Search results for: modern Arabic literature
Commenced in January 2007
Frequency: Monthly
Edition: International
Paper Count: 7034

Search results for: modern Arabic literature

6974 Misconception on Multilingualism in Glorious Quran

Authors: Muhammed Unais

Abstract:

The holy Quran is a pure Arabic book completely ensured the absence of non Arabic term. If it was revealed in a multilingual way including various foreign languages besides the Arabic, it can be easily misunderstood that the Arabs became helpless to compile such a work positively responding to the challenge of Allah due to their lack of knowledge in other languages in which the Quran is compiled. As based on the presence of some non Arabic terms in Quran like Istabrq, Saradiq, Rabbaniyyoon, etc. some oriental scholars argued that the holy Quran is not a book revealed in Arabic. We can see some Muslim scholars who either support or deny the presence of foreign terms in Quran but all of them agree that the roots of these words suspected as non Arabic are from foreign languages and are assimilated to the Arabic and using as same in that foreign language. After this linguistic assimilation was occurred and the assimilated non Arabic words became familiar among the Arabs, the Quran revealed as using these words in such a way stating that all words it contains are Arabic either pure or assimilated. Hence the two of opinions around the authenticity and reliability of etymology of these words are right. Those who argue the presence of foreign words he is right by the way of the roots of that words are from foreign and those who argue its absence he is right for that are assimilated and changed as the pure Arabic. The possibility of multilingualism in a monolingual book is logically negative but its significance is being changed according to time and place. The problem of multilingualism in Quran is the misconception raised by some oriental scholars that the Arabs became helpless to compile a book equal to Quran not because of their weakness in Arabic but because the Quran is revealed in languages they are ignorant on them. Really, the Quran was revealed in pure Arabic, the most literate language of the Arabs, and the whole words and its meaning were familiar among them. If one become positively aware of the linguistic and cultural assimilation ever found in whole civilizations and cultural sets he will have not any question in this respect. In this paper the researcher intends to shed light on the possibility of multilingualism in a monolingual book and debates among scholars in this issue, foreign terms in Quran and the logical justifications along with the exclusive features of Quran.

Keywords: Quran, foreign Terms, multilingualism, language

Procedia PDF Downloads 357
6973 Uvulars Alternation in Hasawi Arabic: A Harmonic Serialism Approach

Authors: Huda Ahmed Al Taisan

Abstract:

This paper investigates a phonological phenomenon, which exhibits variation ‘alternation’ in terms of the uvular consonants [q] and [ʁ] in Hasawi Arabic. This dialect is spoken in Alahsa city, which is located in the Eastern province of Saudi Arabia. To the best of our knowledge, no such research has systematically studied this phenomenon in Hasawi Arabic dialect. This paper is significant because it fills the gap in the literature about this alternation phenomenon in this understudied dialect. A large amount of the data is extracted from several interviews the author has conducted with 10 participants, native speakers of the dialect, and complemented by additional forms from social media. The latter method of collecting the data adds to the significance of the research. The analysis of the data is carried out in Harmonic Serialism Optimality Theory (HS-OT), a version of the Optimality Theoretic (OT) framework, which holds that linguistic forms are the outcome of the interaction among violable universal constraints, and in the recent development of OT into a model that accounts for linguistic variation in harmonic derivational steps. This alternation process is assumed to be phonologically unconditioned and in free variation in other varieties of Arabic dialects in the area. The goal of this paper is to investigate whether this phenomenon is in free variation or governed, what governs this alternation between [q] and [ʁ] and whether the alternation is phonological or other linguistic constraints are in action. The results show that the [q] and [ʁ] alternation is not free and it occurs due to different assimilation processes. Positional, segmental sequence and vowel adjacency factors are in action in Hasawi Arabic.

Keywords: harmonic serialism, Hasawi, uvular, variation

Procedia PDF Downloads 474
6972 The Representation of Women in Iraq: Gender Wage Gap and the Position of Women within Iraqi Society

Authors: Hanaa Sameen Ameen Bajilan

Abstract:

Human rights should be protected and promoted without regard to race, ethnicity, religion, political philosophy, or sexual orientation, following our firm convictions. Thus, any infringement of these rights or disdain for; any use of violence against women undermines the principles and human values of equality and endangers the entire society, including its potential to live in peace and to make growth and development. This paper represents the condition of the new Iraqi women regarding issues such as the gender wage gap, education, health, and violence against women. The study aims to determine the impact of traditions and customs on the legal position of Iraqi women. First, it seeks to assess the effects of culture as a historical agency on the legal status of Iraqi women. Second, the influence of cultural developments in the later part of the twentieth century on Iraqi women's legal standing, and third, the importance of cultural variety as a progressive cultural component in women's legal position. Finally, the study highlights the representation of women in Iraq: Gender wage Gap, Women's liberation between culture and law, and the role of women within Iraqi society based on an Iraqi novel named (Orange Light) in Arabic: برتقالو ضو. in her book, the Iraqi writer Nadia Al-Abru succeeds in portraying the post-war society's devotion to the sexual, emotional and mental marginalization of women in terms of the value of attendance. Since the study of Iraqi women's literature in Arabic-English translation is a new avenue of research that contributes to all three areas, this investigation aims to establish critical lines of engagement between contemporary Iraqi women's literature in English translation and feminist translation conceptual frameworks, and this is accomplished by first focusing on why analyzing Iraqi women writers' novels in Arabic-English translation is a timeline of inquiry that contributes to existing and emerging knowledge fields concerning Iraqi women writers' contemporary critical contexts and scholarship on Arab women's literature in Arabic-English translation.

Keywords: women in İraq, equality, violence, gender wage gap, Nadia Al-Abru, (orange light), women's liberation, İraqi women's literature,

Procedia PDF Downloads 65
6971 Conceptual Metaphors of Responsibility in Arabic to English Translation of Political Speeches: A Corpus-Based Study

Authors: Amr Anany

Abstract:

This study offers a corpus-based analysis of the conceptual metaphors of RESPONSIBILITY inherent in the Arabic political speeches of King Abdulla II and their English translations rendered by the translators of the Royal Hashemite Court ("RHC translators"). In view of the Conceptual Metaphor Theory (CMT), the current study aims to uncover the extent to which the dominant ideology in the source Arabic speeches of King Abdulla II is conveyed into the target English translation. The study explores a bilingual corpus, including eleven authentic Arabic speeches delivered by King Abdulla II and their English translations. The study finds that both Arabic and English share several metaphorical expressions of RESPONSIBILITY that are based on bodily experience such as RESPONSIBILITY IS UP, RESPONSIBILITY IS AN OBJECT, and RESPONSIBILITY IS AN HONOR. Apparently, the study concludes that RHC translators succeed to convey the dominant ideology from the source Arabic speeches to the English ones using specific translation strategies.

Keywords: cognitive linguistics, CDA, conceptual metaphor theory, ideology, responsibility

Procedia PDF Downloads 37
6970 Explicitation as a Non-Professional Translation Universal: Evidence from the Translation of Promotional Material

Authors: Julieta Alos

Abstract:

Following the explicitation hypothesis, it has been proposed that explicitation is a translation universal, i.e., one of those features that characterize translated texts, and cannot be traced back to interference from a particular language. The explicitation hypothesis has been enthusiastically endorsed by some scholars, and firmly rejected by others. Focusing on the translation of promotional material from English into Arabic, specifically in the luxury goods market, the aims of this study are twofold: First, to contribute to the debate regarding the notion of explicitation in order to advance our understanding of what has become a contentious concept. Second, to add to the growing body of literature on non-professional translation by shedding light on this particular aspect of it. To this end, our study uses a combination of qualitative and quantitative methods to explore a corpus of brochures pertaining to the luxury industry, translated into Arabic at the local marketing agencies promoting the brands in question, by bilingual employees who have no translation training. Our data reveals a preference to avoid creative language choices in favor of more direct advertising messages, suggestive of a general tendency towards explicitation in non-professional translation, beyond what is dictated by the grammatical and stylistic constraints of Arabic. We argue, further, that this translation approach is at odds with the principles of luxury advertising, which emphasize implicitness and ambiguity, and view language as an extension of the creative process involved in the production of the luxury item.

Keywords: English-Arabic translation, explicitation, non-professional translation, promotional texts

Procedia PDF Downloads 341
6969 Canonical Objects and Other Objects in Arabic

Authors: Safiah Ahmed Madkhali

Abstract:

The grammatical relation object has not attracted the same attention in the literature as subject has. Where there is a clearly monotransitive verb such as kick, the criteria for identifying the grammatical relation may converge. However, the term object is also used to refer to phenomena that do not subsume all, or even most, of the recognized properties of the canonical object. Instances of such phenomena include non-canonical objects such as the ones in the so-called double-object construction i.e. the indirect object and the direct object as in (He bought his dog a new collar). In this paper, it is demonstrated how criteria of identifying the grammatical relation object that are found in the theoretical and typological literature can be applied to Arabic. Also, further language-specific criteria are here derived from the regularities of the canonical object in the language. The criteria established in this way are then applied to the non-canonical objects to demonstrate how far they conform to, or diverge from, the canonical object. Contrary to the claim that the direct object is more similar to the canonical object than is the indirect object, it was found that it is, in fact, the indirect object rather than the direct object that shares most of the aspects of the canonical object in monotransitive clauses.

Keywords: canonical objects, double-object constructions, cognate object constructions, non-canonical objects

Procedia PDF Downloads 204
6968 A Preliminary Study for Building an Arabic Corpus of Pair Questions-Texts from the Web: Aqa-Webcorp

Authors: Wided Bakari, Patrce Bellot, Mahmoud Neji

Abstract:

With the development of electronic media and the heterogeneity of Arabic data on the Web, the idea of building a clean corpus for certain applications of natural language processing, including machine translation, information retrieval, question answer, become more and more pressing. In this manuscript, we seek to create and develop our own corpus of pair’s questions-texts. This constitution then will provide a better base for our experimentation step. Thus, we try to model this constitution by a method for Arabic insofar as it recovers texts from the web that could prove to be answers to our factual questions. To do this, we had to develop a java script that can extract from a given query a list of html pages. Then clean these pages to the extent of having a database of texts and a corpus of pair’s question-texts. In addition, we give preliminary results of our proposal method. Some investigations for the construction of Arabic corpus are also presented in this document.

Keywords: Arabic, web, corpus, search engine, URL, question, corpus building, script, Google, html, txt

Procedia PDF Downloads 295
6967 English Loanwords in the Egyptian Variety of Arabic: Morphological and Phonological Changes

Authors: Mohamed Yacoub

Abstract:

This paper investigates the English loanwords in the Egyptian variety of Arabic and reaches three findings. Data, in the first finding, were collected from Egyptian movies and soap operas; over two hundred words have been borrowed from English, code-switching was not included. These words then have been put into eleven different categories according to their use and part of speech. Finding two addresses the morphological and phonological change that occurred to these words. Regarding the phonological change, eight categories were found in both consonant and vowel variation, five for consonants and three for vowels. Examples were given for each. Regarding the morphological change, five categories were found including the masculine, feminine, dual, broken, and non-pluralize-able nouns. The last finding is the answers to a four-question survey that addresses forty eight native speakers of Egyptian Arabic and found that most participants did not recognize English borrowed words and thought they were originally Arabic and could not give Arabic equivalents for the loanwords that they could recognize.

Keywords: sociolinguistics, loanwords, borrowing, morphology, phonology, variation, Egyptian dialect

Procedia PDF Downloads 357
6966 Integrating Accreditation and Quality Assurance Exercises into the Quranic School System in the South-Western Nigeria

Authors: Popoola Sulaimon Akorede, Muinat A. Agbabiaka-Mustapha

Abstract:

The Quranic / piazza school where the rudiments of Islam are being imparted from the teaching of Arabic/ Quranic alphabets which later metamorphosized to higher fundamental principles of Islam is the major determinant of the existence of Islam in any part of south western Nigeria. In other words, one can successfully say that where there is a few or non-existence of such schools in that part of the country, the practice of the religion of Islam would be either very low or not existing at all. However, it has been discovered in the modern worlds that several challenges are militating against the development of these schools and among these challenges are poor admission policy, inadequate facilities such as learning environment and instructional materials, curriculum inadequacy and the management and the administration of the schools which failed to change in order to meet the modern contemporary Educational challenges. The focus of this paper therefore is to improve the conditions of these basic Islamic schools through the introduction of quality assurance and integrating accreditation Exercise to improve their status in order to enhance economic empowerment and to further their educational career in the future so that they will be able to compete favourably among the graduates of conventional universities. The scope of this study is limited to only seven (7) states of yorubaland and with only three (3) proprietors/ schools from each state which are Lagos, Oyo, Ogun, Osun, Ekiti, Ondo and parts of Kwara State. The study revealed that quality assurance as well as accreditation exercise are lacking in all the local Arabic/Quranic schools. Suggestions are proffered towards correcting the anomalies in these schools so that they can meet the modern Educational standard.

Keywords: accreditation, quality assurance, Quranic schools, South-western Nigeria

Procedia PDF Downloads 348
6965 Practical Ways to Acquire the Arabic Language through Electronic Means

Authors: Hondozi Jahja

Abstract:

There is an obvious need to learn Arabic language and teach it to other speakers through the new curricula. The idea is to bridge the gap between theory and practice. To that end, we have sought to offer some means of help to master the Arabic language, in addition to our efforts to apply these means, enriching the culture of the student and develop his vocabulary. There is no doubt that taking care of the practical aspect of the grammar was our constant goal, and this particular aspect is what builds the student’s positive values and refine his taste and develop his language. In addressing these issues, we have adopted a school-based approach based primarily on the active and positive participation of the student. The theoretical linguistic issues - in our opinion - are not a primary goal, but the goal is to be used them by students through speaking and applying them. Among the objectives of this research is to establish the basic language skills of the students using new means that help the student to acquire these skills and apply them in various subjects of interest in his progress and development. Unfortunately, some of our students consider the grammar as ‘difficult’, ‘complex’ and ‘heavy’ in itself. This is one of the obstacles that stand in the way of their desired results. As a consequence, they end up talking – mumbling - about the difficulties they face in applying those rules. Therefore, some of our students finish their university studies and are unable to express what they feel using language correctly. For this purpose, we have sought in this research to follow a new integrated approach, which is to study the grammar of the language through modern means of the consolidation of the principle of functional language, and that the rule implies to control tongues and linguistic expressions properly. This research is a result of a practical experience as a teacher of Arabic language for non-native speakers at the ‘Hassan Pristina’ University, located in Pristina, the capital of Kosovo and at the Qatar Training Center since its establishment in 2012.

Keywords: arabic, applied methods, acquire, learning

Procedia PDF Downloads 129
6964 Voice Commands Recognition of Mentor Robot in Noisy Environment Using HTK

Authors: Khenfer-Koummich Fatma, Hendel Fatiha, Mesbahi Larbi

Abstract:

this paper presents an approach based on Hidden Markov Models (HMM: Hidden Markov Model) using HTK tools. The goal is to create a man-machine interface with a voice recognition system that allows the operator to tele-operate a mentor robot to execute specific tasks as rotate, raise, close, etc. This system should take into account different levels of environmental noise. This approach has been applied to isolated words representing the robot commands spoken in two languages: French and Arabic. The recognition rate obtained is the same in both speeches, Arabic and French in the neutral words. However, there is a slight difference in favor of the Arabic speech when Gaussian white noise is added with a Signal to Noise Ratio (SNR) equal to 30 db, the Arabic speech recognition rate is 69% and 80% for French speech recognition rate. This can be explained by the ability of phonetic context of each speech when the noise is added.

Keywords: voice command, HMM, TIMIT, noise, HTK, Arabic, speech recognition

Procedia PDF Downloads 352
6963 Survey on Arabic Sentiment Analysis in Twitter

Authors: Sarah O. Alhumoud, Mawaheb I. Altuwaijri, Tarfa M. Albuhairi, Wejdan M. Alohaideb

Abstract:

Large-scale data stream analysis has become one of the important business and research priorities lately. Social networks like Twitter and other micro-blogging platforms hold an enormous amount of data that is large in volume, velocity and variety. Extracting valuable information and trends out of these data would aid in a better understanding and decision-making. Multiple analysis techniques are deployed for English content. Moreover, one of the languages that produce a large amount of data over social networks and is least analyzed is the Arabic language. The proposed paper is a survey on the research efforts to analyze the Arabic content in Twitter focusing on the tools and methods used to extract the sentiments for the Arabic content on Twitter.

Keywords: big data, social networks, sentiment analysis, twitter

Procedia PDF Downloads 538
6962 Towards an Analysis of Rhetoric of Digital Arabic Discourse

Authors: Gameel Abdelmageed

Abstract:

Arabs have a rhetorical heritage which has greatly contributed to the monitoring and analyzing of the rhetoric of the Holy Quran, Hadith, and Arabic texts on poetry and oratory. But Arab scholars - as far as the researcher knows – have not contributed to monitoring and analyzing the rhetoric of digital Arabic discourse although it has prominence, particularly in social media and has strong effectiveness in the political and social life of Arab society. This discourse has made its impact by using very new rhetorical techniques in language, voice, image, painting and video clips which are known as “Multimedia” and belong to “Digital Rhetoric”. This study suggests that it is time to draw the attention of Arab scholars and invite them to monitor and analyze the rhetoric of digital Arabic discourse.

Keywords: digital discourse, digital rhetoric, Facebook, social media

Procedia PDF Downloads 346
6961 The Conceptual Relationships in N+N Compounds in Arabic Compared to English

Authors: Abdel Rahman Altakhaineh

Abstract:

This paper has analysed the conceptual relations between the elements of NN compounds in Arabic and compared them to those found in English based on the framework of Conceptual Semantics and a modified version of Parallel Architecture referred to as Relational Morphology. The analysis revealed that the repertoire of possible semantic relations between the two nouns in Arabic NN compounds reproduces that in English NN compounds and that, therefore, the main difference is in headedness (right-headed in English, left-headed in Arabic). Adopting RM allows productive and idiosyncratic elements to interweave with each other naturally. Semantically transparent compounds can be stored in memory or produced and understood online, while compounds with different degrees of semantic idiosyncrasy are stored in memory. Furthermore, the predictable parts of idiosyncratic compounds are captured by general schemas. In compounds, such schemas pick out the range of possible semantic relations between the two nouns. Finally, conducting a cross-linguistic study of the systematic patterns of possible conceptual relationships between compound elements is an area worthy of further exploration. In addition, comparing and contrasting compounding in Arabic and Hebrew, especially as they are both Semitic languages, is another area that needs to be investigated thoroughly. It will help morphologists understand the extent to which Jackendoff’s repertoire of semantic relations in compounds is universal. That is, if a language as distant from English as Arabic displays a similar range of cases, this is evidence for a (relatively) universal set of relations from which individual languages may pick and choose.

Keywords: conceptual semantics, morphology, compounds, arabic, english

Procedia PDF Downloads 72
6960 The Formation of the Diminutive in Colloquial Jordanian Arabic

Authors: Yousef Barahmeh

Abstract:

This paper is a linguistic and pragmatic analysis of the use of the diminutive in Colloquial Jordanian Arabic (CJA). It demonstrates a peculiar form of the diminutive in CJA inflected by means of feminine plural ends with -aat suffix. The analysis shows that the pragmatic function(s) of the diminutive in CJA refers primarily to ‘littleness’ while the morphological inflection conveys the message of ‘the plethora’. Examples of this linguistic phenomenon are intelligible and often include a large number of words that are culture-specific to the rural dialect in the north of Jordan. In both cases, the diminutive in CJA is an adaptive strategy relative to its pragmatic and social contexts.

Keywords: Colloquial Jordanian Arabic, diminutive, morphology, pragmatics

Procedia PDF Downloads 236
6959 Convolutional Neural Networks-Optimized Text Recognition with Binary Embeddings for Arabic Expiry Date Recognition

Authors: Mohamed Lotfy, Ghada Soliman

Abstract:

Recognizing Arabic dot-matrix digits is a challenging problem due to the unique characteristics of dot-matrix fonts, such as irregular dot spacing and varying dot sizes. This paper presents an approach for recognizing Arabic digits printed in dot matrix format. The proposed model is based on Convolutional Neural Networks (CNN) that take the dot matrix as input and generate embeddings that are rounded to generate binary representations of the digits. The binary embeddings are then used to perform Optical Character Recognition (OCR) on the digit images. To overcome the challenge of the limited availability of dotted Arabic expiration date images, we developed a True Type Font (TTF) for generating synthetic images of Arabic dot-matrix characters. The model was trained on a synthetic dataset of 3287 images and 658 synthetic images for testing, representing realistic expiration dates from 2019 to 2027 in the format of yyyy/mm/dd. Our model achieved an accuracy of 98.94% on the expiry date recognition with Arabic dot matrix format using fewer parameters and less computational resources than traditional CNN-based models. By investigating and presenting our findings comprehensively, we aim to contribute substantially to the field of OCR and pave the way for advancements in Arabic dot-matrix character recognition. Our proposed approach is not limited to Arabic dot matrix digit recognition but can also be extended to text recognition tasks, such as text classification and sentiment analysis.

Keywords: computer vision, pattern recognition, optical character recognition, deep learning

Procedia PDF Downloads 51
6958 Tibyan Automated Arabic Correction Using Machine-Learning in Detecting Syntactical Mistakes

Authors: Ashwag O. Maghraby, Nida N. Khan, Hosnia A. Ahmed, Ghufran N. Brohi, Hind F. Assouli, Jawaher S. Melibari

Abstract:

The Arabic language is one of the most important languages. Learning it is so important for many people around the world because of its religious and economic importance and the real challenge lies in practicing it without grammatical or syntactical mistakes. This research focused on detecting and correcting the syntactic mistakes of Arabic syntax according to their position in the sentence and focused on two of the main syntactical rules in Arabic: Dual and Plural. It analyzes each sentence in the text, using Stanford CoreNLP morphological analyzer and machine-learning approach in order to detect the syntactical mistakes and then correct it. A prototype of the proposed system was implemented and evaluated. It uses support vector machine (SVM) algorithm to detect Arabic grammatical errors and correct them using the rule-based approach. The prototype system has a far accuracy 81%. In general, it shows a set of useful grammatical suggestions that the user may forget about while writing due to lack of familiarity with grammar or as a result of the speed of writing such as alerting the user when using a plural term to indicate one person.

Keywords: Arabic language acquisition and learning, natural language processing, morphological analyzer, part-of-speech

Procedia PDF Downloads 123
6957 Literature, Culture, and Shakespeare's Dramatization of Linguistic Scenes

Authors: Cheang Wai Fong

Abstract:

This paper takes language and its interconnection with power as a point of departure to analyze some linguistic scenes played up by William Shakespeare. By placing language into the big picture of literature and culture, and by reexamining the etymological relations between the three terms, language, literature and culture, the paper attempts to formulate an understanding of their more expansive meanings. It compares their respective traditional notions with their modern concepts brought up by literary critics, anthropologists and sociolinguists. Then it uses these expansive meanings to reinterpret Shakespeare’s linguistic scenes featuring language contentions, and to discuss Shakespeare’s success as a signification of literature’s role within the linguistic and cultural context of Elizabethan England.

Keywords: culture, language, literature, shakespeare

Procedia PDF Downloads 506
6956 Compilation and Statistical Analysis of an Arabic-English Legal Corpus in Sketch Engine

Authors: C. Brierley, H. El-Farahaty, A. Farhan

Abstract:

The Leeds Parallel Corpus of Arabic-English Constitutions is a parallel corpus for the Arabic legal domain. Analysis of legal language via Corpus Linguistics techniques is an important development. In legal proceedings, a corpus-based approach to disambiguating meaning is set to replace the dictionary as an interpretative tool, and legal scholarship in the States is now attuned to the potential for Text Analytics over vast quantities of text-based legal material, following the business and medical industries. This trend is reflected in Europe: the interdisciplinary research group in Computer Assisted Legal Linguistics mines big data collections of legal and non-legal texts to analyse: legal interpretations; legal discourse; the comprehensibility of legal texts; conflict resolution; and linguistic human rights. This paper focuses on ‘dignity’ as an important aspect of the overarching concept of human rights in current constitutions across the Arab world. We have compiled a parallel, Arabic-English raw text corpus (169,861 Arabic words and 205,893 English words) from reputable websites such as the World Intellectual Property Organisation and CONSTITUTE, and uploaded and queried our corpus in Sketch Engine. Our most challenging task was sentence-level alignment of Arabic-English data. This entailed manual intervention to ensure correspondence on a one-to-many basis since Arabic sentences differ from English in length and punctuation. We have searched for morphological variants of ‘dignity’ (رامة ك, karāma) in the Arabic data and inspected their English translation equivalents. The term occurs most frequently in the Sudanese constitution (10 instances), and not at all in the constitution of Palestine. Its most frequent collocate, determined via the logDice statistic in Sketch Engine, is ‘human’ as in ‘human dignity’.

Keywords: Arabic constitution, corpus-based legal linguistics, human rights, parallel Arabic-English legal corpora

Procedia PDF Downloads 150
6955 Spacial Poetic Text throughout Samih al-Qasim's Poetry

Authors: Saleem Abu Jaber, Khaled Igbaria

Abstract:

For readers, space/place is one of the most significant references to reveal deep significances and indications in modern Arabic poetic texts. Generally, when poets evoke places and/or spaces, they do not mean to refer readers to detailed geographic or physical spaces, but to the symbolic significances and dimensions that those spaces have and through which poets encourage spacial awareness in their readers. Recently, as a result, there has been a great deal of interest in research addressing spacial poetic texts and dimensions in modern Arabic poetry in general and in Palestinian poetry in particular. Samih al-Qasim is one of the most recent prominent Palestinian revolutionary poets. Al-Qasim has published six series of poems that are well known in the Arab world. Although several researchers have studied al-Qasim's poetry, to our knowledge, yet no one has studied the aspect of spacial poetic text in his poetry. Therefore, this paper seeks to fill a gap in the scholarship that has not been addressed up to now. This article aims, not only to demonstrate the presence of spacial poetic text and dimensions throughout al-Qasim's poetry, but also to investigate the purpose for which the poet uses spacial poetic text. Our theory is that the poet, consciously and significantly, uses spacial poetic texts to magnify the Palestinian identity of the Palestinian readers.  Methodologically, we applied a descriptive analytic method, referencing al-Qasim's poetry, addressing spacial poetic texts practically but not theoretically or statistically.

Keywords: spatial poetic text, Samih al-Qasim, space and identity, Palestinian poetry

Procedia PDF Downloads 286
6954 Socio Economic Impact and Status of the Islamic Perspective of Veil

Authors: Shagufta Jahangir, Nadeemullah, Yaqoob, Raisa Jahangir

Abstract:

The Persian language word ‘Purdah’ and in Arabic ‘Hajab’ is used for veil. Veil has been used by women for being escaped from men. In one way or the other veil has been continuously used in ancient as well as modern civilizations by women. Developed nations have blamed the use of veil an obstacle in the process of development. Therefore, modern nations have struggled to get rid of the use of veil. They argue that it is a sign of slavery for women and it is an obstacle in the path of development. The modern secular Muslims considered veil as the biggest obstacle for social and economic development. It makes a woman helpless, as being zanjir in her feet. It has become an obstacle in the process of development for women. It is also considered as a tool for segregation among men and women. The so called Muslims of the modern era are trying to introduce changes in religion by imitation the modern nations of the world. In particular ways for Muslim woman use of veil in Islam is must. It is a right provided her by religion. It provides her strength. In the Holy Quran word ‘Hajab’ is used 5 times. Islam is against domination and forceful practice of veil, as a part of teaching of Islam it is being adopted by women as a protection. This article aims at: (1) historical background of veil (2) Its existence in civilizations, (3) Meaning and interpretation of veil in Islamic context, (4) Economic impact of it on women (5) Discussion on its practice in Islamic (eastern) and other (European) circles and conclusions followed by concerted bibliography.

Keywords: veil, economic development, civilizations, obstacle, secular Muslims, segregation

Procedia PDF Downloads 302
6953 The Pioneering Model in Teaching Arabic as a Mother Tongue through Modern Innovative Strategies

Authors: Rima Abu Jaber Bransi, Rawya Jarjoura Burbara

Abstract:

This study deals with two pioneering approaches in teaching Arabic as a mother tongue: first, computerization of literary and functional texts in the mother tongue; second, the pioneering model in teaching writing skills by computerization. The significance of the study lies in its treatment of a serious problem that is faced in the era of technology, which is the widening gap between the pupils and their mother tongue. The innovation in the study is that it introduces modern methods and tools and a pioneering instructional model that turns the process of mother tongue teaching into an effective, meaningful, interesting and motivating experience. In view of the Arabic language diglossia, standard Arabic and spoken Arabic, which constitutes a serious problem to the pupil in understanding unused words, and in order to bridge the gap between the pupils and their mother tongue, we resorted to computerized techniques; we took texts from the pre-Islamic period (Jahiliyya), starting with the Mu'allaqa of Imru' al-Qais and other selected functional texts and computerized them for teaching in an interesting way that saves time and effort, develops high thinking strategies, expands the literary good taste among the pupils, and gives the text added values that neither the book, the blackboard, the teacher nor the worksheets provide. On the other hand, we have developed a pioneering computerized model that aims to develop the pupil's ability to think, to provide his imagination with the elements of growth, invention and connection, and motivate him to be creative, and raise level of his scores and scholastic achievements. The model consists of four basic stages in teaching according to the following order: 1. The Preparatory stage, 2. The reading comprehension stage, 3. The writing stage, 4. The evaluation stage. Our lecture will introduce a detailed description of the model with illustrations and samples from the units that we built through highlighting some aspects of the uniqueness and innovation that are specific to this model and the different integrated tools and techniques that we developed. One of the most significant conclusions of this research is that teaching languages through the employment of new computerized strategies is very likely to get the Arabic speaking pupils out of the circle of passive reception into active and serious action and interaction. The study also emphasizes the argument that the computerized model of teaching can change the role of the pupil's mind from being a store of knowledge for a short time into a partner in producing knowledge and storing it in a coherent way that prevents its forgetfulness and keeping it in memory for a long period of time. Consequently, the learners also turn into partners in evaluation by expressing their views, giving their notes and observations, and application of the method of peer-teaching and learning.

Keywords: classical poetry, computerization, diglossia, writing skill

Procedia PDF Downloads 203
6952 Prevalence and Pattern of Modern Contraceptive Use among Chittagong City Slum Dwellers in Bangladesh

Authors: Tahera Begum, Sabina Yeasmin, Jalal Uddin

Abstract:

Ten slums of ten wards of Chittagong city corporation of Bangladesh were conveniently selected to know about modern contraceptive use by the slum dwellers. Total 300 family heads or their wives were interviewed with a questionnaire in February 2014. Family size was 4.62. Among 300 families 248 eligible couples were found. 57% eligible couples use different modern contraceptive measures. Remaining 43% eligible couples do not use modern contraceptive measures. Among the users 58% use oral pill, 30% injectables, 8% use condom, 3% were found with ligation and only 1% with vasectomy. Contraceptive prevalence rate has been increased and pattern as changed. A discussion is made with literature review.

Keywords: conraceptive, Bangladesh, family, pill

Procedia PDF Downloads 450
6951 Recognition of Voice Commands of Mentor Robot in Noisy Environment Using Hidden Markov Model

Authors: Khenfer Koummich Fatma, Hendel Fatiha, Mesbahi Larbi

Abstract:

This paper presents an approach based on Hidden Markov Models (HMM: Hidden Markov Model) using HTK tools. The goal is to create a human-machine interface with a voice recognition system that allows the operator to teleoperate a mentor robot to execute specific tasks as rotate, raise, close, etc. This system should take into account different levels of environmental noise. This approach has been applied to isolated words representing the robot commands pronounced in two languages: French and Arabic. The obtained recognition rate is the same in both speeches, Arabic and French in the neutral words. However, there is a slight difference in favor of the Arabic speech when Gaussian white noise is added with a Signal to Noise Ratio (SNR) equals 30 dB, in this case; the Arabic speech recognition rate is 69%, and the French speech recognition rate is 80%. This can be explained by the ability of phonetic context of each speech when the noise is added.

Keywords: Arabic speech recognition, Hidden Markov Model (HMM), HTK, noise, TIMIT, voice command

Procedia PDF Downloads 340
6950 Translation And Cultural Adaptation Of The Rivermead Behavioural Memory Test–3rd Edition Into the Arabic Language

Authors: Mai Alharthy, Agnes Shiel, Hynes Sinead

Abstract:

Objectives: The objectives of the study are to translate and culturally adapt the RBMT-3 to be appropriate for use within an Arabic-speaking population and to achieve maximum equivalency between the translated and original versions and to evaluate the psychometric properties of the Arabic version of the RBMT-3. Participants' numbers are 16 (10 females and 6 males). All participants are bilingual speakers of Arabic and English, above 18 years old and with no current nor past memory impairment. Methods: The study was conducted in two stages: Translation and cultural adaptation stage: Forward and backward translations were completed by professional translators. Five out of the 14 RBMT-3 subtests required cultural adaptations. Half of the faces in the face recognition subtests were replaced with Arabic faces by a professional photographer. Pictures that are irrelevant to the Arabic culture in the picture recognition subtests were replaced. Names, story and orientations subtests were also adapted to suit the Arabic culture. An expert committee was formed to compare the translated and original versions and to advise on further changes required for test materials. Validation of the Arabic RBMT-3- pilot: 16 Participants were tested on version 1 of the English version and the two versions of the Arabic RBMT-3 ( counterbalanced ). The assessment period was 6 weeks long, with two weeks gap between tests. All assessments took place in a quiet room in the National University of Ireland Galway. Two qualified occupational therapists completed the assessments. Results: Wilcox signed-rank test was used to compare between subtest scores. Significant differences were found in the story, orientation and names subtests between the English and Arabic versions. No significant differences were found in subtests from both Arabic versions except for the story subtest. Conclusion: The story and orientation subtests should be revised by the expert committee members to make further adaptations. The rest of the Arabic RBMT-3 subtests are equivalent to the subtests of the English version. The psychometric properties of the Arabic RBMT-3 will be investigated in a larger Arabic-speaking sample in Saudi Arabia. The outcome of this research is to provide clinicians and researchers with a reliable tool to assess memory problems in Arabic speaking population.

Keywords: memory impairment, neuropsychological assessment, cultural adaptation, cognitive assessment

Procedia PDF Downloads 220
6949 On Copular Constructions in Yemeni Arabic and the Cartography of Subjects

Authors: Ameen Alahdal

Abstract:

This paper investigates copular constructions in Raimi Yemeni Arabic (RYA). The aim of the paper is actually twofold. First it explores the types of copular constructions in Raimi Yemeni Arabic, a variety of Arabic that has not attracted a lot of attention. In this connection, the paper shows that RYA manifests ‘bare’, verbal and pronominal/PRON copular constructions, just like other varieties of Arabic and indeed other Semitic languages like Hebrew. The sentences below from RYA represent the three constructions, respectively. (1) a. nada Hilwah Nada pretty.3sf ‘Nada is pretty’ b. kan al-banat hina was the-girls here ‘The girls were here c. ali hu-l mudiir Ali he-the manager ‘Ali is the manager’ Interestingly, in addition to these common types of copular constructions, RYA seems to exhibit dual copula sentences, a construction that features both a pronominal copula and a verbal copula. Such a construction is attested neither in Standard Arabic nor in other modern varieties of Arabic such as Lebanese, Moroccan, Egyptian, Jordanian. Remarkably, dual copular sentences do not appear even in other dialects of Yemeni Arabic such as Sanaani, Adeni and Tehami. (2) is an example. (2) maha kan-ih mudarrisah maha was-she teacher.3sf ‘Maha was a teacehr’ Second, the paper considers the cartography of subject positions in copular constructions proposed by Shlonsky and Rizzi (2018). Different copular constructions seem to involve different subject positions (which might eventually correlate with different interpretations – not our concern in this paper). Here, it is argued that in a bare copular sentence, as in (1a), RYA might exploit two criterial subject positions (in Rizzi’s sense), in addition to the canonical Spec,TP position. Under mainstream minimalist assumption, a copular sentence is analyzed as a PredP. Thus, in addition to the PredP-related thematic subject position, a criterial subject position is posited outside of PredP. (3) below represents the cartography of subject positions in a bare copular construction. (3) [……..DP subj PredP DP Pred DP/AP/PP ] In PRON sentences, as exemplified in (1c), another two subject positions are postulated high in the clause, particularly above PolP. (4) illustrates the hierarchy of the subject positions in a PRON copular construction. The subject resides in Spec,SUBJ2P. (4) …DP SUBJ2 …DP SUBJ1 … Pol … DP subj PredP Another related phenomenon in RYA which sets it apart from other languages like Hebrew is that of negative bare copular construction. This construction involves a PRON, which is not found in its affirmative counterpart. PRON, however, is hosted neither by SUBJ20 nor by SUBJ10. Rather, PRON occurs below Neg0 (Pol0 in the hierarchy). This situation raises interesting issues for the hierarchy of subjects in copular constructions as well as to the syntax of the left periphery in general. With regard to what causes the subject to move, there are different potential triggers. For instance, movement of the subject at the base, i.e., out of PredP is triggered by a labeling failure. Other movements of the subject can be driven by a formal feature like EPP, or a criterial feature like [subj].

Keywords: Yemeni Arabic, copular constructions, cartography of subjects, labeling, criterial positions

Procedia PDF Downloads 59
6948 The Attitude of Egyptian Nubian University Students towards Arabic and Nubian Languages

Authors: Sanaa Abouras

Abstract:

This research investigates the attitude of Egyptian Nubian University students towards the Arabic and the two Nubian languages, Nobiin, and Kenuzi-Dongola. The Nubian languages are called by Egyptian Nubians, Fadijja/Fadicca and Kenzi, respectively. Nubians are people who live in the Nubia area which lies between Egypt’s southern borders with the northern part of Sudan. Nubia is divided into two parts - one under the Egyptian regime, and the other under the Sudanese regime. The number of participants used in the study was forty - half male and half female. Twenty of these participants live in the Nubian region and are enrolled at the South Valley University in Aswan, Egypt. This number was compared with an additional twenty Egyptian-Nubian university students who live outside the Nubian region and attend various Egyptian universities located in Alexandria and Cairo. The hypothesis of this study is that Egyptian Nubian University students tend to have positive attitudes toward Arabic and also the Nubian languages. This research is a qualitative and partially quantitative one. Observations, questionnaires, and interviews were used to collect data in order to explore the following: (1) the language students prefer to speak at home and in public and if language preferences are gender-related, (2) the factors that influence the Egyptian Nubian university students' attitudes towards Arabic and Nubian languages, and (3) a look at the future of these ethnic Nubian languages. Results that answered the main question on the attitude of Egyptian Nubian University students toward Arabic and Nubian languages revealed that students who live inside and outside the Nubian region tend to have positive attitudes towards both the Arabic and the Nubian languages.

Keywords: language attitude, minority, Arabic language, Nubian Language

Procedia PDF Downloads 236
6947 21st Century Provocation: Modern Slavery, the Implications for Individuals on the Autism Spectrum

Authors: Christina Surmei

Abstract:

Autism Spectrum Disorder (ASD) is defined as a diverse range of developmental conditions that affect an individual’s functionality. ASD is not linear, and individuals can present with deficits in social interaction, communication, and demonstrate limited, repetitive patterns of behaviour, interests, or activities. These characteristics may be observed in a variety of ways and range from mild to severe. ASD may include autism disorder, pervasive developmental disorder not otherwise specified, Asperger’s, or other related pervasive developmental disorders. Modern slavery is defined as 'situations of exploitation that a person cannot refuse or leave because of threats, violence, coercion, and abuse of power or deception'. A review of the literature investigated the prevalence of research regarding ASD and modern slavery. Two universal search engines and five online journals were used as the apparatuses of inquiry. The results revealed two editorials, one study, and one act, totaling four publications attesting to ASD and modern slavery as a joint entity. This is representative of a vast absence of research. However, as individual entities research on autism and modern slavery is in a general high occurrence. This paper has identified a significant gap in research on ASD and modern slavery, and initiates the dialogue to unpack a significant global issue in society today.

Keywords: autism spectrum, education, modern slavery, support

Procedia PDF Downloads 140
6946 Analyse of User Interface Design in Mobile Teaching Apps

Authors: Asma Ashoul

Abstract:

Nowadays, smartphones are playing a major role in our lives, by communicating with family, friends or using them to learn different things in life. Using smartphones to learn and teach today is something common to see in places like schools or colleges. Therefore, thinking about developing an app that teaches Arabic language may help some categories in society to learn a second language. For example, kids under the age of five or older would learn fast by using smartphones. The problem is based on the Arabic language, which is most like to be not used anymore. The developer assumed to develop an app that would help the younger generation on their learning the Arabic language. A research was completed about user interface design to help the developer choose appropriate layouts and designs. Developing the artefact contained different stages. First, analyzing the requirements with the client, which is needed to be developed. Secondly, designing the user interface design based on the literature review. Thirdly, developing and testing the application after it is completed contacting all the tools that have been used. Lastly, evaluation and future recommendation, which contained the overall view about the application followed by the client’s feedback. Gathering the requirements after having client meetings based on the interface design. The project was done following an agile development methodology. Therefore, this methodology helped the developer to manage to finish the work on time.

Keywords: developer, application, interface design, layout, Agile, client

Procedia PDF Downloads 88
6945 Annexation (Al-Iḍāfah) in Thariq bin Ziyad’s Speech

Authors: Annisa D. Febryandini

Abstract:

Annexation is a typical construction that commonly used in Arabic language. The use of the construction appears in Arabic speech such as the speech of Thariq bin Ziyad. The speech as one of the most famous speeches in the history of Islam uses many annexations. This qualitative research paper uses the secondary data by library method. Based on the data, this paper concludes that the speech has two basic structures with some variations and has some grammatical relationship. Different from the other researches that identify the speech in sociology field, the speech in this paper will be analyzed in linguistic field to take a look at the structure of its annexation as well as the grammatical relationship.

Keywords: annexation, Thariq bin Ziyad, grammatical relationship, Arabic syntax

Procedia PDF Downloads 283