Search results for: translation crowdsourcing
Commenced in January 2007
Frequency: Monthly
Edition: International
Paper Count: 571

Search results for: translation crowdsourcing

301 Empirical Evaluation of Game Components Based on Learning Theory: A Preliminary Study

Authors: Seoi Lee, Dongjoo Chin, Heewon Kim

Abstract:

Gamification refers to a technique that applies game elements to non-gaming elements, such as education and exercise, to make people more engaged in these behaviors. The purpose of this study was to identify effective elements in gamification for changing human behaviors. In order to accomplish this purpose, a survey based on learning theory was developed, especially for assessing antecedents and consequences of behaviors, and 8 popular and 8 unpopular games were selected for comparison. A total of 407 adult males and females were recruited via crowdsourcing Internet marketplace and completed the survey, which consisted of 19 questions for antecedent and 14 questions for consequences. Results showed no significant differences in consequence questions between popular and unpopular games. For antecedent questions, popular games are superior to unpopular games in character customization, play type selection, a sense of belonging, patch update cycle, and influence or dominance. This study is significant in that it reveals the elements of gamification based on learning theory. Future studies need to empirically validate whether these factors affect behavioral change.

Keywords: gamification, learning theory, antecedent, consequence, behavior change, behaviorism

Procedia PDF Downloads 199
300 Translating History in a Brazilian Graphic Novel: A Translation Project for Angola Janga by Marcelo D'Salete

Authors: Carolina Rezende, Julio Cesar Neves Monteiro

Abstract:

Traditionally, History and fiction are considered to be opposing fields of study. While one is linked to the study of facts, things that have happened within the limits of ‘reality’, the other explores a made-up world, originated from imagination and fantasy. However, despite their apparent discrepancies, there is a fundamental trait that brings them closer. Historical narratives, similarly to fiction ones, are produced based on multiple interpretations of an event, which are transmitted in a rather subjective way by language. It is within this perspective of history and fiction intertwined that this paper aims to discuss the translation of historical facts in the graphic novel Angola Janga, by Marcelo D’Salete, as well as presenting it as a historical document. The novel, which is divided into 11 short stories, narrates the rebellions that took place in Serra da Barriga, between the 16th and 17th centuries, that resulted in the Guerra dos Palmares. The graphic novel in question is a result of the author’s 11-year historical and bibliographical research, which combines history and fiction in order to shed a light of the confrontation that history seems to overlook. Also, the book includes a foreword, glossary, chronological line of Guerra dos Palmares, as well as maps and references used by the author during his research. For that, a few segments from the book will be selected and translated in order to show such connection between history and fiction, and the discussion resulted from it will be based on the works of Southgate (2009), Pym (2001) and D’hulst (2001).

Keywords: graphic novel, history, fiction, Palmares

Procedia PDF Downloads 140
299 Ideological and Poetological Tensions: Wu Mi’s Enterprise of Imitating and Translating George Gordon Byron

Authors: Hanjin Yan

Abstract:

The English Romantic George Gordon Byron (1788-1824) was widely celebrated by men of letters in early republican China as a Satanic freedom fighter challenging classical poetics and traditional values. However, Wu Mi (1894-1978), the most persistent critic of contemporary iconoclasm, perceived Byron as a paragon of self-righteous poet-exiles who maintained moral integrity and achieved poetic excellence during times of frustration, just like canonized classical Chinese poets. Wu Mi not only composed lengthy imitations of the third canto of Byron’s Childe Harold’s Pilgrimage (1816) but also patronized a rendering of the canto. Taking André Lefevere’s rewriting theory as a framework, this paper explores the interplay of ideology and poetics by examining Wu Mi’s imitations against Byron’s original and its Chinese translation patronized by Wu Mi. Textual analysis shows that Wu Mi’s approach to Byron’s poetry was informed not only by his endeavor to invigorate classical Chinese poetics, but also by his program to preserve China’s cultural traditions and integrate Western new humanism, a theory proposed by his Harvard mentor Irving Babbitt (1865-1933). This study reveals how Byron was appropriated to serve conflicting poetic and ideological purposes in early republican China and suggests that imitation as a type of rewriting merits further attention.

Keywords: George Gordon Byron, ideology, imitation, poetics, translation

Procedia PDF Downloads 186
298 A Unified Webcam Proctoring Solution on Edge

Authors: Saw Thiha, Jay Rajasekera

Abstract:

A boom in video conferencing generated millions of hours of video data daily to be analyzed. However, such enormous data pose certain scalability issues to be analyzed efficiently, let alone do it in real-time, as online conferences can involve hundreds of people and can last for hours. This paper proposes an efficient online proctoring solution that can analyze the online conferences real-time on edge devices such as Android, iOS, and desktops. Since the computation can be done upfront on the devices where online conferences take place, it can scale well without requiring intensive resources such as GPU servers and complex cloud infrastructure. According to the linear models, face orientation does indeed impact the perceived eye openness. Also, the proposed z score facial landmark standardization was proven to be functional in detecting face orientation and contributed to classifying eye blinks with single eyelid distance computation while achieving a better f1 score and accuracy than the Eye Aspect Ratio (EAR) threshold method. Last but not least, the authors implemented the solution natively in the MediaPipe framework and open-sourced it along with the reproducible experimental results on GitHub. The solution provides face orientation, eye blink, facial activity, and translation detections out of the box and is highly customizable and extensible.

Keywords: android, desktop, edge computing, blink, face orientation, facial activity and translation, MediaPipe, open source, real-time, video conference, web, iOS, Z score facial landmark standardization

Procedia PDF Downloads 71
297 Suggestion of Two-Step Traction Therapy for Safer and More Effective Conservative Treatment for Low Back Pain

Authors: Won Man Park, Dae Kyung Choi, Kyungsoo Kim, Yoon Hyuk Kim

Abstract:

Traction therapy has been used in the treatment of spinal pain for decades. However, a case study reported the occurrence of large disc protrusion during motorized traction therapy. In this study, we hypothesized that additional local decompression with a global axial traction could be helpful for risk reduction of intervertebral disc damage. A validated three dimensional finite element model of the lumbar spine was used. Two-step traction therapy using the axial global traction (the first step) with 1/3 body weight and the additional local decompression (the second step) with 7 mm translation of L4 spinal bone was determined for the traction therapy. During two-step traction therapy, the sacrum was constrained in all translational directions. Reduced lordosis angle by the global axial traction recovered with the additional local decompression. Stress on fibers of the annulus fibrosus by the axial global traction decreased with the local decompression by 17%~96% in the posterior region of intervertebral disc. Stresses on ligaments except anterior longitudinal ligaments in all motion segments decreased till 4.9 mm~5.6 mm translation of L4 spinal bone. The results of this study showed that the additional local decompression is very useful for reducing risk of damage in the intervertebral disc and ligaments caused by the global axial traction force. Moreover, the local decompression could be used to enhance reduction of intradiscal pressure.

Keywords: lumbar spine, traction-therapy, biomechanics, finite element analysis

Procedia PDF Downloads 462
296 Identification of Potential Small Molecule Regulators of PERK Kinase

Authors: Ireneusz Majsterek, Dariusz Pytel, J. Alan Diehl

Abstract:

PKR-like ER kinase (PERK) is serine/threonie endoplasmic reticulum (ER) transmembrane kinase activated during ER-stress. PERK can activate signaling pathways known as unfolded protein response (UPR). Attenuation of translation is mediated by PERK via phosphorylation of eukaryotic initiation factor 2α (eIF2α), which is necessary for translation initiation. PERK activation also directly contributes to activation of Nrf2 which regulates expression of anti-oxidant enzymes. An increased phosphorylation of eIF2α has been reported in Alzheimer disease (AD) patient hippocampus, indicating that PERK is activated in this disease. Recent data have revealed activation of PERK signaling in non-Hodgkins lymphomas. Results also revealed that loss of PERK limits mammary tumor cell growth in vitro and in vivo. Consistent with these observations, activation of UPR in vitro increases levels of the amyloid precursor protein (APP), the peptide from which beta-amyloid plaques (AB) fragments are derived. Finally, proteolytic processing of APP, including the cleavages that produce AB, largely occurs in the ER, and localization coincident with PERK activity. Thus, we expect that PERK-dependent signaling is critical for progression of many types of diseases (human cancer, neurodegenerative disease and other). Therefore, modulation of PERK activity may be a useful therapeutic target in the treatment of different diseases that fail to respond to traditional chemotherapeutic strategies, including Alzheimer’s disease. Our goal will be to developed therapeutic modalities targeting PERK activity.

Keywords: PERK kinase, small molecule inhibitor, neurodegenerative disease, Alzheimer’s disease

Procedia PDF Downloads 460
295 The Quantum Theory of Music and Human Languages

Authors: Mballa Abanda Luc Aurelien Serge, Henda Gnakate Biba, Kuate Guemo Romaric, Akono Rufine Nicole, Zabotom Yaya Fadel Biba, Petfiang Sidonie, Bella Suzane Jenifer

Abstract:

The main hypotheses proposed around the definition of the syllable and of music, of the common origin of music and language, should lead the reader to reflect on the cross-cutting questions raised by the debate on the notion of universals in linguistics and musicology. These are objects of controversy, and there lies its interest: the debate raises questions that are at the heart of theories on language. It is an inventive, original, and innovative research thesis. A contribution to the theoretical, musicological, ethno musicological, and linguistic conceptualization of languages, giving rise to the practice of interlocution between the social and cognitive sciences, the activities of artistic creation, and the question of modeling in the human sciences: mathematics, computer science, translation automation, and artificial intelligence. When you apply this theory to any text of a folksong of a world-tone language, you do not only piece together the exact melody, rhythm, and harmonies of that song as if you knew it in advance but also the exact speaking of this language. The author believes that the issue of the disappearance of tonal languages and their preservation has been structurally resolved, as well as one of the greatest cultural equations related to the composition and creation of tonal, polytonal, and random music. The experimentation confirming the theorization, I designed a semi-digital, semi-analog application that translates the tonal languages of Africa (about 2,100 languages) into blues, jazz, world music, polyphonic music, tonal and anatonal music, and deterministic and random music). To test this application, I use music reading and writing software that allows me to collect the data extracted from my mother tongue, which is already modeled in the musical staves saved in the ethnographic (semiotic) dictionary for automatic translation ( volume 2 of the book). The translation is done (from writing to writing, from writing to speech, and from writing to music). Mode of operation: you type a text on your computer, a structured song (chorus-verse), and you command the machine a melody of blues, jazz, and world music or variety, etc. The software runs, giving you the option to choose harmonies, and then you select your melody.

Keywords: language, music, sciences, quantum entenglement

Procedia PDF Downloads 47
294 Comparing Radiographic Detection of Simulated Syndesmosis Instability Using Standard 2D Fluoroscopy Versus 3D Cone-Beam Computed Tomography

Authors: Diane Ghanem, Arjun Gupta, Rohan Vijayan, Ali Uneri, Babar Shafiq

Abstract:

Introduction: Ankle sprains and fractures often result in syndesmosis injuries. Unstable syndesmotic injuries result from relative motion between the distal ends of the tibia and fibula, anatomic juncture which should otherwise be rigid, and warrant operative management. Clinical and radiological evaluations of intraoperative syndesmosis stability remain a challenging task as traditional 2D fluoroscopy is limited to a uniplanar translational displacement. The purpose of this pilot cadaveric study is to compare the 2D fluoroscopy and 3D cone beam computed tomography (CBCT) stress-induced syndesmosis displacements. Methods: Three fresh-frozen lower legs underwent 2D fluoroscopy and 3D CIOS CBCT to measure syndesmosis position before dissection. Syndesmotic injury was simulated by resecting the (1) anterior inferior tibiofibular ligament (AITFL), the (2) posterior inferior tibiofibular ligament (PITFL) and the inferior transverse ligament (ITL) simultaneously, followed by the (3) interosseous membrane (IOM). Manual external rotation and Cotton stress test were performed after each of the three resections and 2D and 3D images were acquired. Relevant 2D and 3D parameters included the tibiofibular overlap (TFO), tibiofibular clear space (TCS), relative rotation of the fibula, and anterior-posterior (AP) and medial-lateral (ML) translations of the fibula relative to the tibia. Parameters were measured by two independent observers. Inter-rater reliability was assessed by intraclass correlation coefficient (ICC) to determine measurement precision. Results: Significant mismatches were found in the trends between the 2D and 3D measurements when assessing for TFO, TCS and AP translation across the different resection states. Using 3D CBCT, TFO was inversely proportional to the number of resected ligaments while TCS was directly proportional to the latter across all cadavers and ‘resection + stress’ states. Using 2D fluoroscopy, this trend was not respected under the Cotton stress test. 3D AP translation did not show a reliable trend whereas 2D AP translation of the fibula was positive under the Cotton stress test and negative under the external rotation. 3D relative rotation of the fibula, assessed using the Tang et al. ratio method and Beisemann et al. angular method, suggested slight overall internal rotation with complete resection of the ligaments, with a change < 2mm - threshold which corresponds to the commonly used buffer to account for physiologic laxity as per clinical judgment of the surgeon. Excellent agreement (>0.90) was found between the two independent observers for each of the parameters in both 2D and 3D (overall ICC 0.9968, 95% CI 0.995 - 0.999). Conclusions: The 3D CIOS CBCT appears to reliably depict the trend in TFO and TCS. This might be due to the additional detection of relevant rotational malpositions of the fibula in comparison to the standard 2D fluoroscopy which is limited to a single plane translation. A better understanding of 3D imaging may help surgeons identify the precise measurements planes needed to achieve better syndesmosis repair.

Keywords: 2D fluoroscopy, 3D computed tomography, image processing, syndesmosis injury

Procedia PDF Downloads 41
293 Poli4SDG: An Application for Environmental Crises Management and Gender Support

Authors: Angelica S. Valeriani, Lorenzo Biasiolo

Abstract:

In recent years, the scale of the impact of climate change and its related side effects has become ever more massive and devastating. Sustainable Development Goals (SDGs), promoted by United Nations, aim to front issues related to climate change, among others. In particular, the project CROWD4SDG focuses on a bunch of SDGs since it promotes environmental activities and climate-related issues. In this context, we developed a prototype of an application, under advanced development considering web design, that focuses on SDG 13 (SDG on climate action) by providing users with useful instruments to face environmental crises and climate-related disasters. Our prototype is thought and structured for both web and mobile development. The main goal of the application, POLI4SDG, is to help users to get through emergency services. To this extent, an organized overview and classification prove to be very effective and helpful to people in need. A careful analysis of data related to environmental crises prompted us to integrate the user contribution, i.e., exploiting a core principle of Citizen Science, into the realization of a public catalog, available for consulting and organized according to typology and specific features. In addition, gender equality and opportunity features are considered in the prototype in order to allow women, often the most vulnerable category, to have direct support. The overall description of the application functionalities is detailed. Moreover, the implementation features and properties of the prototype are discussed.

Keywords: crowdsourcing, social media, SDG, climate change, natural disasters, gender equality

Procedia PDF Downloads 80
292 Road Traffic Accidents Analysis in Mexico City through Crowdsourcing Data and Data Mining Techniques

Authors: Gabriela V. Angeles Perez, Jose Castillejos Lopez, Araceli L. Reyes Cabello, Emilio Bravo Grajales, Adriana Perez Espinosa, Jose L. Quiroz Fabian

Abstract:

Road traffic accidents are among the principal causes of traffic congestion, causing human losses, damages to health and the environment, economic losses and material damages. Studies about traditional road traffic accidents in urban zones represents very high inversion of time and money, additionally, the result are not current. However, nowadays in many countries, the crowdsourced GPS based traffic and navigation apps have emerged as an important source of information to low cost to studies of road traffic accidents and urban congestion caused by them. In this article we identified the zones, roads and specific time in the CDMX in which the largest number of road traffic accidents are concentrated during 2016. We built a database compiling information obtained from the social network known as Waze. The methodology employed was Discovery of knowledge in the database (KDD) for the discovery of patterns in the accidents reports. Furthermore, using data mining techniques with the help of Weka. The selected algorithms was the Maximization of Expectations (EM) to obtain the number ideal of clusters for the data and k-means as a grouping method. Finally, the results were visualized with the Geographic Information System QGIS.

Keywords: data mining, k-means, road traffic accidents, Waze, Weka

Procedia PDF Downloads 377
291 Animated Poetry-Film: Poetry in Action

Authors: Linette van der Merwe

Abstract:

It is known that visual artists, performing artists, and literary artists have inspired each other since time immemorial. The enduring, symbiotic relationship between the various art genres is evident where words, colours, lines, and sounds act as metaphors, a physical separation of the transcendental reality of art. Simonides of Keos (c. 556-468 BC) confirmed this, stating that a poem is a talking picture, or, in a more modern expression, a picture is worth a thousand words. It can be seen as an ancient relationship, originating from the epigram (tombstone or artefact inscriptions), the carmen figuratum (figure poem), and the ekphrasis (a description in the form of a poem of a work of art). Visual artists, including Michelangelo, Leonardo da Vinci, and Goethe, wrote poems and songs. Goya, Degas, and Picasso are famous for their works of art and for trying their hands at poetry. Afrikaans writers whose fine art is often published together with their writing, as in the case of Andries Bezuidenhout, Breyten Breytenbach, Sheila Cussons, Hennie Meyer, Carina Stander, and Johan van Wyk, among others, are not a strange phenomenon either. Imitating one art form into another art form is a form of translation, transposition, contemplation, and discovery of artistic impressions, showing parallel interpretations rather than physical comparison. It is especially about the harmony that exists between the different art genres, i.e., a poem that describes a painting or a visual text that portrays a poem that becomes a translation, interpretation, and rediscovery of the verbal text, or rather, from the word text to the image text. Poetry-film, as a form of such a translation of the word text into an image text, can be considered a hybrid, transdisciplinary art form that connects poetry and film. Poetry-film is regarded as an intertwined entity of word, sound, and visual image. It is an attempt to transpose and transform a poem into a new artwork that makes the poem more accessible to people who are not necessarily open to the written word and will, in effect, attract a larger audience to a genre that usually has a limited market. Poetry-film is considered a creative expression of an inverted ekphrastic inspiration, a visual description, interpretation, and expression of a poem. Research also emphasises that animated poetry-film is not widely regarded as a genre of anything and is thus severely under-theorized. This paper will focus on Afrikaans animated poetry-films as a multimodal transposition of a poem text to an animated poetry film, with specific reference to animated poetry-films in Filmverse I (2014) and Filmverse II (2016).

Keywords: poetry film, animated poetry film, poetic metaphor, conceptual metaphor, monomodal metaphor, multimodal metaphor, semiotic metaphor, multimodality, metaphor analysis, target domain, source domain

Procedia PDF Downloads 34
290 Acceleration-Based Motion Model for Visual Simultaneous Localization and Mapping

Authors: Daohong Yang, Xiang Zhang, Lei Li, Wanting Zhou

Abstract:

Visual Simultaneous Localization and Mapping (VSLAM) is a technology that obtains information in the environment for self-positioning and mapping. It is widely used in computer vision, robotics and other fields. Many visual SLAM systems, such as OBSLAM3, employ a constant-speed motion model that provides the initial pose of the current frame to improve the speed and accuracy of feature matching. However, in actual situations, the constant velocity motion model is often difficult to be satisfied, which may lead to a large deviation between the obtained initial pose and the real value, and may lead to errors in nonlinear optimization results. Therefore, this paper proposed a motion model based on acceleration, which can be applied on most SLAM systems. In order to better describe the acceleration of the camera pose, we decoupled the pose transformation matrix, and calculated the rotation matrix and the translation vector respectively, where the rotation matrix is represented by rotation vector. We assume that, in a short period of time, the changes of rotating angular velocity and translation vector remain the same. Based on this assumption, the initial pose of the current frame is estimated. In addition, the error of constant velocity model was analyzed theoretically. Finally, we applied our proposed approach to the ORBSLAM3 system and evaluated two sets of sequences on the TUM dataset. The results showed that our proposed method had a more accurate initial pose estimation and the accuracy of ORBSLAM3 system is improved by 6.61% and 6.46% respectively on the two test sequences.

Keywords: error estimation, constant acceleration motion model, pose estimation, visual SLAM

Procedia PDF Downloads 62
289 Development and Validation of Family Outcome Survey – Revised Taiwan Version

Authors: Shih-Heng Sun, Hsiu-Yu Chang

Abstract:

“Family centered service model” becomes mainstream in early intervention. Family outcome should be evaluated in addition child improvement in terms of outcome evaluation in early intervention. The purpose of this study is to develop a surveys to evaluate family outcomes in early intervention. Method: “Family Outcomes Survey- Revised Taiwan Version” (FOS-RT) was developed through translation, back-translation, and review by the original author. Expert meeting was held to determine the content validity. Two hundred and eighty six parent-child dyads recruited from 10 local Early Intervention Resource Centers (EIRC) participated in the study after they signed inform consent. The results showed both parts of FOS-RT exhibits good internal consistency and test-retest reliability. The result of confirmatory factor analysis indicated moderate fit of 5 factor structure of part A and 3 factor structure of part B of FOS-RT. The correlation between different sessions reached moderate to high level reveals some sessions measure similar latent trait of family outcomes. Correlation between FOS-RT and Parents‘ Perceived Parenting Skills Questionnaire was calculated to determine the convergence validity. The moderate correlation indicates the two assessments measure different parts of early intervention outcome although both assessments have similar sub-scales. The results of this study support FOS-RT is a valid and reliable tool to evaluate family outcome after the family and children with developmental disability receive early intervention services.

Keywords: early intervention, family service, outcome evaluation, parenting skills, family centered

Procedia PDF Downloads 483
288 Translation and Validation of the Pediatric Quality of Life Inventory for Children in Pakistani Context

Authors: Nazia Mustafa, Aneela Maqsood

Abstract:

Pediatric Quality of Life Inventory is the most widely used instrument for assessing children and adolescent health-related quality of life and has shown excellent markers of reliability and validity. The current study was carried out with the objectives of translation and cross-language validation along with the determination of factor Structure and psychometric properties of the Urdu version. It was administered on 154 Primary School Children with age range 10 to12 years (M= 10.86, S.D = 0.62); including boys (n=92) and girls (n = 62). The sample was recruited from two randomly selected schools from the Rawalpindi district of Pakistan. Results of the pilot phase revealed that the instrument had good reliability (Urdu Version α = 0.798; English Version α = 0.795) as well as test-retest correlation coefficients over a period of 15 days (r = 0.85). Exploratory factor analysis (EFA) resulted in three factorial structures; Social/School Functioning (k = 8), Psychological Functioning (k = 7) and Physical Functioning (k = 6) considered suitable for our sample instead of four factors. Bartlett's test of sphericity showed inter-correlation between variables. However, factor loadings for items 22 and 23 of the School Functioning subscale were problematic. The model was fit to the data after their removal with Cronbach’s Alpha Reliability coefficient of the scale (k = 21) as 0.87 and for subscales as 0.75, 0.77 and 0.73 for Social/School Scale, Psychological subscale and Physical subscale, respectively. These results supported the feasibility and reliability of the Urdu version of the Pediatric Quality of Life Inventory as a reliable and effective tool for the measurement of quality of life among Pediatrics Pakistani population.

Keywords: primary school children, paediatric quality of life, exploratory factor analysis, Pakistan

Procedia PDF Downloads 111
287 Deep Learning-Based Object Detection on Low Quality Images: A Case Study of Real-Time Traffic Monitoring

Authors: Jean-Francois Rajotte, Martin Sotir, Frank Gouineau

Abstract:

The installation and management of traffic monitoring devices can be costly from both a financial and resource point of view. It is therefore important to take advantage of in-place infrastructures to extract the most information. Here we show how low-quality urban road traffic images from cameras already available in many cities (such as Montreal, Vancouver, and Toronto) can be used to estimate traffic flow. To this end, we use a pre-trained neural network, developed for object detection, to count vehicles within images. We then compare the results with human annotations gathered through crowdsourcing campaigns. We use this comparison to assess performance and calibrate the neural network annotations. As a use case, we consider six months of continuous monitoring over hundreds of cameras installed in the city of Montreal. We compare the results with city-provided manual traffic counting performed in similar conditions at the same location. The good performance of our system allows us to consider applications which can monitor the traffic conditions in near real-time, making the counting usable for traffic-related services. Furthermore, the resulting annotations pave the way for building a historical vehicle counting dataset to be used for analysing the impact of road traffic on many city-related issues, such as urban planning, security, and pollution.

Keywords: traffic monitoring, deep learning, image annotation, vehicles, roads, artificial intelligence, real-time systems

Procedia PDF Downloads 169
286 The French Ekang Ethnographic Dictionary. The Quantum Approach

Authors: Henda Gnakate Biba, Ndassa Mouafon Issa

Abstract:

Dictionaries modeled on the Western model [tonic accent languages] are not suitable and do not account for tonal languages phonologically, which is why the [prosodic and phonological] ethnographic dictionary was designed. It is a glossary that expresses the tones and the rhythm of words. It recreates exactly the speaking or singing of a tonal language, and allows the non-speaker of this language to pronounce the words as if they were a native. It is a dictionary adapted to tonal languages. It was built from ethnomusicological theorems and phonological processes, according to Jean. J. Rousseau 1776 hypothesis /To say and to sing were once the same thing/. Each word in the French dictionary finds its corresponding language, ekaη. And each word ekaη is written on a musical staff. This ethnographic dictionary is also an inventive, original and innovative research thesis, but it is also an inventive, original and innovative research thesis. A contribution to the theoretical, musicological, ethno musicological and linguistic conceptualization of languages, giving rise to the practice of interlocution between the social and cognitive sciences, the activities of artistic creation and the question of modeling in the human sciences: mathematics, computer science, translation automation and artificial intelligence. When you apply this theory to any text of a folksong of a world-tone language, you do not only piece together the exact melody, rhythm, and harmonies of that song as if you knew it in advance but also the exact speaking of this language. The author believes that the issue of the disappearance of tonal languages and their preservation has been structurally resolved, as well as one of the greatest cultural equations related to the composition and creation of tonal, polytonal and random music. The experimentation confirming the theorization designed a semi-digital, semi-analog application which translates the tonal languages of Africa (about 2,100 languages) into blues, jazz, world music, polyphonic music, tonal and anatonal music and deterministic and random music). To test this application, I use a music reading and writing software that allows me to collect the data extracted from my mother tongue, which is already modeled in the musical staves saved in the ethnographic (semiotic) dictionary for automatic translation ( volume 2 of the book). Translation is done (from writing to writing, from writing to speech and from writing to music). Mode of operation: you type a text on your computer, a structured song (chorus-verse), and you command the machine a melody of blues, jazz and, world music or, variety etc. The software runs, giving you the option to choose harmonies, and then you select your melody.

Keywords: music, language, entenglement, science, research

Procedia PDF Downloads 35
285 Enhancement of Cross-Linguistic Effect with the Increase in the Multilingual Proficiency during Early Childhood: A Case Study of English Language Acquisition by a Pre-School Child

Authors: Anupama Purohit

Abstract:

The paper is a study on the inevitable cross-linguistic effect found in the early multilingual learners. The cross-linguistic behaviour like code-mixing, code-switching, foreign accent, literal translation, redundancy and syntactic manipulation effected due to other languages on the English language output of a non-native pre-school child are discussed here. A case study method is adopted in this paper to support the claim of the title. A simultaneously tetra lingual pre-school child’s (within 1;3 to 4;0) language behaviour is analysed here. The sample output data of the child is gathered from the diary entries maintained by her family, regular observations and video recordings done since her birth. She is getting the input of her mother tongue, Sambalpuri, from her grandparents only; Hindi, the local language from her play-school and the neighbourhood; English only from her mother and occasional visit of other family friends; Odia only during the reading of the Odia story book. The child is exposed to code-mixing of all the languages throughout her childhood. But code-mixing, literal translation, redundancy and duplication were absent in her initial stage of multilingual acquisition. As the child was more proficient in English in comparison to her other first languages and had never heard code-mixing in English language; it was expected from her input pattern of English (one parent, English language) that she would maintain purity in her use of English while talking to the English language interlocutor. But with gradual increase in the language proficiency in each of the languages of the child, her handling of the multiple codes becomes deft cross-linguistically. It can be deduced from the case study that after attaining certain milestone proficiency in each language, the child’s linguistic faculty can operate at a metalinguistic level. The functional use of each morpheme, their arrangement in words and in the sentences, the supra segmental features, lexical-semantic mapping, culture specific use of a language and the pragmatic skills converge to give a typical childlike multilingual output in an intelligible manner to the multilingual people (with the same set of languages in combination). The result is appealing because for expressing the same ideas which the child used to speak (may be with grammatically wrong expressions) in one language, gradually, she starts showing cross-linguistic effect in her expressions. So the paper pleads for the separatist view from the very beginning of the holophrastic phase (as the child expresses in addressee-specific language); but development of a metalinguistic ability that helps the child in communicating in a sophisticated way according to the linguistic status of the addressee is unique to the multilingual child. This metalinguistic ability is independent of the mode if input of a multilingual child.

Keywords: code-mixing, cross-linguistic effect, early multilingualism, literal translation

Procedia PDF Downloads 262
284 An Investigation into Slow ESL Reading Speed in Pakistani Students

Authors: Hina Javed

Abstract:

This study investigated the different strategies used by Pakistani students learning English as a second language at secondary level school. The basic premise of the study is that ESL students face tremendous difficulty while they are reading a text in English. It also purports to dig into the different causes of their slow reading. They might range from word reading accuracy, mental translation, lexical density, cultural gaps, complex syntactic constructions, and back skipping. Sixty Grade 7 students from two secondary mainstream schools in Lahore were selected for the study, thirty being boys and thirty girls. They were administered reading-related and reading speed pre and post-tests. The purpose of the tests was to gauge their performance on different reading tasks so as to be able to see how they used strategies, if any, and also to ascertain the causes hampering their performance on those tests. In the pretests, they were given simple texts with considerable lexical density and moderately complex sentential layout. In the post-tests, the reading tasks contained comic strips, texts with visuals, texts with controlled vocabulary, and an evenly distributed varied range of simple, compound, and complex sentences. Both the tests were timed. The results gleaned through the data gathered corroborated the researchers’ basic hunch that they performed significantly better than pretests. The findings suggest that the morphological structure of words and lexical density are the main sources of reading comprehension difficulties in poor ESL readers. It is also confirmed that if the texts are accompanied by pictorial visuals, it greatly facilitates students’ reading speed and comprehension. There is no substantial evidence that ESL readers adopt any specific strategy while reading in English.

Keywords: slow ESL reading speed, mental translation, complex syntactic constructions, back skipping

Procedia PDF Downloads 41
283 Adaptation and Validation of Voice Handicap Index in Telugu Language

Authors: B. S. Premalatha, Kausalya Sahani

Abstract:

Background: Voice is multidimensional which convey emotion, feelings, and communication. Voice disorders have an adverse effect on the physical, emotional and functional domains of an individual. Self-rating by clients about their voice problem helps the clinicians to plan intervention strategies. Voice handicap index is one such self-rating scale contains 30 questions that quantify the functional, physical and emotional impacts of a voice disorder on a patient’s quality of life. Each subsection has 10 questions. Though adapted and validated versions of VHI are available in other Indian languages but not in Telugu, which is a Dravidian language native to India. It is mainly spoken in Andhra Pradesh and neighbouring states in southern India. Objectives: To adapt and validate the English version of Voice Handicap Index (VHI) into Telugu language and evaluate its internal consistency and clinical validate in Telugu speaking population. Materials: The study carried out in three stages. First stage was a forward translation of English version of VHI, was given to ten experts, who were well proficient in writing and reading Telugu and five speech-language pathologists to translate into Telugu. Second Stage was backward translation where translated version of Telugu was given to a different group of ten experts (who were well proficient in writing and reading Telugu) and five speech-language pathologists who were native Telugu speakers and had good proficiency in Telugu and English. The third stage was an administration of translated version on Telugu to the targeted population. Totally 40 clinical subjects and 40 normal controls served as participants, and each group had 26 males and 14 females’ age range of 20 to 60 years. Clinical group comprised of individuals with laryngectomee with the Tracheoesophageal puncture (n=18), laryngitis (n=11), vocal nodules (n=7) and vocal fold palsy (n=4). Participants were asked to mark of their each experience on a 5 point equal appearing scale (0=never, 1=almost never, 2=sometimes, 3=almost always, 4=always) with a maximum total score of 120. Results: Statistical analysis was made by using SPSS software (22.0.0 Version). Mean, standard deviation and percentage (%) were calculated all the participants for both the groups. Internal consistency of VHI in Telugu was found to be excellent with the consistency scores for all the domains such as physical, emotional and functional are 0.742, 0.934and 0.938. The validity of scores showed a significant difference between clinical population and control group for domains like physical, emotional and functional and total scores. P value found to be less than 0.001( < 0.001). Negative correlation found in age and gender among self-domains such as physical, emotional and functional total scores in dysphonic and control group. Conclusion: The present study indicated that VHI in Telugu is able to discriminate participants having voice pathology from normal populations, which make this as a valid tool to collect information about their voice from the participants.

Keywords: adaptation, Telugu Version, translation, Voice Handicap Index (VHI)

Procedia PDF Downloads 257
282 Formulating Anti-Insurgency Curriculum Conceptual and Design Principles for Translation into Anti-Terrorist Curriculum Framework for Muslim Secondary Schools

Authors: Saheed Ahmad Rufai

Abstract:

The growing nature of insurgencies in their various forms in the Muslim world is now of great concern to both the leadership and the citizenry. The high sense of insecurity occasioned by the unpleasant experience has in fact attained an alarming rate in the estimation of both Muslims and non-Muslims alike. Consequently, the situation began to attract contributions from scholars and researchers in security-related fields of humanities and social sciences. However, there is little evidence of contribution to the discourse and the scholarship involved by scholars in the field of education. The purpose of this proposed study is to contribute an education dimension to the growing scholarship on the subject. The study which is situated in the broad scholarship of curriculum making and grounded in both the philosophical and sociological foundations of the curriculum, employs a combination of curriculum criticism and creative synthesis, as methods, in reconstructing Muslim schools’ educational blueprint. The significance of the proposed study lies in its potential to contribute a useful addition to the scholarship of curriculum construction in the context of the Muslim world. The significance also lies in its potential to offer an ameliorative proposal over unnecessary insurgency or militancy thereby paving the way for the enthronement of a regime characterized by peaceful, harmonious and tranquil co-existence among people of diverse orientations and ideological persuasions in the Muslim world. The study is restricted to only the first two stages of curriculum making namely the formulation of philosophy which concerns the articulation of objectives, aims, purposes, goals, and principles, as well as the second stage which covers the translation of such principles to an anti-insurgency secondary school curriculum for the Muslim world.

Keywords: education for conflict resolution, anti-insurgency curriculum principles, peace education, anti-terrorist curriculum framework, curriculum for Muslim secondary schools

Procedia PDF Downloads 194
281 Death of the Author and Birth of the Adapter in a Literary Work

Authors: Slwa Al-Hammad

Abstract:

Adaptation studies have been closely aligned to translation studies as both deal with the process of rendering the meaning from one culture to another. These two disciplines are related to each other, but the theories are still being developed. This research aims to fill this gap and provide a contribution to the growing discipline of adaptation studies through a theoretical perspective while investigating how different cultural interpretations of adaptation influence the final literary product. This research focuses on the theoretical concepts of Barthes’s death of the author and Benjamin’s afterlife of the text in translation, which is believed to lead to the birth of the adapter in a literary work. That is, in adaptation, the ‘death’ of the author allows for the ‘birth’ of the adapter, offering them all the creative possibilities of authorship. It also explores the differences between the meanings of adaptation in the West and the Arab world through the analysis of adapted texts in Arabic initially deriving from the European and American literature of the 19th and 20th centuries. The methodology of this thesis is based upon qualitative literary analysis, in which original and adapted works are compared and contrasted, with the additional insights of literary and adaptation theories and prior scholarship. The main works discussed are the Arabic adaptations of William Faulkner’s novels. The analysis is guided by theories of adaptation studies to help in explaining the concepts of relocating, recreating, and rewriting in the process of adaptation. It draws on scholarship on adaptations to inquire into the status of the adapted texts in relation to the original texts. Also, these theories prove that adaptation is the process that is used to transfer text from source to adapted text, not some other analytical practice. Through the textual analysis, concepts of the death of the author and the birth of the adapter will be illustrated, as will the roles of the adapter and the task of rendering works for a different culture, and the understanding of adaptation and Arabization in Arabic literature.

Keywords: adaptation, Arabization, authorship, recreating, relocating

Procedia PDF Downloads 95
280 Combining in vitro Protein Expression with AlphaLISA Technology to Study Protein-Protein Interaction

Authors: Shayli Varasteh Moradi, Wayne A. Johnston, Dejan Gagoski, Kirill Alexandrov

Abstract:

The demand for a rapid and more efficient technique to identify protein-protein interaction particularly in the areas of therapeutics and diagnostics development is growing. The method described here is a rapid in vitro protein-protein interaction analysis approach based on AlphaLISA technology combined with Leishmania tarentolae cell-free protein production (LTE) system. Cell-free protein synthesis allows the rapid production of recombinant proteins in a multiplexed format. Among available in vitro expression systems, LTE offers several advantages over other eukaryotic cell-free systems. It is based on a fast growing fermentable organism that is inexpensive in cultivation and lysate production. High integrity of proteins produced in this system and the ability to co-express multiple proteins makes it a desirable method for screening protein interactions. Following the translation of protein pairs in LTE system, the physical interaction between proteins of interests is analysed by AlphaLISA assay. The assay is performed using unpurified in vitro translation reaction and therefore can be readily multiplexed. This approach can be used in various research applications such as epitope mapping, antigen-antibody analysis and protein interaction network mapping. The intra-viral protein interaction network of Zika virus was studied using the developed technique. The viral proteins were co-expressed pair-wise in LTE and all possible interactions among viral proteins were tested using AlphaLISA. The assay resulted to the identification of 54 intra-viral protein-protein interactions from which 19 binary interactions were found to be novel. The presented technique provides a powerful tool for rapid analysis of protein-protein interaction with high sensitivity and throughput.

Keywords: AlphaLISA technology, cell-free protein expression, epitope mapping, Leishmania tarentolae, protein-protein interaction

Procedia PDF Downloads 204
279 Early Evaluation of Long-Span Suspension Bridges Using Smartphone Accelerometers

Authors: Ekin Ozer, Maria Q. Feng, Rupa Purasinghe

Abstract:

Structural deterioration of bridge systems possesses an ongoing threat to the transportation networks. Besides, landmark bridges’ integrity and safety are more than sole functionality, since they provide a strong presence for the society and nations. Therefore, an innovative and sustainable method to inspect landmark bridges is essential to ensure their resiliency in the long run. In this paper, a recently introduced concept, smartphone-based modal frequency estimation is addressed, and this paper targets to authenticate the fidelity of smartphone-based vibration measurements gathered from three landmark suspension bridges. Firstly, smartphones located at the bridge mid-span are adopted as portable and standalone vibration measurement devices. Then, their embedded accelerometers are utilized to gather vibration response under operational loads, and eventually frequency domain characteristics are deduced. The preliminary analysis results are compared with the reference publications and high-quality monitoring data to validate the usability of smartphones on long-span landmark suspension bridges. If the technical challenges such as high period of vibration, low amplitude excitation, embedded smartphone sensor features, sampling, and citizen engagement are tackled, smartphones can provide a novel and cost-free crowdsourcing tool for maintenance of these landmark structures. This study presents the early phase findings from three signature structures located in the United States.

Keywords: smart and mobile sensing, structural health monitoring, suspension bridges, vibration analysis

Procedia PDF Downloads 252
278 The Influence of Screen Translation on Creative Audiovisual Writing: A Corpus-Based Approach

Authors: John D. Sanderson

Abstract:

The popularity of American cinema worldwide has contributed to the development of sociolects related to specific film genres in other cultural contexts by means of screen translation, in many cases eluding norms of usage in the target language, a process whose result has come to be known as 'dubbese'. A consequence for the reception in countries where local audiovisual fiction consumption is far lower than American imported productions is that this linguistic construct is preferred, even though it differs from common everyday speech. The iconography of film genres such as science-fiction, western or sword-and-sandal films, for instance, generates linguistic expectations in international audiences who will accept more easily the sociolects assimilated by the continuous reception of American productions, even if the themes, locations, characters, etc., portrayed on screen may belong in origin to other cultures. And the non-normative language (e.g., calques, semantic loans) used in the preferred mode of linguistic transfer, whether it is translation for dubbing or subtitling, has diachronically evolved in many cases into a status of canonized sociolect, not only accepted but also required, by foreign audiences of American films. However, a remarkable step forward is taken when this typology of artificial linguistic constructs starts being used creatively by nationals of these target cultural contexts. In the case of Spain, the success of American sitcoms such as Friends in the 1990s led Spanish television scriptwriters to include in national productions lexical and syntactical indirect borrowings (Anglicisms not formally identifiable as such because they include elements from their own language) in order to target audiences of the former. However, this commercial strategy had already taken place decades earlier when Spain became a favored location for the shooting of foreign films in the early 1960s. The international popularity of the then newly developed sub-genre known as Spaghetti-Western encouraged Spanish investors to produce their own movies, and local scriptwriters made use of the dubbese developed nationally since the advent of sound in film instead of using normative language. As a result, direct Anglicisms, as well as lexical and syntactical borrowings made up the creative writing of these Spanish productions, which also became commercially successful. Interestingly enough, some of these films were even marketed in English-speaking countries as original westerns (some of the names of actors and directors were anglified to that purpose) dubbed into English. The analysis of these 'back translations' will also foreground some semantic distortions that arose in the process. In order to perform the research on these issues, a wide corpus of American films has been used, which chronologically range from Stagecoach (John Ford, 1939) to Django Unchained (Quentin Tarantino, 2012), together with a shorter corpus of Spanish films produced during the golden age of Spaghetti Westerns, from una tumba para el sheriff (Mario Caiano; in English lone and angry man, William Hawkins) to tu fosa será la exacta, amigo (Juan Bosch, 1972; in English my horse, my gun, your widow, John Wood). The methodology of analysis and the conclusions reached could be applied to other genres and other cultural contexts.

Keywords: dubbing, film genre, screen translation, sociolect

Procedia PDF Downloads 135
277 ARABEX: Automated Dotted Arabic Expiration Date Extraction using Optimized Convolutional Autoencoder and Custom Convolutional Recurrent Neural Network

Authors: Hozaifa Zaki, Ghada Soliman

Abstract:

In this paper, we introduced an approach for Automated Dotted Arabic Expiration Date Extraction using Optimized Convolutional Autoencoder (ARABEX) with bidirectional LSTM. This approach is used for translating the Arabic dot-matrix expiration dates into their corresponding filled-in dates. A custom lightweight Convolutional Recurrent Neural Network (CRNN) model is then employed to extract the expiration dates. Due to the lack of available dataset images for the Arabic dot-matrix expiration date, we generated synthetic images by creating an Arabic dot-matrix True Type Font (TTF) matrix to address this limitation. Our model was trained on a realistic synthetic dataset of 3287 images, covering the period from 2019 to 2027, represented in the format of yyyy/mm/dd. We then trained our custom CRNN model using the generated synthetic images to assess the performance of our model (ARABEX) by extracting expiration dates from the translated images. Our proposed approach achieved an accuracy of 99.4% on the test dataset of 658 images, while also achieving a Structural Similarity Index (SSIM) of 0.46 for image translation on our dataset. The ARABEX approach demonstrates its ability to be applied to various downstream learning tasks, including image translation and reconstruction. Moreover, this pipeline (ARABEX+CRNN) can be seamlessly integrated into automated sorting systems to extract expiry dates and sort products accordingly during the manufacturing stage. By eliminating the need for manual entry of expiration dates, which can be time-consuming and inefficient for merchants, our approach offers significant results in terms of efficiency and accuracy for Arabic dot-matrix expiration date recognition.

Keywords: computer vision, deep learning, image processing, character recognition

Procedia PDF Downloads 48
276 Validation of the Arabic Version of the InterSePT Scale for Suicidal Thinking (ISST) among the Arab Population in Qatar

Authors: S. Hammoudeh, S. Ghuloum, A. Abdelhakam, A. AlMujalli, M. Opler, Y. Hani, A. Yehya, S. Mari, R. Elsherbiny, Z. Mahfoud, H. Al-Amin

Abstract:

Introduction: Suicidal ideation and attempts are very common in patients with schizophrenia and still contributes to the high mortality in this population. The InterSePT Scale for Suicidal Thinking (ISST) is a validated tool used to assess suicidal ideation in patients with schizophrenia. This research aims to validate the Arabic version of the ISST among the Arabs residing in Qatar. Methods: Patients diagnosed with schizophrenia were recruited from the department of Psychiatry, Rumailah Hospital, Doha, Qatar. Healthy controls were recruited from the primary health care centers in Doha, Qatar. The validation procedures including professional and expert translation, pilot survey and back translation of the ISST were implemented. Diagnosis of schizophrenia was confirmed using the validated Arabic version of Mini International Neuropsychiatric Interview (MINI 6, module K) for schizophrenia. The gold standard was the module B on suicidality from MINI 6 also. This module was administered by a rater who was blinded to the results of ISST. Results: Our sample (n=199) was composed of 98 patients diagnosed with schizophrenia (age 36.03 ± 9.88 years; M/F is 2/1) and 101 healthy participants (age 35.01 ± 8.23 years; M/F is 1/2). Among patients with schizophrenia: 26.5% were married, 17.3% had a college degree, 28.6% were employed, 9% had committed suicide once, and 4.4% had more than 4 suicide attempts. Among the control group: 77.2% were married, 57.4% had a college degree, and 99% were employed. The mean score on the ISST was 2.36 ± 3.97 vs. 0.47 ± 1.44 for the schizophrenia and control groups, respectively. The overall Cronbach’s alpha was 0.91. Conclusions: This is the first study in the Arab world to validate the ISST in an Arabic-based population. The psychometric properties indicate that the Arabic version of the ISST is a valid tool to assess the severity of suicidal ideation in Arabic speaking patients diagnosed with schizophrenia.

Keywords: mental health, Qatar, schizophrenia, suicide

Procedia PDF Downloads 529
275 Optimal Construction Using Multi-Criteria Decision-Making Methods

Authors: Masood Karamoozian, Zhang Hong

Abstract:

The necessity and complexity of the decision-making process and the interference of the various factors to make decisions and consider all the relevant factors in a problem are very obvious nowadays. Hence, researchers show their interest in multi-criteria decision-making methods. In this research, the Analytical Hierarchy Process (AHP), Simple Additive Weighting (SAW), and Technique for Order Preference by Similarity to Ideal Solution (TOPSIS) methods of multi-criteria decision-making have been used to solve the problem of optimal construction systems. Systems being evaluated in this problem include; Light Steel Frames (LSF), a case study of designs by Zhang Hong studio in the Southeast University of Nanjing, Insulating Concrete Form (ICF), Ordinary Construction System (OCS), and Prefabricated Concrete System (PRCS) as another case study designs in Zhang Hong studio in the Southeast University of Nanjing. Crowdsourcing was done by using a questionnaire at the sample level (200 people). Questionnaires were distributed among experts, university centers, and conferences. According to the results of the research, the use of different methods of decision-making led to relatively the same results. In this way, with the use of all three multi-criteria decision-making methods mentioned above, the Prefabricated Concrete System (PRCS) was in the first rank, and the Light Steel Frame (LSF) system ranked second. Also, the Prefabricated Concrete System (PRCS), in terms of performance standards and economics, was ranked first, and the Light Steel Frame (LSF) system was allocated the first rank in terms of environmental standards.

Keywords: multi-criteria decision making, AHP, SAW, TOPSIS

Procedia PDF Downloads 71
274 Digital Memory plus City Cultural Heritage: The Peking Memory Project Experience

Authors: Huiling Feng, Xiaoshuang Jia, Jihong Liang, Li Niu

Abstract:

Beijing, formerly romanized as Peking, is the capital of the People's Republic of China and the world's second most populous city proper and most populous capital city. Beijing is a noted historical and cultural whose city history dates back three millennia which is extremely rich in terms of cultural heritage. In 2012, a digital memory project led by Humanistic Beijing Studies Center in Renmin University of China started with the goal to build a total digital collection of knowledge assets about Beijing and represent Beijing memories in new fresh ways. The title of the entire project is ‘Peking Memory Project(PMP)’. The main goal is for safeguarding the documentary heritage and intellectual memory of Beijing, more specifically speaking, from the perspective of historical humanities and public participation, PMP will comprehensively applied digital technologies like digital capture, digital storage, digital process, digital presentation and digital communication to transform different kinds of cultural heritage of Beijing into digital formats that can be stored, re-organized and shared. These digital memories can be interpreted with a new perspective, be organized with a new theme, be presented in a new way and be utilized with a new need. Taking social memory as theoretical basis and digital technologies as tools, PMP is framed with ‘Two Sites and A Repository’. Two sites mean the special website(s) characterized by ‘professional’ and an interactive website characterized by ‘crowdsourcing’. A Repository means the storage pool used for safety long-time preservation of the digital memories. The work of PMP has ultimately helped to highlight the important role in safeguarding the documentary heritage and intellectual memory of Beijing.

Keywords: digital memory, cultural heritage, digital technologies, peking memory project

Procedia PDF Downloads 148
273 The Quantum Theory of Music and Languages

Authors: Mballa Abanda Serge, Henda Gnakate Biba, Romaric Guemno Kuate, Akono Rufine Nicole, Petfiang Sidonie, Bella Sidonie

Abstract:

The main hypotheses proposed around the definition of the syllable and of music, of the common origin of music and language, should lead the reader to reflect on the cross-cutting questions raised by the debate on the notion of universals in linguistics and musicology. These are objects of controversy, and there lies its interest: the debate raises questions that are at the heart of theories on language. It is an inventive, original and innovative research thesis. The main hypotheses proposed around the definition of the syllable and of music, of the common origin of music and language, should lead the reader to reflect on the cross-cutting questions raised by the debate on the notion of universals in linguistics and musicology. These are objects of controversy, and there lies its interest: the debate raises questions that are at the heart of theories on language. It is an inventive, original and innovative research thesis. A contribution to the theoretical, musicological, ethno musicological and linguistic conceptualization of languages, giving rise to the practice of interlocution between the social and cognitive sciences, the activities of artistic creation and the question of modeling in the human sciences: mathematics, computer science, translation automation and artificial intelligence. When you apply this theory to any text of a folksong of a world-tone language, you do not only piece together the exact melody, rhythm, and harmonies of that song as if you knew it in advance but also the exact speaking of this language. The author believes that the issue of the disappearance of tonal languages and their preservation has been structurally resolved, as well as one of the greatest cultural equations related to the composition and creation of tonal, polytonal and random music. The experimentation confirming the theorization, It designed a semi-digital, semi-analog application which translates the tonal languages of Africa (about 2,100 languages) into blues, jazz, world music, polyphonic music, tonal and anatonal music and deterministic and random music). To test this application, I use a music reading and writing software that allows me to collect the data extracted from my mother tongue, which is already modeled in the musical staves saved in the ethnographic (semiotic) dictionary for automatic translation ( volume 2 of the book). Translation is done (from writing to writing, from writing to speech and from writing to music). Mode of operation: you type a text on your computer, a structured song (chorus-verse), and you command the machine a melody of blues, jazz and world music or variety etc. The software runs, giving you the option to choose harmonies, and then you select your melody.

Keywords: music, entanglement, langauge, science

Procedia PDF Downloads 50
272 Acquisition of French (L3) Direct Object by Persian (L1) Speakers of English (L2) as EFL Learners

Authors: Ali Akbar Jabbari

Abstract:

The present study assessed the acquisition of L3 French direct objects by Persian speakers who had already learned English as their L2. The ultimate goal of this paper is to extend the current knowledge about the CLI phenomenon in the realm of third language acquisition by examining the role of Persian and English as background languages and learners’ English level of proficiency in their performance on French direct object. To fulfill this, the assumptions of three L3 hypotheses, namely L1 Transfer, L2 Status Factor, and Cumulative Enhancement Model, were examined. The research sample was comprised of 40 undergraduate students in the fields of English language and literature and translation studies at Birjand University in Iran. According to the English proficiency level of learners revealed by the Quick Oxford English Placement test, the participants were grouped as upper intermediate and lower intermediate. A grammaticality judgment and a translation test were administered to gather the required data on learners' comprehension and production of the desired structure in French. It was demonstrated that the rate of positive transfer from previously learned languages was more potent than the rate of negative transfer. A Comparison of groups' performances revealed a significant difference between upper and lower intermediate groups in positing French direct objects correctly. However, the upper intermediate group did not significantly differ from the lower intermediate group in negative transfer. It can be said that by increasing the L2 proficiency of the learners, they could use their previous linguistic knowledge more efficiently. Although further examinations are needed, the current study contributed to a better characterization of cross-linguistic influence in third language acquisition. The findings help French teachers and learners to positively exploit the prior knowledge of Persian and English and apply it in in the multilingual context of French direct object's teaching and learning process.

Keywords: Cross-Linguistic Influence, Persian, French & English Direct Object, Third Language Acquisition, Language Transfer

Procedia PDF Downloads 45