success rate in the vowels' production; the replacement strategies used in the non-target productions. Both analyses show that the Chinese learners of Portuguese (i) have significantly more difficulties with the mid vowels as well as the high central vowel and (ii) do not master the vowel height feature. These findings contribute to define the phonetic profile of these learners in terms of oral vowel production. Besides, they have important didactic implications for the pronunciation teaching to these specific learners. Those implications are discussed and exemplified.Keywords: Chinese learners, learners’ phonetic profile, linguistic variables, Portuguese as foreign language, production data, pronunciation teaching, oral vowels
Procedia PDF Downloads 2211051 An Exploratory Study of Chinese Paper-Cut Art in Household Product Design
Authors: Ruining Wu, Na Song
Abstract:
Paper-cut, as one of the Chinese traditional folk decoration art, has become a unique visual aesthetic characteristics of the Chinese nation in the long-term evolution of cultural symbols. Chinese paper-cut art is the treasure-house for product design in natural resources. This paper first analyzed Chinese folk art of historical origin, cultural background, cultural values, aesthetic value, style features of Chinese paper cut art, then analyzed the design thought and design cases of paper-cut art application in different areas, such as clothing design, logo design and product design areas. Through the research of Chinese paper-cut art culture and design elements, this paper aims to build a household product design concept of Chinese traditional culture.Keywords: paper-cut art, culture, household products, design
Procedia PDF Downloads 6101050 Case Study: The Impact of Creative Play on Children's Bilingualism
Authors: Mingxi Xiao
Abstract:
This case study focused on a bilingual child named Emma and her play. Emma was a four-year-old girl born in Australia while her parents were both Chinese. Emma could speak fluent English, while her Mandarin was not as good as her spoken English. With the research question to figure out whether creative play had an impact on children’s bilingualism, this case study mainly used the anecdotes method to observe Emma’s play and this report presented five observations of Emma, describing detailed information about her play and recording her language use. Based on Emma’s interests and daily activities, this case study chose her creative play for observation, which incorporates a whole range of activities from dancing to drawing, as well as playing instruments. From the five observations, it could be seen that Emma often mixed languages to help her express her meaning. It could be seen that Emma made an effort to use her bilingualism in her creative play. In other words, play encouraged Emma to use the two languages. In conclusion, the observations with Emma showed that although her Mandarin was not good enough, she displayed confidence in speaking both languages and had gradually shifted from mixing languages to code-switching. Recommendations were provided to support Emma’s bilingual abilities for further development in the end.Keywords: bilingual, case study, code-switching, creative play, early childhood
Procedia PDF Downloads 1421049 Digital Development of Cultural Heritage: Construction of Traditional Chinese Pattern Database
Authors: Shaojian Li
Abstract:
The traditional Chinese patterns, as an integral part of Chinese culture, possess unique values in history, culture, and art. However, with the passage of time and societal changes, many of these traditional patterns are at risk of being lost, damaged, or forgotten. To undertake the digital preservation and protection of these traditional patterns, this paper will collect and organize images of traditional Chinese patterns. It will provide exhaustive and comprehensive semantic annotations, creating a resource library of traditional Chinese pattern images. This will support the digital preservation and application of traditional Chinese patterns.Keywords: digitization of cultural heritage, traditional Chinese patterns, digital humanities, database construction
Procedia PDF Downloads 581048 Commodification of the Chinese Language: Investigating Language Ideology in the Chinese Complementary Schools’ Online Discourse
Authors: Yuying Liu
Abstract:
Despite the increasing popularity of Chinese and the recognition of the growing commodifying ideology of Chinese language in many contexts (Liu and Gao, 2020; Guo, Shin and Shen 2020), the ideological orientations of the Chinese diaspora community towards the Chinese language remain under-researched. This research contributes seeks to bridge this gap by investigating the micro-level language ideologies embedded in the Chinese complementary schools in the Republic of Ireland. Informed by Ruíz’s (1984) metaphorical representations of language, 11 Chinese complementary schools’ websites were analysed as discursive texts that signal the language policy and ideology to prospective learners and parents were analysed. The results of the analysis suggest that a move from a portrayal of Chinese as linked to student heritage identity, to the commodification of linguistic and cultural diversity, is evident. It denotes the growing commodifying ideology among the Chinese complementary schools in the Republic of Ireland. The changing profile of the complementary school, from serving an ethnical community to teaching Chinese as a foreign language for the wider community, indicates the possibility of creating the a positive synergy between the Complementary school and the mainstream education. This study contributes to the wider discussions of language ideology and language planning, with regards to modern language learning and heritage language maintenance.Keywords: the Chinese language;, Chinese as heritage language, Chinese as foreign language, Chinese community schools
Procedia PDF Downloads 1341047 Understanding the ‘Third Gender’: A Qualitative Study of the Perception of Being a Leftover Woman among Chinese Female Ph.D. Students
Authors: Qian Wang
Abstract:
In recent years, a growing number of Chinese women choose to pursue Ph.D. education. Except for the male and female, women with PhD degrees are stigmatized as the ‘third gender’ in Chinese society. People, especially most men, believe that female PhD students challenge the traditional image and gender role of Chinese women. This gender stereotype causes a range of difficulties in finding partners in marriage market for Chinese female PhD students. In this study, the author conducted in-depth interviews with 15 participants who are currently doing their PhD studies in Chinese universities to explore their perceptions of being leftover women on the basis of their experience. All the participants are single. Based on the analysis of qualitative data, this study found that the ‘leftover women’ phenomenon among Chinese female PhD students is the result of the contradictions generated between Chinese patriarchal society and them. Although Chinese female PhD students is an attention-attracting group, the studies about them are very limited in China. This study could not only contribute to the understanding of the ‘third gender’ phenomenon and the ‘leftover women’ studies in China, but also, in practical level, could give some guidance for governments to resolve the social problems of female PhD students.Keywords: Chinese female Ph.D. students, the ‘leftover women’, the Chinese patriarchal society, gender role, Chinese culture
Procedia PDF Downloads 2231046 Green Synthesis Approach for Renewable Textile Coating and Their Mechanical and Thermal Properties
Authors: Heba Gamal Abd Elhaleem Elsayed, Nour F Attia
Abstract:
The extensive use of textile and textile based materials in various applications including industrial applications are increasing regularly due to their interesting properties which require rapid development in their functions to be adapted to these applications [1-3]. Herein, green, new and renewable smart coating was developed for furniture textile fabrics. Facile and single step method was used for synthesis of green coating based on mandarin peel and chitosan. As, the mandarin peel as fruit waste material was dried, grinded and directly dispersed in chitosan solution producing new green coating composite and then coated on textile fabrics. The mass loadings of green mandarin peel powder was varied on 20-70 wt% and optimized. Thermal stability of coated textile fabrics was enhanced and char yield was improved compared to uncoated one. The charring effect of mandarin peel powder coated samples was significantly enhanced anticipating good flame retardancy effect. The tensile strength of the coated textile fabrics was improved achieved 35% improvement compared to uncoated sample. The interaction between the renewable coating and textile was evaluated. The morphology of uncoated and coated textile fabrics was studied using microscopic technique. Additionally, based on thermal properties of mandarin peel powder it could be promising flame retardant for textile fabrics. This study open new avenues for finishing textile fabrics with enhanced thermal, flame retardancy and mechanical properties with cost-effective and renewable green and effective coatingKeywords: flame retardant , Thermal Properties, Textile Coating , Renewable Textile
Procedia PDF Downloads 1371045 Language Learning Strategies of Chinese Students at Suan Sunandha Rajabhat University in Thailand
Authors: Gunniga Anugkakul, Suwaree Yordchim
Abstract:
The objectives were to study language learning strategies (LLSs) employed by Chinese students, and the frequency of LLSs they used, and examine the relationship between the use of LLSs and gender. The Strategy Inventory for Language Learning (SILL) by Oxford was administered to thirty-six Chinese students at Suan Sunandha Rajabhat University in Thailand. The data obtained was analyzed using descriptive statistics and chi-square tests. Three useful findings were found on the use of LLSs reported by Chinese students. First, Chinese students used overall LLSs at a high level. Second, among the six strategy groups, Chinese students employed compensation strategy most frequently and memory strategy least frequently. Third, the research results also revealed that gender had significant effect on Chinese Student’s use of overall LLSs.Keywords: English language, language learning strategy, Chinese students, compensation strategy
Procedia PDF Downloads 6761044 Wh-Movement in Second Language Acquisition: Evidence from Magnitude Estimation
Authors: Dong-Bo Hsu
Abstract:
Universal Grammar (UG) claims that the constraints that are derived from this should operate in language users’ L2 grammars. This study investigated this hypothesis on knowledge of Subjacency and resumptive pronoun usage among Chinese learners of English. Chinese fulfills two requirements to examine the existence of UG, i.e., Subjacency does not operate in Chinese and resumptive pronouns in English are very different from those in Chinese and second L2 input undermines the knowledge of Subjacency. The results indicated that Chinese learners of English demonstrated a nearly identical pattern as English native speakers do but the resumptive pronoun in the embedding clauses. This may be explained in terms of the case that Chinese speakers’ usage of pronouns is not influenced by the number of embedding clauses. Chinese learners of English have full access to knowledge endowed by UG but their processing of English sentences may be different from native speakers as a general slow rate for processing in their L2 English.Keywords: universal grammar, Chinese, English, wh-questions, resumption
Procedia PDF Downloads 4681043 From Tionghoa to Tjina: Historical Tracing on the Identity Politics in Demonization of Ethnic Chinese in Indonesia
Authors: Michael J. Kristiono
Abstract:
This paper attempts to investigate the reasons behind the negative sentiments directed towards Chinese Indonesians from International Relations (IR) perspective. By tracing back the treatment of the New Order government towards ethnic Chinese, it was found that such demonization initially happened due to two politically motivated reasons. Firstly, as part of de-Soekarnoization done by the New Order, the Chinese were outcast because Chinese identity does not conform to the 'Indonesian identity', which was in essence, the Javanese identity. Secondly, the condition reflected the change in Indonesian foreign policy which drifted apart from People’s Republic of China (PRC) as the latter was suspected to be involved in September 30 Movement. Then, this paper argues that due to those reasons, coupled by blatant maltreatment from the New Order Government, Chinese Indonesians were constructed as the Others, that is, as non-Indonesians. Such construct has been deeply embedded such that reconciliation attempts done by the Reformation Era government were not sufficient enough to stop ethnic discrimination towards Chinese Indonesians from happening even until the present.Keywords: Chinese Indonesians, ethnic discrimination, identity, New Order
Procedia PDF Downloads 3301042 A Study of Bilingual Development of a Mandarin and English Bilingual Preschool Child from China to Australia
Abstract:
This project aims to trace the developmental patterns of a child's Mandarin and English from China to Australia from age 3; 03 till 5; 06. In childhood bilingual studies, there is an assumption that age 3 is the dividing line between simultaneous bilinguals and sequential bilinguals. Determining similarities and differences between Bilingual First Language Acquisition, Early Second Language Acquisition, and Second Language Acquisition is of great theoretical significance. Studies on Bilingual First Language Acquisition, hereafter, BFLA in the past three decades have shown that the grammatical development of bilingual children progresses through the same developmental trajectories as their monolingual counterparts. Cross-linguistic interaction does not show changes of the basic grammatical knowledge, even in the weaker language. While BFLA studies show consistent results under the conditions of adequate input and meaningful interactional context, the research findings of Early Second Language Acquisition (ESLA) have demonstrated that this cohort proceeds their early English differently from both BFLA and SLA. The different development could be attributed to the age of migration, input pattern, and their Environmental Languages (Lε). In the meantime, the dynamic relationship between the two languages is an issue to invite further attention. The present study attempts to fill this gap. The child in this case study started acquiring L1 Mandarin from birth in China, where the environmental language (Lε) coincided with L1 Mandarin. When she migrated to Australia at 3;06, where the environmental language (Lε) was L2 English, her Mandarin exposure was reduced. On the other hand, she received limited English input starting from 1; 02 in China, where the environmental language (Lε) was L1 Mandarin, a non-English environment. When she relocated to Australia at 3; 06, where the environmental language (Lε) coincided with L2 English, her English exposure significantly increased. The child’s linguistic profile provides an opportunity to explore: (1) What does the child’s English developmental route look like? (2) What does the L1 Mandarin developmental pattern look like in different environmental languages? (3) How do input and environmental language interact in shaping the bilingual child’s linguistic repertoire? In order to answer these questions, two linguistic areas are selected as the focus of the investigation, namely, subject realization and wh-questions. The chosen areas are contrastive in structure but perform the same semantic functions in the two linguistically distant languages and can serve as an ideal testing ground for exploring the developmental path in the two languages. The longitudinal case study adopts a combined approach of qualitative and quantitative analysis. Two years’ Mandarin and English data are examined, and comparisons are made with age-matched monolinguals in each language in CHILDES. To the author’s best knowledge, this study is the first of this kind examining a Mandarin-English bilingual child's bilingual development at a critical age, in different input patterns, and in different environmental languages (Lε). It also expands the scope of the theory of Lε, adding empirical evidence on the relationship between input and Lε in bilingual acquisition.Keywords: bilingual development, age, input, environmental language (Le)
Procedia PDF Downloads 1481041 Stop Consonants in Chinese and Slovak: Contrastive Analysis by Using Praat
Authors: Maria Istvanova
Abstract:
The acquisition of the correct pronunciation in Chinese is closely linked to the initial phase of the study. Based on the contrastive analysis, we determine the differences in the pronunciation of stop consonants in Chinese and Slovak taking into consideration the place and manner of articulation to gain a better understanding of the students' main difficulties in the process of acquiring correct pronunciation of Chinese stop consonants. We employ the software Praat for the analysis of the recorded samples with an emphasis on the pronunciation of the students with a varying command of Chinese. The comparison of the VOT length for the individual consonants in the students' pronunciation and the pronunciation of the native speaker exposes the differences between the correct pronunciation and the deviant pronunciation of the students.Keywords: Chinese, contrastive analysis, Praat, pronunciation, Slovak.
Procedia PDF Downloads 1351040 A Study of Chinese-specific Terms in Government Work Report(2017-2019) from the Perspective of Relevance Theory
Authors: Shi Jiaxin
Abstract:
The Government Work Report is an essential form of document in the government of the People’s Republic of China. It covers all aspects of Chinese society and reflects China’s development strategy and trend. There are countless special terms in Government Work Report. Only by understanding Chinese-specific terms can we understand the content of the Government Work Report. Only by accurately translating the Chinese-specific terms can people come from all across the world know the Chinese government work report and understand China. Relevance theory is a popular theory of cognitive pragmatics. Relevance Translation Theory, which is closely related to Relevance Theory, has crucial and major guiding significance for the translation of Chinese-specific. Through studying Relevance Theory and researching the translation techniques, strategies and applications in the process of translating Chinese-specific terms from the perspective of Relevance Theory, we can understand the meaning and connotation of Chinese-specific terms, then solve various problems in the process of C-E translation, and strengthen our translation ability.Keywords: government work report, Chinese-specific terms, relevance theory, translation
Procedia PDF Downloads 1671039 Comparative Study of Affricate Initial Consonants in Chinese and Slovak
Authors: Maria Istvanova
Abstract:
The purpose of the comparative study of the affricate consonants in Chinese and Slovak is to increase the awareness of the main distinguishing features between these two languages taking into consideration this particular group of consonants. This study determines the main difficulties of the Slovak learners in the process of acquiring correct pronunciation of affricate initial consonants in Chinese based on the understanding of the distinguishing features of Chinese and Slovak affricates in combination with the experimental measuring of VOT values. The software tool Praat is used for the analysis of the recorded language samples. The language samples contain recordings of a Chinese native speaker and Slovak students of Chinese with different language proficiency levels. Based on the results of the analysis in Praat, the study identifies erroneous pronunciation and provide clarification of its cause.Keywords: Chinese, comparative study, initial consonants, pronunciation, Slovak
Procedia PDF Downloads 1561038 New Chinese Landscapes in the Works of the Chinese Photographer Yao Lu
Authors: Xiaoling Dai
Abstract:
Many Chinese artists have used digital photography to create works with features of Chinese landscape paintings since the 20th century. The ‘New Mountains and Water’ works created by digital techniques reflect the fusion of photographic techniques and traditional Chinese aesthetic thoughts. Borrowing from Chinese landscape paintings in the Song Dynasty, the Chinese photographer Yao Lu uses digital photography to reflect contemporary environmental construction in his series New Landscapes. By portraying a variety of natural environments brought by urbanization in the contemporary period, Lu deconstructs traditional Chinese paintings and reconstructs contemporary photographic practices. The primary object of this study is to investigate how Chinese photographer Yao Lu redefines and re-interprets the relationship between tradition and contemporaneity. In this study, Yao Lu’s series work New Landscapes is used for photo elicitation, which seeks to broaden understanding of the development of Chinese landscape photography. Furthermore, discourse analysis will be used to evaluate how Chinese social developments influence the creation of photographic practices. Through visual and discourse analysis, this study aims to excavate the relationship between tradition and contemporaneity in Lu’s works. According to New Landscapes, the study argues that in Lu’s interpretations of landscapes, tradition and contemporaneity are seen to establish a new relationship. Traditional approaches to creation do not become obsolete over time. On the contrary, traditional notions and styles of creation can shed new light on contemporary issues or techniques.Keywords: Chinese aesthetics, Yao Lu, new landscapes, tradition, contemporaneity
Procedia PDF Downloads 761037 Chinese Early Childhood Parenting Style as a Moderator of the Development of Social Competence Based on Mindreading
Authors: Arkadiusz Gut, Joanna Afek
Abstract:
The first issue that we discuss in this paper is a battery of research demonstrating that culture influences children’s performance in tasks testing their theory of mind, also known as mindreading. We devote special attention to research done within Chinese culture; namely, studies with children speaking Cantonese and Mandarin natively and growing up in an environment dominated by the Chinese model of informal home education. Our attention focuses on the differences in development and functioning of social abilities and competences between children from China and the West. Another matter we turn to is the description of the nature of Chinese early childhood education. We suggest that the differences between the Chinese model and that of the West reveal a set of modifiers responsible for the variation observed in empirical research on children’s theory of mind (mindreading). The modifiers we identify are the following: (1) early socialization – that is, the transformation of the child into a member of the family and society that set special value by the social and physical environment; (2) the Confucian model of education – that is, the Chinese alphabet and tradition that determine a certain way of education in China; (3) the authoritarian style of upbringing – that is, reinforcing conformism, discouraging voicing of private opinions, and respect for elders; (4) the modesty of children and protectiveness of parents – that is, obedience as a desired characteristic in the child, overprotectiveness of parents, especially mothers; and (5) gender differences – that is, different educational styles for girls and boys. In our study, we conduct a thorough meta-analysis of empirical data on the development of mindreading and ToM (children’s theory of mind), as well as a cultural analysis of early childhood education in China. We support our analyses with questionnaire and narrative studies conducted in China that use the ‘Children’s Social Understanding Scale’ questionnaire, conversations based on the so-called ‘Scenarios Presented to Parents’, and questions designed to measure the ‘my child and I’ relation. With our research we aim to identify the factors in early childhood education that serve as moderators explaining the nature of the development and functioning of social cognition based on mind reading in China. Additionally, our study provides a valuable insight for comparative research of social cognition between China and the West.Keywords: early childhood education, China, mindreading, parenting
Procedia PDF Downloads 3851036 Learning Chinese Suprasegmentals for a Better Communicative Performance
Authors: Qi Wang
Abstract:
Chinese has become a powerful worldwide language and millions of learners are studying it all over the words. Chinese is a tone language with unique meaningful characters, which makes foreign learners master it with more difficulties. On the other hand, as each foreign language, the learners of Chinese first will learn the basic Chinese Sound Structure (the initials and finals, tones, Neutral Tone and Tone Sandhi). It’s quite common that in the following studies, teachers made a lot of efforts on drilling and error correcting, in order to help students to pronounce correctly, but ignored the training of suprasegmental features (e.g. stress, intonation). This paper analysed the oral data based on our graduation students (two-year program) from 2006-2013, presents the intonation pattern of our graduates to speak Chinese as second language -high and plain with heavy accents, without lexical stress, appropriate stop endings and intonation, which led to the misunderstanding in different real contexts of communications and the international official Chinese test, e.g. HSK (Chinese Proficiency Test), HSKK (HSK Speaking Test). This paper also demonstrated how the Chinese to use the suprasegmental features strategically in different functions and moods (declarative, interrogative, imperative, exclamatory and rhetorical intonations) in order to train the learners to achieve better Communicative Performance.Keywords: second language learning, suprasegmental, communication, HSK (Chinese Proficiency Test)
Procedia PDF Downloads 4351035 Perceptions of Chinese Top-up Students Transitioning through a Regional UK University: A Longitudinal Study Using the U-Curve Model
Authors: Xianghan O'Dea
Abstract:
This article argues an urgent need to better understand the personal experiences of Chinese top-up students studying in the UK since the number of Chinese students taking year-long top-up programmes in the UK has risen rapidly in recent years. This lack of knowledge could potentially have implications for the reputation of some UK institutions and also the attractiveness of the UK higher education sector to future international students. This longitudinal study explored the academic and social experiences of twelve Chinese top-up students in a UK institution in-depth and revealed that the students felt their experiences were influenced significantly by their surrounding contexts at the macro and meso levels, which, however, have been largely overlooked in existing research. This article suggests the importance of improving the communications between the partner institutions in China and the UK, and also providing sufficient pre-departure and after arrival support to Chinese top-up students at the institutional level.Keywords: articulation agreements, Chinese top-up students, top-up programmes, U-curve
Procedia PDF Downloads 1681034 Chinese Tourists's Behaviors towards Travel and Shopping in Bangkok
Authors: Sasitorn Chetanont
Abstract:
The objectives of this study are to study Chinese tourist’s Behaviors towards travel and shopping in Bangkok. The research methodology was a quantitative research. The sample of this research was 400 Chinese tourists in Bangkok chosen by the accidental sampling and the purposive sampling. Inferential Statistics Analysis by using the Chi-square statistics. As for the results of this study the researcher found that differences between personal, social and cultural information, i.e., gender, age, place of residence, educational level, occupation, income, family, and main objectives of tourism with behaviors of Chinese tourists in Bangkok towards travel and shopping in Bangkok.Keywords: tourists’ behavior, Chinese tourists, travelling, expenses in travels
Procedia PDF Downloads 5231033 Understanding of Chinese Organisations Approach to Dementia: A Case Study of Two Community Centres and One Housing Support Service in the UK
Authors: Emily J. Winnall
Abstract:
It is understood that China has the largest population of people living with dementia in the world; however, little is known about this culturally diverse community, specifically the Chinese Communities, which has been poorly represented in past British research Literature. Further research is needed to gain a greater understanding of the support needs of caregivers caring for a relative living with dementia from the Chinese background. Dementia care and caregivers in Chinese communities are less investigated. The study is a case study of two Chinese community centers and one housing support service. Semi-structured one-to-one interviews and a pilot questionnaire were used as the methods for the study. A toolkit will also be created as a document that provides guidance and signposting to health and social care services for Chinese communities. The findings identified three main themes. Caregivers do not receive any formal support from the UK health and social services, and they felt they would have benefited from getting advice on what support they could access. Furthermore, the data also identified that Chinese organisations do not have the knowledge of dementia, to be able to support those living with dementia and their families. Also, people living with dementia and their families rarely present to Chinese organisations and UK health and social care services, meaning they are not receiving the support they are entitled to or need. Additionally, the community center would like to see workshops/courses around dementia for people from Chinese backgrounds. The study concludes that people from Chinese cultural backgrounds do not have sufficient access to support from UK health and social care services. More information needs to be published that will benefit Chinese communities.Keywords: Chinese, Chinese organisations, Dementia, family caregivers, social care
Procedia PDF Downloads 1201032 An Innovative Poly System Theory for the Go-Out of Chinese Culture
Authors: Jianhua Wang, Ying Zhou, Han Guo
Abstract:
Translation underwent culture turn for more than half a century, which brought translation and its studies beyond intra-texts. Different cultures in recent years have developed towards a translation turn, which made a great contribution to relocate national or local cultures being localized to become regional or global cultures. As China grows quickly economically integrating into the world, it becomes urgent to relate China’s story and disseminate the Chinese culture. Due to the weaknesses and drawbacks of different existing cultural translation theories for Chinese culture to go out, a new perspective on translation turn for the go-out of Chinese culture should be drawn to spread better and disseminate Chinese culture to other countries. Based on the existing cultural translation theories, the equivalence of ideology, style of the translator and agency of the support are proposed to draw a new perspective: an innovative poly-system theory for Chinese culture translation.Keywords: cultural translation theory, Chinese culture, innovative poly system, global cultures
Procedia PDF Downloads 4501031 Analysis of the Factors Affecting the Public Bicycle Projects in Chinese Cities
Authors: Xiujuan Wang, Weiguo Wang, Lei Yu, Xue Liu
Abstract:
There are many purported benefits of public bike systems, therefore, it has seen a sharp increase since 2008 in Hangzhou, China. However, there are few studies on the public bicycle system in Chinese cities. In order to make recommendations for the development of public bicycle systems, this paper analyzes the influencing factors by using the system dynamics method according to the main characteristics of Chinese cities. The main characteristics of Chinese cities lie in the city size and process of urbanization, traffic mode division, demographic characteristics, bicycle infrastructure and right of way, regime structure. Finally, under the context of Chinese bike sharing systems, these analyses results can help to design some feasible strategies for the planner to the development of the public bicycles.Keywords: engineering of communication and transportation system, bicycle, public bike, characteristics of Chinese cities, system dynamics
Procedia PDF Downloads 236