Search results for: intercultural politeness
45 Egyptian and Irish Female Protagonists: A Comparative Study of Al-Hakim's Song of Death and Synge's Riders to the Sea
Authors: Ahmed Mohammed Ghaleb, Ehab Saleh Alnuzaili
Abstract:
This paper attempts to generally examine Tawfiq Al-Hakim's Song of Death (1950) and John Millington Synge's Riders to the Sea (1904) by comparatively bringing the two plays under focus. Strikingly, the similarities between the two plays appear in the plot, picturization of the characters, tragic intensity, structural perfection, and the economy of language. Plot structure, albeit a simple one in both plays, is enriched by the playwrights' effective use of language, symbols, imagery, and tragic irony. Neither of the two plays has the traditional five-act structure; they are one-act plays. From a feminist point of view, the domination of female characters is observed in both plays. The female protagonists are the main focus of the two plays. Their brave characters and struggle are highly depicted. While Al-Hakim's protagonist is presented as a victim of tribal customs, Synge's protagonist is shown as a victim of nature. Both plays can be described as 'feminine tragedies' using the words of Oona Frwaley. Although the two plays appeared in totally different historical periods of time, both share considerable similarities, thematic as well as linguistic, which result in a concern to investigate them. The paper, basically, aims at asserting the commonalities between human beings and creating awareness of intercultural negotiations and connections. It attempts to bridge the cultural, intellectual, and social gap between Arab and Irish drama by exploring the common elements of the two plays. Thus, the paper presents a critical and comparative study of both plays highlighting the portrayal of the female protagonists.Keywords: economy of language, imagery, protagonist, symbols, tragic intensity, tragic irony
Procedia PDF Downloads 21444 Beyond Typical Textbooks: Adapting Authentic Materials for Engaged Learning in the ELT Classroom
Authors: Fatemeh Miraki
Abstract:
The use of authentic materials in English Language Teaching (ELT) has become increasingly prominent as educators recognize the value of exposing learners to real-world language use and cultural contexts. The integration of authentic materials in ELT aligns with the understanding that language learning is most effective when situated within authentic contexts (Richards & Rodgers, 2001). Tomlinson (1998) highlights the significance of authentic materials in ELT by research indicating that they offer learners exposure to genuine language use and cultural contexts. Tomlinson's work emphasizes the importance of creating meaningful learning experiences through the use of authentic materials. Research by Dörnyei (2001) underscores the potential of authentic materials to enhance students' intrinsic motivation through their relevance to real-life language use. The goal of this review paper is to explore the use of authentic materials in English Language Teaching (ELT) and its impact on language learning. It also discusses best practices for selecting and integrating such authentic materials into ELT curriculum, highlighting the benefits and challenges of using authentic materials to enhance student engagement, motivation, and language proficiency. Drawing on current research and practical examples, this paper provides insights into how teachers can effectively navigate the world of authentic materials to create dynamic and meaningful learning experiences for 21st century ELT learners. The findings of this study advocates for a shift towards embracing authentic materials within the ELT classroom, acknowledging their profound impact on language proficiency, intercultural competence, and learner engagement. It showed the transformative potential of authentic materials, educators can undergo a vibrant and immersive language learning experience, enriched with real-world application and cultural authenticity.Keywords: authentic materials, ELT Classroom, ELT curriculum, students’ engagement
Procedia PDF Downloads 5843 A Two-Phased Qualitative Case Study Investigating Leadership in Diversity Management at a Japanese University
Authors: Soyhan Egitim
Abstract:
This case study aims to investigate leadership practices in diversity management in the liberal arts department of a Japanese university. In 2013, the Japanese Ministry of Education, Sports, Science, and Technology (MEXT) revealed their English education reform plan in response to rapid globalization. Based on the new reform plan, Japanese universities would expand their international faculty in order to promote globalization through an increased number of intercultural communication and content-based language classes in English. The study employed a two-phased qualitative approach to gain a deeper understanding of the management strategies employed in diversity management, and the leadership practices influenced those management strategies. In the first phase, a closed-ended qualitative survey was conducted with ten adjunct faculty members from the liberal arts department. The results indicate that syllabus design, grading scheme, textbook choices, and class management policies are strictly regulated by the tenured Japanese faculty. In the second phase, semi-structured interviews were held with international faculty members to understand their personal experiences. Their responses revealed that top-down management approaches are counter-effective in the department’s efforts to promote diversity and thus, a new organizational culture needs to be nurtured to emphasize inclusion alongside diversity. In this regard, the study proposes collaborative leadership as an inclusive leadership practice to minimize power differences in the hierarchy and increase opportunities for inclusion in the rapidly diversifying workforce.Keywords: collaborative leadership, diversity, inclusion, international faculty, top-down
Procedia PDF Downloads 11442 Current Trends in the Arabic Linguistics Development: Between National Tradition and Global Tendencies
Authors: Olga Bernikova, Oleg Redkin
Abstract:
Globalization is a process of worldwide economic, political and cultural integration. Obviously, this phenomenon has both positive and negative issues. This article analyzes the impact of the modern process of globalization on the national traditions of language teaching and research. In this context, the problem of the ratio of local to global can be viewed from several sides. Firstly, since English is the language of over 80 percent of scientific and technical research worldwide, what should be the language of science in certain region? Secondly, language 'globality' is not always associated with English, because intercultural communications may have their regional peculiarities. For example, in the Arab world, Modern Standard Arabic can also be regarded as 'global' phenomenon, since the mother-tongue languages of the population are local Arabic dialects. In addition, the correlation 'local' versus 'global' is manifested not only in the linguistic sphere but also in the methodology used in language acquisition and research. Thus, the major principles of the Arabic philological tradition, which goes back to the 7th century, are still spread in the modern Arab world. At the same time, the terminology and methods of language research that are peculiar to this tradition are quite far from the issues of general linguistics that underlies the description of all the languages of the world. The present research relies on a comparative analysis of sources in Arabic linguistics, including original works in Arabic dating back to the 12th-13th centuries. As a case study, interaction of local and global is also considered on the example of the Arabic teaching and research in Russia. Speaking about the correlation between local and global it is possible to forecast development of two parallel tendencies: the spread of the phenomena of globalization on one hand, and local implementation of a language policy aimed at preserving native languages, including Arabic, on the other.Keywords: Arabic, global, language, local, tradition
Procedia PDF Downloads 26241 Factors Associated with Treatment Adherence among Pulmonary Tuberculosis Patients in New Delhi
Authors: Ilham Zaidi, P. Sankara Sarma, Quazi Taufique Ahmed, V. Raman Kutty, Khalid Umer Khayyam, Gurpreet Singh, Abhishek Royal
Abstract:
Introduction: Tuberculosis is a global public health emergency, but it is particularly acute in India, which has the world's highest tuberculosis burden. Due to overpopulation, lack of sanitation, malnutrition, low living standards, and poor socioeconomic status, among other factors, it is India's most common infectious disease. The long period of treatment is one of the main reasons for considering it as a public health emergency. Consequently, there is an increase in patient noncompliance, which leads to treatment failure, adverse treatment outcomes, and deaths. This could lead to the growth of anti-TB drug resistance. According to the WHO, approximately 558 thousand new cases of Multi-Drug Resistance Tuberculosis were diagnosed worldwide, with 8.5 percent developed Extensively Drug Resistance Tuberculosis. Methodology: This study is a program-based cross-sectional descriptive survey of adult tuberculosis patients enrolled in the Delhi-based Revised National Tuberculosis Program. The study setting was 27 NTEP districts of Delhi. (N=65,893) and Sample size- was 200; the sampling method which is used in the study was the systemic random sampling method. Results: Most of the demographic factors (age, gender, residence, and family type) were not significantly associated with adherence; marital status was found statistically significant with the treatment compliance. Hesitation while telling people about the disease and motivation to strictly follow drug schedule by healthcare workers were other factors where a significant association with drug adherence was observed. The study findings also suggest that provision of food, minimal financial and other moral support from family, counseling, discussion and politeness by healthcare providers might also facilitate adherence. Discussion and Conclusions: For TB treatment, adherence, age, sex, socioeconomic status, types of accommodations, malnutrition, and personal hygiene should all be considered; similar results were observed in previous studies. In the care of TB patients, DOTS services, health workers, and family support play a significant role. According to the country's National Strategic Plan, the Indian government has set a goal of eliminating tuberculosis by 2025 and patients' compliance with TB care and treatment adherence is very crucial to achieve this aim. A cohort study will be able to give a better understanding of factors associated with adherence since this study may have missed some defaulters who were absconding and could not be reached. Important Terms: RNTCP, NTEP, DOTS, DS-TB, DR-TB, RR-TB, MDR-TB, XDR-TB, Treatment failure, Treatment relapse, Treatment adherence.Keywords: treatment adherence, treatment relapse, treatment failure, drug resistance tuberculosis
Procedia PDF Downloads 20140 Enhancing Emotional Intelligence through Non-Verbal Communication Training in Higher Education Exchange Programs: A Longitudinal Study
Authors: Maciej Buczowski
Abstract:
This study investigates the impact of non-verbal communication training on enhancing the emotional intelligence (EI) of participants in higher education exchange programs. Recognizing the vital role EI plays in academic and professional success, particularly in multicultural environments, this research aims to explore the interplay between non-verbal cues and EI. Utilizing a longitudinal mixed-methods approach, the study will assess EI development over time among international students and faculty members. Participants will undergo a comprehensive non-verbal communication training program, covering modules on recognizing and interpreting emotional expressions, understanding cultural variations, and using non-verbal cues to manage interpersonal dynamics. EI levels will be measured using established instruments such as the Mayer-Salovey-Caruso Emotional Intelligence Test (MSCEIT) and the Emotional Quotient Inventory (EQ-i), supplemented by qualitative data from interviews and focus groups. A control group will be included to validate the intervention's effectiveness. Data collection at multiple time points (pre-training, mid-training, post-training, and follow-up) will enable tracking of EI changes. The study hypothesizes significant improvements in participants' EI, particularly in emotional awareness, empathy, and relationship management, leading to better academic performance and increased satisfaction with the exchange experience. This research aims to provide insights into the relationship between non-verbal communication and EI, potentially influencing the design of exchange programs to include EI development components and enhancing the effectiveness of international education initiatives.Keywords: emotional intelligence, higher education exchange program, non-verbal communication, intercultural communication, cognitive linguistics
Procedia PDF Downloads 2739 Case Studies of Educational Technology Integration for Global Citizenship Development among Teacher Candidates
Authors: Erik Jon Byker
Abstract:
Government leaders and education policymakers have increasingly focused on ways that teachers can better prepare children for life in a global society. Such preparation includes the development of global citizenship among young people. Yet, scholars point out that many elementary school educators and teacher candidates have limited awareness of being global citizens in an interdependent world. More and more teacher preparation programs aim to integrate global citizenship in their program plans and use educational technology to help develop global citizenship. Many non-governmental organizations (NGOs), like the Asia Society and Partnership for 21st Century Skills, have led the way in creating global citizenship frameworks that prepare teachers and students with global competencies. The development of global citizenship among teachers needs to begin even before teachers sign their first contract. Global citizenship development should start when teacher candidates are being prepared to teach. Using the Critical Cosmopolitan Theory as a conceptual lens, this paper examines the integration of global citizenship curricula in teacher education programs in North Carolina and Texas in the United States of America. Using a case study methodology, the paper describes and compares the teacher candidates’ (n=136) perceptions of the global citizenship curricula delivered with the aid of educational technology. The study found that after participating in the global citizenship curricula, participants: (1) made conceptual leaps in their global citizenship definitions; (2) developed a stronger commitment for their future role as educators in developing global citizens; and (3) were more willing to take action for social justice-related issues in education. In sum, this paper discusses empirical findings related to the ways to integrate educational technology in preparing globally competent teachers.Keywords: educational technology, global education, intercultural awareness, teacher candidates
Procedia PDF Downloads 20938 Openness to Linguistic and Value Diversity as a Key Factor in the Development of a Learning Community
Authors: Caterina Calicchio, Talia Sbardella
Abstract:
The ability to move through geographical and symbolic spaces is key for building new nodes and social relationships. Especially in the framework of language learning, accepting and valuing diversity can help to create a constructive atmosphere of cooperation, innovation, and creativity. Thus, it is important to outline the stages of forming a learning community, focusing on the characteristics that can favor its development. It is known that elements like curiosity and motivation are significant for individual language learning; hence, the study attempts to investigate how factors like openness to diversity and cultural immersion could improve Italian learning and teaching. This paper aims to indicate the factors that could be significant for the development of a Learning Community by presenting a case study on a course on Italian as a second language for beginners: first, the theoretical matrices underlying social learning will be outlined. Secondly, a quantitative study will be described based on an adaptation of the openness to diversity and some insights psychometric scale questionnaire developed at the Umbra Institute. The questionnaire was delivered to 52 American college students with open-ended and closed-ended questions. Students were asked to specify their level of agreement to a set of statements on a six-point Likert scale ranging from (1) Strongly disagree to (6) Strongly agree. The data has been analyzed with a quantitative and qualitative method and has been represented in a pie chart and in a histogram. Moreover, mean and frequency have been calculated. The research findings demonstrate that openness to diversity and challenge enhances cross-cutting skills such as intercultural and communicative competence: through cultural immersion and the facility of speaking with locals, the participants have been able to develop their own Italian L2 language community. The goal is to share with the scientific community some insights to trace possible future lines of research.Keywords: Italian as second language, language learning, learning community, openness to diversity
Procedia PDF Downloads 7437 Evaluation Means in English and Russian Academic Discourse: Through Comparative Analysis towards Translation
Authors: Albina Vodyanitskaya
Abstract:
Given the culture- and language-specific nature of evaluation, this phenomenon is widely studied around the linguistic world and may be regarded as a challenge for translators. Evaluation penetrates all the levels of a scientific text, influences its composition and the reader’s attitude towards the information presented. One of the most challenging and rarely studied phenomena is the individual style of the scientific writer, which is mostly reflected in the use of evaluative language means. The evaluative and expressive potential of a scientific text is becoming more and more welcoming area for researchers, which stems in the shift towards anthropocentric paradigm in linguistics. Other reasons include: the cognitive and psycholinguistic processes that accompany knowledge acquisition, a genre-determined nature of a scientific text, the increasing public concern about the quality of scientific papers and some such. One more important issue, is the fact that linguists all over the world still argue about the definition of evaluation and its functions in the text. The author analyzes various approaches towards the study of evaluation and scientific texts. A comparative analysis of English and Russian dissertations and other scientific papers with regard to evaluative language means reveals major differences and similarities between English and Russian scientific style. Though standardized and genre-specific, English scientific texts contain more figurative and expressive evaluative means than the Russian ones, which should be taken into account while translating scientific papers. The processes that evaluation undergoes while being expressed by means of a target language are also analyzed. The author offers a target-language-dependent strategy for the translation of evaluation in English and Russian scientific texts. The findings may contribute to the theory and practice of translation and can increase scientific writers’ awareness of inter-language and intercultural differences in evaluative language means.Keywords: academic discourse, evaluation, scientific text, scientific writing, translation
Procedia PDF Downloads 35736 A Comprehensive Theory of Communication with Biological and Non-Biological Intelligence for a 21st Century Curriculum
Authors: Thomas Schalow
Abstract:
It is commonly recognized that our present curriculum is not preparing students to function in the 21st century. This is particularly true in regard to communication needs across cultures - both human and non-human. In this paper, a comprehensive theory of communication-based on communication with non-human cultures and intelligences is presented to meet the following three imminent contingencies: communicating with sentient biological intelligences, communicating with extraterrestrial intelligences, and communicating with artificial super-intelligences. The paper begins with the argument that we need to become much more serious about communicating with the non-human, intelligent life forms that already exists around us here on Earth. We need to broaden our definition of communication and reach out to other sentient life forms in order to provide humanity with a better perspective of its place within our ecosystem. The paper next examines the science and philosophy behind CETI (communication with extraterrestrial intelligences) and how it could prove useful even in the absence of contact with alien life. However, CETI’s assumptions and methodology need to be revised in accordance with the communication theory being proposed in this paper if we are truly serious about finding and communicating with life beyond Earth. The final theme explored in this paper is communication with non-biological super-intelligences. Humanity has never been truly compelled to converse with other species, and our failure to seriously consider such intercourse has left us largely unprepared to deal with communication in a future that will be mediated and controlled by computer algorithms. Fortunately, our experience dealing with other cultures can provide us with a framework for this communication. The basic concepts behind intercultural communication can be applied to the three types of communication envisioned in this paper if we are willing to recognize that we are in fact dealing with other cultures when we interact with other species, alien life, and artificial super-intelligence. The ideas considered in this paper will require a new mindset for humanity, but a new disposition will yield substantial gains. A curriculum that is truly ready for the 21st century needs to be aligned with this new theory of communication.Keywords: artificial intelligence, CETI, communication, language
Procedia PDF Downloads 36535 Building Resilience through Inclusion of Global Citizenship Education in Pre-Service Teacher Education in Pakistan
Authors: Fouzia Ajmal
Abstract:
Global Citizenship Education (GCED) could prove to be the best solution to prevent violent extremism as it will sustain a respect for all and build up a feeling of having a place with humankind. To meet the target 4.7 of sustainable development goals, it is important to focus on global citizenship education at all levels of education in general and in pre-service teacher education in particular so that the message and practices reach the young masses. The pre-service education is imperative to develop knowledge, skills and disposition of prospective teachers. The current study was conducted to investigate the integration of GCED in pre-service teacher education curriculum of Pakistan. The study was delimited to B.Ed (hons) Elementary Education programme. The curriculum of B.Ed Elementary developed by Higher Education Commission was analyzed through Curriculum Alignment Matrix. 31 course outlines were analyzed, and percentage was used to analyze the level of integration of GCED in courses. The analyses depicted that the concepts of civic sense, tolerance, duties and rights of citizens and fundamental rights of humans are partially aligned in a few of the courses. The tolerance, active citizenship, and respect for cultural diversity and religious harmony are evident in Pakistan Studies and teaching of social studies courses. The relevant books are also mentioned as resources in these courses. The intercultural understanding is not very evident while globalization is mentioned in a few courses. It is recommended that a deliberate effort may be made to integrate concepts of Global Citizenship Education so as to enable the prospective teachers in developing necessary skills to play their active role in promoting peace and building resilience to extremism in elementary school students.Keywords: curriculum analysis, global citizenship education, preservice teacher education, resilience building
Procedia PDF Downloads 14934 Analyzing Mexican Adaptation of Shakespeare: A Study of Onstage Violence in Richard III and Its Impact on Mexican Viewers
Authors: Nelya Babynets
Abstract:
Shakespeare and Mexican theatregoers have enjoyed quite a complex relationship. Shakespearean plays have appeared on the Mexican stage with remarkable perseverance, yet with mixed success. Although Shakespeare has long been a part of the global cultural marketplace and his works are celebrated all around the world, the adaptation of his plays on the contemporary Mexican stage is always an adventure, since the works of this early modern author are frequently seen as the legacy of a ‘high’, but obsolete, culture, one that is quite distant from the present-day viewers’ daily experiences and concerns. Moreover, Mexican productions of Shakespeare are presented mostly in Peninsular Spanish, a language similar yet alien to the language spoken in Mexico, one that does not wholly fit into the viewers’ cultural praxis. This is the reason why Mexican dramatic adaptations of Shakespearean plays tend to replace the cultural references of the original piece with ones that are more significant and innate to Latin American spectators. This paper analyses the new Mexican production of Richard III adapted and directed by Mauricio Garcia Lozano, which employs onstage violence - a cultural force that is inherent to all human beings regardless of their beliefs, ethnic background or nationality - as the means to make this play more relevant to a present-day audience. Thus, this paper addresses how the bloody bombast of staged murders helps to avoid the tyranny of a rigid framework of fixed meanings that denies the possibility of an intercultural appropriation of this European play written over four hundred years ago. The impact of violence displayed in Garcia Lozano’s adaptation of Richard III on Mexican audiences will also be examined. This study is particularly relevant in Mexico where the term ‘tragedy’ has become a commonplace and where drug wars and state-sanctioned violence have already taken the lives of many people.Keywords: audience, dramatic adaptation, Shakespeare, viewer
Procedia PDF Downloads 46033 A Cross-Cultural Approach for Communication with Biological and Non-Biological Intelligences
Authors: Thomas Schalow
Abstract:
This paper posits the need to take a cross-cultural approach to communication with non-human cultures and intelligences in order to meet the following three imminent contingencies: communicating with sentient biological intelligences, communicating with extraterrestrial intelligences, and communicating with artificial super-intelligences. The paper begins with a discussion of how intelligence emerges. It disputes some common assumptions we maintain about consciousness, intention, and language. The paper next explores cross-cultural communication among humans, including non-sapiens species. The next argument made is that we need to become much more serious about communicating with the non-human, intelligent life forms that already exist around us here on Earth. There is an urgent need to broaden our definition of communication and reach out to the other sentient life forms that inhabit our world. The paper next examines the science and philosophy behind CETI (communication with extraterrestrial intelligences) and how it has proven useful, even in the absence of contact with alien life. However, CETI’s assumptions and methodology need to be revised and based on the cross-cultural approach to communication proposed in this paper if we are truly serious about finding and communicating with life beyond Earth. The final theme explored in this paper is communication with non-biological super-intelligences using a cross-cultural communication approach. This will present a serious challenge for humanity, as we have never been truly compelled to converse with other species, and our failure to seriously consider such intercourse has left us largely unprepared to deal with communication in a future that will be mediated and controlled by computer algorithms. Fortunately, our experience dealing with other human cultures can provide us with a framework for this communication. The basic assumptions behind intercultural communication can be applied to the many types of communication envisioned in this paper if we are willing to recognize that we are in fact dealing with other cultures when we interact with other species, alien life, and artificial super-intelligence. The ideas considered in this paper will require a new mindset for humanity, but a new disposition will prepare us to face the challenges posed by a future dominated by artificial intelligence.Keywords: artificial intelligence, CETI, communication, culture, language
Procedia PDF Downloads 35832 Translatability of Sylistic Devices in Poetry Across Language-Cultures: An Intercultural Rhetoric Perspective
Authors: Hazel P. Atilano
Abstract:
Contrastive rhetoricians working on L2 writing are often unfamiliar with the theories and research of scholars in translation studies. Publications on translation studies give little or no attention to describing the translation strategies of translators, with a focus on the influence of their L1 on the language they produce. This descriptive qualitative study anchored on Eugene Nida’s Translation Theory employed stylistic, lexico-semantic, and grammatical analyses of the stylistic devices employed by poets across nine language cultures to reveal the translation strategies employed by translators and to establish the type of equivalence manifested in the translated texts. The corpus consists of 27 poems written in Bahasa Indonesia, Hiligaynon, Tagalog (Malayo-Polynesian languages), French, Italian, Spanish (Romance languages), German, Icelandic, and Norwegian (Germanic Languages), translated into English. Stylistic analysis reveals that both original texts and English translations share the same stylistic devices, suggesting that stylistic devices do not get lost in translation. Lexico-semantic and grammatical analyses showed that translators of Malayo-Polynesian languages employed idiomatic translation as a compensatory strategy, producing English translations that manifest Dynamic Equivalence or transparency; translators of Romance languages resorted to synonymous substitution or literal translation, suggesting Formal Equivalence or fidelity; and translators of Germanic languages used a combination of idiomatic and literal translation strategies, with noticeable preference for Dynamic Equivalence, evidenced by the prevalence of metaphorical translations as compensatory strategy. Implications on the intricate relationship between culture and language in the translation process were drawn based on the findings.Keywords: translation strategy, dynamic equivalence, formal equivalence, translation theory, transparency, fidelity
Procedia PDF Downloads 6431 Factors Promoting French-English Tweets in France
Authors: Taoues Hadour
Abstract:
Twitter has become a popular means of communication used in a variety of fields, such as politics, journalism, and academia. This widely used online platform has an impact on the way people express themselves and is changing language usage worldwide at an unprecedented pace. The language used online reflects the linguistic battle that has been going on for several decades in French society. This study enables a deeper understanding of users' linguistic behavior online. The implications are important and allow for a rise in awareness of intercultural and cross-language exchanges. This project investigates the mixing of French-English language usage among French users of Twitter using a topic analysis approach. This analysis draws on Gumperz's theory of conversational switching. In order to collect tweets at a large scale, the data was collected in R using the rtweet package to access and retrieve French tweets data through Twitter’s REST and stream APIs (Application Program Interface) using the software RStudio, the integrated development environment for R. The dataset was filtered manually and certain repetitions of themes were observed. A total of nine topic categories were identified and analyzed in this study: entertainment, internet/social media, events/community, politics/news, sports, sex/pornography, innovation/technology, fashion/make up, and business. The study reveals that entertainment is the most frequent topic discussed on Twitter. Entertainment includes movies, music, games, and books. Anglicisms such as trailer, spoil, and live are identified in the data. Change in language usage is inevitable and is a natural result of linguistic interactions. The use of different languages online is just an example of what the real world would look like without linguistic regulations. Social media reveals a multicultural and multilinguistic richness which can deepen and expand our understanding of contemporary human attitudes.Keywords: code-switching, French, sociolinguistics, Twitter
Procedia PDF Downloads 13830 Understanding English Language in Career Development of Academics in Non-English Speaking HEIs: A Systematic Literature Review
Authors: Ricardo Pinto Mario Covele, Patricio V. Langa, Patrick Swanzy
Abstract:
The English language has been recognized as a universal medium of instruction in academia, especially in Higher Education Institutions (HEIs) hence exerting enormous influence within the context of research and publication. By extension, the English Language has been embraced by scholars from non-English speaking countries. The purpose of this review was to synthesize the discussions using four databases. Discussion in the English language in the career development of academics, particularly in non-English speaking universities, is largely less visible. This paper seeks to fill this gap and to improve the visibility of the English language in the career development of academics focusing on non-English language speaking universities by undertaking a systematic literature review. More specifically, the paper addresses the language policy, English language learning model as a second language, sociolinguistic field and career development, methods, as well as its main findings. This review analyzed 75 relevant resources sourced from Western Cape’s Library, Scopus, Google scholar, and web of science databases from November 2020 to July 2021 using the PQRS framework as an analytical lens. The paper’s findings demonstrate that, while higher education continues to be under-challenges of English language usage, literature targeting non-English speaking universities remains less discussed than it is often described. The findings also demonstrate the dominance of English language policy, both for knowledge production and dissemination of literature challenging emerging scholars from non-English speaking HEIs. Hence, the paper argues for the need to reconsider the context of non-English language speakers in the English language in the career development of academics’ research, both as empirical fields and as emerging knowledge producers. More importantly, the study reveals two bodies of literature: (1) the instrumentalist approach to English Language learning and (2) Intercultural approach to the English Language for career opportunities, classified as the appropriate to explain the English language learning process and how is it perceived towards scholars’ academic careers in HEIs.Keywords: English language, public and private universities, language policy, career development, non-English speaking countries
Procedia PDF Downloads 15629 A Kierkegaardian Reading of Iqbal's Poetry as a Communicative Act
Authors: Sevcan Ozturk
Abstract:
The overall aim of this paper is to present a Kierkegaardian approach to Iqbal’s use of literature as a form of communication. Despite belonging to different historical, cultural, and religious backgrounds, the philosophical approaches of Soren Kierkegaard, ‘the father of existentialism,' and Muhammad Iqbal ‘the spiritual father of Pakistan’ present certain parallels. Both Kierkegaard and Iqbal take human existence as the starting point for their reflections, emphasise the subject of becoming genuine religious personalities, and develop a notion of the self. While doing these they both adopt parallel methods, employ literary techniques and poetical forms, and use their literary works as a form of communication. The problem is that Iqbal does not provide a clear account of his method as Kierkegaard does in his works. As a result, Iqbal’s literary approach appears to be a collection of contradictions. This is mainly because despite he writes most of his works in the poetical form, he condemns all kinds of art including poetry. Moreover, while attacking on Islamic mysticism, he, at the same time, uses classical literary forms, and a number of traditional mystical, poetic symbols. This paper will argue that the contradictions found in Iqbal’s approach are actually a significant part of Iqbal’s way of communicating his reader. It is the contention of this paper that with the help of the parallels between the literary and philosophical theories of Kierkegaard and Iqbal, the application of Kierkegaard’s method to Iqbal’s use of poetry as a communicative act will make it possible to dispel the seeming ambiguities in Iqbal’s literary approach. The application of Kierkegaard’s theory to Iqbal’s literary method will include an analysis of the main principles of Kierkegaard’s own literary technique of ‘indirect communication,' which is a crucial term of his existentialist philosophy. Second, the clash between what Iqbal’s says about art and poetry and what he does will be highlighted in the light of Kierkegaardian theory of indirect communication. It will be argued that Iqbal’s literary technique can be considered as a form of ‘indirect communication,' and that reading his technique in this way helps on dispelling the contradictions in his approach. It is hoped that this paper will cultivate a dialogue between those who work in the fields of comparative philosophy Kierkegaard studies, existentialism, contemporary Islamic thought, Iqbal studies, and literary criticism.Keywords: comparative philosophy, existentialism, indirect communication, intercultural philosophy, literary communication, Muhammad Iqbal, Soren Kierkegaard
Procedia PDF Downloads 33728 Children with Migration Backgrounds in Russian Elementary Schools: Teachers Attitudes and Practices
Authors: Chulpan Gromova, Rezeda Khairutdinova, Dina Birman
Abstract:
One of the most significant issues that schools all over the world face today is the ways teachers respond to increasing diversity. The study was informed by the tripartite model of multicultural competence, with awareness of personal biases a necessary component, together with knowledge of different cultures, and skills to work with students from diverse backgrounds. The paper presents the results of qualitative descriptive studies that help to understand how school teachers in Russia treat migrant children, how they solve the problems of adaptation of migrant children. The purpose of this study was to determine: a) educational practices used by primary school teachers when working with migrant children; b) relationship between practices and attitudes of teachers. Empirical data were collected through interviews. The participants were informed that a conversation was being recorded. They were also warned that the study was voluntary, absolutely anonymous, no personal data was disclosed. Consent was received from 20 teachers. The findings were analyzed using directive content analysis (Graneheim and Lundman, 2004). The analysis was deductive according to the categories of practices and attitudes identified in the literature review and enriched inductively to identify variation within these categories. Studying practices is an essential part of preparing future teachers for working in a multicultural classroom. For language and academic support, teachers mostly use individual work. In order to create a friendly classroom climate and environment teachers have productive conversations with students, organize multicultural events for the whole school or just for an individual class. The majority of teachers have positive attitudes toward migrant children. In most cases, positive attitudes lead to high expectations for their academic achievements. Conceptual orientation of teacher attitudes toward cultural diversity is mostly pluralistic. Positive attitudes, high academic expectations and conceptual orientation toward pluralism are favorably reflected in teachers’ practice.Keywords: intercultural education, migrant children schooling, teachers attitudes, teaching practices
Procedia PDF Downloads 11627 Embracing Transculturality by Internationalising the EFL Classroom
Authors: Karen Jacob
Abstract:
Over the last decades, there has been a rise in the use of CLIL (content and language integrated learning) methodology as a way of reinforcing FL (foreign language) acquisition. CLIL techniques have also been transferred to the formal instruction-based FL classroom where through content-based lessons and project work it can very often say that teachers are ‘clilling’ in the FL classroom. When it comes to motivating students to acquire an FL, we have to take into account that English is not your run-of-the-mill FL: English is an international language (EIL). Consequently, this means that EFL students should be able to use English as an international medium of communication. This leads to the assumption that along with FL competence, speakers of EIL will need to become competent international citizens with knowledge of other societies, both contextually and geographically, and be flexible, open-minded, respectful and sensitive towards other world groups. Rather than ‘intercultural’ competence we should be referring to ‘transcultural’ competence. This paper reports the implementation of a content- and task-based approach to EFL teaching which was applied to two groups of 15 year-olds from two schools on the Spanish island of Mallorca during the school year 2015-2016. Students worked on three units of work that aimed at ‘internationalising’ the classroom by introducing topics that would encourage them to become transculturally aware of the world in which they live. In this paper we discuss the feedback given by the teachers and students on various aspects of the approach in order to answer the following research questions: 1) To what extent were the students motivated by the content and activities of the classes?; 2) Did this motivation have a positive effect on the students’ overall results for the subject; 3) Did the participants show any signs of becoming transculturally aware. Preliminary results from qualitative data show that the students enjoyed the move away from the more traditional EFL content and, as a result, they became more competent in speaking and writing. Students also appeared to become more knowledgeable and respectful towards the ‘other’. The EFL approach described in this paper takes a more qualitative approach to research by describing what is really going on in the EFL classroom and makes a conscious effort to provide real examples of not only the acquisition of linguistic competence but also the acquisition of other important communication skills that are of utmost importance in today's international arena.Keywords: CLIL, content- and task-based learning, internationalisation, transcultural competence
Procedia PDF Downloads 24226 International Education Mobility Programs: Inclusive by Definition, Exclusive in Practice
Authors: Mateusz Jeżowski, Jadwiga Fila, Paweł Poszytek
Abstract:
This abstract summarizes the combined findings of several analyses carried out by the authors on the barriers to accessing international education mobility programs by people with fewer opportunities, especially those with a low level of cultural and social capital. Two flagship educational mobility initiatives of the European Union – the Erasmus+ Program and the European Solidarity Corps are aimed at equipping young people and participants of all ages with the qualifications and skills needed for their meaningful participation in a democratic society intercultural understanding and successful transition in the labour market. The heart of these programs is to come closer to people with fewer opportunities, including people with disabilities, migrants, as well as those facing socio-economic difficulties and displaying a low level of social and cultural capital. Still, people who participate in such initiatives usually demonstrate higher than average cultural and social capital, as understood by Pierre Bourdieu. First of all, the educational attainment of their parents is higher than the average. Secondly, they mostly live in large agglomerations, with good access to education and culture, which affects their foreign language skills as well as social and cultural competencies. Finally, participation in Erasmus+ Program or European Solidarity Corps is not their first educational mobility experience. It is therefore justified to state that their social and cultural capital, already high before taking part in Erasmus+ and European Solidarity Corps, becomes even higher once their international mobility activities have been over, at the expense of those people with fewer opportunities, who, in theory, could participate in those initiatives, nonetheless did not, for the following reasons: lack of sufficient information on such programs, financial obstacles or unappreciation of the value of international mobility. In their work, the authors will discuss what are, in the light of Bourdieu’s perception of social and cultural capital, the main obstacles for young people to participate in international mobility programs of the European Union and will offer comprehensive solutions rooted in their vast experience in management and implementation of Erasmus+ Program and European Solidarity Corps.Keywords: cultural capital, educational mobility, Erasmus+, European solidarity corps, inclusion, social capital
Procedia PDF Downloads 12225 Clinicians’ Perspectives on Child Language Brokering
Authors: Carmen Pena-Díaz
Abstract:
Linguistic and cultural difficulties regarding the access and use of public services, as well as facilitating communication at all levels, are problems which have not yet been tackled by authorities in Spain. In fact, linguistic and cultural issues are often not recognised as an integral part of migratory movements or social integration. While professionals of interlinguistic and intercultural communication (translators, interpreters, mediators) know that language and culture are key components to achieve immigrant integration and consolidate a truly multilingual society, policymakers at local, national, or supranational levels do not always seem aware of the risks and costs of not providing interpreting and translation services, particularly those affecting the health of users. Regarding the services currently used to cover the communication-related needs between the non-Spanish speaking population and healthcare professionals, evidence proves that there are no effective provisions for communication problems at present in Spanish hospitals. An example that suggests the poor management of the situation in relation to the migrants’ access to public healthcare is the fact that relying on a family member (often a minor) in medical consultations is one of the main practices that affects communication. At present, most medical professionals will explain that in their consultations with migrants who do not speak Spanish, they ask them to bring along a family member or friend who speaks Spanish. In fact, an abundant body of literature describes situations in which family members, children, friends, or anyone who speaks or understands a language helps to break language barriers in hospitals, not only in Spain. It is not difficult to see the problems this may cause, from ethical issues to comprehension problems and misunderstandings. This paper will present the results of Narrative Inquiry from a sample of eight clinicians about their perceptions and experiences using child language brokers in their appointments with non-Spanish speaking families. The main aim is to collect information about child language brokering as recalled and perceived by clinicians who present CLB as a routine practice and express their concerns and worries about using children to convey negative news to their parents or family members.Keywords: child language brokering, community interpreting, healthcare, PSIT
Procedia PDF Downloads 8024 A Multilingual Model in the Multicultural World
Authors: Marina Petrova
Abstract:
Language policy issues related to the preservation and development of the native languages of the Russian peoples and the state languages of the national republics are increasingly becoming the focus of recent attention of educators and parents, public and national figures. Is it legal to teach the national language or the mother tongue as the state language? Due to that dispute language phobia moods easily evolve into xenophobia among the population. However, a civilized, intelligent multicultural personality can only be formed if the country develops bilingualism and multilingualism, and languages as a political tool help to find ‘keys’ to sufficiently closed national communities both within a poly-ethnic state and in internal relations of multilingual countries. The purpose of this study is to design and theoretically substantiate an efficient model of language education in the innovatively developing Republic of Sakha. 800 participants from different educational institutions of Yakutia worked at developing a multilingual model of education. This investigation is of considerable practical importance because researchers could build a methodical system designed to create conditions for the formation of a cultural language personality and the development of the multilingual communicative competence of Yakut youth, necessary for communication in native, Russian and foreign languages. The selected methodology of humane-personal and competence approaches is reliable and valid. Researchers used a variety of sources of information, including access to related scientific fields (philosophy of education, sociology, humane and social pedagogy, psychology, effective psychotherapy, methods of teaching Russian, psycholinguistics, socio-cultural education, ethnoculturology, ethnopsychology). Of special note is the application of theoretical and empirical research methods, a combination of academic analysis of the problem and experienced training, positive results of experimental work, representative series, correct processing and statistical reliability of the obtained data. It ensures the validity of the investigation’s findings as well as their broad introduction into practice of life-long language education.Keywords: intercultural communication, language policy, multilingual and multicultural education, the Sakha Republic of Yakutia
Procedia PDF Downloads 22423 Modernization of Translation Studies Curriculum at Higher Education Level in Armenia
Authors: A. Vahanyan
Abstract:
The paper touches upon the problem of revision and modernization of the current curriculum on translation studies at the Armenian Higher Education Institutions (HEIs). In the contemporary world where quality and speed of services provided are mostly valued, certain higher education centers in Armenia though do not demonstrate enough flexibility in terms of the revision and amendment of courses taught. This issue is present for various curricula at the university level and Translation Studies related curriculum, in particular. Technological innovations that are of great help for translators have been long ago smoothly implemented into the global Translation Industry. According to the European Master's in Translation (EMT) framework, translation service provision comprises linguistic, intercultural, information mining, thematic, and technological competencies. Therefore, to form the competencies mentioned above, the curriculum should be seriously restructured to meet the modern education and job market requirements, relevant courses should be proposed. New courses, in particular, should focus on the formation of technological competences. These suggestions have been made upon the author’s research of the problem across various HEIs in Armenia. The updated curricula should include courses aimed at familiarization with various computer-assisted translation (CAT) tools (MemoQ, Trados, OmegaT, Wordfast, etc.) in the translation process, creation of glossaries and termbases compatible with different platforms), which will ensure consistency in translation of similar texts and speeding up the translation process itself. Another aspect that may be strengthened via curriculum modification is the introduction of interdisciplinary and Project-Based Learning courses, which will enable info mining and thematic competences, which are of great importance as well. Of course, the amendment of the existing curriculum with the mentioned courses will require corresponding faculty development via training, workshops, and seminars. Finally, the provision of extensive internship with translation agencies is strongly recommended as it will ensure the synthesis of theoretical background and practical skills highly required for the specific area. Summing up, restructuring and modernization of the existing curricula on Translation Studies should focus on three major aspects, i.e., introduction of new courses that meet the global quality standards of education, professional development for faculty, and integration of extensive internship supervised by experts in the field.Keywords: competencies, curriculum, modernization, technical literacy, translation studies
Procedia PDF Downloads 13122 Melaninic Discrimination among Primary School Children
Authors: Margherita Cardellini
Abstract:
To our knowledge, dark skinned children are often victims of discrimination from adults and society, but few studies specifically focus on skin color discrimination on children coming from the same children. Even today, the 'color blind children' ideology is widespread among adults, teachers, and educators and maybe also among scholars, which seem really careful about study expressions of racism in childhood. This social and cultural belief let people think that all the children, because of their age and their brief experience in the world, are disinterested in skin color. Sometimes adults think that children are even incapable of perceiving skin colors and that it could be dangerous to talk about melaninic differences with them because they finally could notice this difference, producing prejudices and racism. Psychology and neurology research projects are showing for many years that even the newborns are already capable of perceiving skin color and ethnic differences by the age of 3 months. Starting from this theoretical framework we conducted a research project to understand if and how primary school children talk about skin colors, picking up any stereotypes or prejudices. Choosing to use the focus group as a methodology to stimulate the group dimension and interaction, several stories about skin color discrimination's episodes within their classroom or school have emerged. Using the photo elicitation technique we chose to stimulate talk about the research object, which is the skin color, asking the children what was ‘the first two things that come into your mind’ when they look the photographs presented during the focus group, which represented dark and light skinned women and men. So, this paper will present some of these stories about episodes of discrimination with an escalation grade of proximity related to the discriminatory act. It will be presented a story of discrimination happened within the school, in an after-school daycare, in the classroom and even episode of discrimination that children tell during the focus groups in the presence of the discriminated child. If it is true that the Declaration of the Right of the Child state that every child should be discrimination free, it’s also true that every adult should protect children from every form of discrimination. How, as adults, can we defend children against discrimination if we cannot admit that even children are potential discrimination’s actors? Without awareness, we risk to devalue these episodes, implicitly confident that the only way to fight against discrimination is to keep her quiet. The right not to be discriminated goes through the right to talk about its own experiences of discrimination and the right to perceive the unfairness of the constant depreciation about skin color or any element of physical diversity. Intercultural education could act as spokesperson for this mission in the belief that difference and plurality could really become elements of potential enrichment for humanity, starting from children.Keywords: colorism, experiences of discrimination, primary school children, skin color discrimination
Procedia PDF Downloads 19621 Multilingualism in Medieval Romance: A French Case Study
Authors: Brindusa Grigoriu
Abstract:
Inscribing itself in the field of the history of multilingual communities with a focus on the evolution of language didactics, our paper aims at providing a pragmatic-interactional approach on a corpus proposing to scholars of the international scientific community a relevant text of early modern European literature: the first romance in French, The Conte of Flore and Blanchefleur by Robert d’Orbigny (1150). The multicultural context described by the romance is one in which an Arab-speaking prince, Floire, and his Francophone protégée, Blanchefleur, learn Latin together at the court of Spain and become fluent enough to turn it into the language of their love. This learning process is made up of interactional patterns of affective relevance, in which the proficiency of the protagonists in the domain of emotive acts becomes a matter of linguistic and pragmatic emulation. From five to ten years old, the pupils are efficiently stimulated by their teacher of Latin, Gaidon – a Moorish scholar of the royal entourage – to cultivate their competencies of oral expression and reading comprehension (of Antiquity classics), while enjoying an ever greater freedom of written expression, including the composition of love poems in this second language of culture and emotional education. Another relevant parameter of the educational process at court is that Latin shares its prominent role as a language of culture with French, whose exemplary learner is the (Moorish) queen herself. Indeed, the adult 'First lady' strives to become a pupil benefitting from lifelong learning provided by a fortuitous slave-teacher with little training, her anonymous chambermaid and Blanchefleur’s mother, who, despite her status of a war trophy, enjoys her Majesty’s confidence as a cultural agent of change in linguistic and theological fields. Thus, the two foreign languages taught at Spains’s court, Latin and French – as opposed to Arabic -, suggest a spiritual authority allowing the mutual enrichment of intercultural pioneers of cross-linguistic communication, in the aftermath of religious wars. Durably, and significantly – if not everlastingly – the language of physical violence rooted in intra-cultural solipsism is replaced by two Romance languages which seem to embody, together and yet distinctly, the parlance of peace-making.Keywords: multilingualism, history of European language learning, French and Latin learners, multicultural context of medieval romance
Procedia PDF Downloads 13920 Developing Cultural Competence as Part of Nursing Studies: Language, Customs and Health Issues
Authors: Mohammad Khatib, Salam Hadid
Abstract:
Introduction: Developing nurses' cultural competence begins in their basic training and requires them to participate in an array of activities which raise their awareness and stimulate their interest, desire and curiosity about different cultures, by creating opportunities for intercultural meetings promoting the concept of 'culture' and its components, including recognition of cultural diversity and the legitimacy of the other. Importantly, professionals need to acquire specific cultural knowledge and thorough understanding of the values, norms, customs, beliefs and symbols of different cultures. Similarly, they need to be given opportunities to practice the verbal and non-verbal communication skills of other cultures according to their cultural codes. Such a system is being implemented as part of nursing studies at Zefat Academic College in two study frameworks; firstly, a course integrating nursing theory and practice in multicultural nursing; secondly, a course in learning the languages spoken in Israel focusing on medical and nursing terminology. Methods: Students participating in the 'Transcultural Nursing' course come from a variety of backgrounds: Jews, or Arabs, religious, or secular; Muslim, Christian, new immigrants, Ethiopians or from other cultural affiliations. They are required to present and discuss cultural practices that affect health. In addition, as part of the language course, students learn and teach their friends 5 spoken languages (Arabic, Russian, Amharian, Yidish, and Sign language) focusing on therapeutic interaction and communication using the vocabulary and concepts necessary for the therapeutic encounter. An evaluation of the process and the results was done using a structured questionnaire which includes series of questions relating to the contributions of the courses to their cultural knowledge, awareness and skills. 155 students completed the questionnaire. Results: A preliminary assessment of this educational system points an increase in cultural awareness and knowledge among the students as well as in their willingness to recognize the other's difference. A positive atmosphere of multiculturalism is reflected in students' mutual interest and respect was created. Students showed a deep understanding of cultural issues relating to health and care (consanguinity and genetics, food customs; cultural events, reincarnation, traditional treatments etc.). Most of the students were willing to recommend the courses to others and suggest some changes relating learning methods (more simulations, role playing and activities).Keywords: cultural competence, nursing education, culture, language
Procedia PDF Downloads 27819 Innovating Translation Pedagogy: Maximizing Teaching Effectiveness by Focusing on Cognitive Study
Authors: Dawn Tsang
Abstract:
This paper aims at synthesizing the difficulties in cognitive processes faced by translation majors in mainland China. The purpose is to develop possible solutions and innovation in terms of translation pedagogy, curriculum reform, and syllabus design. This research will base its analysis on students’ instant feedback and interview after training in translation and interpreting courses, and translation faculty’s teaching experiences. This research will take our translation majors as the starting point, who will be one of the focus groups. At present, our Applied Translation Studies Programme is offering translation courses in the following areas: practical translation and interpreting, translation theories, culture and translation, and internship. It is a four-year translation programme, and our students would start their introductory courses since Semester 1 of Year 1. The medium of instruction of our College is solely in English. In general, our students’ competency in English is strong. Yet in translation and especially interpreting classes, no matter it is students’ first attempt or students who have taken university English courses, students find class practices very challenging, if not mission impossible. Their biggest learning problem seems to be weakening cognitive processes in terms of lack of intercultural competence, incomprehension of English language and foreign cultures, inadequate aptitude and slow reaction, and inapt to utilize one’s vocabulary bank etc. This being so, the research questions include: (1) What specific and common cognitive difficulties are students facing while learning translation and interpreting? (2) How to deal with such difficulties, and what implications can be drawn on curriculum reform and syllabus design in translation? (3) How significant should cognitive study be placed on translation curriculum, i.e., the proportion of cognitive study in translation/interpreting courses and in translation major curriculum? and (4) What can we as translation educators do to maximize teaching and learning effectiveness by incorporating the latest development of cognitive study?. We have collected translation students’ instant feedback and conduct interviews with both students and teaching staff, in order to draw parallels as well as distinguishing from our own current teaching practices at United International College (UIC). We have collected 500 questionnaires for now. The main learning difficulties include: poor vocabulary bank, lack of listening and reading comprehension skills in terms of not fully understanding the subtext, aptitude in translation and interpreting etc. This being so, we propose to reform and revitalize translation curriculum and syllabi to address to these difficulties. The aim is to maximize teaching effectiveness in translation by addressing the above-mentioned questions with a special focus on cognitive difficulties faced by translation majors.Keywords: cognitive difficulties, teaching and learning effectiveness, translation curriculum reform, translation pedagogy
Procedia PDF Downloads 31918 Analysing Anime as the Narration of Resistance: Case Study of Japanese Vampire Anime
Authors: Patrycja Pichnicka
Abstract:
Anime is the Japanese art of animation and a kind of Japanese animated movie, different from the Western ones by its specific features. In the world dominated by live action movies, mostly the ones produced in the United States, Japanese animated movies, which constitute a large part of the Japanese movie industry, play the role of the Other. They adapt elements of Western culture and technology to create something that resists global Western domination. This phenomenon is particularly interesting to observe in the case of narration borrowed from the Western culture, yet transformed in a specific manner: such as Vampire Narration. The phenomenon should be examined using the theory of cultural adaptation of Siergiei Arutiunow, as well as theory of cultural hegemony and postcolonial theories, including the theory of the discourse of resistance. Relations of cultural hegemony and resistance have been mentioned in works of Susan Napier, however they are worth to be fully developed. Anime relations to globally dominating culture reveal tension between submission and resistance in which non-Western identity is constructed and performed. Nonetheless, the tension between the Global/Western and the Japanese is not the only one existing in contemporaneous Japanese society and culture. Sexual, gender, class, and ethnic issues are also expressed in and through pop culture narrations. Using the basic division of the types of cultural adaptation we can trace the line of the evolution of the Japanese cultural attitude towards the West, expressed in the Vampire Narration from the time of American occupation till now. These attitudes changed from the submissive assimilation or reproduction of cultural models, through the simple opposition, to the more nuanced attitude of nowadays. However, according to Kimberlé Crenshaw’s intersectional theory, there is no one category of discrimination or submission. There are individuals or groups existing on the cross of two or more categories of emancipation. If the Japanese were culturally subdued to the Westerner, the Japanese woman was doubly subdued: as a woman and as a Japanese. The emancipation of one group can deepen the submission of another one, of internal Other, of the group in which two or more categories of domination/submission intersect. That is why some Japanese female authors enthusiastically reproduce the Western cultural models, even if this means a cultural hegemony of the West over the Japanese. They see, as women, more liberal attitudes towards their gender in the Western culture than in the Japanese culture, as it is constructed and produced by Japanese men. The Japanese anime is the realm in which sophisticated art meets social tendencies and cultural attitudes. Anime examination permits to study of the composed contemporaneous Japanese identity, as well as general rules of cultural relations.Keywords: anime, cultural hegemony, intercultural relations, resistance, vampire narration
Procedia PDF Downloads 14317 Variability of the Speaker's Verbal and Non-Verbal Behaviour in the Process of Changing Social Roles in the English Marketing Discourse
Authors: Yuliia Skrynnik
Abstract:
This research focuses on the interaction of verbal, non-verbal, and super-verbal communicative components used by the speaker changing social roles in the marketing discourse. The changing/performing of social roles is implemented through communicative strategies and tactics, the structural, semantic, and linguo-pragmatic means of which are characterized by specific features and differ for the performance of either a role of a supplier or a customer. Communication within the marketing discourse is characterized by symmetrical roles’ relation between communicative opponents. The strategy of a supplier’s social role realization and the strategy of a customer’s role realization influence the discursive personality's linguistic repertoire in the marketing discourse. This study takes into account that one person can be both a supplier and a customer under different circumstances, thus, exploring the one individual who can be both a supplier and a customer. Cooperative and non-cooperative tactics are the instruments for the implementation of these strategies. In the marketing discourse, verbal and non-verbal behaviour of the speaker performing a customer’s social role is highly informative for speakers who perform the role of a supplier. The research methods include discourse, context-situational, pragmalinguistic, pragmasemantic analyses, the method of non-verbal components analysis. The methodology of the study includes 5 steps: 1) defining the configurations of speakers’ social roles on the selected material; 2) establishing the type of the discourse (marketing discourse); 3) describing the specific features of a discursive personality as a subject of the communication in the process of social roles realization; 4) selecting the strategies and tactics which direct the interaction in different roles configurations; 5) characterizing the structural, semantic and pragmatic features of the strategies and tactics realization, including the analysis of interaction between verbal and non-verbal components of communication. In the marketing discourse, non-verbal behaviour is usually spontaneous but not purposeful. Thus, the adequate decoding of a partner’s non-verbal behavior provides more opportunities both for the supplier and the customer. Super-verbal characteristics in the marketing discourse are crucial in defining the opponent's social status and social role at the initial stage of interaction. The research provides the scenario of stereotypical situations of the play of a supplier and a customer. The performed analysis has perspectives for further research connected with the study of discursive variativity of speakers' verbal and non-verbal behaviour considering the intercultural factor influencing the process of performing the social roles in the marketing discourse; and the formation of the methods for the scenario construction of non-stereotypical situations of social roles realization/change in the marketing discourse.Keywords: discursive personality, marketing discourse, non-verbal component of communication, social role, strategy, super-verbal component of communication, tactic, verbal component of communication
Procedia PDF Downloads 12316 The Basketball Show in the North of France: When the NBA Globalized Culture Meets the Local Carnival Culture
Authors: David Sudre
Abstract:
Today, the National Basketball Association (NBA) is the cultural model of reference for most of the French basketball community stakeholders (players, coaches, team and league managers). In addition to the strong impact it has on how this sport is played and perceived, the NBA also influences the ways professional basketball shows are organized in France (within the Jeep Elite league). The objective of this research is to see how and to what extent the NBA show, as a globalized cultural product, disrupts Jeep Elite's professional basketball cultural codes in the organization of its shows. The article will aim at questioning the intercultural phenomenon at stake in sports cultures in France through the prism of the basketball match. This angle will shed some light on the underlying relationships between local and global elements. The results of this research come from a one-year survey conducted in a small town in northern France, Le Portel, where the Etoile Sportive Saint Michel (ESSM), a Jeep Elite's club, operates. An ethnographic approach was favored. It entailed many participating observations and semi-directive interviews with supporters of the ESSM Le Portel. Through this ethnographic work with the team's fan groups (before the games, during the games and after the games), it was possible for the researchers to understand better all the cultural and identity issues that play out in the "Cauldron," the basketball arena of the ESSM Le Portel. The results demonstrate, at first glance, that many basketball events organized in France are copied from the American model. It seems difficult not to try to imitate the American reference that the NBA represents, whether it be at the French All-Star Game or a Jeep Elite Game at Le Portel. In this case, an acculturation process seems to occur, not only in the way people play but also in the creation of the show (cheerleaders, animations, etc.). However, this American culture of globalized basketball, although re-appropriated, is also being modified by the members of ESSM Le Portel within their locality. Indeed, they juggle between their culture of origin and their culture of reference to build their basketball show within their sociocultural environment. In this way, Le Portel managers and supporters introduce elements that are characteristic of their local culture into the show, such as carnival customs and celebrations, two ingredients that fully contribute to the creation of their identity. Ultimately, in this context of "glocalization," this research will ascertain, on the one hand, that the identity of French basketball becomes harder to outline, and, on the other hand, that the "Cauldron" turns out to be a place to preserve (fantasized) local identities, or even a place of (unconscious) resistance to the dominant model of American basketball culture.Keywords: basketball, carnival, culture, globalization, identity, show, sport, supporters.
Procedia PDF Downloads 151