Search results for: teaching principles of foundation english
Commenced in January 2007
Frequency: Monthly
Edition: International
Paper Count: 7400

Search results for: teaching principles of foundation english

6860 Learner Awareness Levels Questionnaire: Development and Preliminary Validation of the English and Malay Versions to Measure How and Why Students Learn

Authors: S. Chee Choy, Pauline Swee Choo Goh, Yow Lin Liew

Abstract:

The purpose of this study is to evaluate the English version and a Malay translation of the 21-item Learner Awareness Questionnaire for its application to assess student learning in higher education. The Learner Awareness Questionnaire, originally written in English, is a quantitative measure of how and why students learn. The questionnaire gives an indication of the process and motives to learn using four scales: survival, establishing stability, approval, and loving to learn. Data in the present study came from 680 university students enrolled in various programs in Malaysia. The Malay version of the questionnaire supported a similar four-factor structure and internal consistency to the English version. The four factors of the Malay version also showed moderate to strong correlations with those of the English versions. The results suggest that the Malay version of the questionnaire is similar to the English version. However, further refinement for the questions is needed to strengthen the correlations between the two questionnaires.

Keywords: student learning, learner awareness, questionnaire development, instrument validation

Procedia PDF Downloads 421
6859 French Language Teaching in Nigeria and Future with Technology

Authors: Chidiebere Samuel Ijeoma

Abstract:

The impact and importance of technology in all domains of existence cannot be overemphasized. It is like a double-edged sword which can be both constructive and destructive. The paper, therefore, tends to evaluate the impact of technology so far in the teaching and learning of French language in Nigeria. According to the study, the traditional methods of teaching French as a Foreign Language and recognized as our cultural methods of knowledge transfer are being fast replaced by digitalization in teaching. This, the research tends to portray and suggest the best way forward. In the Nigerian Primary Education System, the use of some local and cultural Instructional materials (teaching aids) is now almost history which the paper frowns at. Consequently, the study has these questions to ask?; Where are the chalks and blackboards? Where are the ‘Handworks’ (local brooms) submitted by school children as part of their Continuous Assessment? Finally, the research is in no way against the application of technology in the Nigerian French Language Teaching System but tries to draw a curtain between Technological methods of teaching French as a Foreign Language and the Original Nigerian System of teaching the language before the arrival of technology.

Keywords: French language teaching, future, impact, importance of technology

Procedia PDF Downloads 351
6858 Issues in Translating Hadith Terminologies into English: A Critical Approach

Authors: Mohammed Riyas Pp

Abstract:

This study aimed at investigating major issues in translating the Arabic Hadith terminologies into English, focusing on choosing the most appropriate translation for each, reviewing major Hadith works in English. This study is confined to twenty terminologies with regard to classification of Hadith based on authority, strength, number of transmitters and connections in Isnad. Almost all available translations are collected and analyzed to find the most proper translation based on linguistic and translational values. To the researcher, many translations lack precise understanding of either Hadith terminologies or English language and varieties of methodologies have influence on varieties of translations. This study provides a classification of translational and conceptual issues. Translational issues are related to translatability of these terminologies and their equivalence. Conceptual issues provide a list of misunderstandings due to wrong translations of terminologies. This study ends with a suggestion for unification in translating terminologies based on convention of Muslim scholars having good understanding of Hadith terminologies and English language.

Keywords: english language, hadith terminologies, equivalence in translation, problems in translation

Procedia PDF Downloads 183
6857 Teachers' Beliefs and Practices in Designing Negotiated English Lesson Plans

Authors: Joko Nurkamto

Abstract:

A lesson plan is a part of the planning phase in a learning and teaching system framing the scenario of pedagogical activities in the classroom. It informs a decision on what to teach and how to landscape classroom interaction. Regardless of these benefits, the writer has witnessed the fact that lesson plans are viewed merely as a teaching document. Therefore, this paper will explore teachers’ beliefs and practices in designing lesson plans. It focuses primarily on how both teachers and students negotiate lesson plans in which the students are deemed to be the agents of instructional innovations. Additionally, the paper will talk about how such lesson plans are enacted. To investigate these issues, document analysis, in-depth interviews, participant classroom observation, and focus group discussion will be deployed as data collection methods in this explorative case study. The benefits of the paper are to show different roles of lesson plans and to discover different ways to design and enact such plans from a socio-interactional perspective.

Keywords: instructional innovation, learning and teaching system, lesson plan, pedagogical activities, teachers' beliefs and practices

Procedia PDF Downloads 151
6856 Perception and Implementation of Machine Translation Applications by the Iranian English Translators

Authors: Abdul Amir Hazbavi

Abstract:

The present study is an attempt to provide a relatively comprehensive preview of the Iranian English translators’ perception on Machine Translation. Furthermore, the study tries to shed light on the status of implementation of Machine Translation among the Iranian English Translators. To reach the aforementioned objectives, the Localization Industry Standards Association’s questioner for measuring perceptions with regard to the adoption of a technology innovation was adapted and used to investigate three parameter among the participants of the study, namely familiarity with Machine Translation, general perception on Machine Translation and implementation of Machine Translation systems in translation tasks. The participants of the study were 224 last-year undergraduate Iranian students of English translation at 10 universities across the country. The study revealed a very low level of adoption and a very high level of willingness to get familiar with and learn about Machine Translation, as well as a positive perception of and attitude toward Machine Translation by the Iranian English translators.

Keywords: translation technology, machine translation, perception, implementation

Procedia PDF Downloads 518
6855 The Code-Mixing of Japanese, English, and Thai in Line Chat

Authors: Premvadee Na Nakornpanom

Abstract:

Language mixing in spontaneous speech has been widely discussed, but not in virtual situations; especially in context of the third language learning students. Thus, this study was an attempt to explore the characteristics of the mixing of Japanese, English and Thai in a mobile chat room by students with their background of Japanese, English, and Thai. The result found that Insertion of Thai and English content words was a very common linguistic phenomenon embedded in the utterances. As chatting is to be ‘relational’ or ‘interactional’, it affected the style of lexical choices to be speech-like, more personal and emotional-related. A Japanese sentence-final question particle“か”(ka) was added to the end of the sentence based on Thai grammar rule. Moreover, some unique characteristics were created. The non-verbal cues were represented in personal, Thai styles by inserting textual representations of images or feelings available on the websites into streams of conversations.

Keywords: code-mixing, Japanese, English, Thai, line chat

Procedia PDF Downloads 648
6854 Problems in English into Thai Translation Normally Found in Thai University Students

Authors: Anochao Phetcharat

Abstract:

This research aims to study problems of translation basic knowledge, particularly from English into Thai. The researcher used 38 2nd-year non-English speaking students of Suratthani Rajabhat University as samples. The samples were required to translate an A4-sized article from English into Thai assigned as a part of BEN0202 Translation for Business, a requirement subject for Business English Department, which was also taught by the researcher. After completion of the translation, numerous problems were found and the research grouped them into 4 major types. The normally occurred problems in English-Thai translation works are the lack of knowledge in terms of parts of speech, word-by-word translation employment, misspellings as well as the poor knowledge in English language structure. However, this research is currently under the process of data analysis and shall be completed by the beginning of August. The researcher, nevertheless, predicts that all the above-mentioned problems, will support the researcher’s hypothesizes, that are; 1) the lack of knowledge in terms of parts of speech causes the mistranslation problem; 2) employing word-by-word translation technique hugely results in the mistranslation problem; 3) misspellings yields the mistranslation problem; and 4) the poor knowledge in English language structure also brings about translation errors. The research also predicts that, of all the aforementioned problems, the following ones are found the most, respectively: the poor knowledge in English language structure, word-by-word translation employment, the lack of knowledge in terms of parts of speech, and misspellings.

Keywords: problem, student, Thai, translation

Procedia PDF Downloads 432
6853 Cognitive Linguistic Features Underlying Spelling Development in a Second Language: A Case Study of L2 Spellers in South Africa

Authors: A. Van Staden, A. Tolmie, E. Vorster

Abstract:

Research confirms the multifaceted nature of spelling development and underscores the importance of both cognitive and linguistic skills that affect sound spelling development such as working and long-term memory, phonological and orthographic awareness, mental orthographic images, semantic knowledge and morphological awareness. This has clear implications for many South African English second language spellers (L2) who attempt to become proficient spellers. Since English has an opaque orthography, with irregular spelling patterns and insufficient sound/grapheme correspondences, L2 spellers can neither rely, nor draw on the phonological awareness skills of their first language (for example Sesotho and many other African languages), to assist them to spell the majority of English words. Epistemologically, this research is informed by social constructivism. In addition the researchers also hypothesized that the principles of the Overlapping Waves Theory was an appropriate lens through which to investigate whether L2 spellers could significantly improve their spelling skills via the implementation of an alternative route to spelling development, namely the orthographic route, and more specifically via the application of visual imagery. Post-test results confirmed the results of previous research that argues for the interactive nature of different cognitive and linguistic systems such as working memory and its subsystems and long-term memory, as learners were systematically guided to store visual orthographic images of words in their long-term lexicons. Moreover, the results have shown that L2 spellers in the experimental group (n = 9) significantly outperformed L2 spellers (n = 9) in the control group whose intervention involved phonological awareness (and coding) including the teaching of spelling rules. Consequently, L2 learners in the experimental group significantly improved in all the post-test measures included in this investigation, namely the four sub-tests of short-term memory; as well as two spelling measures (i.e. diagnostic and standardized measures). Against this background, the findings of this study look promising and have shown that, within a social-constructivist learning environment, learners can be systematically guided to apply higher-order thinking processes such as visual imagery to successfully store and retrieve mental images of spelling words from their output lexicons. Moreover, results from the present study could play an important role in directing research into this under-researched aspect of L2 literacy development within the South African education context.

Keywords: English second language spellers, phonological and orthographic coding, social constructivism, visual imagery as spelling strategy

Procedia PDF Downloads 350
6852 Correction of Frequent English Writing Errors by Using Coded Indirect Corrective Feedback and Error Treatment: The Case of Reading and Writing English for Academic Purposes II

Authors: Chaiwat Tantarangsee

Abstract:

The purposes of this study are 1) to study the frequent English writing errors of students registering the course: Reading and Writing English for Academic Purposes II, and 2) to find out the results of writing error correction by using coded indirect corrective feedback and writing error treatments. Samples include 28 2nd year English Major students, Faculty of Education, Suan Sunandha Rajabhat University. Tool for experimental study includes the lesson plan of the course; Reading and Writing English for Academic Purposes II, and tool for data collection includes 4 writing tests of short texts. The research findings disclose that frequent English writing errors found in this course comprise 7 types of grammatical errors, namely Fragment sentence, Subject-verb agreement, Wrong form of verb tense, Singular or plural noun endings, Run-ons sentence, Wrong form of verb pattern and Lack of parallel structure. Moreover, it is found that the results of writing error correction by using coded indirect corrective feedback and error treatment reveal the overall reduction of the frequent English writing errors and the increase of students’ achievement in the writing of short texts with the significance at .05.

Keywords: coded indirect corrective feedback, error correction, error treatment, English writing

Procedia PDF Downloads 300
6851 The Role of Vocabulary in Task-based Language Teaching in International and Iranian Contexts

Authors: Parima Fasih

Abstract:

The present review of literature explored the role of vocabulary in task-based language teaching (TBLT). The first focus of the present paper is to explain different aspects of vocabulary knowledge, and it continues with an introduction to TBLT. Second, the role of vocabulary and vocabulary tasks in TBLT is explained. Next, an overview of the recent empirical studies about task-based vocabulary teaching in international and Iranian contexts context is presented to address the research question concerning the effect of task-based vocabulary teaching on EFL learners' vocabulary learning. Based on the conclusions that are drawn from the previous studies, the implications reveal how the findings influence students' vocabulary learning and teachers' vocabulary teaching methods.

Keywords: vocabulary, task, task-based, task-based language teaching, vocabulary learning, vocabulary teaching

Procedia PDF Downloads 118
6850 Creative Application of Cognitive Linguistics and Communicative Methods to Eliminate Common Learners' Mistakes in Academic Essay Writing

Authors: Ekaterina Lukianchenko

Abstract:

This article sums up a six-year experience of teaching English as a foreign language to over 900 university students at MGIMO (Moscow University of International Relations, Russia), all of them native speakers of Russian aged 16 to 23. By combining modern communicative approach to teaching with cognitive linguistics theories, one can deal more effectively with deeply rooted mistakes which particular students have of which conventional methods have failed to eliminate. If language items are understood as concepts and frames, and classroom activities as meaningful parts of language competence development, this might help to solve such problems as incorrect use of words, unsuitable register, and confused tenses - as well as logical or structural mistakes, and even certain psychological issues concerning essay writing. Along with classic teaching methods, such classroom practice includes plenty of interaction between students - playing special classroom games aimed at eliminating particular mistakes, working in pairs and groups, integrating all skills in one class. The main conclusions that the author of the experiment makes consist in an assumption that academic essay writing classes demand a balanced plan. This should not only include writing as such, but additionally feature elements of listening, reading, speaking activities specifically chosen according to the skills and language students will need to write the particular type of essay.

Keywords: academic essay writing, creative teaching, cognitive linguistics, competency-based approach, communicative language teaching, frame, concept

Procedia PDF Downloads 293
6849 Communicative Language Teaching Technique: A Neglected Approach in Reading Comprehension Instruction

Authors: Olumide Yusuf Jimoh

Abstract:

Reading comprehension is an interactive and purposeful process of getting meaning from and bringing meaning to a text. Over the years, teachers of the English Language (in Nigeria) have been glued to the monotonous method of making students read comprehension passages silently and then answer the questions that follow such passages without making the reading session interactive. Hence, students often find such exercises monotonous and boring. Consequently, students'’ interest in language learning continues to dwindle, and this often affects their overall academic performance. Relying on Communicative Accommodation Theory therefore, the study employed the qualitative research design method to x-ray Communicative Language Teaching Approach (CLTA) in reading comprehension. Moreover, techniques such as the Genuinely Collaborative Reading Approach (GCRA), Jigsaw reading, Pre-reading, and Post-reading tasks were examined. The researcher submitted that effective reading comprehension could not be done passively. Students must respond to what they read; they must interact not only with the materials being read but also with one another and with the teacher; this can be achieved by developing communicative and interactive reading programs.

Keywords: collaborative reading approach, communicative teaching, interactive reading program, pre-reading task, reading comprehension

Procedia PDF Downloads 98
6848 Coping Strategies of Female English Teachers and Housewives to Face the Challenges Associated to the COVID-19 Pandemic Lockdown

Authors: Lisseth Rojas Barreto, Carlos Muñoz Hernández

Abstract:

The COVID-19 pandemic led to many abrupt changes, including a prolonged lockdown, which brought about work and personal challenges to the population worldwide. Among the most affected populations are women who are workers and housewives at the same time, and especially those who are also parenting. These women were faced with the challenge to perform their usual varied roles during the lockdown from the same physical space, which inevitably had strong repercussions for each of them. This paper will present some results of a research study whose main objective was to examine the possible effects that the COVID-19 pandemic lockdown may have caused in the work, social, family, and personal environments of female English teachers who are also housewives and, by extension in the teaching and learning processes that they lead. Participants included five female English language teachers of a public foreign language school, they are all married, and two of them have children. Similarly, we examined some of the coping strategies these teachers used to tackle the pandemic-related challenges in their different roles, especially those used for their language teaching role; coping strategies are understood as a repertoire of behaviors in response to incidents that can be stressful for the subject, possible challenging events or situations that involve emotions with behaviors and decision-making of people which are used in order to find a meaning or positive result (Lazarus &Folkman, 1986) Following a qualitative-case study design, we gathered the data through a survey and a focus group interview with the participant teachers who work at a public language school in southern Colombia. Preliminary findings indicate that the circumstances that emerged as a result of the pandemic lockdown affected the participants in different ways, including financial, personal, family, health, and work-related issues. Among the strategies that participants found valuable to deal with the novel circumstances, we can highlight the reorganization of the household and work tasks and the increased awareness of time management for the household, work, and leisure. Additionally, we were able to evidence that the participants faced the circumstances with a positive view. Finally, in order to cope with their teaching duties, some participants acknowledged their lack of computer or technology literacy in order to deliver their classes online, which made them find support from their students or more knowledgeable peers to cope with it. Others indicated that they used strategies such as self-learning in order to get acquainted and be able to use the different technological tools and web-based platforms available.

Keywords: coping strategies, language teaching, female teachers, pandemic lockdown

Procedia PDF Downloads 102
6847 Problems of Translating Technical Terms from English into Arabic

Authors: Nisreen Naji Al-Khawaldeh, Lara Ahmad Mansour El-Awar

Abstract:

The present study investigated the strategies MA translation students used for translating technical terms, the most common obstacles they encountered in translating such terms, and the motives behind using such terms as they are in their original form despite their translatability into Arabic. To achieve these objectives, a translation test was administered to 100 MA students specialising in translation at both Hashemite University and The University of Jordan. It consisted of two parts: (a) 50 English technical terms to be translated (b) two questions to be answered concerning the challenges or problems encountered while translating the previous technical terms and the motives that drive them to use most of the English technical terms as they are despite their translatability into Arabic. The analysis of the results revealed that MA translation students faced problems in translating technical terms, namely the inability to find the equivalent form for the given technical terms, the use of literal translation, and the wider use of loan-words type. Besides, the students used different strategies to translate the technical terms, namely borrowing (i.e., loan- words), paraphrasing, synonymy, naturalization, equivalence, and literal translation. Moreover, it was also revealed that most technical terms were used as they are in the source language despite their translatability into Arabic because these technical terms are easier to use in English rather than in Arabic. Also, when these terms were introduced to the Arab world, they were introduced in English, not in Arabic. So, the brain links these objects to their English terms.

Keywords: arabic, english, technical terms, translation strategies, translation problems

Procedia PDF Downloads 270
6846 Re-Evaluating the Hegemony of English Language in West Africa: A Meta-Analysis Review of the Research, 2003-2018

Authors: Oris Tom-Lawyer, Michael Thomas

Abstract:

This paper seeks to analyse the hegemony of the English language in Western Africa through the lens of educational policies and the socio-economic functions of the language. It is based on the premise that there is a positive link between the English language and development contexts. The study aims to fill a gap in the research literature by examining the usefulness of hegemony as a concept to explain the role of English language in the region, thus countering the negative connotations that often accompany it. The study identified four main research questions: i. What are the socio-economic functions of English in Francophone/lusophone countries? ii. What factors promote the hegemony of English in anglophone countries? iii. To what extent is the hegemony of English in West Africa? iv. What are the implications of the non-hegemony of English in Western Africa? Based on a meta-analysis of the research literature between 2003 and 2018, the findings of the study revealed that in francophone/lusophone countries, English functions in the following socio-economic domains; they are peace keeping missions, regional organisations, commercial and industrial sectors, as an unofficial international language and as a foreign language. The factors that promote linguistic hegemony of English in anglophone countries are English as an official language, a medium of instruction, lingua franca, cultural language, language of politics, language of commerce, channel of development and English for media and entertainment. In addition, the extent of the hegemony of English in West Africa can be viewed from the factors that contribute to the non-hegemony of English in the region; they are French language, Portuguese language, the French culture, neo-colonialism, level of poverty, and economic ties of French to its former colonies. Finally, the implications of the non-hegemony of English language in West Africa are industrial backwardness, poverty rate, lack of social mobility, drop out of school rate, growing interest in English, access to limited internet information and lack of extensive career opportunities. The paper concludes that the hegemony of English has resulted in the development of anglophone countries in Western Africa, while in the francophone/lusophone regions of the continent, industrial backwardness and low literacy rates have been consequences of English language marginalisation. In conclusion, the paper makes several recommendations, including the need for the early introduction of English into French curricula as part of a potential solution.

Keywords: developmental tool, English language, linguistic hegemony, West Africa

Procedia PDF Downloads 136
6845 English and Information and Communication Technology: Zones of Exclusion in Education in Low-Income Countries

Authors: Ram A. Giri, Amna Bedri, Abdou Niane

Abstract:

Exclusion in education on the basis of language in multilingual contexts operates at multiple levels. Learners of diverse ethnolinguistic backgrounds are often expected to learn through English and are pushed further down the learning ladder if they also have to access education through Information and Communication Technology (ICT). The paper explores marginalized children’s lived experiences in accessing technology and English in four low-income countries in Africa and Asia. Based on the findings of the first phase of a multinational qualitative research study, we report on the factors or barriers that affect children’s access, opportunities and motivation for learning through technology and English. ICT and English - the language of ICT and education - can enhance learning and can even be essential. However, these two important keys to education can also function as barriers to accessing quality education, and therefore as zones of exclusion. This paper looks into how marginalized children (aged 13-15) engage in learning through ICT and English and to what extent the restrictive access and opportunities contribute to the widening of the already existing gap in education. By applying the conceptual frameworks of “access and accessibility of learning” and “zones of exclusion,” the paper elucidates how the barriers prevent children’s effective engagement with learning and addresses such questions as to how marginalized children access technology and English for learning; whether the children value English, and what their motivation and opportunity to learn it are. In addition, the paper will point out policy and pedagogic implications.

Keywords: exclusion, inclusion, inclusive education, marginalization

Procedia PDF Downloads 228
6844 The Differences and the Similarities between Corporate Governance Principles in Islamic Banks and Conventional Banks

Authors: Osama Shibani

Abstract:

Corporate governance effective is critical to the proper functioning of the banking sector and the economy as a whole, the Basel Committee have issued principles of corporate governance inspired from Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD), but there is no single model of corporate governance that can work well in every country; each country, or even each organization should develop its own model that can cater for its specific needs and objectives, the corporate governance in Islamic Institutions is unique and offers a particular structure and guided by a control body which is Shariah supervisory Board (SSB), for this reason Islamic Financial Services Board in Malaysia (IFSB) has amended BCBS corporate governance principles commensurate with Islamic financial Institutions to suit the nature of the work of Islamic institutions, this paper highlight these amended by using comparative analysis method in context of the differences of corporate governance structure of Islamic banks and conventional banks. We find few different between principles (Principle 1: The Board's overall responsibilities, Principles 3: Board’s own structure and practices, Principles 9: Compliance, Principle 10: Internal audit, Principle 12: Disclosure and transparency) and there are similarities between principles (Principle 2: Board qualifications and composition, Principles 4: Senior Management (composition and tasks), Principle 6: Risk Management and Principle 8: Risk communication). Finally, we found that corporate governance principles issued by Islamic Financial Services Board (IFSB) are complemented to CG principles of Basel Committee on Banking Supervision (BCBS) with some modifications to suit the composition of Islamic banks, there are deficiencies in the interest of the Basel Committee to Islamic banks.

Keywords: basel committee (BCBS), corporate governance principles, Islamic financial services board (IFSB), agency theory

Procedia PDF Downloads 285
6843 Simulation of Flow through Dam Foundation by FEM and ANN Methods Case Study: Shahid Abbaspour Dam

Authors: Mehrdad Shahrbanozadeh, Gholam Abbas Barani, Saeed Shojaee

Abstract:

In this study, a finite element (Seep3D model) and an artificial neural network (ANN) model were developed to simulate flow through dam foundation. Seep3D model is capable of simulating three-dimensional flow through a heterogeneous and anisotropic, saturated and unsaturated porous media. Flow through the Shahid Abbaspour dam foundation has been used as a case study. The FEM with 24960 triangular elements and 28707 nodes applied to model flow through foundation of this dam. The FEM being made denser in the neighborhood of the curtain screen. The ANN model developed for Shahid Abbaspour dam is a feedforward four layer network employing the sigmoid function as an activator and the back-propagation algorithm for the network learning. The water level elevations of the upstream and downstream of the dam have been used as input variables and the piezometric heads as the target outputs in the ANN model. The two models are calibrated and verified using the Shahid Abbaspour’s dam piezometric data. Results of the models were compared with those measured by the piezometers which are in good agreement. The model results also revealed that the ANN model performed as good as and in some cases better than the FEM.

Keywords: seepage, dam foundation, finite element method, neural network, seep 3D model

Procedia PDF Downloads 467
6842 The Impact of Mother Tongue Interference on Students' Performance in English Language in Bauchi State

Authors: Mairo Musa Galadima

Abstract:

This paper examines the impact of Mother tongue interference on students’ performance in English Language in Bauchi State. It is observed that the students of Bauchi district share the same problem with Hausa native speakers of Kano dialect which is the standard form. It is observed that there are some phonemes which are present in English but absent in Hausa so the Hausa speakers of Bauchi district also replace these sounds with similar ones present in Hausa. Students in Bauchi district fail English language because they transfer features of their mother tongue (MT) into English. The data is obtained through unobtrusive observation of the English speech of about fifty Hausa native speakers of Bauchi district which is similar to Kano dialect from Abubakar Tatari Ali Polytechnic, Bauchi since only those who have had some good background of secondary education are used because uneducated Nigeria English of whatever geographical location is more likely to be unintelligible as cockney or uneducated African-American English. For instance /Ə:/ is absent in Hausa so the speakers find it difficult to distinguish between such pairs of words as /bƏ:d / and /bΛst/, /fa:st/ and /fƏ:st / hence /a:/ is generally used wherever /Ə:/ is present regardless of the spelling, that is why words like ‘work’, ‘first’ and ‘person’ all have / a:/. In Hausa most speakers use /P/ in place of, or in alternation with /f/, e.g. ‘few’ is pronounced as ‘pew’, or ‘pen’, as ‘fen’, /b/ for /v/, /s/ for /z/ and /z/ for /ᵹ/. Also the word vision/visn/ is pronounced as /vidzn/. Therefore, there is confusion in spellings and pronunciation of words. One solution out of the problem is having constant practice with a qualified consistent staff and making use of standard textbooks in the learning process.

Keywords: English, failure, mother tongue, interference, students

Procedia PDF Downloads 208
6841 Optimizing the Use of Google Translate in Translation Teaching: A Case Study at Prince Sultan University

Authors: Saadia Elamin

Abstract:

The quasi-universal use of smart phones with internet connection available all the time makes it a reflex action for translation undergraduates, once they encounter the least translation problem, to turn to the freely available web resource: Google Translate. Like for other translator resources and aids, the use of Google Translate needs to be moderated in such a way that it contributes to developing translation competence. Here, instead of interfering with students’ learning by providing ready-made solutions which might not always fit into the contexts of use, it can help to consolidate the skills of analysis and transfer which students have already acquired. One way to do so is by training students to adhere to the basic principles of translation work. The most important of these is that analyzing the source text for comprehension comes first and foremost before jumping into the search for target language equivalents. Another basic principle is that certain translator aids and tools can be used for comprehension, while others are to be confined to the phase of re-expressing the meaning into the target language. The present paper reports on the experience of making a measured and reasonable use of Google Translate in translation teaching at Prince Sultan University (PSU), Riyadh. First, it traces the development that has taken place in the field of translation in this age of information technology, be it in translation teaching and translator training, or in the real-world practice of the profession. Second, it describes how, with the aim of reflecting this development onto the way translation is taught, senior students, after being trained on post-editing machine translation output, are authorized to use Google Translate in classwork and assignments. Third, the paper elaborates on the findings of this case study which has demonstrated that Google Translate, if used at the appropriate levels of training, can help to enhance students’ ability to perform different translation tasks. This help extends from the search for terms and expressions, to the tasks of drafting the target text, revising its content and finally editing it. In addition, using Google Translate in this way fosters a reflexive and critical attitude towards web resources in general, maximizing thus the benefit gained from them in preparing students to meet the requirements of the modern translation job market.

Keywords: Google Translate, post-editing machine translation output, principles of translation work, translation competence, translation teaching, translator aids and tools

Procedia PDF Downloads 467
6840 Developing English L2 Critical Reading and Thinking Skills through the PISA Reading Literacy Assessment Framework: A Case Study of EFL Learners in a Thai University

Authors: Surasak Khamkhong

Abstract:

This study aimed to investigate the use of the PISA reading literacy assessment framework (PRF) to improve EFL learners’ critical reading and thinking skills. The sample group, selected by the purposive sampling technique, included 36 EFL learners from a university in Northeastern Thailand. The instruments consisted of 8 PRF-based reading lessons, a 27-item-PRF-based reading test which was used as a pre-test and a post-test, and an attitude questionnaire toward the designed lessons. The statistics used for data analysis were percentage, mean, standard deviation, and the Wilcoxon signed-rank test. The results revealed that before the intervention, the students’ English reading proficiency were low as is evident from their low pre-test scores (M=14.00). They did fairly well for the access-and-retrieve questions (M=6.11), but poorly for the integrate-and-interpret questions (M=4.89) and the reflect-and-evaluate questions (M=3.00), respectively. This means that the students could comprehend the texts but they could hardly interpret or evaluate them. However, after the intervention, they could do better as their post-test scores were higher (M=18.01). They could comprehend (M=6.78), interpret (M=6.00) and evaluate (M=5.25) well. This means that after the intervention, their critical reading skills had improved. In terms of their attitude towards the designed lessons and instruction, most students were satisfied with the lessons and the instruction. It may thus be concluded that the designed lessons can help improve students’ English critical reading proficiency and may be used as a teaching model for improving EFL learners’ critical reading skills.

Keywords: second language reading, critical reading and thinking skills, PISA reading literacy framework, English L2 reading development

Procedia PDF Downloads 185
6839 Improving the Students’ Writing Skill by Using Brainstorming Technique

Authors: M. Z. Abdul Rofiq Badril Rizal

Abstract:

This research is aimed to know the improvement of students’ English writing skill by using brainstorming technique. The technique used in writing is able to help the students’ difficulties in generating ideas and to lead the students to arrange the ideas well as well as to focus on the topic developed in writing. The research method used is classroom action research. The data sources of the research are an English teacher who acts as an observer and the students of class X.MIA5 consist of 35 students. The test result and observation are collected as the data in this research. Based on the research result in cycle one, the percentage of students who reach minimum accomplishment criteria (MAC) is 76.31%. It shows that the cycle must be continued to cycle two because the aim of the research has not accomplished, all of the students’ scores have not reached MAC yet. After continuing the research to cycle two and the weaknesses are improved, the process of teaching and learning runs better. At the test which is conducted in the end of learning process in cycle two, all of the students reach the minimum score and above 76 based on the minimum accomplishment criteria. It means the research has been successful and the percentage of students who reach minimum accomplishment criteria is 100%. Therefore, the writer concludes that brainstorming technique is able to improve the students’ English writing skill at the tenth grade of SMAN 2 Jember.

Keywords: brainstorming technique, improving, writing skill, knowledge and innovation engineering

Procedia PDF Downloads 361
6838 The Studies of the Impact of Biomimicry and Sustainability on Urban Design

Authors: Nourhane Mohamed El Haridi, Mostafa El Arabi, Zeyad El Sayad

Abstract:

Biomimicry is defined, by Benyus the natural sciences writer, as imitating or taking inspiration from nature’s forms and processes to solve human problems. Biomimicry is the conscious emulation of life’s genius. As the design community realizes the tremendous impact human constructions have on the world, environmental designers look to new approaches like biomimicry to advance sustainable design. Building leading the declaration made by biomimicry scientists that a full imitation of nature engages form, ecosystem, and process; this paper uses a logic approach to interpret human and environmental wholeness. Designers would benefit from both integrating social theory with environmental thinking and from combining their substantive skills with techniques for getting sustainable biomimic urban design. Integrating biomimicryʹs “Life’s Principles” into a built environment process model will make biomimicry more accessible and thus more widely accepted throughout the industry, and the sustainability of all species will benefit. The Biomimicry Guild hypothesizes the incorporation of these principles, called Lifeʹs Principles, increase the likelihood of sustainability for a respective design, and make it more likely that the design will have a greater impact on sustainability for future generations of all species as mentioned by Benyus in her book. This thesis utilizes Life’s Principles as a foundation for a design process model intended for application on built environment projects at various scales. This paper takes a look at the importance of the integration of biomimicry in urban design to get more sustainable cities and better life, by analyzing the principles of both sustainability and biomimicry, and applying these ideas on futuristic or existing cities to make a biomimic sustainable city more healthier and more conductive to life, and get a better biomimic urban design. A group of experts, architects, biologists, scientists, economists and ecologists should work together to face all the financial and designing difficulties, to have better solutions and good innovative ideas for biomimic sustainable urban design, it is not the only solution, but it is one of the best studies for a better future.

Keywords: biomimicry, built environment, sustainability, urban design

Procedia PDF Downloads 518
6837 English Learning Strategy and Proficiency Level of the First Year Students, International College, Suan Sunandha Rajabhat University

Authors: Kanokrat Kunasaraphan

Abstract:

The purpose of the study was to identify whether English language learning strategies commonly used by the first year students at International College, Suan Sunandha Rajabhat University include six direct and indirect strategies. The study served to explore whether there was a difference in these students’ use of six direct and indirect English learning strategies between the different levels of their English proficiency. The questionnaire used as a research instrument was comprised of two parts: General information of participants and the Strategy Inventory for Language Learning (SILL). The researcher employed descriptive statistics and one-way ANOVA (F-test) to analyze the data. The results of the analysis revealed that English learning strategies commonly used by the first year students include six direct and indirect strategies, including differences in strategy use of the students with different levels of English proficiency. Recommendations for future research include the study of language learning strategy use with other research methods focusing on other languages, specific language skills, and/or the relationship of language learning strategy use and other factors in other programs and/or institutions.

Keywords: English learning strategies, direct strategies, indirect strategies, proficiency level

Procedia PDF Downloads 299
6836 Exploring Teachers’ Beliefs about Diagnostic Language Assessment Practices in a Large-Scale Assessment Program

Authors: Oluwaseun Ijiwade, Chris Davison, Kelvin Gregory

Abstract:

In Australia, like other parts of the world, the debate on how to enhance teachers using assessment data to inform teaching and learning of English as an Additional Language (EAL, Australia) or English as a Foreign Language (EFL, United States) have occupied the centre of academic scholarship. Traditionally, this approach was conceptualised as ‘Formative Assessment’ and, in recent times, ‘Assessment for Learning (AfL)’. The central problem is that teacher-made tests are limited in providing data that can inform teaching and learning due to variability of classroom assessments, which are hindered by teachers’ characteristics and assessment literacy. To address this concern, scholars in language education and testing have proposed a uniformed large-scale computer-based assessment program to meet the needs of teachers and promote AfL in language education. In Australia, for instance, the Victoria state government commissioned a large-scale project called 'Tools to Enhance Assessment Literacy (TEAL) for Teachers of English as an additional language'. As part of the TEAL project, a tool called ‘Reading and Vocabulary assessment for English as an Additional Language (RVEAL)’, as a diagnostic language assessment (DLA), was developed by language experts at the University of New South Wales for teachers in Victorian schools to guide EAL pedagogy in the classroom. Therefore, this study aims to provide qualitative evidence for understanding beliefs about the diagnostic language assessment (DLA) among EAL teachers in primary and secondary schools in Victoria, Australia. To realize this goal, this study raises the following questions: (a) How do teachers use large-scale assessment data for diagnostic purposes? (b) What skills do language teachers think are necessary for using assessment data for instruction in the classroom? and (c) What factors, if any, contribute to teachers’ beliefs about diagnostic assessment in a large-scale assessment? Semi-structured interview method was used to collect data from at least 15 professional teachers who were selected through a purposeful sampling. The findings from the resulting data analysis (thematic analysis) provide an understanding of teachers’ beliefs about DLA in a classroom context and identify how these beliefs are crystallised in language teachers. The discussion shows how the findings can be used to inform professional development processes for language teachers as well as informing important factor of teacher cognition in the pedagogic processes of language assessment. This, hopefully, will help test developers and testing organisations to align the outcome of this study with their test development processes to design assessment that can enhance AfL in language education.

Keywords: beliefs, diagnostic language assessment, English as an additional language, teacher cognition

Procedia PDF Downloads 196
6835 Analytical Development of a Failure Limit and Iso-Uplift Curves for Eccentrically Loaded Shallow Foundations

Authors: N. Abbas, S. Lagomarsino, S. Cattari

Abstract:

Examining existing experimental results for shallow rigid foundations subjected to vertical centric load (N), accompanied or not with a bending moment (M), two main non-linear mechanisms governing the cyclic ‎response of the soil-foundation system can be distinguished: foundation uplift and soil yielding. A soil-foundation failure limit, is defined as a domain of resistance in the two dimensional (2D) load space (N, M) inside of which lie all the admissible combinations of loads; these latter correspond to a pure elastic, non-linear elastic or plastic behavior of the soil-foundation system, while the points lying on the failure limit correspond to a combination of loads leading to a failure of the soil-foundation system. In this study, the proposed resistance domain is constructed analytically based on mechanics. Original elastic limit, uplift initiation ‎limit and iso-uplift limits are constructed inside this domain. These limits give a prediction ‎of the mechanisms activated for each combination of loads applied to the ‎foundation. A comparison of the proposed failure limit with experimental tests existing in the literature shows interesting results. Also, the developed uplift initiation limit and iso-uplift curves are confronted with others already proposed in the literature and widely used due to the absence of other alternatives, and remarkable differences are noted, showing evident errors in the past proposals and relevant accuracy for those given in the present work.

Keywords: foundation uplift, iso-uplift curves, resistance domain, soil yield

Procedia PDF Downloads 379
6834 Relationships between Motivation Factors and English Language Proficiency of the Faculty of Management Sciences Students

Authors: Kawinphat Lertpongmanee

Abstract:

The purposes of this study were (1) investigate the English language learning motivation and the attainment of their English proficiency, (2) to find out how motivation and motivational variables of the high and low proficiency subjects are related to their English proficiency. The respondents were 80 fourth-year from Faculty of Management Sciences students in Rajabhat Suansunadha University. The instruments used for data collection were questionnaires. The statistically analyzed by using the SPSS program for frequency, percentage, arithmetic mean, standard deviation (SD), t-test, one-way analysis of variance (ANOVA), and Pearson correlation coefficient. The findings of this study are summarized as there was a significant difference in overall motivation between high and low proficiency groups of subjects at .05 (p < .05), but not in overall motivational variables. Additionally, the high proficiency group had a significantly higher level of intrinsic motivation than did the low proficiency group at .05 (p < .05).

Keywords: English language proficiency, faculty of management sciences, motivation factors, proficiency subjects

Procedia PDF Downloads 257
6833 Combined Automatic Speech Recognition and Machine Translation in Business Correspondence Domain for English-Croatian

Authors: Sanja Seljan, Ivan Dunđer

Abstract:

The paper presents combined automatic speech recognition (ASR) for English and machine translation (MT) for English and Croatian in the domain of business correspondence. The first part presents results of training the ASR commercial system on two English data sets, enriched by error analysis. The second part presents results of machine translation performed by online tool Google Translate for English and Croatian and Croatian-English language pairs. Human evaluation in terms of usability is conducted and internal consistency calculated by Cronbach's alpha coefficient, enriched by error analysis. Automatic evaluation is performed by WER (Word Error Rate) and PER (Position-independent word Error Rate) metrics, followed by investigation of Pearson’s correlation with human evaluation.

Keywords: automatic machine translation, integrated language technologies, quality evaluation, speech recognition

Procedia PDF Downloads 478
6832 Teaching Translation during Covid-19 Outbreak: Challenges and Discoveries

Authors: Rafat Alwazna

Abstract:

Translation teaching is a particular activity that includes translators and interpreters training either inside or outside institutionalised settings, such as universities. It can also serve as a means of teaching other fields, such as foreign languages. Translation teaching began in the twentieth century. Teachers of translation hold the responsibilities of educating students, developing their translation competence and training them to be professional translators. The activity of translation teaching involves various tasks, including curriculum design, course delivery, material writing as well as application and implementation. The present paper addresses translation teaching during COVID-19 outbreak, seeking to find out the challenges encountered by translation teachers in online translation teaching and the discoveries/solutions arrived at to resolve them. The paper makes use of a comprehensive questionnaire, containing closed-ended and open-ended questions to elicit both quantitative as well as qualitative data from about sixty translation teachers who have been teaching translation at BA and MA levels during COVID-19 outbreak. The data shows that about 40% of the participants evaluate their online translation teaching experience during COVID-19 outbreak as enjoyable and exhilarating. On the contrary, no participant has evaluated his/her online translation teaching experience as being not good, nor has any participant evaluated his/her online translation teaching experience as being terrible. The data also presents that about 23.33% of the participants evaluate their online translation teaching experience as very good, and the same percentage applies to those who evaluate their online translation teaching experience as good to some extent. Moreover, the data indicates that around 13.33% of the participants evaluate their online translation teaching experience as good. The data also demonstrates that the majority of the participants have encountered obstacles in online translation teaching and have concurrently proposed solutions to resolve them.

Keywords: online translation teaching, electronic learning platform, COVID-19 outbreak, challenges, solutions

Procedia PDF Downloads 218
6831 Encouraging Teachers to be Reflective: Advantages, Obstacles and Limitations

Authors: Fazilet Alachaher

Abstract:

Within the constructivist perspective of teaching, which views skilled teaching as knowing what to do in uncertain and unpredictable situations, this research essay explores the topic of reflective teaching by investigating the following questions: (1) What is reflective teaching and why is it important? (2) Why should teachers be trained to be reflective and how can they be prepared to be reflective? (3) What is the role of the teaching context in teachers’ attempts to be reflective? This paper suggests that reflective teaching is important because of the various potential benefits to teaching. Through reflection, teachers can maintain their voices and creativeness thus have authority to affect students, curriculum and school policies. The discussions also highlight the need to prepare student teachers and their professional counterparts to be reflective, so they can develop the characteristics of reflective teaching and gain the potential benefits of reflection. This can be achieved by adopting models and techniques that are based on constructivist pedagogical approaches. The paper also suggests that maintaining teachers’ attempts to be reflective in a workplace context and aligning practice with pre-service teacher education programs require the administrators or the policy makers to provide the following: sufficient time for teachers to reflect and work collaboratively to discuss challenges encountered in teaching, fewer non-classroom duties, regular in-service opportunities, more facilities and freedom in choosing suitable ways of evaluating their students’ progress and needs.

Keywords: creative teaching, reflective teaching, constructivist pedagogical approaches, teaching context, teacher’s role, curriculum and school policies, teaching context effect

Procedia PDF Downloads 443