Search results for: standard language
Commenced in January 2007
Frequency: Monthly
Edition: International
Paper Count: 8287

Search results for: standard language

8287 Standard-with-Dialects in the Mandarin Dialect Region: Diglossia and Language Choice in Xinle

Authors: Xi Zhang

Abstract:

Much has been written about the promotion of Standard Mandarin and the negative effects it may have had on the development of non-Mandarin dialects. Less discussed, however, is the fate of northern Chinese dialects that are only marginally different from Standard Mandarin and the effect Standard Mandarin promotion may have had on such dialects. In this paper, we seek to bridge this gap by looking at language preferences in the family and the generational differences that they reflect. Specifically, we survey Mandarin dialect speakers from Xinle county in Hebei province, whose local dialect is similar but not identical to Standard Mandarin. We sample more than 160 families with pre-middle school children and ask the parents a series of questions that probe language behavior, language ability, and language attitude within the family with regard to educating the young. Our study shows that although most parents still speak the Xinle dialect, Standard Mandarin has become the language taught to the majority of children. We also show that only one-third of parents choose to preserve elements of Xinle dialect in the language they teach to their children. We analyze the possible factors (e.g., subjective, geographical, social, and external) that influence language choice and show how these factors collectively contribute to the current state of family language choice for educational purposes. Finally, based on our findings, we offer recommendations for coordinating the promotion of Standard Mandarin and dialect preservation in similar Mandarin-speaking regions.

Keywords: Diglossia, language planning, Mandarin, standard-with-dialects

Procedia PDF Downloads 50
8286 Reconciling the Modern Standard Arabic with the Local Dialects in Writing Literary Texts

Authors: Ahmed M. Ghaleb, Ehab S. Al-Nuzaili

Abstract:

This paper attempts to shed light on the question of the choice between standard Arabic and the vernacular in writing literary texts. Modern Standard Arabic (MSA) has long been the formal language of writing education, administration, and media, shred across the Arab countries. In the mid-20th century, some writers have begun to write their literary works in local dialects claiming that they can be more realistic. On the other hand, other writers have opposed this new trend as it can be a threat to the Standard Arabic or MSA that unify all Arabs. However, some other writers, like Tawfiq al-Hakim, Hamed Damanhouri, Najib Mahfouz, and Hanna Mineh, attempted to solve this problem by using what W. M. Hutchins called a 'hybrid language', a middle language between the standard and the vernacular. It is also termed 'a third language'. The paper attempts to examine some of the literary texts in which a combination of the standard and the colloquial is employed. Thus, the paper attempts to find out a solution by proposing a third language, a form that can combine the MSA and the colloquial, and the possibility of using it in writing literary texts. Therefore, the paper can bridge the gap between the different levels of Arabic.

Keywords: modern standard arabic, dialect or vernacular, diglossia, third language

Procedia PDF Downloads 111
8285 The Philosophy of Language Theory in the Standard Malay Primary School Curriculum in Malaysia

Authors: Mohd Rashid Bin Hj. Md Idris, Lajiman Bin Janoory, Abdullah Bin Yusof, Mahzir Bin Ibrahim

Abstract:

The Malay language curriculum at primary school level in Malaysia is instrumental in ensuring the status of the language as the official and national language, the language of instruction as well as the language that unites the various ethnics in Malaysia. A research addressing issues related to the curriculum standard is, therefore, essential to provide value added quality to the existing National Education Philosophy in ongoing efforts to produce an individual who is balanced in intellectual, spiritual, emotional and physical developments. The objective of this study is to examine the Philosophy of Language Theory, to review the content of the Malay language subject in relation to the Standard Curriculum for Primary Schools (KSSR), and to identify aspects of Theory of Philosophy in the Standard Curriculum for Primary Schools. The Malay language Primary School Curriculum is designed to enable students to be competent speakers and communicators of the language in order to gain knowledge, skills, information, values, and ideas and to enhance skills in social relations. Therefore, this study is designed to help educators to achieve all the stated goals. At the same time students at primary school level are expected to be able to apply the principle of language perfection as stated in the Philosophy of Language Theory to enable them to understand, appreciate and to take pride in being a Malaysian who speaks the language well.

Keywords: language, philosophy, theory, curriculum, standard, national education philosophy

Procedia PDF Downloads 570
8284 British English vs. American English: A Comparative Study

Authors: Halima Benazzouz

Abstract:

It is often believed that British English and American English are the foremost varieties of the English Language serving as reference norms for other varieties;that is the reason why they have obviously been compared and contrasted.Meanwhile,the terms “British English” and “American English” are used differently by different people to refer to: 1) Two national varieties each subsuming regional and other sub-varieties standard and non-standard. 2) Two national standard varieties in which each one is only part of the range of English within its own state, but the most prestigious part. 3) Two international varieties, that is each is more than a national variety of the English Language. 4) Two international standard varieties that may or may not each subsume other standard varieties.Furthermore,each variety serves as a reference norm for users of the language elsewhere. Moreover, without a clear identification, as primarily belonging to one variety or the other, British English(Br.Eng) and American English (Am.Eng) are understood as national or international varieties. British English and American English are both “variants” and “varieties” of the English Language, more similar than different.In brief, the following may justify general categories of difference between Standard American English (S.Am.E) and Standard British English (S.Br.e) each having their own sociolectic value: A difference in pronunciation exists between the two foremost varieties, although it is the same spelling, by contrast, a divergence in spelling may be recognized, eventhough the same pronunciation. In such case, the same term is different but there is a similarity in spelling and pronunciation. Otherwise, grammar, syntax, and punctuation are distinctively used to distinguish the two varieties of the English Language. Beyond these differences, spelling is noted as one of the chief sources of variation.

Keywords: Greek, Latin, French pronunciation expert, varieties of English language

Procedia PDF Downloads 476
8283 Chinese Language Teaching as a Second Language: Immersion Teaching

Authors: Lee Bih Ni, Kiu Su Na

Abstract:

This paper discusses the Chinese Language Teaching as a Second Language by focusing on Immersion Teaching. Researchers used narrative literature review to describe the current states of both art and science in focused areas of inquiry. Immersion teaching comes with a standard that teachers must reliably meet. Chinese language-immersion instruction consists of language and content lessons, including functional usage of the language, academic language, authentic language, and correct Chinese sociocultural language. Researchers used narrative literature reviews to build a scientific knowledge base. Researchers collected all the important points of discussion, and put them here with reference to the specific field where this paper is originally based on. The findings show that Chinese Language in immersion teaching is not like standard foreign language classroom; immersion setting provides more opportunities to teach students colloquial language than academic. Immersion techniques also introduce a language’s cultural and social contexts in a meaningful and memorable way. It is particularly important that immersion teachers connect classwork with real-life experiences. Immersion also includes more elements of discovery and inquiry based learning than do other kinds of instructional practices. Students are always and consistently interpreted the conclusions and context clues.

Keywords: a second language, Chinese language teaching, immersion teaching, instructional strategies

Procedia PDF Downloads 429
8282 Aspects of Diglossia in Arabic Language Learning

Authors: Adil Ishag

Abstract:

Diglossia emerges in a situation where two distinctive varieties of a language are used alongside within a certain community. In this case, one is considered as a high or standard variety and the second one as a low or colloquial variety. Arabic is an extreme example of a highly diglossic language. This diglossity is due to the fact that Arabic is one of the most spoken languages and spread over 22 Countries in two continents as a mother tongue, and it is also widely spoken in many other Islamic countries as a second language or simply the language of Quran. The geographical variation between the countries where the language is spoken and the duality of the classical Arabic and daily spoken dialects in the Arab world on the other hand; makes the Arabic language one of the most diglossic languages. This paper tries to investigate this phenomena and its relation to learning Arabic as a first and second language.

Keywords: Arabic language, diglossia, first and second language, language learning

Procedia PDF Downloads 537
8281 Austrian Standard German Struggling between Language Change, Loyalty to Its Variants and Norms: A Study on Linguistic Identity of Austrian Teachers and Students

Authors: Jutta Ransmayr

Abstract:

The German language is known to be one of the most varied and diverse languages in Europe. This variance in the standard language can be conceptualized using the pluricentric concept, which has been useful for describing the German language for more than three decades. Up to now, there have hardly been any well-founded studies of how Austrian teachers and pupils conceptualize the German language and how they view the varieties of German and especially Austrian German. The language attitudes and norms of German teachers are of particular interest in the normative, educational language-oriented school context. The teachers’ attitudes are, in turn, formative for the attitudes of the students, especially since Austrian German is an important element in the construction of Austrian national identity. The project 'Austrian German as a Language of Instruction and Education' dealt, among other things, with the attitude of language laypeople (pupils, n = 1253) and language experts (teachers, n = 164) towards the Austrian standard variety. It also aimed to find out to what extent external factors such as regional origin, age, education, or media use to influence these attitudes. It was examined whether language change phenomena can be determined and to what extent language change is in conflict with loyalty to variants. The study also focused on what norms prevail among German teachers, how they deal with standard language variation from a normative point of view, and to what extent they correct exonorm-oriented, as claimed in the literature. Methodologically, both quantitative (questionnaire survey) and qualitative methods were used (interviews with 21 teachers, 2 group discussions, and participatory observation of lessons in 7 school classes). The data were evaluated in terms of inference statistics and discourse analysis. This paper reports on the results of this project.

Keywords: Austrian German, language attitudes and linguistic identity, linguistic loyalty, teachers and students

Procedia PDF Downloads 96
8280 The Different Types of French Language in the Processes of Acquisition: Specifically about The Humor

Authors: Akbarnejad Neda

Abstract:

A foreign language acquisition occurs when we can tell a joke and understand it. Most jokes are told in slang and common language. In the process of foreign language acquisition, an autonomous learner try to learn the standard language. But there is a colossal divergence between the usage of the different types of language in society. Here, we investigate the french slang and common language and examine the accurate perception of their usage. We illuminate the slang language in the french literature that provide considerably different types of language for an autonomous learner. We provide furthermore evidence from the french novels that demonstrate properly the different types of language and give in one sentence its social meanings. For example, the famous Queneau expression « Doukipudonktant » present the impact of slang language in society. The characters in the novel transfer the slang and the common language and their accurate usages. We present that the language of the autonomous learner depends on the language of the text that is read. Because literature is a vehicle of the culture and the expression demonstrate their real significations and usage in the culture, slang and common language have a crucial role in the culture and all of them are manifested in the oral language.

Keywords: common language, french, humor, slang language

Procedia PDF Downloads 207
8279 The Contrastive Survey of Phonetic Structure in Two Iranian Dialects

Authors: Iran Kalbasi, Foroozandeh Zardashti

Abstract:

Dialectology is a branch of social linguistics that studies systematic language variations. Dialects are the branches of a unique language that have structural, morphological and phonetic differences with each other. In Iran, these dialects and language variations themselves have a lot of cultural loads, and studying them have linguistic and cultural importance. In this study, phonetic structure of two Iranian dialects, Bakhtiyari Lori of Masjedsoleyman and Shushtari in Khuzestan Province of Iran have been surveyed. Its statistical community includes twenty speakers of two dialects. The theoretic bases of this research is based on structuralism. Its data have been collected by interviewing the questionnaire that consist of 3000 words, 410 sentences and 110 complex and simple verbs. These datas are analysed and described synchronically. Then, the phonetic characteristics of these two dialects and standard Persian have been compared. Therefore, we can say that in phonetic level of these two dialects and standard Persian, there are clearly differences.

Keywords: standard language, dialectology, bakhtiyari lori dialect of Masjedsoleyman, Shushtari dialect, vowel, consonant

Procedia PDF Downloads 571
8278 Literacy in First and Second Language: Implication for Language Education

Authors: Inuwa Danladi Bawa

Abstract:

One of the challenges of African states in the development of education in the past and the present is the problem of literacy. Literacy in the first language is seen as a strong base for the development of second language; they are mostly the language of education. Language development is an offshoot of language planning; so the need to develop literacy in both first and second language affects language education and predicts the extent of achievement of the entire education sector. The need to balance literacy acquisition in first language for good conditioning the acquisition of second language is paramount. Likely constraints that includes; non-standardization, underdeveloped and undeveloped first languages are among many. Solutions to some of these include the development of materials and use of the stages and levels of literacy acquisition. This is with believed that a child writes well in second language if he has literacy in the first language.

Keywords: first language, second language, literacy, english language, linguistics

Procedia PDF Downloads 415
8277 Information and Communication Technology (ICT) and Yoruba Language Teaching

Authors: Ayoola Idowu Olasebikan

Abstract:

The global community has become increasingly dependent on various kinds of technologies out of which Information and Communication Technologies (ICTs) appear to be the most prominent. ICTs have become multipurpose tools which have had a revolutionary impact on how we see the world and how we live in it. Yoruba is the most widely spoken African language outside Africa but it remains one of the badly spoken language in the world as a result of its outdated teaching method in the African schools which prevented its standard version from being spoken and written. This paper conducts a critical review of the traditional methods of teaching Yoruba language. It then examines the possibility of leveraging on ICTs for improved methods of teaching Yoruba language to achieve global standard and spread. It identified key ICT platforms that can be deployed for the teaching of Yoruba language and the constraints facing each of them. The paper concludes that Information and Communication Technologies appear to provide veritable opportunity for paradigm shift in the methods of teaching Yoruba Language. It also opines that Yoruba language has the potential to transform economic fortune of Africa for sustainable development provided its teaching is taken beyond the brick and mortar classroom to the virtual classroom/global information super highway called internet or any other ICTs medium. It recommends that students and teachers of Yoruba language should be encouraged to acquire basic skills in computer and internet technology in order to enhance their ability to develop and retrieve electronic Yoruba language teaching materials.

Keywords: Africa, ICT, teaching method, Yoruba language

Procedia PDF Downloads 326
8276 Morphological Properties in Ndre Mjeda's Works

Authors: Shyhrete Morina

Abstract:

This paper deals with morphological features in Mjeda's works. To make such a distinction, these features will be compared to standard Albanian language, considering the linguistic structure in the morphological field, which represent an all-important segment of Albanian language. Therefore, the study will focus mainly on the description and construction of these paradigms, which will give a linguistic insight into the entire work of Mjeda as the author who wrote in the dialect of northwestern Geg. Therefore, we have tried to distinguish different parts of the author's language, as well as the distinctive features or even the similarities of these paradigms that arise in the literary work of Mjeda. By constructing the corpus of this phonetic and grammar segment from the whole of Mjeda's work, we have seen that in these fields has built a variety of grammar structures, which for the history of Albanian are of special importance, that in the full variant of the work, as far as we can investigate, we will point out in all the distinctive features. Therefore, our study aims to highlight the linguistic features, namely the author's deep knowledge toward the language, the authenticity of its use, and its mutual relationship with it.

Keywords: distinctive morpholgy, nouns, adjetives, pronouns, Albanian standard language

Procedia PDF Downloads 137
8275 Comparison Constructions in the Language of the Qur'an

Authors: Safiah Ahmed Yahya Madkhali

Abstract:

The aim of the present paper is to provide a characterization of the expression of comparison in the language of the Qur’an, the language of the Divine Book of the Muslim nation. It focuses on quantitative as well as qualitative comparisons. While works on comparison constructions in Arabic focus on a type(s) of the comparison construction and exclude another and investigate its behaviour in Standard Arabic, the paper aims to be inclusive of the varied instances that are scalar comparison constructions and describe its aspects in the language of the Qur’an. To the best of my knowledge, comparative constructions in the language of the Qur’an has not been tackled before and hence the characterization provided in the paper would be the contribution of the present work. The paper highlights the several rhetorical features of the construction as present in the different verses in the Qur’an which set them distinct from the ordinary use of the construction in the different verities of the Arabic language.

Keywords: comparison constructions, inequality, comparative, superlative, equality

Procedia PDF Downloads 55
8274 Dialect as a Means of Identification among Hausa Speakers

Authors: Hassan Sabo

Abstract:

Language is a system of conventionally spoken, manual and written symbols by human beings that members of a certain social group and participants in its culture express themselves. Communication, expression of identity and imaginative expression are among the functions of language. Dialect is a form of language, or a regional variety of language that is spoken in a particular geographical setting by a particular group of people. Hausa is one of the major languages in Africa, in terms of large number of people for whom it is the first language. Hausa is one of the western Chadic groups of languages. It constitutes one of the five or six branches of Afro-Asiatic family. The predominant Hausa speakers are in Nigeria and they live in different geographical locations which resulted to variety of dialects within the Hausa language apart of the standard Hausa language, the Hausa language has a variety of dialect that distinguish from one another by such features as phonology, grammar and vocabulary. This study intends to examine such features that serve as means of identification among Hausa speakers who are set off from others, geographically or socially.

Keywords: dialect, features, geographical location, Hausa language

Procedia PDF Downloads 172
8273 Transportation Language Register as One of Language Community

Authors: Diyah Atiek Mustikawati

Abstract:

Language register refers to a variety of a language used for particular purpose or in a particular social setting. Language register also means as a concept of adapting one’s use of language to conform to standards or tradition in a given professional or social situation. This descriptive study tends to discuss about the form of language register in transportation aspect, factors, also the function of use it. Mostly, language register in transportation aspect uses short sentences in form of informal register. The factor caused language register used are speaker, word choice, background of language. The functions of language register in transportations aspect are to make communication between crew easily, also to keep safety when they were in bad condition. Transportation language register developed naturally as one of variety of language used.

Keywords: language register, language variety, communication, transportation

Procedia PDF Downloads 449
8272 Linguistic Landscape as a Bottom-up Approach: Investigation of Semiotic Features and Language Use in the Catering Industry in Hong Kong

Authors: Tsz Ching Jasmine Lam

Abstract:

Linguistic landscape (LL) can serve as both top-down and bottom-up approaches to understanding language planning policy in various dimensions. It can reflect the language identities, motives and contestations perceived by stakeholders of different decision-making levels. Prior studies adopted the bottom-up approach to investigate the language practice and ideologies reflected by the design and linguistic features observed in the linguistic landscapes in ethnically and linguistically diverse areas, like Medan in Russia and Seoul in Korea. As Hong Kong is also a trilingual city with an inclusive combination of nationalities, this paper is intended to take it as a case study to explore the de facto language ideologies reflected by LL at the micro-level. We would look into the catering industry from a holistic perspective by reviewing the food menus of 66 restaurants located in diversified districts and serving different types of cuisines. This bottom-up LL research reveals that business owners and the public share the language ideologies of perceiving English as a prestigious language, multilingualism and traditional Chinese as a standard character.

Keywords: bottom-up, language ideologies, language planning policy, language policy, language identities, linguistic landscape

Procedia PDF Downloads 52
8271 American Slang: Perception and Connotations – Issues of Translation

Authors: Lison Carlier

Abstract:

The English language that is taught in school or used in media nowadays is defined as 'standard English,' although unstandardized Englishes, or 'parallel' Englishes, are practiced throughout the world. The existence of these 'parallel' Englishes has challenged standardization by imposing its own specific vocabulary or grammar. These non-standard languages tend to be regarded as inferior and, therefore, pose a problem regarding their translation. In the USA, 'slanguage', or slang, is a good example of a 'parallel' language. It consists of a particular set of vocabulary, used mostly in speech, and rarely in writing. Qualified as vulgar, often reduced to an urban language spoken by young people from lower classes, slanguage – or the language that is often first spoken between youths – is still the most common language used in the English-speaking world. Moreover, it appears that the prime meaning of 'informal' (as in an informal language) – a language that is spoken with persons the speaker knows – has been put aside and replaced in the general mind by the idea of vulgarity and non-appropriateness, when in fact informality is a sign of intimacy, not of vulgarity. When it comes to translating American slang, the main problem a translator encounters is the image and the cultural background usually associated with this 'parallel' language. Indeed, one will have, unwillingly, a predisposition to categorize a speaker of a 'parallel' language as being part of a particular group of people. The way one sees a speaker using it is paramount, and needs to be transposed into the target language. This paper will conduct an analysis of American slang – its use, perception and the image it gives of its speakers – and its translation into French, using the novel Is Everyone Hanging Out Without Me? (and other concerns) by way of example. In her autobiography/personal essay book, comedy writer, actress and author Mindy Kaling speaks with a very familiar English, including slang, which participates in the construction of her own voice and style, and enables a deeper connection with her readers.

Keywords: translation, English, slang, French

Procedia PDF Downloads 304
8270 A Syntactic Approach to Applied and Socio-Linguistics in Arabic Language in Modern Communications

Authors: Adeyemo Abduljeeel Taiwo

Abstract:

This research is an attempt that creates a conducive atmosphere of a phonological and morphological compendium of Arabic language in Modern Standard Arabic (MSA) for modern day communications. The research is carried out with the chief aim of grammatical analysis of the two broad fields of Arabic linguistics namely: Applied and Socio-Linguistics. It draws a pictorial record of Applied and Socio-Linguistics in Arabic phonology and morphology. Thematically, it postulates and contemplates to a large degree, the theory of concord in contemporary modern Arabic language acquisition. It utilizes an analytical method while it portrays Arabic as a Semitic language that promotes linguistics and syntax among the scholars of the fields.

Keywords: Arabic language, applied linguistics, socio-linguistics, modern communications

Procedia PDF Downloads 306
8269 Using Multiple Intelligences Theory to Develop Thai Language Skill

Authors: Bualak Naksongkaew

Abstract:

The purposes of this study were to compare pre- and post-test achievement of Thai language skills. The samples consisted of 40 tenth grader of Secondary Demonstration School of Suan Sunandha Rajabhat University in the first semester of the academic year 2010. The researcher prepared the Thai lesson plans, the pre- and post-achievement test at the end program. Data analyses were carried out using means, standard deviations and descriptive statistics, independent samples t-test analysis for comparison pre- and post-test. The study showed that there were a statistically significant difference at α= 0.05; therefore the use multiple intelligences theory can develop Thai languages skills. The results after using the multiple intelligences theory for Thai lessons had higher level than standard.

Keywords: multiple intelligences theory, Thai language skills, development, pre- and post-test achievement

Procedia PDF Downloads 404
8268 Maintaining Minority Languages; Evidence from Italy

Authors: Carmela Perta

Abstract:

Following the example of both International and European legislation, on 15 December 1999 the national law 482/99 Regulations regarding the protection of historic language minorities was approved, providing a national framework for the preservation and renaissance of minority languages «The Italian Republic sustains the language and culture of people speaking Albanian, Catalan, German, Greek, Slovene, Croatian, French, Francoprovençal, Friulan, Ladin, Occitan and Sard». The legislation made it possible to use these languages in education, in public offices, in local government, in the judicial system, in mass media, and allowed for the reinstatement of place and personal names. However, several practical problems have emerged, particularly those concerning the variety that should be used in education, in official documents and in other formal domains, i.e. the local variety, the standard of reference (if there is any), or an over regional koinè. In minority settings, it might seem eminently sensible to use the ready made standard of reference, accepting the Ausbausprache, rather than the language as practice, that is the local variety. However, this process seems to be pointless, as is demonstrated by the results of a fieldwork that was carried out in a small town in the South of Italy where members speak Faetar, the local variety of Francoprovençal. Here the language is largely used by the community members in all domains, moreover a deep sense of loyalty towards the variety they use and a manifested minority identity can be observed analysing the speakers’ attitudes. However, these positive attitudes are towards the vehicle for their distinctive history and culture, and not for an “external” standard, a system which local authorities and planners are trying to introduce in the community. In other words, according to the speakers' reactions, there is little point in struggling to maintain a language, if what is conserved is not the group’s language but another.

Keywords: maintenance, minority languages, endangered languages, francoprovençal

Procedia PDF Downloads 413
8267 An Automatic Speech Recognition of Conversational Telephone Speech in Malay Language

Authors: M. Draman, S. Z. Muhamad Yassin, M. S. Alias, Z. Lambak, M. I. Zulkifli, S. N. Padhi, K. N. Baharim, F. Maskuriy, A. I. A. Rahim

Abstract:

The performance of Malay automatic speech recognition (ASR) system for the call centre environment is presented. The system utilizes Kaldi toolkit as the platform to the entire library and algorithm used in performing the ASR task. The acoustic model implemented in this system uses a deep neural network (DNN) method to model the acoustic signal and the standard (n-gram) model for language modelling. With 80 hours of training data from the call centre recordings, the ASR system can achieve 72% of accuracy that corresponds to 28% of word error rate (WER). The testing was done using 20 hours of audio data. Despite the implementation of DNN, the system shows a low accuracy owing to the varieties of noises, accent and dialect that typically occurs in Malaysian call centre environment. This significant variation of speakers is reflected by the large standard deviation of the average word error rate (WERav) (i.e., ~ 10%). It is observed that the lowest WER (13.8%) was obtained from recording sample with a standard Malay dialect (central Malaysia) of native speaker as compared to 49% of the sample with the highest WER that contains conversation of the speaker that uses non-standard Malay dialect.

Keywords: conversational speech recognition, deep neural network, Malay language, speech recognition

Procedia PDF Downloads 305
8266 A Comparative Study about the Use of SMS in Formal Writing of the Students in Universities

Authors: Sajjad Hussain

Abstract:

Technology has revolutionized the way of communication around the globe. Its use and users are multiplying with every passing minute. The current study reveals the effect of SMS on the formal writing of the students. Students are the regular users of this service and have become addict to short language. This short language is understandable to a particular community and not to the whole as it does not adhere to the Standard English writing practices. Data has been collected from quiz, assignments text and through questionaries’ which supports this postulate that students are frequently practicing it in their formal writing. Certain corrosive measures needs to be taken to address the issue. Second language learners have been found it practicing to greater extent.

Keywords: information technology, SMS, messaging, communication, social media, internet, language

Procedia PDF Downloads 518
8265 Kazakh Language Assessment in a New Multilingual Kazakhstan

Authors: Karlygash Adamova

Abstract:

This article is focused on the KazTest as one of the most important high-stakes tests and the key tool in Kazakh language assessment. The research will also include the brief introduction to the language policy in Kazakhstan. Particularly, it is going to be changed significantly and turn from bilingualism (Kazakh, Russian) to multilingual policy (three languages - Kazakh, Russian, English). Therefore, the current status of the abovementioned languages will be described. Due to the various educational reforms in the country, the language evaluation system should also be improved and moderated. The research will present the most significant test of Kazakhstan – the KazTest, which is aimed to evaluate the Kazakh language proficiency. Assessment is an ongoing process that encompasses a wide area of knowledge upon the productive performance of the learners. Test is widely defined as a standardized or standard method of research, testing, diagnostics, verification, etc. The two most important characteristics of any test, as the main element of the assessment - validity and reliability - will also be described in this paper. Therefore, the preparation and design of the test, which is assumed to be an indicator of knowledge, and it is highly important to take into account all these properties.

Keywords: multilingualism, language assessment, testing, language policy

Procedia PDF Downloads 116
8264 Enhancing English Language Learning through Learners Cultural Background

Authors: A. Attahiru, Rabi Abdullahi Danjuma, Fatima Bint

Abstract:

Language and culture are two concepts which are closely related that one affects the other. This paper attempts to examine the definition of language and culture by discussing the relationship between them. The paper further presents some instructional strategies for the teaching of language and culture as well as the influence of culture on language. It also looks at its implication to language education and finally some recommendation and conclusion were drawn.

Keywords: culture, language, relationship, strategies, teaching

Procedia PDF Downloads 384
8263 Thai Student Ability on Speexx Language Training Program

Authors: Toby Gibbs, Glen Craigie, Suwaree Yordchim

Abstract:

Using the Speexx Online Language Training Program with Thai students has allowed us to evaluate their learning comprehension and track their progression through the English language program. Speexx sets the standard for excellence and innovation in web-based language training and online coaching services. The program is designed to improve the business communication skills of language learners for Thai students. Speexx consists of English lessons, exercises, tests, web boards, and supplementary lessons to help students practice English. The sample groups are 191 Thai sophomores studying Business English with the department of Humanities and Social Science. The data was received by standard deviation (S.D.) value from questionnaires and samples provided from the Speexx training program. The results found that most Thai sophomores fail the Speexx training program due to their learning comprehension of the English language is below average. With persisted efforts on new training methods, the success of the Speexx Language Training Program can break through the cultural barriers and help future students adopt English as a second language. The Speexx results revealed four main factors affecting the success as follows: 1) Future English training should be pursued in applied Speexx development. 2) Thai students didn’t see the benefit of having an Online Language Training Program. 3) There is a great need to educate the next generation of learners on the benefits of Speexx within the community. 4) A great majority of Thai Sophomores didn't know what Speexx was. A guideline for self-reliance planning consisted of four aspects: 1) Development planning: by arranging groups to further improve English abilities with the Speexx Language Training program and encourage using Speexx every day. Local communities need to develop awareness of the usefulness of Speexx and share the value of using the program among family and friends. 2) Humanities and Social Science staff should develop skills using this Online Language Training Program to expand on the benefits of Speexx within their departments. 3) Further research should be pursued on the Thai Students progression with Speexx and how it helps them improve their language skills with Business English. 4) University’s and Language centers should focus on using Speexx to encourage learning for any language, not just English.

Keywords: ability, comprehension, sophomore, speexx

Procedia PDF Downloads 351
8262 The Threat Posed by Dominant Languages to Minor Languages or Dialects: The Case of isiZulu and isiBhaca in Umzimkhulu, KwaZulu-Natal

Authors: Yanga Lusanda Praiseworth Majola

Abstract:

The small town of Umzimkhulu is situated in the KwaZulu-Natal province of South Africa and was once the Bantustan of Transkei. Citizens of Umzimkulu are called amaBhaca because they speak isiBhaca, which is a non-standard language but is mutually intelligible to three standard official languages, isiXhosa, isiZulu, and siSwati. Since Umzimkhulu was under the Eastern Cape Province prior to 2006, isiXhosa is used for official purposes, particularly in schools, then isiZulu is used in other sectors; this is despite the fact that the majority of Umzimkhulu citizens regard themselves as amaBhaca. This poses a threat to both isiBhaca as a language and the identity of amaBhaca because Umzimkhulu is situated in KZN, where isiZulu is the dominant language spoken by the majority in the province. The primary objective of this study is to unveil, using the language dominance theory, how dominant languages pose a threat to minority and developing languages or dialects. The study employed a mixed-methods approach. Data was obtained from key community members and leaders who were identified as amaBhaca, who have lived in Umzimkhulu their whole lives. The main findings of the study are that although isiBhaca is classified as a dialect of isiXhosa, linguistically, it is closer to isiZulu, and thus isiZulu poses much threat to the existence of isiBhaca since it becomes easy for amaBhaca to switch from isiBhaca to isiZulu and end up not having an interest in isiBhaca. Respondents revealed that in their view, isiBhaca is a language of its own, and the continuous use and empowerment of isiZulu in Umzimkhulu, particularly in the professional settings, is detrimental to isiBhaca, and this subsequently has the potential of endangering the existence of isiBhaca and might lead to its attrition.

Keywords: language dominance, dominant languages, minority languages, language attrition

Procedia PDF Downloads 62
8261 Models and Metamodels for Computer-Assisted Natural Language Grammar Learning

Authors: Evgeny Pyshkin, Maxim Mozgovoy, Vladislav Volkov

Abstract:

The paper follows a discourse on computer-assisted language learning. We examine problems of foreign language teaching and learning and introduce a metamodel that can be used to define learning models of language grammar structures in order to support teacher/student interaction. Special attention is paid to the concept of a virtual language lab. Our approach to language education assumes to encourage learners to experiment with a language and to learn by discovering patterns of grammatically correct structures created and managed by a language expert.

Keywords: computer-assisted instruction, language learning, natural language grammar models, HCI

Procedia PDF Downloads 494
8260 The Queer Language: A Case Study of the Hyderabadi Queers

Authors: Sreerakuvandana Vandana

Abstract:

Although the term third gender is relatively new, the language that is in use has already made its way to the concept of identity. With the vast recognition and the transparency in expressing their identity without a tint of embarrassment, it is highly essential to take into account the idea of “identity” and “language”. The community however picks up language as a tool to assert their presence in the “mainstream”, albeit contradictory practices. The paper is an attempt to see how Koti claims and tries to be a language just like any other language. With that, it also identifies how the community wants to be identified as a unique group, but yet want to remain grounded to the ‘mainstream’. The work is an attempt to bring out the secret language of the LGBT community and understand their desire to be recognized as "main stream." The paper is also an attempt to bring into light this language and see if it qualifies to be a language at all.

Keywords: identity, language, queer, transgender

Procedia PDF Downloads 512
8259 2L1, a Bridge between L1 and L2

Authors: Elena Ginghina

Abstract:

There are two major categories of language acquisition: first and second language acquisition, which distinguish themselves in their learning process and in their ultimate attainment. However, in the case of a bilingual child, one of the languages he grows up with receives gradually the features of a second language. This phenomenon characterizes the successive first language acquisition, when the initial state of the child is already marked by another language. Nevertheless, the dominance of the languages can change throughout the life, if the exposure to language and the quality of the input are better in 2L1. Related to the exposure to language and the quality of the input, there are cases even at the simultaneous bilingualism, where the two languages although learned from birth one, differ from one another at some point. This paper aims to see, what makes a 2L1 to become a second language and under what circumstances can a L2 learner reach a native or a near native speaker level.

Keywords: bilingualism, first language acquisition, native speakers of German, second language acquisition

Procedia PDF Downloads 547
8258 Developing Language Ownership: An Autoethnographic Perspective on Transformative Learning

Authors: Thomas Abbey

Abstract:

This paper is part of an ongoing research addressing the experience of language learners in developing a sense of language ownership in their second language. For the majority of language learners, the main goal of learning a second or foreign language is to develop proficiency in the target language. Language proficiency comprises numerous intersecting competency skills ranging from causally listening to speaking using certain registers. This autoethnography analyzes lived experiences related to transitioning from learning a language in a classroom to being in an environment where the researcher's second language is the primary means of communication. Focused on lived experiences, the purpose of this research is to provide an insight into the experiences of language learners entering new environments and needing to navigate life within another language. Through reflections, this paper offers a critical account of experience traveling to Baku, Azerbaijan as a Russian language learner. The analysis for this paper focuses on the development of a sense of language ownership.

Keywords: autoethnography, language learning, language ownership, transformative learning

Procedia PDF Downloads 39