Search results for: o' level English
Commenced in January 2007
Frequency: Monthly
Edition: International
Paper Count: 13888

Search results for: o' level English

13408 Understanding the Multilingualism of the Mauritian Multilingual Primary School Learner and Translanguaging: A Linguistic Ethnographic Study

Authors: Yesha Devi Mahadeo-Doorgakant

Abstract:

The Mauritian landscape is well-known for its multilingualism with the daily interaction of the number of languages that are used in the island; namely Kreol Morisien, the European languages (English and French) and the Oriental/Asian languages (Hindi, Arabic/Urdu, Tamil, Telegu, Marathi, Mandarin, etc.). However, within Mauritius’ multilingual educational system, English is the official medium of instruction while French is taught as compulsory subject till upper secondary and oriental languages are offered as optional languages at primary level. Usually, Mauritians choose one oriental language based on their ethnic/religious identity, when they start their primary schooling as an additional language to learn. In January 2012, Kreol Morisien, which is the considered the language of daily interaction of the majority of Mauritians, was introduced as an optional subject at primary level, taught at the same time as the oriental languages. The introduction of Kreol Morisien has spurred linguistic debates about the issue of multilingualism within the curriculum. Taking this into account, researchers have started pondering on the multilingual educational system of the country and questioning whether the current language curriculum caters for the complex everyday linguistic reality of the multilingual Mauritian learner, given most learners are embedded within an environment where the different languages interact with each other daily. This paper, therefore, proposes translanguaging as being a more befitting theoretical lens through which the multilingualism and the linguistic repertoire of Mauritian learners’ can best be understood.

Keywords: multilingualism, translanguaging, multilingual learner, linguistic ethnography

Procedia PDF Downloads 152
13407 Adopting a Comparative Cultural Studies Approach to Teaching Writing in the Global Classroom

Authors: Madhura Bandyopadhyay

Abstract:

Teaching writing within multicultural and multiethnic communities poses many unique challenges not the least of which is that of intercultural communication. When the writing is in English, pedagogical imperatives often encounter the universalizing tendencies of standardization of both language use and structural parameters which are often at odds with maintaining local practices which preserve cultural pluralism. English often becomes the contact zone within which individual identities of students play out against the standardization imperatives of the larger world. Writing classes can serve as places which become instruments of assimilation of ethnic minorities to a larger globalizing or nationalistic agenda. Hence, for those outside of the standard practices of writing English, adaptability towards a mastery of those practices valued as standard become the focus of teaching taking away from diversity of local English use and other modes of critical thinking. In a very multicultural and multiethnic context such as the US or Singapore, these dynamics become very important. This paper will argue that multiethnic writing classrooms can greatly benefit from taking up a cultural studies approach whereby the students’ lived environments and experiences are analyzed as cultural texts to produce writing. Such an approach eliminates limitations of using both literary texts as foci of discussion as in traditional approaches to teaching writing and the current trend in teaching composition without using texts at all. By bringing in students’ lived experiences into the classroom and analyzing them as cultural compositions stressing the ability to communicate across cultures, cultural competency is valued rather than adaptability while privileging pluralistic experiences as valuable even as universal shared experience are found. Specifically, while teaching writing in English in a multicultural classroom, a cultural studies approach makes both teacher and student aware of the diversity of the English language as it exists in our global context in the students’ experience while making space for diversity in critical thinking, structure and organization of writing effective in an intercultural context.

Keywords: English, multicultural, teaching, writing

Procedia PDF Downloads 485
13406 Prosodic Realization of Focus in the Public Speeches Delivered by Spanish Learners of English and English Native Speakers

Authors: Raúl Jiménez Vilches

Abstract:

Native (L1) speakers can mark prosodically one part of an utterance and make it more relevant as opposed to the rest of the constituents. Conversely, non-native (L2) speakers encounter problems when it comes to marking prosodically information structure in English. In fact, the L2 speaker’s choice for the prosodic realization of focus is not so clear and often obscures the intended pragmatic meaning and the communicative value in general. This paper reports some of the findings obtained in an L2 prosodic training course for Spanish learners of English within the context of public speaking. More specifically, it analyses the effects of the course experiment in relation to the non-native production of the tonic syllable to mark focus and compares it with the public speeches delivered by native English speakers. The whole experimental training was executed throughout eighteen input sessions (1,440 minutes total time) and all the sessions took place in the classroom. In particular, the first part of the course provided explicit instruction on the recognition and production of the tonic syllable and how the tonic syllable is used to express focus. The non-native and native oral presentations were acoustically analyzed using Praat software for speech analysis (7,356 words in total). The investigation adopted mixed and embedded methodologies. Quantitative information is needed when measuring acoustically the phonetic realization of focus. Qualitative data such as questionnaires, interviews, and observations were also used to interpret the quantitative data. The embedded experiment design was implemented through the analysis of the public speeches before and after the intervention. Results indicate that, even after the L2 prosodic training course, Spanish learners of English still show some major inconsistencies in marking focus effectively. Although there was occasional improvement regarding the choice for location and word classes, Spanish learners were, in general, far from achieving similar results to the ones obtained by the English native speakers in the two types of focus. The prosodic realization of focus seems to be one of the hardest areas of the English prosodic system to be mastered by Spanish learners. A funded research project is in the process of moving the present classroom-based experiment to an online environment (mobile app) and determining whether there is a more effective focus usage through CAPT (Computer-Assisted Pronunciation) tools.

Keywords: focus, prosody, public speaking, Spanish learners of English

Procedia PDF Downloads 75
13405 The Influence of Grammatical Gender on Socially Constructed Gender in English, Dutch, and German

Authors: Noah Brandon

Abstract:

Grammatical gender can create a restrictive roadblock for the usage of gender-inclusive language. This research describes grammatical gender structures used in English, Dutch, and German and considers how these structures restrict the implementation of gender inclusivity in spoken and written discourse. This restriction is measured by the frequency with which gender-inclusive & generic masculine forms are used and by the morphosyntactic complexity of the gender-inclusive forms available in these languages. These languages form a continuum of grammatical gender structures, with English having the least articulated structures and German having the most. This leads to a comparative analysis intended to establish a correlation between the complexity of gender structure and the difficulty of using gender-inclusive forms. English, on one side of the continuum, maintains only remnants of a formal grammatical gender system and imposes the fewest restrictions on the creation of neo-pronouns and the use of gender-inclusive alternatives to gendered agentive nouns. Next, the Dutch have a functionally two-gender system with less freedom using gender-neutral forms. Lastly, German, on the other end, has a three-gender system requiring a plethora of morphosyntactic and orthographic alternatives to avoid using generic masculine. The paper argues that the complexity of grammatical gender structures correlates with hindered use of gender-inclusive forms. Going forward, efforts will focus on gathering further data on the usage of gender-inclusive and generic masculine forms within these languages. The end goal of this research is to establish a definitive objective correlation between grammatical gender complexity and impediments in expressing socially constructed gender.

Keywords: sociolinguistics, language and gender, gender, Germanic linguistics, grammatical gender, German, Dutch, English

Procedia PDF Downloads 54
13404 Translation as a Foreign Language Teaching Tool: Results of an Experiment with University Level Students in Spain

Authors: Nune Ayvazyan

Abstract:

Since the proclamation of monolingual foreign-language learning methods (the Berlitz Method in the early 20ᵗʰ century and the like), the dilemma has been to allow or not to allow learners’ mother tongue in the foreign-language learning process. The reason for not allowing learners’ mother tongue is reported to create a situation of immersion where students will only use the target language. It could be argued that this artificial monolingual situation is defective, mainly because there are very few real monolingual situations in the society. This is mainly due to the fact that societies are nowadays increasingly multilingual as plurilingual speakers are the norm rather than an exception. More recently, the use of learners’ mother tongue and translation has been put under the spotlight as valid foreign-language teaching tools. The logic dictates that if learners were permitted to use their mother tongue in the foreign-language learning process, that would not only be natural, but also would give them additional means of participation in class, which could eventually lead to learning. For example, when learners’ metalinguistic skills are poor in the target language, a question they might have could be asked in their mother tongue. Otherwise, that question might be left unasked. Attempts at empirically testing the role of translation as a didactic tool in foreign-language teaching are still very scant. In order to fill this void, this study looks into the interaction patterns between students in two kinds of English-learning classes: one with translation and the other in English only (immersion). The experiment was carried out with 61 students enrolled in a second-year university subject in English grammar in Spain. All the students underwent the two treatments, classes with translation and in English only, in order to see how they interacted under the different conditions. The analysis centered on four categories of interaction: teacher talk, teacher-initiated student interaction, student-initiated student-to-teacher interaction, and student-to-student interaction. Also, pre-experiment and post-experiment questionnaires and individual interviews gathered information about the students’ attitudes to translation. The findings show that translation elicited more student-initiated interaction than did the English-only classes, while the difference in teacher-initiated interactional turns was not statistically significant. Also, student-initiated participation was higher in comprehension-based activities (into L1) as opposed to production-based activities (into L2). As evidenced by the questionnaires, the students’ attitudes to translation were initially positive and mainly did not vary as a result of the experiment.

Keywords: foreign language, learning, mother tongue, translation

Procedia PDF Downloads 136
13403 Research on the Rewriting and Adaptation in the English Translation of the Analects

Authors: Jun Xu, Haiyan Xiao

Abstract:

The Analects (Lunyu) is one of the most recognized Confucian classics and one of the earliest Chinese classics that have been translated into English and known to the West. Research on the translation of The Analects has witnessed a transfer from the comparison of the text and language to a wider description of social and cultural contexts. Mainly on the basis of Legge and Waley’s translations of The Analects, this paper integrates Lefevere’s theory of rewriting and Verschueren’s theory of adaptation and explores the influence of ideology and poetics on the translation. It analyses how translators make adaptive decisions in the manipulation of ideology and poetics. It is proved that the English translation of The Analects is the translators’ initiative rewriting of the original work, which is a selective and adaptive process in the multi-layered contexts of the target language. The research on the translation of classics should include both the manipulative factors and translator’s initiative as well.

Keywords: The Analects, ideology, poetics, rewriting, adaptation

Procedia PDF Downloads 253
13402 The Impact of Syntactic Priming on Language Learners’ Perception of Relative Clauses

Authors: Kaine Gulozer

Abstract:

Listening comprehension in a foreign language context has been a constant challenge for Turkish speakers of English. Syntactic priming (SP) of relative clauses might affect the perception of subsequent sentences of identical structure and this could have an impact on the listening comprehension of second or foreign language learners. There has been little attempt to investigate the syntactic priming of English subject relative clauses and object relative clauses in relation to perception for the learners of English in Turkish context. This study investigates SP effects on low-proficiency EFL learners’ production of English relative clauses. Both qualitative and quantitative method along with a pre-test and post-test tasks were adopted, recruiting 62 EFL learners to receive a six-week listening instruction on relative clauses. Testing instruments for language production included the two tasks: (1) the visual- cued presentation and recall and (2) the auditory-cued presentation and recall. Students’ listening comprehension in task 1 and 2 were recorded and transcribed. Fifteen of the participants were also interviewed. The results of the dependent samples t-test analyses revealed that SP had a significant effect on the overall perception of relative clauses.

Keywords: listening comprehension, relative clauses, structural priming, syntactic persistance, syntactic priming

Procedia PDF Downloads 143
13401 Linguistic Analysis of the Concept ‘Relation’ in Russian and English Languages

Authors: Nadezhda Obvintceva

Abstract:

The article gives the analysis of the concept ‘relation’ from the point of view of its realization in Russian and English languages on the basis of dictionaries articles. The analysis reveals the main difference of representation of this concept in both languages. It is the number of lexemes that express its general meanings. At the end of the article the author gives an explanation of possible causes of the difference and touches upon the issue about analytical phenomena in the vocabulary.

Keywords: concept, comparison, lexeme, meaning, relation, semantics

Procedia PDF Downloads 475
13400 Improving Low English Oral Skills of 5 Second-Year English Major Students at Debark University

Authors: Belyihun Muchie

Abstract:

This study investigates the low English oral communication skills of 5 second-year English major students at Debark University. It aims to identify the key factors contributing to their weaknesses and propose effective interventions to improve their spoken English proficiency. Mixed-methods research will be employed, utilizing observations, questionnaires, and semi-structured interviews to gather data from the participants. To clearly identify these factors, structured and informal observations will be employed; the former will be used to identify their fluency, pronunciation, vocabulary use, and grammar accuracy, and the later will be suited to observe the natural interactions and communication patterns of learners in the classroom setting. The questionnaires will assess their self-perceptions of their skills, perceived barriers to fluency, and preferred learning styles. Interviews will also delve deeper into their experiences and explore specific obstacles faced in oral communication. Data analysis will involve both quantitative and qualitative responses. The structured observation and questionnaire will be analyzed quantitatively, whereas the informal observation and interview transcripts will be analyzed thematically. Findings will be used to identify the major causes of low oral communication skills, such as limited vocabulary, grammatical errors, pronunciation difficulties, or lack of confidence. They are also helpful to develop targeted solutions addressing these causes, such as intensive pronunciation practice, conversation simulations, personalized feedback, or anxiety-reduction techniques. Finally, the findings will guide designing an intervention plan for implementation during the action research phase. The study's outcomes are expected to provide valuable insights into the challenges faced by English major students in developing oral communication skills, contribute to the development of evidence-based interventions for improving spoken English proficiency in similar contexts, and offer practical recommendations for English language instructors and curriculum developers to enhance student learning outcomes. By addressing the specific needs of these students and implementing tailored interventions, this research aims to bridge the gap between theoretical knowledge and practical speaking ability, equipping them with the confidence and skills to flourish in English communication settings.

Keywords: oral communication skills, mixed-methods, evidence-based interventions, spoken English proficiency

Procedia PDF Downloads 27
13399 English as a Foreign Language Students’ Perceptions towards the British Culture: The Case of Batna 2 University, Algeria

Authors: Djelloul Nedjai

Abstract:

The issue of cultural awareness triggers many controversies, especially in a context where individuals do not share the same cultural backgrounds and characteristics. The Algerian context is no exception. It has been widely documented by the literature that culture remains essential in many domains. In higher education, for instance, culture plays a pivotal role in shaping individuals’ perceptions and attitudes. Henceforth, the current paper attempts to look at the perceptions of the British culture held by students engaged in learning English as a Foreign Language (EFL) at the department of English at Banta 2 University, Algeria. It also inquires into EFL students’ perceptions of British culture. To address the aforementioned research queries, a descriptive study has been carried out wherein a questionnaire of fifteen (15) items has been deployed to collect students’ attitudes and perceptions toward British culture. Results showcase that, indeed, EFL students of the department of English at Banta 2 University hold both positive and negative perceptions towards British culture at different levels. The explanation could relate to the student's lack of acquaintance with and awareness of British culture. Consequently, this paper is an attempt to address the issue of cultural awareness from the perspective of EFL students.

Keywords: British culture, cultural awareness, EFL students’ perceptions, higher education

Procedia PDF Downloads 60
13398 Teachers’ Language Insecurity in English as a Second Language Instruction: Developing Effective In-Service Training

Authors: Mamiko Orii

Abstract:

This study reports on primary school second language teachers’ sources of language insecurity. Furthermore, it aims to develop an in-service training course to reduce anxiety and build sufficient English communication skills. Language/Linguistic insecurity refers to a lack of confidence experienced by language speakers. In particular, second language/non-native learners often experience insecurity, influencing their learning efficacy. While language learner insecurity has been well-documented, research on the insecurity of language teaching professionals is limited. Teachers’ language insecurity or anxiety in target language use may adversely affect language instruction. For example, they may avoid classroom activities requiring intensive language use. Therefore, understanding teachers’ language insecurity and providing continuing education to help teachers to improve their proficiency is vital to improve teaching quality. This study investigated Japanese primary school teachers’ language insecurity. In Japan, teachers are responsible for teaching most subjects, including English, which was recently added as compulsory. Most teachers have never been professionally trained in second language instruction during college teacher certificate preparation, leading to low confidence in English teaching. Primary source of language insecurity is a lack of confidence regarding English communication skills. Their actual use of English in classrooms remains unclear. Teachers’ classroom speech remains a neglected area requiring improvement. A more refined programme for second language teachers could be constructed if we can identify areas of need. Two questionnaires were administered to primary school teachers in Tokyo: (1) Questionnaire A: 396 teachers answered questions (using a 5-point scale) concerning classroom teaching anxiety and general English use and needs for in-service training (Summer 2021); (2) Questionnaire B: 20 teachers answered detailed questions concerning their English use (Autumn 2022). Questionnaire A’s responses showed that over 80% of teachers have significant language insecurity and anxiety, mainly when speaking English in class or teaching independently. Most teachers relied on a team-teaching partner (e.g., ALT) and avoided speaking English. Over 70% of the teachers said they would like to participate in training courses in classroom English. Questionnaire B’s results showed that teachers could use simple classroom English, such as greetings and basic instructions (e.g., stand up, repeat after me), and initiate conversation (e.g., asking questions). In contrast, teachers reported that conversations were mainly carried on in a simple question-answer style. They had difficulty continuing conversations. Responding to learners’ ‘on-the-spot’ utterances was particularly difficult. Instruction in turn-taking patterns suitable in the classroom communication context is needed. Most teachers received grammar-based instruction during their entire English education. They were predominantly exposed to displayed questions and form-focused corrective feedback. Therefore, strategies such as encouraging teachers to ask genuine questions (i.e., referential questions) and responding to students with content feedback are crucial. When learners’ utterances are incorrect or unsatisfactory, teachers should rephrase or extend (recast) them instead of offering explicit corrections. These strategies support a continuous conversational flow. These results offer benefits beyond Japan’s English as a second Language context. They will be valuable in any context where primary school teachers are underprepared but must provide English-language instruction.

Keywords: english as a second/non-native language, in-service training, primary school, teachers’ language insecurity

Procedia PDF Downloads 51
13397 Translation as a Cultural Medium: Understanding the Mauritian Culture and History through an English Translation

Authors: Pooja Booluck

Abstract:

This project seeks to translate a chapter in Le Silence des Chagos by Shenaz Patel a Mauritian author whose work has never been translated before. The chapter discusses the attempt of the protagonist to return to her home country Diego Garcia after her deportation. The English translation will offer an historical account to the target audience of the deportation of Chagossians to Mauritius during the 1970s. The target audience comprises of English-speaking translation scholars translation students and African literature scholars. In light of making the cultural elements of Mauritian culture accessible the translation will maintain the cultural items such as food and oral discourses in Creole so as to preserve the authenticity of the source culture. In order to better comprehend the cultural elements mentioned the target reader will be provided with detailed footnotes explaining the cultural and historical references. This translation will also address the importance of folkloric songs in Mauritius and its intergenerational function in Mauritian communities which will also remain in Creole. While such an approach will help to preserve the meaning of the source text the borrowing technique and the foreignizing method will be employed which will in turn help the reader in becoming more familiar with the Mauritian community. Translating a text from French to English while maintaining certain words or discourses in a minority language such as Creole bears certain challenges: How does the translator ensure the comprehensibility of the reader? Are there any translation losses? What are the choices of the translator?

Keywords: Chagos archipelagos in Exile, English translation, Le Silence des Chagos, Mauritian culture and history

Procedia PDF Downloads 296
13396 Communicative Roles of English Discourse Markers on Facebook among Umaru Musa Yar’Adua University Members of Academic Staff

Authors: Ibrahim Sani

Abstract:

This paper examines the use of English discourse markers with the aim of investigating their communicative functions on Facebook as used by UMYUK members of academic staff. The paper uses the qualitative approach and relevance theory by Sperber and Wilson (1995) to highlight and examine DMs in different communicative contexts. In the course of data collection, five (5) academic staff from the five faculties of the university who are already Facebook friends of the researcher are used as the participants with their consent. The paper examines the communicative functions of English DMs among UMYUK academic staff on Facebook and reveals a number of communicative functions used in different contexts. One of the major findings indicates that 'contrastive markers' such as 'but', 'however', 'although' etc. are the dominant communicative functions employed by UMYUK academic staff on Facebook with 42% occurrence; it also shows that a single DM can function differently in the same linguistic environment.

Keywords: role, communicative, discourse markers, facebook, academic staff

Procedia PDF Downloads 143
13395 Adult Learners’ Code-Switching in the EFL Classroom: An Analysis of Frequency and Type of Code-Switching

Authors: Elizabeth Patricia Beck

Abstract:

Stepping into various English as foreign language classrooms, one will see some fundamental similarities. There will likely be groups of students working collaboratively, possibly sitting at tables together. They will be using a set coursebook or photocopies of materials developed by publishers or the teacher. The teacher will be carefully monitoring students’ behaviour and progress. The teacher will also likely be insisting that the students only speak English together, possibly having implemented a complex penalty and award systems to encourage this. This is communicative language teaching and it is commonly how foreign languages are taught around the world. Recently, there has been much interest in the codeswitching behaviour of learners in foreign or second language classrooms. It is a significant topic as it relates to second language acquisition theory, language teaching training and policy, and student expectations and classroom practice. Generally in an English as a foreign language context, an ‘English Only’ policy is the norm. This is based on historical factors, socio-political influence and theories surrounding language learning. The trend, however, is shifting and, based on these same factors, a re-examination of language use in the foreign language classroom is taking place. This paper reports the findings of an examination into the codeswitching behaviour of learners with a shared native language in an English classroom. Specifically, it addresses the question of classroom code-switching by adult learners in the EFL classroom during student-to-student, spoken interaction. Three generic categories of code switching are proposed based on published research and classroom practice. Italian adult learners at three levels were observed and patterns of language use were identified, recorded and analysed using the proposed categories. After observations were completed, a questionnaire was distributed to the students focussing on attitudes and opinions around language choice in the EFL classroom, specifically, the usefulness of L1 for specific functions in the classroom. The paper then investigates the relationship between learners’ foreign language proficiency and the frequency and type of code-switching that they engaged in, and the relationship between learners’ attitudes to classroom code-switching and their behaviour. Results show that code switching patterns underwent changes as the students’ level of English language proficiency improved, and that students’ attitudes towards code-switching generally correlated with their behaviour with some exceptions, however. Finally, the discussion focusses on the details of the language produced in observation, possible influencing factors that may affect the frequency and type of code switching that took place, and additional influencing factors that may affect students’ attitudes towards code switching in the foreign language classroom. An evaluation of the limitations of this study is offered and some suggestions are made for future research in this field of study.

Keywords: code-switching, EFL, second language aquisition, adult learners

Procedia PDF Downloads 252
13394 The Effect of Using LDOCE on Iranian EFL Learners’ Pronunciation Accuracy

Authors: Mohammad Hadi Mahmoodi, Elahe Saedpanah

Abstract:

Since pronunciation is among those factors that can have strong effects on EFL learners’ successful communication, instructional programs with accurate pronunciation purposes seem to be a necessity in any L2 teaching context. The widespread use of smart mobile phones brings with itself various educational applications, which can assist foreign language learners in learning and speaking another language other than their L1. In line with this supportive innovation, the present study investigated the role of LDOCE (Longman Dictionary of Contemporary English), a mobile application, on improving Iranian EFL learners’ pronunciation accuracy. To this aim, 40 EFL learners studying English at the intermediate level participated in the current study. This was an experimental research with two groups of 20 students in an experimental and a control group. The data were collected through the administration of a pronunciation pretest before the instruction and a post-test after the treatment. In addition, the assessment was based on the pupils’ recorded voices while reading the selected words. The results of the independent samples t-test indicated that using LDOCE significantly affected Iranian EFL learners' pronunciation accuracy with those in the experimental group outperforming their control group counterparts.

Keywords: LDOCE, EFL learners, pronunciation accuracy, CALL, MALL

Procedia PDF Downloads 524
13393 Analysis of Problems Faced by the Female Students in Capacity Enhancing at Intermediate Level in Girls College of Khyber Pakhtunkhwa, Pakistan

Authors: Uzma Ahmad

Abstract:

hyber Pakhtunkhwa (KPK) is the most turbulent province of Pakistan, sharing a longborder with Afghanistan. For about four decades, KPK is facing a series of international events. The peak was reached after 9/11when region was labelled as posing a major theatre of militancy and terrorism which was intensified when Tehrik Taliban Pakistan (TTP) began attempts to seize the authority of state. One of the main focus of TTP was to damage and uprooting of female education system and infrastructure in KPK which later became the site of a massacre of school children of Army Public School Peshawar on 16 December 2014.It resulted to the launching of Zarb-e-Azb against the TTP insurgency,casualty and crime rates in the KPKas a whole dropped by 40.0% as compared to 2011–13. All this has badly hampered the female education both in terms of quantity and quality. Malala Yousafzai who is now an advocate of female education has been a victim of Talibans brutality in that area. And thelanguage in which she managed to express herself to the International community is English.Keeping in view the situation, the present project was designed with a sole aim to focus on female students of the area which are few in numbers and to investigate some specific area, where they have been confronting problems in the use of grammar, vocabulary,tenses and organization of ideas in writings. The reasons might be the careless attitude, insufficient reading habits, lack of interest and poor knowledge of English language. The methodology was a descriptive one as it shows the effects of the internal efficiency(independent variables) on an intermediate college’s progress(dependent variables). It was a case study since data was collected from a focused group of 60 female students of arts and humanities at Swabi college at Intermediate level. The ultimate focus was to explore the possibilities of creating a Gender friendly environment for female students. This research has proved how the correct use of English language has given them confidence to move ahead side by side with men and to acknowledge their right of self-determination.

Keywords: capacity building, female education, gender friendly, internal efficiency

Procedia PDF Downloads 145
13392 The Automatisation of Dictionary-Based Annotation in a Parallel Corpus of Old English

Authors: Ana Elvira Ojanguren Lopez, Javier Martin Arista

Abstract:

The aims of this paper are to present the automatisation procedure adopted in the implementation of a parallel corpus of Old English, as well as, to assess the progress of automatisation with respect to tagging, annotation, and lemmatisation. The corpus consists of an aligned parallel text with word-for-word comparison Old English-English that provides the Old English segment with inflectional form tagging (gloss, lemma, category, and inflection) and lemma annotation (spelling, meaning, inflectional class, paradigm, word-formation and secondary sources). This parallel corpus is intended to fill a gap in the field of Old English, in which no parallel and/or lemmatised corpora are available, while the average amount of corpus annotation is low. With this background, this presentation has two main parts. The first part, which focuses on tagging and annotation, selects the layouts and fields of lexical databases that are relevant for these tasks. Most information used for the annotation of the corpus can be retrieved from the lexical and morphological database Nerthus and the database of secondary sources Freya. These are the sources of linguistic and metalinguistic information that will be used for the annotation of the lemmas of the corpus, including morphological and semantic aspects as well as the references to the secondary sources that deal with the lemmas in question. Although substantially adapted and re-interpreted, the lemmatised part of these databases draws on the standard dictionaries of Old English, including The Student's Dictionary of Anglo-Saxon, An Anglo-Saxon Dictionary, and A Concise Anglo-Saxon Dictionary. The second part of this paper deals with lemmatisation. It presents the lemmatiser Norna, which has been implemented on Filemaker software. It is based on a concordance and an index to the Dictionary of Old English Corpus, which comprises around three thousand texts and three million words. In its present state, the lemmatiser Norna can assign lemma to around 80% of textual forms on an automatic basis, by searching the index and the concordance for prefixes, stems and inflectional endings. The conclusions of this presentation insist on the limits of the automatisation of dictionary-based annotation in a parallel corpus. While the tagging and annotation are largely automatic even at the present stage, the automatisation of alignment is pending for future research. Lemmatisation and morphological tagging are expected to be fully automatic in the near future, once the database of secondary sources Freya and the lemmatiser Norna have been completed.

Keywords: corpus linguistics, historical linguistics, old English, parallel corpus

Procedia PDF Downloads 179
13391 The Case of ESPRIT (HigherSchool of Engineering)

Authors: Amira Potter

Abstract:

Since three years, ESPRIT has adopted project-based learning across its curricula. The philosophy behind this reform is to prepare its future engineers to become more operational once they integrate the workplace. It allows them to learn all the required skills expected from them by their future employers. This learner-centered method helps the students take responsibility for their own learning, solve real-world problems and carry out muli-faceted projects. Therefore, the teacher who used to be considered as the detainer of the knowledge has become more of a facilitator and a coach, encouraging their students’ learning process. This innovative way to English teaching has enabled the students to learn the English language differently. The target language is learnt cooperatively through group work, presentations, debating and many other communicative activities. The speaking skill in English language remains by far the most challenging skill for Tunisian students with an educational background based on Arabic as a first language and French as a second language. The student’s initial resistance to speak English in front of their classmates and the way they end up performing their work, shows the real progress they managed to achieve through PBL approach. The article will focus on the positive impact PBL has had on oral fluency among Esprit engineering students and how it has been achieved. It will also describe how speaking skill is taught and assessed at ESPRIT.

Keywords: cooperative, engineer, innovative, project-based learning

Procedia PDF Downloads 299
13390 A Study of Bilingual Development of a Mandarin and English Bilingual Preschool Child from China to Australia

Authors: Qiang Guo, Ruying Qi

Abstract:

This project aims to trace the developmental patterns of a child's Mandarin and English from China to Australia from age 3; 03 till 5; 06. In childhood bilingual studies, there is an assumption that age 3 is the dividing line between simultaneous bilinguals and sequential bilinguals. Determining similarities and differences between Bilingual First Language Acquisition, Early Second Language Acquisition, and Second Language Acquisition is of great theoretical significance. Studies on Bilingual First Language Acquisition, hereafter, BFLA in the past three decades have shown that the grammatical development of bilingual children progresses through the same developmental trajectories as their monolingual counterparts. Cross-linguistic interaction does not show changes of the basic grammatical knowledge, even in the weaker language. While BFLA studies show consistent results under the conditions of adequate input and meaningful interactional context, the research findings of Early Second Language Acquisition (ESLA) have demonstrated that this cohort proceeds their early English differently from both BFLA and SLA. The different development could be attributed to the age of migration, input pattern, and their Environmental Languages (Lε). In the meantime, the dynamic relationship between the two languages is an issue to invite further attention. The present study attempts to fill this gap. The child in this case study started acquiring L1 Mandarin from birth in China, where the environmental language (Lε) coincided with L1 Mandarin. When she migrated to Australia at 3;06, where the environmental language (Lε) was L2 English, her Mandarin exposure was reduced. On the other hand, she received limited English input starting from 1; 02 in China, where the environmental language (Lε) was L1 Mandarin, a non-English environment. When she relocated to Australia at 3; 06, where the environmental language (Lε) coincided with L2 English, her English exposure significantly increased. The child’s linguistic profile provides an opportunity to explore: (1) What does the child’s English developmental route look like? (2) What does the L1 Mandarin developmental pattern look like in different environmental languages? (3) How do input and environmental language interact in shaping the bilingual child’s linguistic repertoire? In order to answer these questions, two linguistic areas are selected as the focus of the investigation, namely, subject realization and wh-questions. The chosen areas are contrastive in structure but perform the same semantic functions in the two linguistically distant languages and can serve as an ideal testing ground for exploring the developmental path in the two languages. The longitudinal case study adopts a combined approach of qualitative and quantitative analysis. Two years’ Mandarin and English data are examined, and comparisons are made with age-matched monolinguals in each language in CHILDES. To the author’s best knowledge, this study is the first of this kind examining a Mandarin-English bilingual child's bilingual development at a critical age, in different input patterns, and in different environmental languages (Lε). It also expands the scope of the theory of Lε, adding empirical evidence on the relationship between input and Lε in bilingual acquisition.

Keywords: bilingual development, age, input, environmental language (Le)

Procedia PDF Downloads 112
13389 How to Teach Italian Intransitive Verbs: Focusing on Unaccusatives and Unergatives

Authors: Joung Hyoun Lee

Abstract:

Intransitive verbs consist of two subclasses called unergatives and unaccusatives. However, traditionally Italian intransitive verbs have been taught regardless their semantic distinctions and any mention of grammatical terms such as unaccusatives and unergatives even though there is a huge gap between them. This paper aims to explore the teaching of Italian intransitive verbs categorizing them into unaccusatives and unergatives, which is compared with researches on the teaching of English unaccusative and unergative verbs. For this purpose, first, the study analyses various aspects of English vs. Italian unergatives and unaccusatives, and their properties of the constructions. Next, this study highlights the research trend on Korean students' learning errors, which is leaning toward causal analyses of the over passivization of English unaccusative verbs. In order to investigate these issues, 53 students of the Busan University of Foreign Studies, who are studying Italian language as a second language, were surveyed through a grammaticality judgment test divided into 9 sections. As expected, the findings confirmed that the test results of Italian unaccusatives and unergatives showed similar and different aspects comparing to those of English. Moreover, there was a highly affirmative demand for a more careful way of teaching which should be considered both syntactically and semantically according to the grammatical items. The research provides a framework of a more effective and systematic teaching method of Italian intransitive verbs for further research.

Keywords: unaccusative verbs, unergative verbs, agent, patient, theme, overpassivization

Procedia PDF Downloads 240
13388 Investigating the Role of Algerian Middle School Teachers in Enhancing Academic Self-Regulation: A Key towards Teaching How to Learn

Authors: Houda Zouar, Hanane Sarnou

Abstract:

In the 21st, century the concept of learners' autonomy is crucial. The concept of self-regulated learning has come forward as a result of enabling learners to direct their learning with autonomy towards academic goals achievement. Academic self-regulation is defined as the process by which learners systematically plan, monitor and asses their learning to achieve their academic established goals. In the field of English as a foreign language, teachers emphasise the role of learners’ autonomy to foster the process of English language learning. Consequently, academic self-regulation is considered as a vehicle to enhance autonomy among English language learners. However, not all learners can be equally self-regulators if not well assisted, mainly those novice pupils of basic education. For this matter, understanding the role of teachers in fostering academic self- regulation must be among the preliminary objectives in searching and developing this area. The present research work targets the role of the Algerian middle school teachers in enhancing academic self-regulation and teaching pupils how to learn, besides their role as models in the trajectory of teaching their pupils to become self-regulators. Despite the considerable endeavours in the field of educational setting on Self-Regulated Learning, the literature of the Algerian context indicates confined endeavours to undertake and divulge this notion. To go deeper into this study, a mixed method approach was employed to confirm our hypothesis. For data collection, teachers were observed and addressed by a questionnaire on their role in enhancing academic self- regulation among their pupils. The result of the research indicates that the attempts of middle school Algerian teachers are implicit and limited. This study emphasises the need to prepare English language teachers with the necessary skills to promote autonomous and self-regulator English learners.

Keywords: Algeria, English as a foreign language, middle school, self-regulation, Teachers' role

Procedia PDF Downloads 117
13387 A Critical Discourse Analysis on Ableist Ideologies in Primary Education English Language Textbooks in the Philippines

Authors: Brittany Joi B. Kirsch

Abstract:

Textbooks carry a crucial role in imparting ideologies that stimulate inclusivity and social diversity. In the Philippines, a law on inclusive education (IE) for differently-abled learners has recently been signed in order to ensure their rights to quality and IE are protected and upheld (Republic Act No. 11650, 2022). With the presence of ableism in textbooks, the promotion of IE may be challenged. A considerable amount of research has been done on disability representation and ableism in foreign countries; however, none, to the extent of the researcher’s knowledge, has been conducted on ableist ideologies in primary education English language textbooks in the Philippines. Hence, this paper aims to investigate the negotiation of ableist ideologies in primary education English language textbooks in the Philippines. Utilizing Fairclough’s (1995) three-dimensional model of critical discourse analysis (CDA) as the framework, six prescribed primary education English language textbooks from different grade levels were analyzed to examine instances of ableism in the texts. To further support the analysis of the study, supplemental data were gathered from the accounts of six public elementary school English language teachers. Findings reveal that the textbooks contain ableist ideologies with a limited representation of differently-abled people; by disclosing them as (1) invisible, (2) equipped with negative abilities, and (3) plagued with delicate health. By identifying ableist ideologies in textbooks, educational institutions and publishers may benefit in assessing and reforming instructional materials to resolve the presence of such ideologies, thereby abiding by the country’s law on IE and strengthening its overall implementation.

Keywords: textbooks, ideologies, inclusive education, critical discourse analysis, ableism

Procedia PDF Downloads 89
13386 English Theticity and Focus Expression in Spanish Heritage Speakers

Authors: Sebastian Leal-Arenas

Abstract:

English uses in-situ Nuclear Stress (NS) to express the meanings of theticity and focus. The NS is phonetically represented by an increase in duration, intensity, and pitch range. On the other hand, Spanish conveys the same meanings by aligning the constituent that carries the NS to the end of the sentence via word-order movement. However, little is known about heritage speakers’ production of theticity and focus in English or Spanish. The present study investigates heritage speakers’ production of thetic and subject focus statements. Participants (n = 11) were heritage speakers of Spanish with varying proficiency enrolled in a writing course at a university in the United States. In the production task, participants observed contextualized images and uttered a sentence to answer a provided question. Duration, intensity, and F0 peak were the correlates to stress considered in this investigation. Results indicated that participants tended to present an intonation closer to what is expected in English monolinguals in subject-focus statements than in thetic sentences. However, participants with lower Spanish proficiency used in-situ NS placement in thetic statements more often than those with higher proficiency. Results are discussed in terms of the production patterns observed in heritage speakers with emphasis on the role of language dominance.

Keywords: focus, heritage speakers, prosody, theticity

Procedia PDF Downloads 46
13385 Student Motivation as an Important Factor in Teaching and Learning English Language

Authors: Deborah Asibu Abu

Abstract:

Motivation is the process that initiates, guides, and maintains goal-oriented behaviors. It is one of the most important ingredients in teaching and learning yet it does not come by chance; it involves necessary strategies appropriate to achieve a common goal. In learning, the psychological attention of the student is very important. This helps them to imagine whatever is being taught for a simple understanding, nonetheless, many students will be able to imagine how the environment is in social studies or how the bones or plant is, in integrated Science but will find it difficult to imagine what subject-verb agreement or phrases and clauses actually looks like until they are motivated or with the use of TLM’s to stir their interest to learn and forever remember. For students to be able to receive the motivation they need, there must be an effective relationship between the teacher and the student as well as the use of strategies for effectual execution of achievable goals. Every teacher must understand the importance of motivation by applying various kinds of teaching methodology, especially in the English Language as a subject. Hence this paper suggests some important factors necessary for student’s motivation in teaching and learning English Language, it handles what teaching method is, types of motivation, educational curriculum structure of many, what suitable teaching methods can achieve, appropriate teachers’ disposition, learning environment as tool for motivation and some other domestic factors that can also influence student motivation.

Keywords: english language, teacher-student relationship, curriculum structure, learning environment

Procedia PDF Downloads 26
13384 The Impact of Study Abroad Experience on Interpreting Performance

Authors: Ruiyuan Wang, Jing Han, Bruno Di Biase, Mark Antoniou

Abstract:

The purpose of this study is to explore the relationship between working memory (WM) capacity and Chinese-English consecutive interpreting (CI) performance in interpreting learners with different study abroad experience (SAE). Such relationship is not well understood. This study also examines whether Chinese interpreting learners with SAE in English-speaking countries, demonstrate a better performance in inflectional morphology and agreement, notoriously unstable in Chinese speakers of English L2, in their interpreting output than learners without SAE. Fifty Chinese university students, majoring in Chinese-English Interpreting, were recruited in Australia (n=25) and China (n=25). The two groups matched in age, language proficiency, and interpreting training period. Study abroad (SA) group has been studying in an English-speaking country (Australia) for over 12 months, and none of the students recruited in China (the no study abroad = NSA group) had ever studied or lived in an English-speaking country. Data on language proficiency and training background were collected via a questionnaire. Lexical retrieval performance and working memory (WM) capacity data were collected experimentally, and finally, interpreting data was elicited via a direct CI task. Main results of the study show that WM significantly correlated with participants' CI performance independently of learning context. Moreover, SA outperformed NSA learners in terms of subject-verb number agreement. Apart from that, WM capacity was also found to correlate significantly with their morphosyntactic accuracy. This paper sheds some light on the relationship between study abroad, WM capacity, and CI performance. Exploring the effect of study abroad on interpreting trainees and how various important factors correlate may help interpreting educators bring forward more targeted teaching paradigms for participants with different learning experiences.

Keywords: study abroad experience, consecutive interpreting, working memory, inflectional agreement

Procedia PDF Downloads 82
13383 The Development of Directed-Project Based Learning as Language Learning Model to Improve Students' English Achievement

Authors: Tri Pratiwi, Sufyarma Marsidin, Hermawati Syarif, Yahya

Abstract:

The 21st-century skills being highly promoted today are Creativity and Innovation, Critical Thinking and Problem Solving, Communication and Collaboration. Communication Skill is one of the essential skills that should be mastered by the students. To master Communication Skills, students must first master their Language Skills. Language Skills is one of the main supporting factors in improving Communication Skills of a person because by learning Language Skills students are considered capable of communicating well and correctly so that the message or how to deliver the message to the listener can be conveyed clearly and easily understood. However, it cannot be denied that English output or learning outcomes which are less optimal is the problem which is frequently found in the implementation of the learning process. This research aimed to improve students’ language skills by developing learning model in English subject for VIII graders of SMP N 1 Uram Jaya through Directed-Project Based Learning (DPjBL) implementation. This study is designed in Research and Development (R & D) using ADDIE model development. The researcher collected data through observation, questionnaire, interview, test, and documentation which were then analyzed qualitatively and quantitatively. The results showed that DPjBL is effective to use, it is seen from the difference in value between the pretest and posttest of the control class and the experimental class. From the results of a questionnaire filled in general, the students and teachers agreed to DPjBL learning model. This learning model can increase the students' English achievement.

Keywords: language skills, learning model, Directed-Project Based Learning (DPjBL), English achievement

Procedia PDF Downloads 145
13382 Teaching the Student Agenda: A Case Study of Using Film Production in Students' English Learning

Authors: Ali Zefeiti

Abstract:

There has always been a debate on critical versus pragmatic approach to learning English. Different elements of teaching take different shapes in the two approaches. This study concerns itself with the students who are the main pillar of the teaching/learning operation. Students have always been placed into classrooms to learn what the curricula of different courses offer. There is little room for students to state their own learning needs as they often have to conform with the group requirement. This study focuses on an extra-curricular activity students did alongside their mainstream learning. The students come from different colleges and different EAP courses. They are united by their passion for the task and learning many things along the way. The data are collected through interviews and students' journals. The study was concerned with the effect of this extra-curricular activity on students' main learning trajectory. The students were engaged in the task of film production over the period of their English Language course. The findings show that students are able to set their own agenda for learning and have actually had a lot of skills and vocabulary to take to class.

Keywords: critical EAP, pragmatic EAP, self-directed learning, teaching methods

Procedia PDF Downloads 431
13381 Effects of E-Learning Mode of Instruction and Conventional Mode of Instruction on Student’s Achievement in English Language in Senior Secondary Schools, Ibadan Municipal, Nigeria

Authors: Ibode Osa Felix

Abstract:

The use of e-Learning is presently intensified in the academic world following the outbreak of the Covid-19 pandemic in early 2020. Hitherto, e-learning had made its debut in teaching and learning many years ago when it emerged as an aspect of Computer Based Teaching, but never before has its patronage become so important and popular as currently obtains. Previous studies revealed that there is an ongoing debate among researchers on the efficacy of the E-learning mode of instruction over the traditional teaching method. Therefore, the study examined the effect of E-learning and Conventional Mode of Instruction on Students Achievement in the English Language. The study is a quasi-experimental study in which 230 students, from three public secondary schools, were selected through a simple random sampling technique. Three instruments were developed, namely, E-learning Instructional Guide (ELIG), Conventional Method of Instructional Guide (CMIG), and English Language Achievement Test (ELAT). The result revealed that students taught through the conventional method had better results than students taught online. The result also shows that girls taught with the conventional method of teaching performed better than boys in the English Language. The study, therefore, recommended that effort should be made by the educational authorities in Nigeria to provide internet facilities to enhance practices among learners and provide electricity to power e-learning equipment in the secondary schools. This will boost e-learning practices among teachers and students and consequently overtake conventional method of teaching in due course.

Keywords: e-learning, conventional method of teaching, achievement in english, electricity

Procedia PDF Downloads 146
13380 Effecting the Unaffected Through the Effervescent Disk Theory, a Different Perspective of Media Effective Theories

Authors: Tarik Elaujali

Abstract:

This study examines a new media effective theory was developed by the author, it is called ‘The Effervescent Disk Theory’ (EDT). The theory main goal is to affect the unaffected audience who are either not exposing to a particular message or do not show interest in it. EDT suggest melting down messages that means to be affected within the media materials which are selected willingly by the audience themselves. A certain set of procedures to test EDT hypotheses were taken and illustrated in this study. A sample of 342 respondents (males & females) was collected from Tripoli University in Libya during the academic year 2013-2014. The designated sample is representing students who were failing to pass the English module for beginners’. This study aims to change the students’ negative notion about the importance of learning English, and to put their new idea into action. The theory seeks to affect audience cognition, emotions, and behaviors. EDT was applied in the present study alongside the media dependency theory. EDT hypotheses were confirmed, study results denoted that 73.6 percentage of the students responded positively and passed their English exam for beginners after being exposed selectively to their favorite TV program that contains a dissolved messages about the importance and vitality of learning English language.

Keywords: effervescent disk theory, selective exposure, media dependency, Libyan students

Procedia PDF Downloads 224
13379 Learning, Teaching and Assessing Students’ ESP Skills via Exe and Hot Potatoes Software Programs

Authors: Naira Poghosyan

Abstract:

In knowledge society the content of the studies, the methods used and the requirements for an educator’s professionalism regularly undergo certain changes. It follows that in knowledge society the aim of education is not only to educate professionals for a certain field but also to help students to be aware of cultural values, form human mutual relationship, collaborate, be open, adapt to the new situation, creatively express their ideas, accept responsibility and challenge. In this viewpoint, the development of communicative language competence requires a through coordinated approach to ensure proper comprehension and memorization of subject-specific words starting from high school level. On the other hand, ESP (English for Specific Purposes) teachers and practitioners are increasingly faced with the task of developing and exploiting new ways of assessing their learners’ literacy while learning and teaching ESP. The presentation will highlight the latest achievements in this field. The author will present some practical methodological issues and principles associated with learning, teaching and assessing ESP skills of the learners, using the two software programs of EXE 2.0 and Hot Potatoes 6. On the one hand the author will display the advantages of the two programs as self-learning and self-assessment interactive tools in the course of academic study and professional development of the CLIL learners, on the other hand, she will comprehensively shed light upon some methodological aspects of working out appropriate ways of selection, introduction, consolidation of subject specific materials via EXE 2.0 and Hot Potatoes 6. Then the author will go further to distinguish ESP courses by the general nature of the learners’ specialty identifying three large categories of EST (English for Science and Technology), EBE (English for Business and Economics) and ESS (English for the Social Sciences). The cornerstone of the presentation will be the introduction of the subject titled “The methodology of teaching ESP in non-linguistic institutions”, where a unique case of teaching ESP on Architecture and Construction via EXE 2.0 and Hot Potatoes 6 will be introduced, exemplifying how the introduction, consolidation and assessment can be used as a basis for feedback to the ESP learners in a particular professional field.

Keywords: ESP competences, ESP skill assessment/ self-assessment tool, eXe 2.0 / HotPotatoes software program, ESP teaching strategies and techniques

Procedia PDF Downloads 359