Search results for: screen translation
Commenced in January 2007
Frequency: Monthly
Edition: International
Paper Count: 1086

Search results for: screen translation

786 Subtitling in the Classroom: Combining Language Mediation, ICT and Audiovisual Material

Authors: Rossella Resi

Abstract:

This paper describes a project carried out in an Italian school with English learning pupils combining three didactic tools which are attested to be relevant for the success of young learner’s language curriculum: the use of technology, the intralingual and interlingual mediation (according to CEFR) and the cultural dimension. Aim of this project was to test a technological hands-on translation activity like subtitling in a formal teaching context and to exploit its potential as motivational tool for developing listening and writing, translation and cross-cultural skills among language learners. The activities proposed involved the use of professional subtitling software called Aegisub and culture-specific films. The workshop was optional so motivation was entirely based on the pleasure of engaging in the use of a realistic subtitling program and on the challenge of meeting the constraints that a real life/work situation might involve. Twelve pupils in the age between 16 and 18 have attended the afternoon workshop. The workshop was organized in three parts: (i) An introduction where the learners were opened up to the concept and constraints of subtitling and provided with few basic rules on spotting and segmentation. During this session learners had also the time to familiarize with the main software features. (ii) The second part involved three subtitling activities in plenum or in groups. In the first activity the learners experienced the technical dimensions of subtitling. They were provided with a short video segment together with its transcription to be segmented and time-spotted. The second activity involved also oral comprehension. Learners had to understand and transcribe a video segment before subtitling it. The third activity embedded a translation activity of a provided transcription including segmentation and spotting of subtitles. (iii) The workshop ended with a small final project. At this point learners were able to master a short subtitling assignment (transcription, translation, segmenting and spotting) on their own with a similar video interview. The results of these assignments were above expectations since the learners were highly motivated by the authentic and original nature of the assignment. The subtitled videos were evaluated and watched in the regular classroom together with other students who did not take part to the workshop.

Keywords: ICT, L2, language learning, language mediation, subtitling

Procedia PDF Downloads 415
785 China-Africa Diplomatic Discourse: Reconstructing the Principle of “Yi” as a Framework for Analyzing Sino-Africa Cooperation

Authors: Modestus Queen

Abstract:

As we know, diplomatic languages carry the political ideology and cultural stance of the country. Knowing that China's diplomatic discourse is complicated and is heavily flavored with Chinese characteristics, one of the core goals of President Xi's administration is to properly tell the story of China. This cannot be done without proper translation or interpretation of major Chinese diplomatic concepts. Therefore, this research seeks to interpret the relevance of "Yi" as used in "Zhèngquè Yì Lì Guān". The author argues that it is not enough to translate a document but that it must be properly interpreted to portray it as political, economic, cultural and diplomatic relevant to the target audience, in this case, African people. The first finding in the current study indicates that literal translation is a bad strategy, especially in Chinese diplomatic discourses. The second finding indicates that "Yi" can be used as a framework to analyze Sino-Africa relations from economic, social and political perspectives, and the third finding indicates that "Yi" is the guiding principle of China's foreign policy towards Africa.

Keywords: Yi, justice, China-Africa, interpretation, diplomatic discourse, discourse reconstruction

Procedia PDF Downloads 140
784 Relationship between Thumb Length and Pointing Performance on Portable Terminal with Touch-Sensitive Screen

Authors: Takahiro Nishimura, Kouki Doi, Hiroshi Fujimoto

Abstract:

Touch-sensitive screens that serve as displays and input devices have been adopted in many portable terminals such as smartphones and personal media players, and the market of touch-sensitive screens has expanded greatly. One of the advantages of touch-sensitive screen is the flexibility in the graphical user interface (GUI) design, and it is imperative to design an appropriate GUI to realize an easy-to-use interface. Moreover, it is important to evaluate the relationship between pointing performance and GUI design. There is much knowledge regarding easy-to-use GUI designs for portable terminals with touch-sensitive screens, and most have focused on GUI design approaches for women or children with small hands. In contrast, GUI design approaches for users with large hands have not received sufficient attention. In this study, to obtain knowledge that contributes to the establishment of individualized easy-to-use GUI design guidelines, we conducted experiments to investigate the relationship between thumb length and pointing performance on portable terminals with touch-sensitive screens. In this study, fourteen college students who participated in the experiment were divided into two groups based on the length of their thumbs. Specifically, we categorized the participants into two groups, thumbs longer than 64.2 mm into L (Long) group, and thumbs longer than 57.4 mm but shorter than 64.2 mm into A (Average) group, based on Japanese anthropometric database. They took part in this study under the authorization of Waseda University’s ‘Ethics Review Committee on Research with Human Subjects’. We created an application for the experimental task and implemented it on the projected capacitive touch-sensitive screen portable terminal (iPod touch (4th generation)). The display size was 3.5 inch and 960 × 640 - pixel resolution at 326 ppi (pixels per inch). This terminal was selected as the experimental device, because of its wide use and market share. The operational procedure of the application is as follows. First, the participants placed their thumb on the start position. Then, one cross-shaped target in a 10 × 7 array of 70 positions appeared at random. The participants pointed the target with their thumb as accurately and as fast as possible. Then, they returned their thumb to the start position and waited. The operation ended when this procedure had been repeated until all 70 targets had each been pointed at once by the participants. We adopted the evaluation indices for absolute error, variable error, and pointing time to investigate pointing performance when using the portable terminal. The results showed that pointing performance varied with thumb length. In particular, on the lower right side of the screen, the performance of L group with long thumb was low. Further, we presented an approach for designing easy-to- use button GUI for users with long thumbs. The contributions of this study include revelation of the relationship between pointing performance and user’s thumb length when using a portable terminal in terms of accuracy, precision, and speed of pointing. We hope that these findings contribute to an easy-to-use GUI design for users with large hands.

Keywords: pointing performance, portable terminal, thumb length, touch-sensitive screen

Procedia PDF Downloads 164
783 Into Composer’s Mind: Understanding the Process of Translating Emotions into Music

Authors: Sanam Preet Singh

Abstract:

Music in comparison to any other art form is more reactive and alive. It has the capacity to directly interact with the listener's mind and generate an emotional response. All the major research conducted in the area majorly relied on the listener’s perspective to draw an understanding of music and its effects. There is a very small number of studies which focused on the source from which music originates, the music composers. This study aims to understand the process of how music composers understand and perceive emotions and how they translate them into music, in simpler terms how music composers encode their compositions to express determining emotions. One-to-one in-depth semi structured interviews were conducted, with 8 individuals both male and female, who were professional to intermediate-level music composers and Thematic analysis was conducted to derive the themes. The analysis showed that there is no single process on which music composers rely, rather there are combinations of multiple micro processes, which constitute the understanding and translation of emotions into music. In terms of perception of emotions, the role of processes such as Rumination, mood influence and escapism was discovered in the analysis. Unique themes about the understanding of their top down and bottom up perceptions were also discovered. Further analysis also revealed the role of imagination and emotional trigger explaining how music composers make sense of emotions. The translation process of emotions revealed the role of articulation and instrumentalization, in encoding or translating emotions to a composition. Further, applications of the trial and error method, nature influences and flow in the translation process are also discussed. In the end themes such as parallels between musical patterns and emotions, comfort zones and relatability also emerged during the analysis.

Keywords: comfort zones, escapism, flow, rumination

Procedia PDF Downloads 87
782 The Sapir-Whorf Hypothesis and Multicultural Effects on Translators: A Case Study from Chinese Ethnic Minority Literature

Authors: Yuqiao Zhou

Abstract:

The Sapir-Whorf hypothesis (SWH) emphasizes the effect produced by language on people’s minds. According to linguistic relativity, language has evolved over the course of human life on earth, and, in turn, the acquisition of language shapes learners’ thoughts. Despite much attention drawn by SWH, few scholars have attempted to analyse people’s thoughts via their literary works. And yet, the linguistic choices that create a narrative can enable us to examine its writer’s thoughts. Still, less work has been done on the impact of language on the minds of bilingual people. Internationalization has resulted in an increasing number of bilingual and multilingual individuals. In China, where more than one hundred languages are used for communication, most people are bilingual in Mandarin Chinese (the official language of China) and their own dialect. Taking as its corpus the ethnic minority myth of Ge Sa-er Wang by Alai and its English translation by Goldblatt and Lin, this paper aims to analyse the effects of culture on bilingual people’s minds. It will first analyse Alai’s thoughts on using the original version of Ge Sa-er Wang; next, it will examine the thoughts of the two translators by looking at translation choices made in the English version; finally, it will compare the cultural influences evident in the thoughts of Alai, and Goldblatt and Lin. Whereas Alai can speak two Sino-Tibetan languages – Mandarin Chinese and Tibetan – Goldblatt and Lin can speak two languages from different families – Mandarin Chinese (a Sino-Tibetan language) and English (an Indo-European language). The results reveal two systems of thought existing in the translators’ minds; Alai’s text, on the other hand, does not reveal a significant influence from North China, where Mandarin Chinese originated. The findings reveal the inconsistency of a second language’s influence on people’s minds. Notably, they suggest that the more different the two languages are, the greater the influence produced by the second language culture on people’s thoughts. It is hoped that this research will expand the scope of SWH as well as shed light on future translation studies on ethnic minority literature.

Keywords: Sapir-Whorf hypothesis, cultural translation, cultural-specific items, Ge Sa-er Wang, ethnic minority literature, Tibet

Procedia PDF Downloads 113
781 Study on the Focus of Attention of Special Education Students in Primary School

Authors: Tung-Kuang Wu, Hsing-Pei Hsieh, Ying-Ru Meng

Abstract:

Special Education in Taiwan has been facing difficulties including shortage of teachers and lack in resources. Some students need to receive special education are thus not identified or admitted. Fortunately, information technologies can be applied to relieve some of the difficulties. For example, on-line multimedia courseware can be used to assist the learning of special education students and take pretty much workload from special education teachers. However, there may exist cognitive variations between students in special or regular educations, which suggests the design of online courseware requires different considerations. This study aims to investigate the difference in focus of attention (FOA) between special and regular education students of primary school in viewing the computer screen. The study is essential as it helps courseware developers in determining where to put learning elements that matter the most on the right position of screen. It may also assist special education specialists to better understand the subtle differences among various subtypes of learning disabilities. This study involves 76 special education students (among them, 39 are students with mental retardation, MR, and 37 are students with learning disabilities, LDs) and 42 regular education students. The participants were asked to view a computer screen showing a picture partitioned into 3 × 3 areas with each area filled with text or icon. The subjects were then instructed to mark on the prior given paper sheets, which are also partitioned into 3 × 3 grids, the areas corresponding to the pictures on the computer screen that they first set their eyes on. The data are then collected and analyzed. Major findings are listed: 1. In both text and icon scenario, significant differences exist in the first preferred FOA between special and regular education students. The first FOA for the former is mainly on area 1 (upper left area, 53.8% / 51.3% for MR / LDs students in text scenario; and 53.8% / 56.8% for MR / LDs students in icons scenario), while the latter on area 5 (middle area, 50.0% and 57.1% in text and icons scenarios). 2. The second most preferred area in text scenario for students with MR and LDs are area 2 (upper-middle, 20.5%) and 5 (middle area, 24.3%). In icons scenario, the results are similar, but lesser in percentage. 3. Students with LDs that show similar preference (either in text or icons scenarios) in FOA to regular education students tend to be of some specific sub-type of learning disabilities. For instance, students with LDs that chose area 5 (middle area, either in text or icon scenario) as their FOA are mostly ones that have reading or writing disability. Also, three (out of 13) subjects in this category, after going through the rediagnosis process, were excluded from being learning disabilities. In summary, the findings suggest when designing multimedia courseware for students with MR and LDs, the essential learning elements should be placed on area 1, 2 and 5. In addition, FOV preference may also potentially be used as an indicator for diagnosing students with LDs.

Keywords: focus of attention, learning disabilities, mental retardation, on-line multimedia courseware, special education

Procedia PDF Downloads 164
780 The States of Stage Indigenous Operatic Production in Nigeria

Authors: David Bolaji

Abstract:

Operatic production in Nigeria emanates from the traditional theatrical performances rooted in the ritual festival and traditional religious ceremonies among different cultures in Nigeria. The existence and the performative continuum of opera in Nigeria have been in the limelight of stage productions and diverse performances before the presence of Europeans in Nigeria. However, the transformation of this musical genre evolved from an indigenous concept into an art form that is acceptable within the circumference theatrical platform globally. The present state of stage operatic production has gone into extinction as the result of diverse factors, which include: a lack of scripted operatic works by Nigerian art composers, disconnection and lack of continuation from the artistic, theatrical contributions of the foremost folk operatic practitioners in Nigeria and lack of progressive transformation of stage operatic production into screen production in Nigeria. The bibliography method was employed in this study. Also, the use of interviews and questionnaires was adopted. Findings reveal that the extinction of operatic production can be corrected through the intentional act of composing scripted operatic works by Nigerian art composers; by establishing a collaborative effort between the scriptwriters (librettists) and the Nigerian art composers, operatic stage performance could be transformed in screen production to create more awareness of it in the society.

Keywords: operatic production, extinction, nigerian art music, and nigerian art composers

Procedia PDF Downloads 98
779 Nazi Propaganda and the 1930 Berlin Film Premiere of “All Quiet on the Western Front”

Authors: Edward C. Smith

Abstract:

Historical narration in literature and film is an act that necessarily develops and deforms history, whether consciously or unconsciously. Such “translation” suffers or thrives depending on its historical context and on the ability of the artist/artists to make choices that enhance or diminish social and political reality. This “translation” and its challenges is examined from within the historical and political context of the 1930 Berlin film premiere of “All Quiet on the Western Front,” a film based on Erich Maria Remarque’s 1928 best-selling novel. Both the film and the novel appeared during a period in which the “aestheticization” of reality predominated. This was an era in early 20th-century European society in which life was conceived of as innately artistic and structured like an art form. The emergence of this modern consciousness, one in which memory and history surrendered their former authority, enabled conservative propaganda of the period to denounce all art that did not adhere conceptually to its political tenets, with “All Quiet” becoming yet another of its “victims.”

Keywords: documentary and propaganda film, film and TV audiences, international literature in film studies, popular culture and film

Procedia PDF Downloads 405
778 Modeling the Elastic Mean Free Path of Electron Collision with Pyrimidine: The Screen Corrected Additivity Rule Method

Authors: Aouina Nabila Yasmina, Chaoui Zine El Abiddine

Abstract:

This study presents a comprehensive investigation into the elastic mean free path (EMFP) of electrons colliding with pyrimidine, a precursor to the pyrimidine bases in DNA, employing the Screen Corrected Additivity Rule (SCAR) method. The SCAR method is introduced as a novel approach that combines classical and quantum mechanical principles to elucidate the interaction of electrons with pyrimidine. One of the most fundamental properties characterizing the propagation of a particle in the nuclear medium is its mean free path. Knowledge of the elastic mean free path is essential to accurately predict the effects of radiation on biological matter, as it contributes to the distances between collisions. Additionally, the mean free path plays a role in the interpretation of almost all experiments in which an excited electron moves through a solid. Pyrimidine, the precursor of the pyrimidine bases of DNA, has interesting physicochemical properties, which make it an interesting molecule to study from a fundamental point of view. These include a relatively large dipole polarizability and dipole moment and an electronic charge cloud with a significant spatial extension, which justifies its choice in this present study.

Keywords: elastic mean free path, elastic collision, pyrimidine, SCAR

Procedia PDF Downloads 64
777 Design of an Instrumentation Setup and Data Acquisition System for a GAS Turbine Engine Using Suitable DAQ Software

Authors: Syed Nauman Bin Asghar Bukhari, Mohtashim Mansoor, Mohammad Nouman

Abstract:

Engine test-Bed system is a fundamental tool to measure dynamic parameters, economic performance, and reliability of an aircraft Engine, and its automation and accuracy directly influences the precision of acquired and analysed data. In this paper, we present the design of digital Data Acquisition (DAQ) system for a vintage aircraft engine test bed that lacks the capability of displaying all the analyzed parameters at one convenient location (one panel-one screen). Recording such measurements in the vintage test bed is not only time consuming but also prone to human errors. Digitizing such measurement system requires a Data Acquisition (DAQ) system capable of recording these parameters and displaying them on one screen-one panel monitor. The challenge in designing upgrade to the vintage systems arises with a need to build and integrate digital measurement system from scratch with a minimal budget and modifications to the existing vintage system. The proposed design not only displays all the key performance / maintenance parameters of the gas turbine engines for operator as well as quality inspector on separate screens but also records the data for further processing / archiving.

Keywords: Gas turbine engine, engine test cell, data acquisition, instrumentation

Procedia PDF Downloads 123
776 Morphological Analysis of Manipuri Language: Wahei-Neinarol

Authors: Y. Bablu Singh, B. S. Purkayashtha, Chungkham Yashawanta Singh

Abstract:

Morphological analysis forms the basic foundation in NLP applications including syntax parsing Machine Translation (MT), Information Retrieval (IR) and automatic indexing in all languages. It is the field of the linguistics; it can provide valuable information for computer based linguistics task such as lemmatization and studies of internal structure of the words. Computational Morphology is the application of morphological rules in the field of computational linguistics, and it is the emerging area in AI, which studies the structure of words, which are formed by combining smaller units of linguistics information, called morphemes: the building blocks of words. Morphological analysis provides about semantic and syntactic role in a sentence. It analyzes the Manipuri word forms and produces several grammatical information associated with the words. The Morphological Analyzer for Manipuri has been tested on 3500 Manipuri words in Shakti Standard format (SSF) using Meitei Mayek as source; thereby an accuracy of 80% has been obtained on a manual check.

Keywords: morphological analysis, machine translation, computational morphology, information retrieval, SSF

Procedia PDF Downloads 326
775 The Publishing Process and Results of the Chinese Annotated Edition of John Dewey’s “Experience and Education: The 60th Anniversary Edition”

Authors: Wen-jing Shan

Abstract:

The Chinese annotated edition of “Experience and education: The 60th anniversary edition,” originally written in English by John Dewey (1859-1952), was published in 2015 by this author. A report of the process and results of the translation and annotation of the book is the purpose of this paper. It is worth mentioning that the original 1938 edition was considered as the best concise statement on education by John Dewey, one the most important educational theorists of the twentieth century. One of the features of this The 60th anniversary edition is that the original publisher, Kappa Delta Pi International Honor Society, invited four contemporary Deweyan scholars who had been awarded the Society’s Laureate Scholar to write a review of the book published by Dewey, who was the first to receive this honor. The four scholars are Maxine Greene(1917-2014), Philip W. Jackson(1928-2015), Linda Darling-Hammond(1951-), and O. L. Davis, Jr.(1928-). The original 1938 edition, the best concise statement on education by the most important educational theorist of the twentieth century, was translated into Chinese for five times after its publication in the U.S.A, three in the 1940s, one in the 1990s, and one in 2010s. Nonetheless, the five translations have few or no annotations and have some flaws of mis-interpretations and lack of information. The author retranslated and annotated the book to make the interpretations more faithful, expressive, and elegant, and providing the readers with more understanding and more correct information. This author started the project of translation and annotation sponsored by Taiwan Ministry of Science and Technology in August 2011 and finished and published by July 2015. The work, the author, did was divided into three stages. First, in the preparatory stage of the project, the summary of each chapter, the rationale of the book, the textual commentary, the development of the original and Chinese editions, and reviews and criticisms, as well as Dewey’s biography and bibliography were initially investigated. Secondly, on the basis of the above preliminary work, the translation with annotation of Experience and Education, an epitome of Dewey’s biography and bibliography, a chronology, and a critical introduction for the Experience and Education were written. In the critical introduction, Dewey’s philosophy of experience and educational ideas will be examined along the timeline of human thought. And the vast literature about Dewey and his work will be instrumental to reveal the historical significance of Experience and Education on the modern age and make the critical introduction more knowledgeable. Third, the final stage took another two years to review and revise the draft of the work and send it for publication. There are two parts in the book. The first part is a scholarly introduction including Dewey’s chronicle (in short form), Dewey’s mind, people and life, the importance of “Experience and education”, the necessity of re-translation and re-annotation of “Experience and education” into Chinese. The second part is the re-translation and re-annotation version, including Dewey’s “Experience and education” and four papers written by contemporary scholars.

Keywords: John Dewey, experience and education: the 60th anniversary edition, translation, annotation

Procedia PDF Downloads 162
774 Russian Spatial Impersonal Sentence Models in Translation Perspective

Authors: Marina Fomina

Abstract:

The paper focuses on the category of semantic subject within the framework of a functional approach to linguistics. The semantic subject is related to similar notions such as the grammatical subject and the bearer of predicative feature. It is the multifaceted nature of the category of subject that 1) triggers a number of issues that, syntax-wise, remain to be dealt with (cf. semantic vs. syntactic functions / sentence parts vs. parts of speech issues, etc.); 2) results in a variety of approaches to the category of subject, such as formal grammatical, semantic/syntactic (functional), communicative approaches, etc. Many linguists consider the prototypical approach to the category of subject to be the most instrumental as it reveals the integrity of denotative and linguistic components of the conceptual category. This approach relates to subject as a source of non-passive predicative feature, an element of subject-predicate-object situation that can take on a variety of semantic roles, cf.: 1) an agent (He carefully surveyed the valley stretching before him), 2) an experiencer (I feel very bitter about this), 3) a recipient (I received this book as a gift), 4) a causee (The plane broke into three pieces), 5) a patient (This stove cleans easily), etc. It is believed that the variety of roles stems from the radial (prototypical) structure of the category with some members more central than others. Translation-wise, the most “treacherous” subject types are the peripheral ones. The paper 1) features a peripheral status of spatial impersonal sentence models such as U menia v ukhe zvenit (lit. I-Gen. in ear buzzes) within the category of semantic subject, 2) makes a structural and semantic analysis of the models, 3) focuses on their Russian-English translation patterns, 4) reveals non-prototypical features of subjects in the English equivalents.

Keywords: bearer of predicative feature, grammatical subject, impersonal sentence model, semantic subject

Procedia PDF Downloads 370
773 Translation and Validation of the Pain Resilience Scale in a French Population Suffering from Chronic Pain

Authors: Angeliki Gkiouzeli, Christine Rotonda, Elise Eby, Claire Touchet, Marie-Jo Brennstuhl, Cyril Tarquinio

Abstract:

Resilience is a psychological concept of possible relevance to the development and maintenance of chronic pain (CP). It refers to the ability of individuals to maintain reasonably healthy levels of physical and psychological functioning when exposed to an isolated and potentially highly disruptive event. Extensive research in recent years has supported the importance of this concept in the CP literature. Increased levels of resilience were associated with lower levels of perceived pain intensity and better mental health outcomes in adults with persistent pain. The ongoing project seeks to include the concept of pain-specific resilience in the French literature in order to provide more appropriate measures for assessing and understanding the complexities of CP in the near future. To the best of our knowledge, there is currently no validated version of the pain-specific resilience measure, the Pain Resilience scale (PRS), for French-speaking populations. Therefore, the present work aims to address this gap, firstly by performing a linguistic and cultural translation of the scale into French and secondly by studying the internal validity and reliability of the PRS for French CP populations. The forward-translation-back translation methodology was used to achieve as perfect a cultural and linguistic translation as possible according to the recommendations of the COSMIN (Consensus-based Standards for the selection of health Measurement Instruments) group, and an online survey is currently conducted among a representative sample of the French population suffering from CP. To date, the survey has involved one hundred respondents, with a total target of around three hundred participants at its completion. We further seek to study the metric properties of the French version of the PRS, ''L’Echelle de Résilience à la Douleur spécifique pour les Douleurs Chroniques'' (ERD-DC), in French patients suffering from CP, assessing the level of pain resilience in the context of CP. Finally, we will explore the relationship between the level of pain resilience in the context of CP and other variables of interest commonly assessed in pain research and treatment (i.e., general resilience, self-efficacy, pain catastrophising, and quality of life). This study will provide an overview of the methodology used to address our research objectives. We will also present for the first time the main findings and further discuss the validity of the scale in the field of CP research and pain management. We hope that this tool will provide a better understanding of how CP-specific resilience processes can influence the development and maintenance of this disease. This could ultimately result in better treatment strategies specifically tailored to individual needs, thus leading to reduced healthcare costs and improved patient well-being.

Keywords: chronic pain, pain measure, pain resilience, questionnaire adaptation

Procedia PDF Downloads 90
772 A Multimodal Approach towards Intersemiotic Translations of 'The Great Gatsby'

Authors: Neda Razavi Kaleibar, Bahloul Salmani

Abstract:

The present study dealt with the multimodal analysis of two cinematic adaptations of The Great Gatsby as intersemiotic translation. The assessment in this study went beyond the faithfulness based on repetition, addition, deletion, and creation which limit the analysis from other aspects. In fact, this research aimed to pinpoint the role of multimodality in examining the intersemiotic translations of the novel into film by means of analyzing different applied modes. Through a qualitative type of research, the analysis was conducted based on the theory proposed by Burn as Kineikonic mode theory derived from the concept of multimodality. The results of the study revealed that due to the applied modes, each adaptation represents a sense and meaning different from the other one. Analyzing the results and discussions, it was concluded that not only the modes have an undeniable role in film adaptations, but rather multimodal analysis including different nonverbal modes can be a useful and functional choice for analyzing the intersemiotic translations.

Keywords: cinematic adaptation, intersemiotic translation, kineikonic mode, multimodality

Procedia PDF Downloads 421
771 Principles of Teaching for Successful Intelligence

Authors: Shabnam

Abstract:

The purpose of this study was to see importance of successful intelligence in education which can enhance achievement. There are a number of researches which have tried to apply psychological theories of education and many researches emphasized the role of thinking and intelligence. While going through the various researches, it was found that many students could learn more effectively than they do, if they were taught in a way that better matched their patterns of abilities. Attempts to apply psychological theories to education can falter on the translation of the theory into educational practice. Often, this translation is not clear. Therefore, when a program does not succeed, it is not clear whether the lack of success was due to the inadequacy of the theory or the inadequacy of the implementation of the theory. A set of basic principles for translating a theory into practice can help clarify just what an educational implementation should (and should not) look like. Sternberg’s theory of successful intelligence; analytical, creative and practical intelligence provides a way to create such a match. The results suggest that theory of successful intelligence provides successful interventions in classrooms and provides a proven model for gifted education. This article presents principles for translating a triarchic theory of successful intelligence into educational practice.

Keywords: successful intelligence, analytical, creative and practical intelligence, achievement, success, resilience

Procedia PDF Downloads 590
770 Screening Diversity: Artificial Intelligence and Virtual Reality Strategies for Elevating Endangered African Languages in the Film and Television Industry

Authors: Samuel Ntsanwisi

Abstract:

This study investigates the transformative role of Artificial Intelligence (AI) and Virtual Reality (VR) in the preservation of endangered African languages. The study is contextualized within the film and television industry, highlighting disparities in screen representation for certain languages in South Africa, underscoring the need for increased visibility and preservation efforts; with globalization and cultural shifts posing significant threats to linguistic diversity, this research explores approaches to language preservation. By leveraging AI technologies, such as speech recognition, translation, and adaptive learning applications, and integrating VR for immersive and interactive experiences, the study aims to create a framework for teaching and passing on endangered African languages. Through digital documentation, interactive language learning applications, storytelling, and community engagement, the research demonstrates how these technologies can empower communities to revitalize their linguistic heritage. This study employs a dual-method approach, combining a rigorous literature review to analyse existing research on the convergence of AI, VR, and language preservation with primary data collection through interviews and surveys with ten filmmakers. The literature review establishes a solid foundation for understanding the current landscape, while interviews with filmmakers provide crucial real-world insights, enriching the study's depth. This balanced methodology ensures a comprehensive exploration of the intersection between AI, VR, and language preservation, offering both theoretical insights and practical perspectives from industry professionals.

Keywords: language preservation, endangered languages, artificial intelligence, virtual reality, interactive learning

Procedia PDF Downloads 61
769 Translation, Cross-Cultural Adaption, and Validation of the Vividness of Movement Imagery Questionnaire 2 (VMIQ-2) to Classical Arabic Language

Authors: Majid Alenezi, Abdelbare Algamode, Amy Hayes, Gavin Lawrence, Nichola Callow

Abstract:

The purpose of this study was to translate and culturally adapt the Vividness of Movement Imagery Questionnaire-2 (VMIQ-2) from English to produce a new Arabic version (VMIQ-2A), and to evaluate the reliability and validity of the translated questionnaire. The questionnaire assesses how vividly and clearly individuals are able to imagine themselves performing everyday actions. Its purpose is to measure individuals’ ability to conduct movement imagery, which can be defined as “the cognitive rehearsal of a task in the absence of overt physical movement.” Movement imagery has been introduced in physiotherapy as a promising intervention technique, especially when physical exercise is not possible (e.g. pain, immobilisation.) Considerable evidence indicates movement imagery interventions improve physical function, but to maximize efficacy it is important to know the imagery abilities of the individuals being treated. Given the increase in the global sharing of knowledge it is desirable to use standard measures of imagery ability across language and cultures, thus motivating this project. The translation procedure followed guidelines from the Translation and Cultural Adaptation group of the International Society for Pharmacoeconomics and Outcomes Research and involved the following phases: Preparation; the original VMIQ-2 was adapted slightly to provide additional information and simplified grammar. Forward translation; three native speakers resident in Saudi Arabia translated the original VMIQ-2 from English to Arabic, following instruction to preserve meaning (not literal translation), and cultural relevance. Reconciliation; the project manager (first author), the primary translator and a physiotherapist reviewed the three independent translations to produce a reconciled first Arabic draft of VMIQ-2A. Backward translation; a fourth translator (native Arabic speaker fluent in English) translated literally the reconciled first Arabic draft to English. The project manager and two study authors compared the English back translation to the original VMIQ-2 and produced the second Arabic draft. Cognitive debriefing; to assess participants’ understanding of the second Arabic draft, 7 native Arabic speakers resident in the UK completed the questionnaire, and rated the clearness of the questions, specified difficult words or passages, and wrote in their own words their understanding of key terms. Following review of this feedback, a final Arabic version was created. 142 native Arabic speakers completed the questionnaire in community meeting places or at home; a subset of 44 participants completed the questionnaire a second time 1 week later. Results showed the translated questionnaire to be valid and reliable. Correlation coefficients indicated good test-retest reliability. Cronbach’s a indicated high internal consistency. Construct validity was tested in two ways. Imagery ability scores have been found to be invariant across gender; this result was replicated within the current study, assessed by independent-samples t-test. Additionally, experienced sports participants have higher imagery ability than those less experienced; this result was also replicated within the current study, assessed by analysis of variance, supporting construct validity. Results provide preliminary evidence that the VMIQ-2A is reliable and valid to be used with a general population who are native Arabic speakers. Future research will include validation of the VMIQ-2A in a larger sample, and testing validity in specific patient populations.

Keywords: motor imagery, physiotherapy, translation and validation, imagery ability

Procedia PDF Downloads 334
768 Identification of a Print Design Approach for the Application of Multicolour and Pattern Changing Effects

Authors: Dilusha Rajapakse

Abstract:

The main reason for printing coloured imageries, pattern or motif onto textiles is to enhance the visual appearance of the surface so that the final textile product would get the required attention from potential customers. Such colours and patterns are permanently applied onto the textiles using conventional static colourants, and we expect such decorations to be last for the entire lifecycle of the textile product. The focus of this research presentation is to discuss the ability to integrate multicolour and pattern changing aesthetics onto textiles with the application of water based photochromic colourants. By adopting a research through design approach, a number of iterative flatbed screen printing experiments were conducted to explore the process of printing water based photochromic colours on textile surfaces. The research resulted in several technical parameters that have to be considered during the process of screen printing. Moreover, a modified printing technique that could be used to apply decorative photographic imagery onto textile with multicolour changing effects was also identified. A number of product applications for such dynamic printed textiles were revealed, and appropriate visual evidence was referred to justify the finding.

Keywords: dynamic aesthetics, multicolour changing textiles, non-emissive colours, printed textile design

Procedia PDF Downloads 395
767 Linguoculturological Analysis of Advertising: An Overview of Previous Researches

Authors: Brankica Bojovic

Abstract:

Every study of advertising is intrinsically multidisciplinary, as the researcher must take into account the linguistic, social, psychological, economic, political and cultural factors that have all played a significant role in the history of advertising. A linguoculturological analysis of advertising aims to provide insight into the ideologies and archetypal structures that abide in the discourse of advertising messages, and give an overview of the academic research in the area of linguistics, and cultural and social studies that contributed to the demystification of the discourse of advertising. As the process of globalisation is gaining momentum, so is the expansion of businesses and economies, and migration of the population. Yet, the uniqueness of individual cultures prevails, and demonstrates that the process of communication and translation are not only matters of linguistic, but of cultural transferral as well. Therefore, even the world of business and advertising, the world of fast food, fast production, fast living, is programmed in accordance with the uniqueness of those cultures. The fact that culture, beliefs, ideologies, values and societal expectations permeate every sphere of advertising will be addressed through illustrative examples.

Keywords: culturology, ideology, linguistic analysis in advertising, linguistic and visual metaphors, propaganda, translation of advertisements

Procedia PDF Downloads 288
766 Lab Bench for Synthetic Aperture Radar Imaging System

Authors: Karthiyayini Nagarajan, P. V. Ramakrishna

Abstract:

Radar Imaging techniques provides extensive applications in the field of remote sensing, majorly Synthetic Aperture Radar (SAR) that provide high resolution target images. This paper work puts forward the effective and realizable signal generation and processing for SAR images. The major units in the system include camera, signal generation unit, signal processing unit and display screen. The real radio channel is replaced by its mathematical model based on optical image to calculate a reflected signal model in real time. Signal generation realizes the algorithm and forms the radar reflection model. Signal processing unit provides range and azimuth resolution through matched filtering and spectrum analysis procedure to form radar image on the display screen. The restored image has the same quality as that of the optical image. This SAR imaging system has been designed and implemented using MATLAB and Quartus II tools on Stratix III device as a System (Lab Bench) that works in real time to study/investigate on radar imaging rudiments and signal processing scheme for educational and research purposes.

Keywords: synthetic aperture radar, radio reflection model, lab bench, imaging engineering

Procedia PDF Downloads 497
765 Design and Implementation of a Lab Bench for Synthetic Aperture Radar Imaging System

Authors: Karthiyayini Nagarajan, P. V. RamaKrishna

Abstract:

Radar Imaging techniques provides extensive applications in the field of remote sensing, majorly Synthetic Aperture Radar(SAR) that provide high resolution target images. This paper work puts forward the effective and realizable signal generation and processing for SAR images. The major units in the system include camera, signal generation unit, signal processing unit and display screen. The real radio channel is replaced by its mathematical model based on optical image to calculate a reflected signal model in real time. Signal generation realizes the algorithm and forms the radar reflection model. Signal processing unit provides range and azimuth resolution through matched filtering and spectrum analysis procedure to form radar image on the display screen. The restored image has the same quality as that of the optical image. This SAR imaging system has been designed and implemented using MATLAB and Quartus II tools on Stratix III device as a System(lab bench) that works in real time to study/investigate on radar imaging rudiments and signal processing scheme for educational and research purposes.

Keywords: synthetic aperture radar, radio reflection model, lab bench

Procedia PDF Downloads 468
764 A Novel Combined Finger Counting and Finite State Machine Technique for ASL Translation Using Kinect

Authors: Rania Ahmed Kadry Abdel Gawad Birry, Mohamed El-Habrouk

Abstract:

This paper presents a brief survey of the techniques used for sign language recognition along with the types of sensors used to perform the task. It presents a modified method for identification of an isolated sign language gesture using Microsoft Kinect with the OpenNI framework. It presents the way of extracting robust features from the depth image provided by Microsoft Kinect and the OpenNI interface and to use them in creating a robust and accurate gesture recognition system, for the purpose of ASL translation. The Prime Sense’s Natural Interaction Technology for End-user - NITE™ - was also used in the C++ implementation of the system. The algorithm presents a simple finger counting algorithm for static signs as well as directional Finite State Machine (FSM) description of the hand motion in order to help in translating a sign language gesture. This includes both letters and numbers performed by a user, which in-turn may be used as an input for voice pronunciation systems.

Keywords: American sign language, finger counting, hand tracking, Microsoft Kinect

Procedia PDF Downloads 296
763 Particle Size Analysis of Itagunmodi Southwestern Nigeria Alluvial Gold Ore Sample by Gaudin Schumann Method

Authors: Olaniyi Awe, Adelana R. Adetunji, Abraham Adeleke

Abstract:

Mining of alluvial gold ore by artisanal miners has been going on for decades at Itagunmodi, Southwestern Nigeria. In order to optimize the traditional panning gravity separation method commonly used in the area, a mineral particle size analysis study is critical. This study analyzed alluvial gold ore samples collected at identified five different locations in the area with a view to determine the ore particle size distributions. 500g measured of as-received alluvial gold ore sample was introduced into the uppermost sieve of an electrical sieve shaker consisting of sieves arranged in the order of decreasing nominal apertures of 5600μm, 3350μm, 2800μm, 355μm, 250μm, 125μm and 90μm, and operated for 20 minutes. The amount of material retained on each sieve was measured and tabulated for analysis. A screen analysis graph using the Gaudin Schuman method was drawn for each of the screen tests on the alluvial samples. The study showed that the percentages of fine particle size -125+90 μm fraction were 45.00%, 36.00%, 39.60%, 43.00% and 36.80% for the selected samples. These primary ore characteristic results provide reference data for the alluvial gold ore processing method selection, process performance measurement and optimization.

Keywords: alluvial gold ore, sieve shaker, particle size, Gaudin Schumann

Procedia PDF Downloads 63
762 Rendering Religious References in English: Naguib Mahfouz in the Arabic as a Foreign Language Classroom

Authors: Shereen Yehia El Ezabi

Abstract:

The transition from the advanced to the superior level of Arabic proficiency is widely known to pose considerable challenges for English speaking students of Arabic as a Foreign Language (AFL). Apart from the increasing complexity of the grammar at this juncture, together with the sprawling vocabulary, to name but two of those challenges, there is also the somewhat less studied hurdle along the way to superior level proficiency, namely, the seeming opacity of many aspects of Arab/ic culture to such learners. This presentation tackles one specific dimension of such issues: religious references in literary texts. It illustrates how carefully constructed translation activities may be used to expand and deepen students’ understanding and use of them. This is shown to be vital for making the leap to the desired competency, given that such elements, as reflected in customs, traditions, institutions, worldviews, and formulaic expressions lie at the very core of Arabic culture and, as such, pervade all modes and levels of Arabic discourse. A short story from the collection “Stories from Our Alley”, by preeminent novelist Naguib Mahfouz is selected for use in this context, being particularly replete with such religious references, of which religious expressions will form the focus of the presentation. As a miniature literary work, it provides an organic whole, so to speak, within which to explore with the class the most precise denotation, as well as the subtlest connotation of each expression in an effort to reach the ‘best’ English rendering. The term ‘best’ refers to approximating the meaning in its full complexity from the source text, in this case Arabic, to the target text, English, according to the concept of equivalence in translation theory. The presentation will show how such a process generates the sort of thorough discussion and close text analysis which allows students to gain valuable insight into this central idiom of Arabic. A variety of translation methods will be highlighted, gleaned from the presenter’s extensive work with advanced/superior students in the Center for Arabic Study Abroad (CASA) program at the American University in Cairo. These begin with the literal rendering of expressions, with the purpose of reinforcing vocabulary learning and practicing the rules of derivational morphology as they form each word, since the larger context remains that of an AFL class, as opposed to a translation skills program. However, departures from the literal approach are subsequently explored by degrees, moving along the spectrum of functional and pragmatic freer translations in order to transmit the ‘real’ meaning in readable English to the target audience- no matter how culture/religion specific the expression- while remaining faithful to the original. Samples from students’ work pre and post discussion will be shared, demonstrating how class consensus is formed as to the final English rendering, proposed as the closest match to the Arabic, and shown to be the result of the above activities. Finally, a few examples of translation work which students have gone on to publish will be shared to corroborate the effectiveness of this teaching practice.

Keywords: superior level proficiency in Arabic as a foreign language, teaching Arabic as a foreign language, teaching idiomatic expressions, translation in foreign language teaching

Procedia PDF Downloads 198
761 Purification and Pre-Crystallization of Recombinant PhoR Cytoplasmic Domain Protein from Mycobacterium Tuberculosis H37Rv

Authors: Oktira Roka Aji, Maelita R. Moeis, Ihsanawati, Ernawati A. Giri-Rachman

Abstract:

Globally, tuberculosis (TB) remains a leading cause of death. The emergence of multidrug-resistant strains and extensively drug-resistant strains have become a major public concern. One of the potential candidates for drug target is the cytoplasmic domain of PhoR Histidine Kinase, a part of the Two Component System (TCS) PhoR-PhoP in Mycobacterium tuberculosis (Mtb). TCS PhoR-PhoP relay extracellular signal to control the expression of 114 virulent associated genes in Mtb. The 3D structure of PhoR cytoplasmic domain is needed to screen novel drugs using structure based drug discovery. The PhoR cytoplasmic domain from Mtb H37Rv was overexpressed in E. coli BL21(DE3), then purified using IMAC Ni-NTA Agarose his-tag affinity column and DEAE-ion exchange column chromatography. The molecular weight of the purified protein was estimated to be 37 kDa after SDS-PAGE analysis. This sample was used for pre-crystallization screening by applying sitting drop vapor diffusion method using Natrix (HR2-116) 48 solutions crystal screen kit at 25ºC. Needle-like crystals were observed after the seventh day of incubation in test solution No.47 (0.1 M KCl, 0.01 M MgCl2.6H2O, 0.05 M Tris-Cl pH 8.5, 30% v/v PEG 4000). Further testing is required for confirming the crystal.

Keywords: tuberculosis, two component system, histidine kinase, needle-like crystals

Procedia PDF Downloads 432
760 Generic Competences, the Great Forgotten: Teamwork in the Undergraduate Degree in Translation and Interpretation

Authors: María-Dolores Olvera-Lobo, Bryan John Robinson, Juncal Gutierrez-Artacho

Abstract:

Graduates are equipped with a wide range of generic competencies which complement solid curricular competencies and facilitate their access to the labour market in diverse fields and careers. However, some generic competencies such as instrumental, personal and systemic competencies related to teamwork and interpersonal communication skills, decision-making and organization skills are seldom taught explicitly and even less often assessed. In this context, translator training has embraced a broad range of competencies specified in the undergraduate program currently taught at universities and opens up the learning experience to cover areas often ignored due to the difficulties inherent in both teaching and assessment. In practice, translator training combines two well-established approaches to teaching/learning: project-based learning and genuinely cooperative – or merely collaborative – learning. Our professional approach to translator training is a model focused on and adapted to the teleworking context of professional translation and presented through the medium of blended e-learning. Teamwork-related competencies are extremely relevant, and they require explicit and implicit teaching so that graduates can be confident about their capacity to make their way in professional contexts. In order to highlight the importance of teamwork and intra-team relationships beyond the classroom, we aim to raise awareness of teamwork processes so as to empower translation students in managing their interaction and ensure that they gain valuable pre-professional experience. With these objectives, at the University of Granada (Spain) we have developed a range of classroom activities and assessment tools. The results of their application are summarized in this study.

Keywords: blended learning, collaborative teamwork, cross-curricular competencies, higher education, intra-team relationships, students’ perceptions, translator training

Procedia PDF Downloads 169
759 Detection of Biomechanical Stress for the Prevention of Disability Derived from Musculoskeletal Disorders

Authors: Leydi Noemi Peraza Gómez, Jose Álvarez Nemegyei, Damaris Francis Estrella Castillo

Abstract:

In order to have an epidemiological tool to detect biomechanical stress (ERGO-Mex), which impose physical labor or recreational activities, a questionnaire is constructed in Spanish, validated and culturally adapted to the Mayan indigenous population of Yucatan. Through the seven steps proposed by Guillemin and Beaton the procedure was: initial translation, synthesis of the translations, feed back of the translation. After that review by a committee of experts, pre-test of the preliminary version, and presentation of the results to the committee of experts and members of the community. Finally the evaluation of its internal validity (Cronbach's α coefficient) and external (intraclass correlation coefficient). The results for the validation in Spanish indicated that 45% of the participants have biomechanical stress. The ERGO-Mex correlation was 0.69 (p <0.0001). Subjects with high biomechanical stress had a higher score than subjects with low biomechanical stress (17.4 ± 8.9 vs.9.8 ± 2.8, p = 0.003). The Cronbach's α coefficient was 0.92; and for validation in Cronbach's α maya it was 0.82 and CCI = 0.70 (95% CI: 0.58-0.79; p˂0.0001); ERGO-Mex is suitable for performing early detection of musculoskeletal diseases and helping to prevent disability.

Keywords: biomechanical stress, disability, musculoskeletal disorders, prevention

Procedia PDF Downloads 179
758 A Human Factors Approach to Workload Optimization for On-Screen Review Tasks

Authors: Christina Kirsch, Adam Hatzigiannis

Abstract:

Rail operators and maintainers worldwide are increasingly replacing walking patrols in the rail corridor with mechanized track patrols -essentially data capture on trains- and on-screen reviews of track infrastructure in centralized review facilities. The benefit is that infrastructure workers are less exposed to the dangers of the rail corridor. The impact is a significant change in work design from walking track sections and direct observation in the real world to sedentary jobs in the review facility reviewing captured data on screens. Defects in rail infrastructure can have catastrophic consequences. Reviewer performance regarding accuracy and efficiency of reviews within the available time frame is essential to ensure safety and operational performance. Rail operators must optimize workload and resource loading to transition to on-screen reviews successfully. Therefore, they need to know what workload assessment methodologies will provide reliable and valid data to optimize resourcing for on-screen reviews. This paper compares objective workload measures, including track difficulty ratings and review distance covered per hour, and subjective workload assessments (NASA TLX) and analyses the link between workload and reviewer performance, including sensitivity, precision, and overall accuracy. An experimental study was completed with eight on-screen reviewers, including infrastructure workers and engineers, reviewing track sections with different levels of track difficulty over nine days. Each day the reviewers completed four 90-minute sessions of on-screen inspection of the track infrastructure. Data regarding the speed of review (km/ hour), detected defects, false negatives, and false positives were collected. Additionally, all reviewers completed a subjective workload assessment (NASA TLX) after each 90-minute session and a short employee engagement survey at the end of the study period that captured impacts on job satisfaction and motivation. The results showed that objective measures for tracking difficulty align with subjective mental demand, temporal demand, effort, and frustration in the NASA TLX. Interestingly, review speed correlated with subjective assessments of physical and temporal demand, but to mental demand. Subjective performance ratings correlated with all accuracy measures and review speed. The results showed that subjective NASA TLX workload assessments accurately reflect objective workload. The analysis of the impact of workload on performance showed that subjective mental demand correlated with high precision -accurately detected defects, not false positives. Conversely, high temporal demand was negatively correlated with sensitivity and the percentage of detected existing defects. Review speed was significantly correlated with false negatives. With an increase in review speed, accuracy declined. On the other hand, review speed correlated with subjective performance assessments. Reviewers thought their performance was higher when they reviewed the track sections faster, despite the decline in accuracy. The study results were used to optimize resourcing and ensure that reviewers had enough time to review the allocated track sections to improve defect detection rates in accordance with the efficiency-thoroughness trade-off. Overall, the study showed the importance of a multi-method approach to workload assessment and optimization, combining subjective workload assessments with objective workload and performance measures to ensure that recommendations for work system optimization are evidence-based and reliable.

Keywords: automation, efficiency-thoroughness trade-off, human factors, job design, NASA TLX, performance optimization, subjective workload assessment, workload analysis

Procedia PDF Downloads 121
757 Research on Traditional Rammed Earth Houses in Southern Zhejiang, China: Based on the perspective of "Geographical Embeddedness"

Authors: Han Wu, Jie Wang

Abstract:

Zhejiang’s special geographical environment has created characteristic mountain dwellings with climate adaptability. Among them, the terrain of southern Zhejiang is dominated by mountainous and hilly landforms, and its traditional dwellings have distinctive characteristics. They are often adapted to local conditions and laid out in accordance with the mountains. In order to block the severe winter weather conditions, local traditional building materials such as rammed earth are mostly used. However, with the development of urbanization, traditional villages have undergone large-scale changes, gradually losing their original uniqueness. In order to solve this problem, this paper takes traditional villages around Baishanzu National Park in Zhejiang as an example and selects nine typical villages in Jingning County and Longquan, respectively. Based on field investigations, extracting the environmental adaptability of local traditional rammed earth houses from the perspective of “geographical embeddedness”. And then combined with case analysis, discussing the translation and development of its traditional architectural methods in contemporary rammed earth buildings in southern Zhejiang.

Keywords: geographical embeddedness , lighting, modernization translation, rammed earth building, ventilation

Procedia PDF Downloads 108