Search results for: literary words of foreign origin
3706 English Loanwords in the Egyptian Variety of Arabic: Morphological and Phonological Changes
Authors: Mohamed Yacoub
Abstract:
This paper investigates the English loanwords in the Egyptian variety of Arabic and reaches three findings. Data, in the first finding, were collected from Egyptian movies and soap operas; over two hundred words have been borrowed from English, code-switching was not included. These words then have been put into eleven different categories according to their use and part of speech. Finding two addresses the morphological and phonological change that occurred to these words. Regarding the phonological change, eight categories were found in both consonant and vowel variation, five for consonants and three for vowels. Examples were given for each. Regarding the morphological change, five categories were found including the masculine, feminine, dual, broken, and non-pluralize-able nouns. The last finding is the answers to a four-question survey that addresses forty eight native speakers of Egyptian Arabic and found that most participants did not recognize English borrowed words and thought they were originally Arabic and could not give Arabic equivalents for the loanwords that they could recognize.Keywords: sociolinguistics, loanwords, borrowing, morphology, phonology, variation, Egyptian dialect
Procedia PDF Downloads 3883705 Understanding Relationships between Listening to Music and Pronunciation Learning: An Investigation Based upon Japanese EFL Learners' Self-Evaluation
Authors: Hirokatsu Kawashima
Abstract:
In an attempt to elucidate relationships between listening to music and pronunciation learning, a classroom-based investigation was conducted with Japanese EFL learners (n=45). The subjects were instructed to listen to English songs they liked on YouTube, especially paying attention to phonologically similar vowel and consonant minimal pair words (e.g., live and leave). This kind of activity, which included taking notes, was regularly carried out in the classroom, and the same kind of task was given to the subjects as homework in order to reinforce the in-class activity. The duration of these activities was eight weeks, after which the program was evaluated on a 9-point scale (1: the lowest and 9: the highest) by learners’ self-evaluation. The main questions for this evaluation included 1) how good the learners had been at pronouncing vowel and consonant minimal pair words originally, 2) how often they had listened to songs good for pronouncing vowel and consonant minimal pair words, 3) how frequently they had moved their mouths to vowel and consonant minimal pair words of English songs, and 4) how much they thought the program would support and enhance their pronunciation learning of phonologically similar vowel and consonant minimal pair words. It has been found, for example, A) that the evaluation of this program is by no means low (Mean: 6.51 and SD: 1.23), suggesting that listening to music may support and enhance pronunciation learning, and B) that listening to consonant minimal pair words in English songs and moving the mouth to them are more related to the program’s evaluation (r =.69, p=.00 and r =.55, p=.00, respectively) than listening to vowel minimal pair words in English songs and moving the mouth to them (r =.45, p=.00 and r =.39, p=.01, respectively).Keywords: minimal pair, music, pronunciation, song
Procedia PDF Downloads 3193704 Vocabulary Paradigm in Learning Romanian As a Foreign Language
Authors: Georgiana Ciobotaru
Abstract:
The vocabulary that foreign students assimilate once they start studying the Romanian language must allow them to develop the linguistic competence of oral and written expression, but also the intercultural one, necessary for their integration into the new socio-cultural environment. Therefore, the familiarization courses with Romanian as a foreign language aim at fundamental language acquisitions in order to obtain the expected level of Romanian language. They also relate differently to the new culture and the new language they come in contact with, having a distinct way of expressing themselves. Foreign students want to continue their university and postgraduate studies at specialized faculties in the country; therefore, they need both a general language for their integration into society and for interaction with others, Romanians or students from countries other than their own, but also from a specialized language that facilitates didactic communication and professional development. The complexity of the vocabulary must thus cover the daily communication needs, but also the subsequent evolution of each one. This paper aims to illustrate the most important semantic fields that students must assimilate in order to crystallize a linguistic identity in the new context of their personal and professional development and to help them cope with the culture shock.Keywords: integration, intercultural, language, linguistic, vocabulary
Procedia PDF Downloads 1973703 Window Display Design of Thai Craft Product Affecting Perceptions of Thai and Foreign Tourists
Authors: Kanokwan Somoon, Chumporn Moorapun
Abstract:
A product’s perceived value may increase purchase intention. Value perceptions may differ among cultures. Window displays can be used to increase products’ information and value. This study aims to investigate the relationship between window display design elements and value perceptions of local products between two different cultures. The research methodology is based on survey research. Several window displays in favorite of tourist spots were selected as a unit of study. Also, 100 tourists (56 Thai tourists and 44 foreign tourists) were asked to complete a questionnaire. T-Tests were used to analyze the comparison. Then, the results were compared to Thai and foreign tourists. Finally, the results find that Thai and foreign tourists have different perception towards three design elements that are size of the window, props and colour lighting. The differences of their perceptions signify the different cultural values they adhere to.Keywords: cross-culture, window display, Thai craft product, environmental perception
Procedia PDF Downloads 2773702 An Emphasis on Creativity-Speak Words Increases Crowdfunding Success
Authors: Trayan Kushev, E. Shaunn Mattingly, Andrew S. Manikas
Abstract:
This study utilizes computer-aided text analysis (CATA) on the descriptions of 248,614 Kickstarter crowdfunding campaigns to reveal that backers are more likely to provide funding to projects that contain a higher percentage of creativity-speak words. Further, this relationship is observed to be stronger for product-based campaigns (e.g., games, technology, design) and weaker for content-based campaigns (e.g., film, music, publishing). In addition, both positive linguistic tone and the use of words expressing gratitude in the text of the campaign strengthen the positive effect of creativity-speak on campaign success.Keywords: creativity-speak, crowdfunding, entrepreneurship, gratitude, tone
Procedia PDF Downloads 803701 Concordance of Maghrebian Place Names in Hungarian School Atlases
Authors: Malak Alasli
Abstract:
Hungarians come to use geographic names that are foreign to their environment and language in diverse settings, hence the aim of trying to adapt them to their own linguistic context. The Maghreb region (Morocco, Algeria, and Tunisia) uses both Arabic and French in presenting the place names. Consequently, the lexicographical treatment of the toponym will, therefore, consist of both the presentation of the toponymic term and the pronunciation of the entries. The motivation behind this approach is the need for a better identification of the place in question by avoiding ambiguities, and for more respect to the heritage by conforming to the right use of toponyms both in written as well as in oral practice. The goal is to provide Hungarians with a set of data by attempting a system of transliteration from French/Arabic to Hungarian, where the place names of the Maghreb are transliterated for more efficient usage. To examine the importance of toponyms’ pronunciation, the latter were collected from several 20th and 21st Hungarian school atlases. Most people meet, for the first time, foreign place names in school, hence the choice of solely extracting place names from school atlases as sample data. Interviews targeted university students, where they were asked to pronounce the place names collected. Results revealed the intricacy behind the pronunciation. Two main conclusions emerged; Hungarian students encountered challenges reading the toponyms, and Arabic speakers could not identify the names either, which causes a cut in communication. Ergo, the importance of elaborating on the pronunciation of toponyms. Concordance is where you find variants of a name. Therefore, a chart was put forward including all the name variants obtained from various references with their Arabic transcription indicating any changes that may have occurred, and the origin of the denomination (Roman, Berber, etc.). A case will also be added for comments and observations. This work embraces a dual purpose. It will provide information to Hungarians on the official names of foreign places in case of occurring changes; for instance, 'El-goléa, Algeria' (used in a latest edition of a school atlas) has now the official name of 'El Ménia'. It will also serve as a reference for knowing the correct and precise forms of place names’ pronunciation.Keywords: concordance, onomastics, settlement names, school atlases
Procedia PDF Downloads 1103700 RussiAnglicized© Slang and Translation: A Clockwork Orange Tick-Tock
Authors: Mahnaz Movahedi
Abstract:
Slang argot plays a fundamental role in Burgess’ teenage special sociolect in his novel A Clockwork Orange, offered a wide variety of instances to be analyzed. Consequently, translation of the notions and keeping the effect would be of great importance. Burgess named his interesting RussiAnglicized©-slang word as Nadsat, stands for –teen, mostly derived from Russian and Cockney rhyming. The paper discusses the lexical origin and Persian translation of his weird slang words illustrating a teenage-gang argot. The product depicts creativity but mistranslation that leads to the loss of slang meaning load and atmosphere in the target text.Keywords: argot, mistranslation, slang, sociolect
Procedia PDF Downloads 2533699 Macroscopic Lesions and Histological Changes Caused by Non-Biodegradable Foreign Bodies in the Rumen of Cattle
Authors: Rouabah Zahra, Tlidjane Madjid, Belkacem Lilia, Hafid Nadia, Mallem Mouna
Abstract:
The goal of the current study was to evaluate the gross and histopathological changes caused by the presence of non-biodegradable foreign bodies (plastic bags) in the rumen-reticulum of cattle. To identify this problem, we conducted this study at a slaughterhouse on a total of 212 cattle without any previous selection. After slaughter and draining of the rumen, foreign bodies and macroscopic lesions were investigated, and rumen samples were taken for histopathological examination. Gross examination of the rumen-reticulum with non-biodegradable foreign bodies revealed congestion, hemorrhage, stunting, sagging, atrophy, and thinning of the papillae had been observed. Areas of erosion and ulceration were also observed in the rumen-reticulum of all cattle harboring a large quantity of plastic bags. Ulcerations and nodular formations were also present. The rumen-reticulum wall was thinner than normal and had a light-mottled wall and compressed papillae. The histopathological examination revealed a wide variety of lesions. We observed especially lesions of fragmentary or segmental ruptures, destruction, necrosis, degeneration and focal hyperplasia of the keratinized epithelium. The papillae are shortened, enlarged, atrophied, folded, and compressed. The length of the taste buds was reduced. These observed histopathological changes can be attributed to mechanical irritation induced by plastic bags or released chemicals by these non-biodegradable foreign bodies.Keywords: cattle, non-biodegradable foreign bodies, lesions, rumen
Procedia PDF Downloads 653698 Fuzzy Set Approach to Study Appositives and Its Impact Due to Positional Alterations
Authors: E. Mike Dison, T. Pathinathan
Abstract:
Computing with Words (CWW) and Possibilistic Relational Universal Fuzzy (PRUF) are the two concepts which widely represent and measure the vaguely defined natural phenomenon. In this paper, we study the positional alteration of the phrases by which the impact of a natural language proposition gets affected and/or modified. We observe the gradations due to sensitivity/feeling of a statement towards the positional alterations. We derive the classification and modification of the meaning of words due to the positional alteration. We present the results with reference to set theoretic interpretations.Keywords: appositive, computing with words, possibilistic relational universal fuzzy (PRUF), semantic sentiment analysis, set-theoretic interpretations
Procedia PDF Downloads 1653697 Literature and the Extremism: Case Study on and Qualitative Analysis of the Impact of Literature on Extremism in Afghanistan
Authors: Mohibullah Zegham
Abstract:
In conducting a case study to analyze the impact of literature on extremism and fundamentalism in Afghanistan, the author of this paper uses qualitative research method. For this purpose the author of the paper has a glance at the history of extremism and fundamentalism in Afghanistan, as well the major causes and predisposing factors of it; then analyzes the impact of literature on extremism and fundamentalism using qualitative method. This study relies on the moral engagement theory to reveal how some extreme-Islamists quit the ideological interpretation of Islam and return to normal life by reading certain literary works. The goal of this case study is to help fighting extremism and fundamentalism by using literature. The research showed that literary works are useful in this regard and there are several evidences of its effectiveness.Keywords: extremism, fundamentalism, communist, jihad, madrasa, literature
Procedia PDF Downloads 2753696 Filling the Gaps with Representation: Netflix’s Anne with an E as a Way to Reveal What the Text Hid
Authors: Arkadiusz Adam Gardaś
Abstract:
In his theory of gaps, Wolfgang Iser states that literary texts often lack direct messages. Instead of using straightforward descriptions, authors leave the gaps or blanks, i.e., the spaces within the text that come into existence only when readers fill them with their understanding and experiences. This paper’s aim is to present Iser’s literary theory in an intersectional way by comparing it to the idea of intersemiotic translation. To be more precise, the author uses the example of Netflix’s adaption of Lucy Maud Montgomery’s Anne of Green Gables as a form of rendering a book into a film in such a way that certain textual gaps are filled with film images. Intersemiotic translation is a rendition in which signs of one kind of media are translated into the signs of the other media. Film adaptions are the most common, but not the only, type of intersemiotic translation. In this case, the role of the translator is taken by a screenwriter. A screenwriter’s role can reach beyond the direct meaning presented by the author, and instead, it can delve into the source material (here – a novel) in a deeper way. When it happens, a screenwriter is able to spot the gaps in the text and fill them with images that can later be presented to the viewers. Anne with an E, the Netflix adaption of Montgomery’s novel, may be used as a highly meaningful example of such a rendition. It is due to the fact that the 2017 series was broadcasted more than a hundred years after the first edition of the novel was published. This means that what the author might not have been able to show in her text can now be presented in a more open way. The screenwriter decided to use this opportunity to represent certain groups in the film, i.e., racial and sexual minorities, and women. Nonetheless, the series does not alter the novel; in fact, it adds to it by filling the blanks with more direct images. In the paper, fragments of the first season of Anne with an E are analysed in comparison to its source, the novel by Montgomery. The main purpose of that is to show how intersemiotic translation connected with the Iser’s literary theory can enrich the understanding of works of art, culture, media, and literature.Keywords: intersemiotic translation, film, literary gaps, representation
Procedia PDF Downloads 3163695 Metanotes and Foreign Language Learning: A Case of Iranian EFL Learners
Authors: Nahıd Naderı Anarı, Mojdeh Shafıee
Abstract:
Languaging has been identified as a contributor to language learning. Compared to oral languaging, written languaging seems to have been less explored. In order to fill this gap, this paper examined the effect of ‘metanotes’, namely metatalk in a written modality to identify whether written languaging actually facilitates language learning. Participants were instructed to take metanotes as they performed a translation task. The effect of metanotes was then analyzed by comparing the results of these participants’ pretest and posttest with those of participants who performed the same task without taking metanotes. The statistical tests showed no evidence of the expected role of metanotes in foreign language learning.Keywords: EFL learners, foreign language learning, language teaching, metanotes
Procedia PDF Downloads 4433694 Microbiological Study of Two Spontaneous Plants of Algerian Sahara Septentrional: Cotula cinerea and Chamomilla recutita
Authors: Mehani Mouna, Boukhari Nadjet, Ladjal Segni
Abstract:
The aim of our study is to determine the antimicrobial effect of essential oils of two plants Cotula cinerea and Chamomilla recutita on some pathogenic bacteria. It is a medicinal plant used in traditional therapy. Essential oils have many therapeutic properties. In herbal medicine, they are used for their antiseptic properties against infectious diseases of fungal origin, against dermatophytes, those of bacterial origin. Essential oils have many therapeutic properties. In herbal medicine, they are used for their antiseptic properties against infectious diseases of fungal origin, against dermatophytes, those of bacterial origin. Humans use plants for thousands of years to treat various ailments, in many developing countries; much of the population relies on traditional doctors and their collections of medicinal plants to cure them. The test adopted is based on the diffusion method on solid medium (Antibiogram), this method allows to determine the susceptibility or resistance of an organism according to the sample studied. Our study reveals that the essential oil of the plants Cotula cinerea and Chamomilla recutita have a different effect on the resistance of germs.Keywords: antibiogram, Chamomilla recutita, Cotula cinerea, essential oil, microorganism
Procedia PDF Downloads 3163693 The Power of Words: The Use of Language in Ethan Frome
Authors: Ritu Sharma
Abstract:
In order to be objective, critics must examine the dynamic relationships between the author, the reader, the text, and the outside world. However, it is also crucial to recognize that because the language was created by God, meaning is ingrained in it. Meaning is located in and discovered through literature rather than being limited to the author, reader, text, or the outside world. The link between the author, the reader, and the text is crucial because literature unites an author and a reader through the use of language. Literature is a potent kind of communication, and Ethan Frome's audience is forever changed as a result of the book's language and the language its characters use. The narrative of Ethan Frome and his wife Zeena is presented in Ethan Frome. Ethan's story is told throughout the course of the book, revealed through the eyes of the narrator, an outsider passing through Starkfield, as well as through the insight that the narrator gains from the townspeople and his stay on the Frome farm. The story is set in the rural New England community of Starkfield, Massachusetts. The weather provides the ideal setting for Ethan and the narrator to get to know one another as the narrator gets preoccupied with unraveling the narrative that underlies Ethan's physical anomalies. In addition to telling a gripping tale and capturing human nature as it is, Ethan Frome uses its storyline to achieve something more significant. The book by Edith Wharton supports language. Zeena's deliberate and convincing language challenges relativity and meaninglessness. Ethan and Mattie's effort to effectively use words reflects the complexity of language, and their battle illustrates the influence that language may have if and when it is used. Ethan Frome defends the written word, the foundation upon which it is constructed, as a literary work. Communication is based on language, and as the characters respond to and get involved in disputes throughout the book, Zeena, Ethan, and Mattie, each reflects particular theories of communication that help define their uses of communication within the broader context of language.Keywords: dynamic relationships, potent, communication, complexity
Procedia PDF Downloads 913692 A Corpus-Based Study of Subtitling Religious Words into Arabic
Authors: Yousef Sahari, Eisa Asiri
Abstract:
Hollywood films are produced in an open and liberal context, and when subtitling for a more conservative and closed society such as an Arabic society, religious words can pose a thorny challenge for subtitlers. Using a corpus of 90 Hollywood films released between 2000 and 2018 and applying insights from Descriptive Translation Studies (Toury, 1995, 2012) and the dichotomy of domestication and foreignization, this paper investigates three main research questions: (1) What are the dominant religious terms and functions in the English subtitles? (2) What are the dominant translation strategies used in the translation of religious words? (3) Do these strategies tend to be SL-oriented or TL-oriented (domesticating or foreignising)? To answer the research questions above, a quantitative and qualitative analysis of the corpus is conducted, in which the researcher adopts a self-designed, parallel, aligned corpus of ninety films and their Arabic subtitles. A quantitative analysis is performed to compare the frequencies and distribution of religious words, their functions, and the translation strategies employed by the subtitlers of ninety films, with the aim of identifying similarities or differences in addition to identifying the impact of functions of religious terms on the use of subtitling strategies. Based on the quantitative analysis, a qualitative analysis is performed to identify any translational patterns in Arabic translations of religious words and the possible reasons for subtitlers’ choices. The results show that the function of religious words has a strong influence on the choice of subtitling strategies. Also, it is found that foreignization strategies are applied in about two-thirds of the total occurrences of religious words.Keywords: religious terms, subtitling, audiovisual translation, modern standard arabic, subtitling strategies, english-arabic subtitling
Procedia PDF Downloads 1693691 A Novel Machine Learning Approach to Aid Agrammatism in Non-fluent Aphasia
Authors: Rohan Bhasin
Abstract:
Agrammatism in non-fluent Aphasia Cases can be defined as a language disorder wherein a patient can only use content words ( nouns, verbs and adjectives ) for communication and their speech is devoid of functional word types like conjunctions and articles, generating speech of with extremely rudimentary grammar . Past approaches involve Speech Therapy of some order with conversation analysis used to analyse pre-therapy speech patterns and qualitative changes in conversational behaviour after therapy. We describe this approach as a novel method to generate functional words (prepositions, articles, ) around content words ( nouns, verbs and adjectives ) using a combination of Natural Language Processing and Deep Learning algorithms. The applications of this approach can be used to assist communication. The approach the paper investigates is : LSTMs or Seq2Seq: A sequence2sequence approach (seq2seq) or LSTM would take in a sequence of inputs and output sequence. This approach needs a significant amount of training data, with each training data containing pairs such as (content words, complete sentence). We generate such data by starting with complete sentences from a text source, removing functional words to get just the content words. However, this approach would require a lot of training data to get a coherent input. The assumptions of this approach is that the content words received in the inputs of both text models are to be preserved, i.e, won't alter after the functional grammar is slotted in. This is a potential limit to cases of severe Agrammatism where such order might not be inherently correct. The applications of this approach can be used to assist communication mild Agrammatism in non-fluent Aphasia Cases. Thus by generating these function words around the content words, we can provide meaningful sentence options to the patient for articulate conversations. Thus our project translates the use case of generating sentences from content-specific words into an assistive technology for non-Fluent Aphasia Patients.Keywords: aphasia, expressive aphasia, assistive algorithms, neurology, machine learning, natural language processing, language disorder, behaviour disorder, sequence to sequence, LSTM
Procedia PDF Downloads 1643690 The Algorithm of Semi-Automatic Thai Spoonerism Words for Bi-Syllable
Authors: Nutthapat Kaewrattanapat, Wannarat Bunchongkien
Abstract:
The purposes of this research are to study and develop the algorithm of Thai spoonerism words by semi-automatic computer programs, that is to say, in part of data input, syllables are already separated and in part of spoonerism, the developed algorithm is utilized, which can establish rules and mechanisms in Thai spoonerism words for bi-syllables by utilizing analysis in elements of the syllables, namely cluster consonant, vowel, intonation mark and final consonant. From the study, it is found that bi-syllable Thai spoonerism has 1 case of spoonerism mechanism, namely transposition in value of vowel, intonation mark and consonant of both 2 syllables but keeping consonant value and cluster word (if any). From the study, the rules and mechanisms in Thai spoonerism word were applied to develop as Thai spoonerism word software, utilizing PHP program. the software was brought to conduct a performance test on software execution; it is found that the program performs bi-syllable Thai spoonerism correctly or 99% of all words used in the test and found faults on the program at 1% as the words obtained from spoonerism may not be spelling in conformity with Thai grammar and the answer in Thai spoonerism could be more than 1 answer.Keywords: algorithm, spoonerism, computational linguistics, Thai spoonerism
Procedia PDF Downloads 2373689 Macroeconomic Policies Followed in Turkey after the Crisis 2001 and the Effect of These Policies on Foreign Trade: Sample of the Province Konya
Authors: Bilge Afşar, Zeynep Karaçor, Burcu Guvenek
Abstract:
The aim of this study is to examine and analyze the effect of macroeconomic policies on foreign trade. In the study, the effect of the macroeconomic policies applied in Turkey after 2001 on foreign trade was scrutinized carrying out a survey study in the sample of the province Konya. In the survey study, the survey was administered to a total of 209 exporter firms, which are the members of Konya Chamber of Commerce. While 51 of the firms, to which the survey was administered, exported below $ 100,000, 158 of them are the firms exporting above $ 100,000. Survey was realized in the way of face to face interview with the firms in the rate of 79%. 47% of the institutions forming the mass were reached. In forming survey questionnaire, in general, 5-point Likert scale was used. In order to assess the study results, SPSS 15 package program was utilized. In the survey, foreign trade activities of the firms in Konya were analyzed; and the problems they face, while performing foreign trade, and those needing to be carried out for increasing foreign trade volume of Konya were revealed by determining how and at what degree they were affected from the macroeconomic policies applied. Thus, foreign trade structure and state of the province Konya were attempted to be analyzed. In the survey study, it emerges that although the problems Konya faces in foreign trade overlap with the problems across Turkey, the province Konya seems to be affected relatively less from the last crisis with its equity capital in either trade or other areas. Until the year 2008, while Konya is in a position of the province continuously increasing its export, also with the effect of global crisis, in 2009, a fall was seen in the amount of export. The results emerging in the survey study also confirm this case. In parallel with demand inadequacy and recession all over the world, firms experience trouble. However, again according to our survey result, foreign market weight of firms shifted from EU countries to Russia, East Bloc, and Middle East countries. This prevented Konya from negative affecting from EU crisis at maximum level. That is, Russian and Middle East market express significance for Konya. That market is diversified, and being relatively rid of dependence to EU is extremely important in terms of Konya export.Keywords: economy, foreign trade, economic crise, macro economic politicies
Procedia PDF Downloads 3003688 Information and Cooperativity in Fiction: The Pragmatics of David Baboulene’s “Knowledge Gaps”
Authors: Cara DiGirolamo
Abstract:
In his 2017 Ph.D. thesis, script doctor David Baboulene presented a theory of fiction in which differences in the knowledge states between participants in a literary experience, including reader, author, and characters, create many story elements, among them suspense, expectations, subtext, theme, metaphor, and allegory. This theory can be adjusted and modeled by incorporating a formal pragmatic approach that understands narrative as a speech act with a conversational function. This approach requires both the Speaker and the Listener to be understood as participants in the discourse. It also uses theories of cooperativity and the QUD to identify the existence of implicit questions. This approach predicts that what an effective literary narrative must do: provide a conversational context early in the story so the reader can engage with the text as a conversational participant. In addition, this model incorporates schema theory. Schema theory is a cognitive model for learning and processing information about the world and transforming it into functional knowledge. Using this approach can extend the QUD model. Instead of describing conversation as a form of information gathering restricted to question-answer sets, the QUD can include knowledge modeling and understanding as a possible outcome of a conversation. With this model, Baboulene’s “Knowledge Gaps” can provide real insight into storytelling as a conversational move, and extend the QUD to be able to simply and effectively apply to a more diverse set of conversational interactions and also to narrative texts.Keywords: literature, speech acts, QUD, literary theory
Procedia PDF Downloads 193687 Toni Morrison as an African American Voice: A Marxist Analysis of Beloved
Authors: Irfan Mehmood
Abstract:
This paper examines the Marxist ideology in Toni Morrison's novel, Beloved. Toni Morrison writes about the society she inhabits and doesn't knowingly or emotionally leave. Marxism emphasizes the working class' dire economic status as well as the bourgeoisie as the dominant capitalist class. Using the Marxist literary theory promoted by Louis Althusser in his well-known book On the Reproduction of Capitalism, the chosen Toni Morrison piece is evaluated (1976). This essay explores how Morrison uses Marxist theory in her literary work to highlight the oppression of the Afro-American society and how the upper class ruled the lower class through the use of interpellation. In spite of hegemony and interpellation, certain major characters in this essay battle with the discriminatory ruling order.Keywords: Marxism, social class, Toni Morrison, African American literature.
Procedia PDF Downloads 1323686 Indian Diplomacy in a Post Pandemic World
Authors: Esha Banerji
Abstract:
This paper attempts an assessment of India's behaviour as a foreign policy actor amidst the COVID 19 pandemic by briefly surveying the various introductions and alterations made to India's foreign policy. First, the paper attempts to establish the key strategic pillars of Indian foreign policy after reviewing the existing works. It then proceeds to assess the prominent part played by Health Diplomacy ("Vaccine Maitri") in India's bilateral and multilateral relations during the pandemic and the role of the Indian diaspora in shaping India's foreign policy. This is followed by examining "India's Neighbourhood First policy" and the way it's been employed by the Indian government to extend India’s strategic influence during the pandemic. An empirical assessment will be done to examine the changing dynamics of India's relation with different regional groupings like SAARC, ASEAN, BIMSTEC, etc. The paper also explores the new alliances formed post-pandemic and India's role in them. This paper analyses the contemporary challenges that the largest nation in South Asia faces with the onset of a global pandemic and how Ancient Indian values like "Vasudhaiva Kutumbakam" have influenced India's foreign policy, especially during the pandemic. It also attempts to grasp the changes within the negotiation style of the Indian government, and the role played by various stakeholders in shaping India's position in the present geopolitical landscape. The study has been conducted using data collected from government records, External Affairs Ministry database, and other available literature. The paper concludes with an attempt to predict the far-reaching strategic implications that the policy, as mentioned above, may have for India.Keywords: Indian foreign policy, COVID19, diplomacy, post pandemic world
Procedia PDF Downloads 3033685 Formation of an Artificial Cultural and Language Environment When Teaching a Foreign Language in the Material of Original Films
Authors: Konysbek Aksaule
Abstract:
The purpose of this work is to explore new and effective ways of teaching English to students who are studying a foreign language since the timeliness of the problem disclosed in this article is due to the high level of English proficiency that potential specialists must have due to high competition in the context of global globalization. The article presents an analysis of the feasibility and effectiveness of using an authentic feature film in teaching English to students. The methodological basis of the study includes an assessment of the level of students' proficiency in a foreign language, the stage of evaluating the film, and the method of selecting the film for certain categories of students. The study also contains a list of practical tasks that can be applied in the process of viewing and perception of an original feature film in a foreign language, and which are aimed at developing language skills such as speaking and listening. The results of this study proved that teaching English to students through watching an original film is one of the most effective methods because it improves speech perception, speech reproduction ability, and also expands the vocabulary of students and makes their speech fluent. In addition, learning English through watching foreign films has a huge impact on the cultural views and knowledge of students about the country of the language being studied and the world in general. Thus, this study demonstrates the high potential of using authentic feature film in English lessons for pedagogical science and methods of teaching English in general.Keywords: university, education, students, foreign language, feature film
Procedia PDF Downloads 1493684 Strategies of Translation: Unlocking the Secret of 'Locksley Hall'
Authors: Raja Lahiani
Abstract:
'Locksley Hall' is a poem that Lord Alfred Tennyson (1809-1892) published in 1842. It is believed to be his first attempt to face as a poet some of the most painful of his experiences, as it is a study of his rising out of sickness into health, conquering his selfish sorrow by faith and hope. So far, in Victorian scholarship as in modern criticism, 'Locksley Hall' has been studied and approached as a canonical Victorian English poem. The aim of this project is to prove that some strategies of translation were used in this poem in such a way as to guarantee its assimilation into the English canon and hence efface to a large extent its Arabic roots. In its relationship with its source text, 'Locksley Hall' is at the same time mimetic and imitative. As part of the terminology used in translation studies, ‘imitation’ means almost the exact opposite of what it means in ordinary English. By adopting an imitative procedure, a translator would do something totally different from the original author, wandering far and freely from the words and sense of the original text. An imitation is thus aimed at an audience which wants the work of the particular translator rather than the work of the original poet. Hallam Tennyson, the poet’s biographer, asserts that 'Locksley Hall' is a simple invention of place, incidents, and people, though he notes that he remembers the poet claiming that Sir William Jones’ prose translation of the Mu‘allaqat (pre-Islamic poems) gave him the idea of the poem. A comparative work would prove that 'Locksley Hall' mirrors a great deal of Tennyson’s biography and hence is not a simple invention of details as asserted by his biographer. It would be challenging to prove that 'Locksley Hall' shares so many details with the Mu‘allaqat, as declared by Tennyson himself, that it needs to be studied as an imitation of the Mu‘allaqat of Imru’ al-Qays and ‘Antara in addition to its being a poem in its own right. Thus, the main aim of this work is to unveil the imitative and mimetic strategies used by Tennyson in his composition of 'Locksley Hall.' It is equally important that this project researches the acculturating assimilative tools used by the poet to root his poem in its Victorian English literary, cultural and spatiotemporal settings. This work adopts a comparative methodology. Comparison is done at different levels. The poem will be contextualized in its Victorian English literary framework. Alien details related to structure, socio-spatial setting, imagery and sound effects shall be compared to Arabic poems from the Mu‘allaqat collection. This would determine whether the poem is a translation, an adaption, an imitation or a genuine work. The ultimate objective of the project is to unveil in this canonical poem a new dimension that has for long been either marginalized or ignored. By proving that 'Locksley Hall' is an imitation of classical Arabic poetry, the project aspires to consolidate its literary value and open up new gates of accessing it.Keywords: comparative literature, imitation, Locksley Hall, Lord Alfred Tennyson, translation, Victorian poetry
Procedia PDF Downloads 2033683 Thinking in a Foreign Language Overcomes the Developmental Reversal in Risky Decision-Making: The Foreign Language Effect in Risky Decision-Making
Authors: Rendong Cai, Bei Peng, Yanping Dong
Abstract:
In risk decision making, individuals are found to be susceptible to 'frames': people tend to be risk averse when the choice is described in terms of potential 'gains' (gain frame), whereas they tend to be risk seeking when the same choice is described in terms of potential 'losses' (loss frame); this effect is termed the framing effect. The framing effect has been well documented and some studies even find a developmental reversal in the framing effect: The more experience an individual has in a certain field, the easier for him to be influenced by the frame relevant to the field, resulting in greater decision inconsistency. Recent studies reported that using a foreign language can reduce the framing effect. However, it is not clear whether foreign language use can overcome the developmental reversal in the framing effect. The present study investigated three potential factors that may influence the developmental reversal in the framing effect: specialized knowledge of the participants, the language in which the problem is presented, and the types of problems. The present study examined the decision making behavior of 188 Chinese-English bilinguals who majored in Finance, with a group of 277 English majors as the control group. They were asked to solve a financial problem (experimental condition) and a life problem (control condition). Each problem was presented in one of the following four versions: native language-gain frame, foreign language-gain frame, native language-loss frame, and foreign language-loss frame. Results revealed that for the life problem, under the native condition, both groups were affected by the frame; but under the foreign condition, this framing effect disappeared for the financial majors. This confirmed that foreign language use modulates framing effects in general decision making, which served as an effective baseline. For the financial problem, under the native condition, only the financial major was observed to be influenced by the frame, which was a developmental reversal; under the foreign condition, however, this framing effect disappeared. The results provide further empirical evidence for the universal of the developmental reversal in risky decision making. More importantly, the results suggest that using a foreign language can overcome such reversal, which has implications for the reduction of decision biases in professionals. The findings also shed new light on the complex interaction between general decision-making and bilingualism.Keywords: the foreign language effect, developmental reversals, the framing effect, bilingualism
Procedia PDF Downloads 3703682 SAMRA: Dataset in Al-Soudani Arabic Maghrebi Script for Recognition of Arabic Ancient Words Handwritten
Authors: Sidi Ahmed Maouloud, Cheikh Ba
Abstract:
Much of West Africa’s cultural heritage is written in the Al-Soudani Arabic script, which was widely used in West Africa before the time of European colonization. This Al-Soudani Arabic script is an African version of the Maghrebi script, in particular, the Al-Mebssout script. However, the local African qualities were incorporated into the Al-Soudani script in a way that gave it a unique African diversity and character. Despite the existence of several Arabic datasets in Oriental script, allowing for the analysis, layout, and recognition of texts written in these calligraphies, many Arabic scripts and written traditions remain understudied. In this paper, we present a dataset of words from Al-Soudani calligraphy scripts. This dataset consists of 100 images selected from three different manuscripts written in Al-Soudani Arabic script by different copyists. The primary source for this database was the libraries of Boston University and Cambridge University. This dataset highlights the unique characteristics of the Al-Soudani Arabic script as well as the new challenges it presents in terms of automatic word recognition of Arabic manuscripts. An HTR system based on a hybrid ANN (CRNN-CTC) is also proposed to test this dataset. SAMRA is a dataset of annotated Arabic manuscript words in the Al-Soudani script that can help researchers automatically recognize and analyze manuscript words written in this script.Keywords: dataset, CRNN-CTC, handwritten words recognition, Al-Soudani Arabic script, HTR, manuscripts
Procedia PDF Downloads 1313681 Foreign Language Classroom Anxiety: An International Student's Perspective on Indonesian Language Learning
Authors: Ukhtie Nantika Mena, Ahmad Juntika Nurihsan, Ilfiandra
Abstract:
This study aims to explore perspective on Foreign Language Classroom Anxiety (FLCA) of an international student. Descriptive narrative is used to discover written and spoken responses from the student. An online survey was employed as a secondary data to identify the level of FLCA among six UPI international students. A student with the highest score volunteered to be interviewed. Several symptoms were found; lack of concentration, excessive worry, fear, unwanted thoughts, and sweating. The results showed that difficulties to understand lecturers' correction, presentation, and fear of getting left behind are three major causes of his anxiety.Keywords: foreign language classroom anxiety, FLCA, international students, language anxiety
Procedia PDF Downloads 1403680 Rethinking Nigeria's Foreign Policy in the Age of Global Terrorism
Authors: Shuaibu Umar Abdul
Abstract:
This paper examines Nigeria’s foreign policy in the age of global terrorism. It worth saying that the threat of ‘terrorism’ is not peculiar to Western and Middle Eastern countries alone, its tentacles are now spreading all over, Africa inclusive. The issue of domestic terrorism in Nigeria has become pervasive since the return of democratic rule in 1999. This development has never been a witness in any form throughout the year of statehood in Nigeria, the issues of banditry, armed robbery, ritual killing, and criminal activities like kidnapping and pipeline vandalization, the breakdown of law and order, poorly managed infrastructural facilities and corruption remain synonymous to Nigeria. These acts of terrorism no doubt have constituted a challenge that necessitates the paradigm shift in Nigeria’s foreign policy. The study employed the conceptual framework of analysis to lead interrogation; secondary sources were used to generate data while descriptive and content analysis were considered for data presentation and interpretation. In view of the interrogation and discussion on the subject matter, the paper revealed that Nigerian government underrated and underestimated the strength of terrorism within and outside her policy hence, it becomes difficult to address. As a response to the findings and conclusion of the study, the paper recommends among others that Nigeria’s foreign policy has to be rethought, reshaped and remodeled in cognizance to the rising global terrorism for peace, growth and development in the country.Keywords: foreign policy, globe, Nigeria, rethinking, terrorism
Procedia PDF Downloads 3603679 Foreign Language Anxiety: Perceptions and Attitudes in the Egyptian ESL Classroom
Authors: Shaden S. Attia
Abstract:
This study investigated foreign language anxiety (FLA) and teachers’ awareness of its presence in the Egyptian ESL classrooms and how FLA correlates with different variables such as four language skills, students' sex, and activities used in class. A combination of quantitative and qualitative instruments was used in order to investigate the previously mentioned variables, which included five interviews with teachers, six classroom observations, a survey for teachers, and a questionnaire for students. The findings of the study revealed that some teachers were aware of the presence of FLA, with some of them believing that other teachers, however, are not aware of this phenomenon, and even when they notice anxiety, they do not always relate it to learning a foreign language. The results also showed that FLA was affected by students’ sex, different language skills, and affective anxieties; however, teachers were unaware of the effect of these variables. The results demonstrated that both teachers and students preferred group and pair work to individual activities as they were more relaxing and less anxiety-provoking. These findings contribute to raising teachers' awareness of FLA in ESL classrooms and how it is affected by different variables.Keywords: foreign language anxiety, situation specific anxiety, skill-specific anxiety, teachers’ perceptions
Procedia PDF Downloads 1553678 Multi-Elemental Analysis Using Inductively Coupled Plasma Mass Spectrometry for the Geographical Origin Discrimination of Greek Giant Beans “Gigantes Elefantes”
Authors: Eleni C. Mazarakioti, Anastasios Zotos, Anna-Akrivi Thomatou, Efthimios Kokkotos, Achilleas Kontogeorgos, Athanasios Ladavos, Angelos Patakas
Abstract:
“Gigantes Elefantes” is a particularly dynamic crop of giant beans cultivated in western Macedonia (Greece). This variety of large beans growing in this area and specifically in the regions of Prespes and Kastoria is a protected designation of origin (PDO) species with high nutritional quality. Mislabeling of geographical origin and blending with unidentified samples are common fraudulent practices in Greek food market with financial and possible health consequences. In the last decades, multi-elemental composition analysis has been used in identifying the geographical origin of foods and agricultural products. In an attempt to discriminate the authenticity of Greek beans, multi-elemental analysis (Ag, Al, As, B, Ba, Be, Ca, Cd, Co, Cr, Cs, Cu, Fe, Ga, Ge, K, Li, Mg, Mn, Mo, Na, Nb, Ni, P, Pb, Rb, Re, Se, Sr, Ta, Ti, Tl, U, V, W, Zn, Zr) was performed by inductively coupled plasma mass spectrometry (ICP-MS) on 320 samples of beans, originated from Greece (Prespes and Kastoria), China and Poland. All samples were collected during the autumn of 2021. The obtained data were analysed by principal component analysis (PCA), an unsupervised statistical method, which allows for to reduce of the dimensionality of the enormous datasets. Statistical analysis revealed a clear separation of beans that had been cultivated in Greece compared with those from China and Poland. An adequate discrimination of geographical origin between bean samples originating from the two Greece regions, Prespes and Kastoria, was also evident. Our results suggest that multi-elemental analysis combined with the appropriate multivariate statistical method could be a useful tool for bean’s geographical authentication. Acknowledgment: This research has been financed by the Public Investment Programme/General Secretariat for Research and Innovation, under the call “YPOERGO 3, code 2018SE01300000: project title: ‘Elaboration and implementation of methodology for authenticity and geographical origin assessment of agricultural products.Keywords: geographical origin, authenticity, multi-elemental analysis, beans, ICP-MS, PCA
Procedia PDF Downloads 793677 A Comparative Case Study on Teaching Romanian Language to Foreign Students: Swedes in Lund versus Arabs in Alba Iulia
Authors: Lucian Vasile Bagiu, Paraschiva Bagiu
Abstract:
The study is a contrastive essay on language acquisition and learning and follows the outcomes of teaching Romanian language to foreign students both at Lund University, Sweden (from 2014 to 2017) and at '1 Decembrie 1918' University in Alba Iulia, Romania (2017-2018). Having employed the same teaching methodology (on campus, same curricula) for the same level of study (beginners’ level: A1-A2), the essay focuses on the written exam at the end of the semester. The study argues on grammar exercises concerned with: the indefinite and the definite article; the conjugation of verbs in the present indicative; the possessive; verbs in the past tense; the subjunctive; the degrees of comparison for adjectives. Identifying similar errors when solving identical grammar exercises by different groups of foreign students is an opportunity to emphasize the major challenges any foreigner has to face and overcome when trying to acquire Romanian language. The conclusion draws attention to the complexity of the morphology of Romanian language in several key elements which may be insurmountable for a foreign speaker no matter if the language acquisition takes place in a foreign country or a Romanian university.Keywords: Arab students, morphological errors, Romanian language, Swedish students, written exam
Procedia PDF Downloads 260