Search results for: motivations for translation shifts
Commenced in January 2007
Frequency: Monthly
Edition: International
Paper Count: 1217

Search results for: motivations for translation shifts

977 Online Impulse Buying: A Study Based on Hedonic Shopping Value and Website Quality

Authors: Chechen Liao, Hung Wen Shaw

Abstract:

Recently, online impulse buying has been growing rapidly. It has become a major issue of concern and provided a lot of opportunities for online businesses. This study examines the effect of hedonic shopping values on hedonic motivations, and in turn affecting the urge of impulse buying. The study also explores the effects of website quality and the individual characteristics of impulsiveness on the urge of impulse buying. A total of 459 valid questionnaires were collected. Structural equation modelling was used to test the research hypothesis. This study found that adventure shopping, value shopping, and social shopping have a positive effect on hedonic motivations, which in turn positively affect the urge of impulse buying. Website quality and the individual characteristics of impulsiveness have a positive effect on the urge of impulse buying. The result of this study validates the phenomenon of online impulse buying behavior. This study also suggests that having a good website quality is the most important factor for increasing the likelihood of consumer impulse purchase. The study could serve as a basis for future research regarding online impulse buying behavior.

Keywords: hedonic motivation, hedonic shopping value, impulse buying, impulsiveness, website quality

Procedia PDF Downloads 170
976 Shift Work and Its Consequences

Authors: Parastoo Vasli

Abstract:

In today's society, more and more people work during ‘non-standard’ working hours, including shift and night work, which are perceived danger factors for health, safety, and social prosperity. Appropriate preventive and protective measures are needed to reduce side effects and ensure that the worker can adapt sufficiently. Of the many health effects associated with shift work, sleep disorders are the most widely recognized. The most troubling acute symptoms are difficulty falling asleep, short sleep, and drowsiness during working hours that last for days on end. The outcomes checked on plainly exhibit that shift work is related to expanded mental, social, and physiological drowsiness. Apparently, the effects are due to circadian and hemostatic compounds (sleep loss). Drowsiness is especially evident during night shifts and may lead to drowsiness in real workplace accidents. In some occupations, this is clearly a risk that could endanger human lives and has enormous financial outcomes. These dangers clearly affect a large number of people and should be of great importance to society. In particular, safety on night shifts is consistently reduced.

Keywords: shift work, night work, safety, health, drowsiness

Procedia PDF Downloads 190
975 The Rendering of Sex-Related Expressions by Court Interpreters in Hong Kong: A Corpus-Based Approach

Authors: Yee Yan Crystal Kwong

Abstract:

The essence of rape is the absence of consent to sexual intercourse. Yet, the definition of consent is not absolute and allows for subjectivity. In this case, the accuracy of oral interpretation becomes very important as the narratives of events and situation, as well as the register and style of speakers would influence the juror decision making. This paper first adopts a corpus-based approach to investigate how court interpreters in Hong Kong handle expressions that refer to sexual activities. The data of this study will be based on online corpus :From legislation to translation, from translation to interpretation: The narrative of sexual offences. The corpus comprises the transcription of five separate rape trials and all of these trials were heard with the presence of an interpreter. Since there are plenty of sex-related expressions used by witnesses and defendants in the five cases, emphasis will be put on those which have an impact on the definition of rape. With an in-depth analysis of the interpreted utterances, different interpreting approaches will be identified to observe how interpreters retain the intended meanings. Interviews with experienced court interpreters will also be conducted to revisit the validity of the traditional verbatim standard. At the end of this research, various interpreting approaches will be compared and evaluated. A redefinition of interpreters' institutional role, as well as recommendations for interpreting learners will be provided.

Keywords: court interpreting, interpreters, legal translation, slangs

Procedia PDF Downloads 239
974 Motivations and Obstacles in the Implementation of Public Policies Encouraging the Sorting of Organic Waste: The Case of a Metropolis of 400,000 Citizens

Authors: Enola Lamy, Jean Paul Mereaux, Jean Claude Lopez

Abstract:

In the face of new regulations related to waste management, it has become essential to understand the organizational process that accompanies this change. Through an experiment on the sorting of food waste in the community of Grand Reims, this research explores the acceptability, behavior, and tools needed to manage the change. Our position within a private company, SUEZ, a key player in the waste management sector, has allowed us to set up a driven team with concerned public organizations. The research was conducted through a theoretical study combined with semi-structured interviews. This qualitative method allowed us to conduct exchanges with users to assess the motivations and obstacles linked to the sorting of bio-waste. The results revealed the action levers necessary for the project's sustainability. Making the sorting gestures accessible and simplified makes it possible to target all populations. Playful communication adapted to each type of persona allows the user and stakeholders to be placed at the heart of the strategy. These recommendations are spotlighted thanks to the combination of theoretical and operational contributions, with the aim of facilitating the new public management and inducing the notion of performance while providing an example of added value.

Keywords: bio-waste, CSR approach, stakeholders, users, perception

Procedia PDF Downloads 50
973 Beyond Black Friday: The Value of Collaborative Research on Seasonal Shopping Events and Behavior

Authors: Jasmin H. Kwon , Thomas M. Brinthaupt

Abstract:

There is a general lack of consumer behavior research on seasonal shopping events. Studying these kinds of events is interesting and important for several reasons. First, global shopping opportunities have implications for cross-cultural shopping events and effects on seasonal events in other countries. Second, seasonal shopping events are subject to economic conditions and may wane in popularity, especially with e-commerce options. Third, retailers can expand the success of their seasonal shopping events by taking advantage of cross-cultural opportunities. Fourth, it is interesting to consider how consumers from other countries might take advantage of different countries’ seasonal shopping events. Many countries have seasonal shopping events such as Black Friday. Research on these kinds of events can lead to the identification of cross-cultural similarities and differences in consumer behavior. We compared shopping motivations of college students who did (n=36) and did not (n=81) shop on Cyber Monday. The results showed that the groups did not differ significantly on any of the shopping motivation subscales. The Cyber Monday shoppers reported being significantly more likely to agree than disagree that their online shopping experience was enjoyable and exciting. They were more likely to disagree than agree that their experience was overwhelming. In addition, they agreed that they shopped only for deals, purchased the exact items they wanted, and thought that their efforts were worth it. Finally, they intended to shop again at next year’s Cyber Monday. It appears that there are many positive aspects to online seasonal shopping, independent of one’s typical shopping motivations. Different countries have seasonal events similar to the Black Friday and Cyber Monday shopping holiday (e.g., Boxing Day, Fukubukuro, China’s Singles Day). In Korea, there is increasing interest in taking advantage of U.S. Black Friday and Cyber Monday opportunities. Government officials are interested in adapting the U.S. holiday to Korean retailers, essentially recreating the Black Friday/Cyber Monday holiday there. Similarly, the Japanese Fukubukuro ('Lucky Bag') holiday is being adapted by other countries such as Korea and the U.S. International shipping support companies are also emerging that help customers to identify and receive products from other countries. U.S. department stores also provide free shipping on international orders for certain items. As these structural changes are occurring and new options for global shopping emerge, the need to understand the role of shoppers’ motivations becomes even more important. For example, the Cyber Monday results are particularly relevant to the new landscape with e-commerce and cross-cultural opportunities, since many of these events involve e-commerce. Within today’s global market, physical location of a retail store is no longer a limitation to growing one’s market share. From a consumer perspective, it is important to investigate how shopping motivations are related to e-commerce seasonal events. From a retail perspective, understanding the shopping motivations of international customers would help retailers to expand and better tailor their seasonal shopping events beyond the boundaries of their own countries. From a collaborative perspective, research on this topic can include interdisciplinary researchers, including those from fashion merchandising, marketing, retailing, and psychology.

Keywords: Black Friday, cross-cultural research, Cyber Monday, seasonal shopping behavior

Procedia PDF Downloads 372
972 Comparison of Donor Motivations in National Collegiate Athletic Association Division I vs Division II

Authors: Soojin Kim, Yongjae Kim

Abstract:

Continuous economic downturn and ongoing budget cuts poses higher education with profound challenges which has a direct impact on the collegiate athletic programs. In response to the ever-changing landscape of the fiscal environment, universities seek to boost revenues, resorting to alternative sources of funding. In particular, athletic programs have become increasingly dependent on financial support from their alumni and boosters, which is how athletic departments attempt to offset budget shortfalls and make capital improvements. Although there currently exists three major divisions within National Collegiate Athletic Association (NCAA), the majority of the sport management studies on college sport tend to focus on Division I level. Particularly within the donor motivation literature, a plethora of donor motivation studies exist, but mainly on NCAA Division I athletic programs. Since each athletic department functions differently in a number of different dimensions, while institutional difference can also have a huge impact on athletic donor motivations, the current study attempts to fill this gap that exists in the literature. As such, the purpose of this study was to (I) reexamine the factor structure of the Athletic Donor motivation scale; and (II) identify the prominent athletic donor motives in a NCAA Division II athletic program. For the purpose of this study, a total of 232 actual donors were used for analysis. A confirmatory factor analysis (CFA) was employed to test construct validity, and the reliability of the scale was assessed using Composite Reliability. To identify the prominent motivational factors, the means and standard deviations were examined. Results of this study indicated that Vicarious Achievement, Philanthropy, and Commitment are the three primary motivational factors, while Tangible Benefits, was consistently found as an important motive in prior studies was found low. Such findings highlight the key difference and suggest different salient motivations exist that are specific to the context.

Keywords: college athletics, donor, motivation, NCAA

Procedia PDF Downloads 121
971 Evaluation Means in English and Russian Academic Discourse: Through Comparative Analysis towards Translation

Authors: Albina Vodyanitskaya

Abstract:

Given the culture- and language-specific nature of evaluation, this phenomenon is widely studied around the linguistic world and may be regarded as a challenge for translators. Evaluation penetrates all the levels of a scientific text, influences its composition and the reader’s attitude towards the information presented. One of the most challenging and rarely studied phenomena is the individual style of the scientific writer, which is mostly reflected in the use of evaluative language means. The evaluative and expressive potential of a scientific text is becoming more and more welcoming area for researchers, which stems in the shift towards anthropocentric paradigm in linguistics. Other reasons include: the cognitive and psycholinguistic processes that accompany knowledge acquisition, a genre-determined nature of a scientific text, the increasing public concern about the quality of scientific papers and some such. One more important issue, is the fact that linguists all over the world still argue about the definition of evaluation and its functions in the text. The author analyzes various approaches towards the study of evaluation and scientific texts. A comparative analysis of English and Russian dissertations and other scientific papers with regard to evaluative language means reveals major differences and similarities between English and Russian scientific style. Though standardized and genre-specific, English scientific texts contain more figurative and expressive evaluative means than the Russian ones, which should be taken into account while translating scientific papers. The processes that evaluation undergoes while being expressed by means of a target language are also analyzed. The author offers a target-language-dependent strategy for the translation of evaluation in English and Russian scientific texts. The findings may contribute to the theory and practice of translation and can increase scientific writers’ awareness of inter-language and intercultural differences in evaluative language means.

Keywords: academic discourse, evaluation, scientific text, scientific writing, translation

Procedia PDF Downloads 322
970 Relationships between Actors within Business Ecosystems That Adopt Circular Strategies: A Systematic Literature Review

Authors: Sophia Barquete, Adriana H. Trevisan, Janaina Mascarenhas

Abstract:

The circular economy (CE) aims at the cycling of resources through restorative and regenerative strategies. To achieve circularity, coordination of several actors who have different responsibilities is necessary. The interaction among multiple actors allows the connection between the CE and business ecosystem research fields. Although fundamental, the relationships between actors within an ecosystem to foster circularity are not deeply explored in the literature. The objective of this study was to identify the possibilities of cooperation, competition, or even coopetition among the members of business ecosystems that adopt circular strategies. In particular, the motivations that make these actors interact to achieve a circular economy were investigated. A systematic literature review was adopted to select business ecosystem cases that adopt circular strategies. As a result, several motivations were identified for actors to engage in relationships within ecosystems, such as sharing knowledge and infrastructure, developing products with a circular design, promoting reverse logistics, among others. The results suggest that partnerships between actors are, in fact, important for the implementation of circular strategies. In order to achieve a complete and circular solution, actors must be able to clearly understand their roles and relationships within the network so that they can establish new partnerships or reframe those already established.

Keywords: business ecosystem, circular economy, cooperation, coopetition, competition

Procedia PDF Downloads 186
969 Exploring Salient Shifts and Transdiagnostic Factors in Eating Disordered Women

Authors: Francesca Favero, Despina Learmonth

Abstract:

Carbohydrate addiction is said to be the sustained dependence on hyperpalatable foods rich in carbohydrates and sugar. This addiction manifests in increased consumption of carbohydrates through binging: a behaviour typically associated with eating disorders. There is a lack of consensus amongst relevant experts as to whether carbohydrates are physiologically or psychologically addictive. With an increased focus on carbohydrate addiction, an outpatient treatment programme, HELP, has been established in Cape Town, South Africa, to specifically address this issue. This research aimed to explore, pre-and post-intervention, the possible presence of, and subsequent shifts in, the maintaining mechanisms identified in the transdiagnostic model for eating disorders. However, the potential for the emergence of other perpetuating factors was not discounted and the nature of the analysis allowed for this possibility. Eight women between the ages of twenty-two and fifty, who had completed the outpatient treatment programme in the last six months, were interviewed. They were asked to speak retrospectively about their personal difficulties, eating and food, and their experience of the treatment. Thematic analysis was employed to identify themes arising from the data. Five themes congruent with the transdiagnostic model’s factors emerged: over-evaluation of weight and shape, core low self-esteem, interpersonal difficulties, clinical perfectionism and mood intolerance. A variety of sub-themes, elaborating upon the various ways in which the disordered eating was maintained, also emerged from the data. Shifts in these maintaining mechanisms were identified. Although not necessarily indicative of recovery, the results suggest that the outpatient HELP programme had a positive overall influence on the participants; and that the transdiagnostic model may be useful in understanding and guiding the treatment of clients who engage in this type of treatment programme.

Keywords: eating disorders, binge eating disorder, carbohydrate addiction, transdiagnostic model, maintaining mechanisms, thematic analysis, outpatient treatment

Procedia PDF Downloads 288
968 Study of Chemical State Analysis of Rubidium Compounds in Lα, Lβ₁, Lβ₃,₄ and Lγ₂,₃ X-Ray Emission Lines with Wavelength Dispersive X-Ray Fluorescence Spectrometer

Authors: Harpreet Singh Kainth

Abstract:

Rubidium salts have been commonly used as an electrolyte to improve the efficiency cycle of Li-ion batteries. In recent years, it has been implemented into the large scale for further technological advances to improve the performance rate and better cyclability in the batteries. X-ray absorption spectroscopy (XAS) is a powerful tool for obtaining the information in the electronic structure which involves the chemical state analysis in the active materials used in the batteries. However, this technique is not well suited for the industrial applications because it needs a synchrotron X-ray source and special sample file for in-situ measurements. In contrast to this, conventional wavelength dispersive X-ray fluorescence (WDXRF) spectrometer is nondestructive technique used to study the chemical shift in all transitions (K, L, M, …) and does not require any special pre-preparation planning. In the present work, the fluorescent Lα, Lβ₁ , Lβ₃,₄ and Lγ₂,₃ X-ray spectra of rubidium in different chemical forms (Rb₂CO₃ , RbCl, RbBr, and RbI) have been measured first time with high resolution wavelength dispersive X-ray fluorescence (WDXRF) spectrometer (Model: S8 TIGER, Bruker, Germany), equipped with an Rh anode X-ray tube (4-kW, 60 kV and 170 mA). In ₃₇Rb compounds, the measured energy shifts are in the range (-0.45 to - 1.71) eV for Lα X-ray peak, (0.02 to 0.21) eV for Lβ₁ , (0.04 to 0.21) eV for Lβ₃ , (0.15 to 0.43) eV for Lβ₄ and (0.22 to 0.75) eV for Lγ₂,₃ X-ray emission lines. The chemical shifts in rubidium compounds have been measured by considering Rb₂CO₃ compounds taking as a standard reference. A Voigt function is used to determine the central peak position of all compounds. Both positive and negative shifts have been observed in L shell emission lines. In Lα X-ray emission lines, all compounds show negative shift while in Lβ₁, Lβ₃,₄, and Lγ₂,₃ X-ray emission lines, all compounds show a positive shift. These positive and negative shifts result increase or decrease in X-ray energy shifts. It looks like that ligands attached with central metal atom attract or repel the electrons towards or away from the parent nucleus. This pulling and pushing character of rubidium affects the central peak position of the compounds which causes a chemical shift. To understand the chemical effect more briefly, factors like electro-negativity, line intensity ratio, effective charge and bond length are responsible for the chemical state analysis in rubidium compounds. The effective charge has been calculated from Suchet and Pauling method while the line intensity ratio has been calculated by calculating the area under the relevant emission peak. In the present work, it has been observed that electro-negativity, effective charge and intensity ratio (Lβ₁/Lα, Lβ₃,₄/Lα and Lγ₂,₃/Lα) are inversely proportional to the chemical shift (RbCl > RbBr > RbI), while bond length has been found directly proportional to the chemical shift (RbI > RbBr > RbCl).

Keywords: chemical shift in L emission lines, bond length, electro-negativity, effective charge, intensity ratio, Rubidium compounds, WDXRF spectrometer

Procedia PDF Downloads 478
967 Design and Implementation of Embedded FM Transmission Control SW for Low Power Battery System

Authors: Young-Su Ryu, Kyung-Won Park, Jae-Hoon Song, Ki-Won Kwon

Abstract:

In this paper, an embedded frequency modulation (FM) transmission control software (SW) for a low power battery system is designed and implemented. The simultaneous translation systems for various languages are needed as so many international conferences and festivals are held in world wide. Especially in portable transmitting and receiving systems, the ability of long operation life is used for a measure of value. This paper proposes an embedded FM transmission control SW for low power battery system and shows the results of the SW implemented on a portable FM transmission system.

Keywords: FM transmission, simultaneous translation system, portable transmitting and receiving systems, low power embedded control SW

Procedia PDF Downloads 412
966 Predictive Power of Achievement Motivation on Student Engagement and Collaborative Problem Solving Skills

Authors: Theresa Marie Miller, Ma. Nympha Joaquin

Abstract:

The aim of this study was to check the predictive power of social-oriented and individual-oriented achievement motivation on student engagement and collaborative problem-solving skills in mathematics. A sample of 277 fourth year high school students from the Philippines were selected. Surveys and videos of collaborative problem solving activity were used to collect data from respondents. The mathematics teachers of the participants were interviewed to provide qualitative support on the data. Systemaitc correlation and regression analysis were employed. Results of the study showed that achievement motivations−SOAM and IOAM− linearly predicted student engagement but was not significantly associated to the collaborative problem-solving skills in mathematics. Student engagement correlated positively with collaborative problem-solving skills in mathematics. The results contribute to theorizing about the predictive power of achievement motivations, SOAM and IOAM on the realm of academic behaviors and outcomes as well as extend the understanding of collaborative problem-solving skills of 21st century learners.

Keywords: achievement motivation, collaborative problem-solving skills, individual-oriented achievement motivation, social-oriented achievement motivation, student engagement

Procedia PDF Downloads 286
965 The Representation of Women in Iraq: Gender Wage Gap and the Position of Women within Iraqi Society

Authors: Hanaa Sameen Ameen Bajilan

Abstract:

Human rights should be protected and promoted without regard to race, ethnicity, religion, political philosophy, or sexual orientation, following our firm convictions. Thus, any infringement of these rights or disdain for; any use of violence against women undermines the principles and human values of equality and endangers the entire society, including its potential to live in peace and to make growth and development. This paper represents the condition of the new Iraqi women regarding issues such as the gender wage gap, education, health, and violence against women. The study aims to determine the impact of traditions and customs on the legal position of Iraqi women. First, it seeks to assess the effects of culture as a historical agency on the legal status of Iraqi women. Second, the influence of cultural developments in the later part of the twentieth century on Iraqi women's legal standing, and third, the importance of cultural variety as a progressive cultural component in women's legal position. Finally, the study highlights the representation of women in Iraq: Gender wage Gap, Women's liberation between culture and law, and the role of women within Iraqi society based on an Iraqi novel named (Orange Light) in Arabic: برتقالو ضو. in her book, the Iraqi writer Nadia Al-Abru succeeds in portraying the post-war society's devotion to the sexual, emotional and mental marginalization of women in terms of the value of attendance. Since the study of Iraqi women's literature in Arabic-English translation is a new avenue of research that contributes to all three areas, this investigation aims to establish critical lines of engagement between contemporary Iraqi women's literature in English translation and feminist translation conceptual frameworks, and this is accomplished by first focusing on why analyzing Iraqi women writers' novels in Arabic-English translation is a timeline of inquiry that contributes to existing and emerging knowledge fields concerning Iraqi women writers' contemporary critical contexts and scholarship on Arab women's literature in Arabic-English translation.

Keywords: women in İraq, equality, violence, gender wage gap, Nadia Al-Abru, (orange light), women's liberation, İraqi women's literature,

Procedia PDF Downloads 63
964 Analysis of Influence of Intrinsic Motivation on Employee Affective Commitment

Authors: Yashar Ibragimov, Nino Berishvili

Abstract:

Technological, economic and other innovation-related advances of the 21st century have influenced the old, traditional business models. Presently, organizational change has become an integral part of corporate strategy for the majority of businesses. Such shifts have resulted in both new challenges and opportunities. The expansion of the use of information and communication technologies has driven fundamental shifts towards digital change. Organizations are being forced to revise processes, goals and overall mission in order to stay competitive in the marketplace. However, the implementation of digital transformation brings uncertainty, causes stress and raises concerns about future jobs. The study employs systematic literature review to fill the gap in understanding relationship between employee motivation and commitment during the transformation. A conceptual model proposes the antecedents (OCB and Leader Member Exchange) of employee motivation and investigates its impact on employee commitment to change. The utilized model elucidates how to maintain employee motivation and commitment in the context of organizational transformation and sets the ground for future research.

Keywords: employee motivation, change commitment, change management, leader member exchange, organizational citizenship behavior

Procedia PDF Downloads 40
963 Comparison of Meshing Stiffness of Altered Tooth Sum Spur Gear Tooth with Different Pressure Angles

Authors: H. K. Sachidananda, K. Raghunandana, B. Shivamurthy

Abstract:

The estimation of gear tooth stiffness is important for finding the load distribution between the gear teeth when two consecutive sets of teeth are in contact. Based on dynamic model a C-program has been developed to compute mesh stiffness. By using this program position dependent mesh stiffness of spur gear tooth for various profile shifts have been computed for a fixed center distance and altering tooth-sum gearing (100 by ± 4%). It is found that the C-program using dynamic model is one of the rapid soft computing technique which helps in design of gears. The mesh tooth stiffness along the path of contact is studied for both 20° and 25° pressure angle gears at various profile shifts. Better tooth stiffness is noticed in case of negative alteration tooth-sum gears compared to standard and positive alteration tooth-sum gears. Also, in case of negative alteration tooth-sum gearing better mesh stiffness is noticed in 20° pressure angle when compared to 25°.

Keywords: altered tooth-sum gearing, bending fatigue, mesh stiffness, spur gear

Procedia PDF Downloads 296
962 Cross Cultural Adaptation and Content Validation of the Assessment Instrument Preschooler Awareness of Stuttering Survey

Authors: Catarina Belchior, Catarina Martins, Sara Mendes, Ana Rita S. Valente, Elsa Marta Soares

Abstract:

Introduction: The negative feelings and attitudes that a person who stutters can develop are extremely relevant when considering assessment and intervention in Speech and Language Therapy. This relates to the fact that the person who stutters can experience feelings such as shame, fear and negative beliefs when communicating. Considering the complexity and importance of integrating diverse aspects in stuttering intervention, it is central to identify those emotions as early as possible. Therefore, this research aimed to achieve the translation, adaptation to European Portuguese and to analyze the content validation of the Preschooler Awareness Stuttering Survey (Abbiati, Guitar & Hutchins, 2015), an instrument that allows the assessment of the impact of stuttering on preschool children who stutter considering feelings and attitudes. Methodology: Cross-sectional descriptive qualitative research. The following methodological procedures were followed: translation, back-translation, panel of experts and pilot study. This abstract describes the results of the first three phases of this process. The translation was accomplished by two Speech Language Therapists (SLT). Both professionals have more than five years of experience and are users of English language. One of them has a broad experience in the field of stuttering. Back-translation was conducted by two bilingual individuals without experience in health or any knowledge about the instrument. The panel of experts was composed by 3 different SLT, experts in the field of stuttering. Results and Discussion: In the translation and back-translation process it was possible to verify differences in semantic and idiomatic equivalences of several concepts and expressions, as well as the need to include new information to enhance the understanding of the application of the instrument. The meeting between the two translators and the researchers allowed the achievement of a consensus version that was used in back-translation. Considering adaptation and content validation, the main change made by the experts was the conceptual equivalence of the questions and answers of the instrument's sheets. Considering that in the translated consensus version the questions began with various nouns such as 'is' or 'the cow' and that the answers did not contain the adverb 'much' as in the original instrument, the panel agreed that it would be more appropriate if the questions all started with 'how' and that all the answers should present the adverb 'much'. This decision was made to ensure that the translate instrument would be similar to the original and so that the results obtained could be comparable between the original and the translated instrument. There was also elaborated one semantic equivalence between concepts. The panel of experts found that all other items and specificities of the instrument were adequate, concluding the adequacy of the instrument considering its objectives and its intended target population. Conclusion: This research aspires to diversify the existing validated resources in this scope, adding a new instrument that allows the assessment of preschool children who stutter. Consequently, it is hoped that this instrument will provide a real and reliable assessment that can lead to an appropriate therapeutic intervention according to the characteristics and needs of each child.

Keywords: stuttering, assessment, feelings and attitudes, speech language therapy

Procedia PDF Downloads 118
961 Examining the Dubbing Strategies Used in the Egyptian Dubbed Version of Mulan (1998)

Authors: Shaza Melies, Saadeya Salem, Seham Kareh

Abstract:

Cartoon films are multisemiotic as various modes integrate in the production of meaning. This study aims to examine the cultural and linguistic specific references in the Egyptian dubbed cartoon film Mulan. The study examines the translation strategies implemented in the Egyptian dubbed version of Mulan to meet the cultural preferences of the audience. The study reached the following findings: Using the traditional translation strategies does not deliver the intended meaning of the source text and causes loss in the intended humor. As a result, the findings showed that in the dubbed version, translators tend to omit, change, or add information to the target text to be accepted by the audience. The contrastive analysis of the Mulan (English and dubbed versions) proves the connotations that the dubbing has taken to be accepted by the target audience. Cartoon films are multisemiotic as various modes integrate in the production of meaning. This study aims to examine the cultural and linguistic specific references in the Egyptian dubbed cartoon film Mulan. The study examines the translation strategies implemented in the Egyptian dubbed version of Mulan to meet the cultural preferences of the audience. The study reached the following findings: Using the traditional translation strategies does not deliver the intended meaning of the source text and causes loss in the intended humor. As a result, the findings showed that in the dubbed version, translators tend to omit, change, or add information to the target text to be accepted by the audience. The contrastive analysis of the Mulan (English and dubbed versions) proves the connotations that the dubbing has taken to be accepted by the target audience.

Keywords: domestication, dubbing, Mulan, translation theories

Procedia PDF Downloads 98
960 Translating Discourse Organization Structures Used in Chinese and English Scientific and Engineering Writings

Authors: Ming Qian, Davis Qian

Abstract:

This study compares the different organization structures of Chinese and English writing discourses in the engineering and scientific fields, and recommends approaches for translators to convert the organization structures properly. Based on existing intercultural communication literature, English authors tend to deductively give their main points at the beginning, following with detailed explanations or arguments afterwards while the Chinese authors tend to place their main points inductively towards the end. In this study, this hypothesis has been verified by the authors’ Chinese-to-English translation experiences in the fields of science and engineering (e.g. journal papers, conference papers and monographs). The basic methodology used is the comparison of writings by Chinese authors with writings of the same or similar topic written by English authors in terms of organization structures. Translators should be aware of this nuance, so that instead of limiting themselves to translating the contents of an article in its original structure, they can convert the structures to fill the cross-culture gap. This approach can be controversial because if a translator changes the structure organization of a paragraph (e.g. from a 'because-therefore' inductive structure by a Chinese author to a deductive structure in English), this change of sentence order could be questioned by the original authors. For this reason, translators need to properly inform the original authors on the intercultural differences of English and Chinese writing (e.g. inductive structure versus deductive structure), and work with the original authors to maintain accuracy while converting from one structure used in a source language to another structure in the target language. The authors have incorporated these methodologies into their translation practices and work closely with the authors on the inter-cultural organization structure mapping. Translating discourse organization structure should become a standard practice in the translation process.

Keywords: discourse structure, information structure, intercultural communication, translation practice

Procedia PDF Downloads 409
959 Sinhala Sign Language to Grammatically Correct Sentences using NLP

Authors: Anjalika Fernando, Banuka Athuraliya

Abstract:

This paper presents a comprehensive approach for converting Sinhala Sign Language (SSL) into grammatically correct sentences using Natural Language Processing (NLP) techniques in real-time. While previous studies have explored various aspects of SSL translation, the research gap lies in the absence of grammar checking for SSL. This work aims to bridge this gap by proposing a two-stage methodology that leverages deep learning models to detect signs and translate them into coherent sentences, ensuring grammatical accuracy. The first stage of the approach involves the utilization of a Long Short-Term Memory (LSTM) deep learning model to recognize and interpret SSL signs. By training the LSTM model on a dataset of SSL gestures, it learns to accurately classify and translate these signs into textual representations. The LSTM model achieves a commendable accuracy rate of 94%, demonstrating its effectiveness in accurately recognizing and translating SSL gestures. Building upon the successful recognition and translation of SSL signs, the second stage of the methodology focuses on improving the grammatical correctness of the translated sentences. The project employs a Neural Machine Translation (NMT) architecture, consisting of an encoder and decoder with LSTM components, to enhance the syntactical structure of the generated sentences. By training the NMT model on a parallel corpus of Sinhala wrong sentences and their corresponding grammatically correct translations, it learns to generate coherent and grammatically accurate sentences. The NMT model achieves an impressive accuracy rate of 98%, affirming its capability to produce linguistically sound translations. The proposed approach offers significant contributions to the field of SSL translation and grammar correction. Addressing the critical issue of grammar checking, it enhances the usability and reliability of SSL translation systems, facilitating effective communication between hearing-impaired and non-sign language users. Furthermore, the integration of deep learning techniques, such as LSTM and NMT, ensures the accuracy and robustness of the translation process. This research holds great potential for practical applications, including educational platforms, accessibility tools, and communication aids for the hearing-impaired. Furthermore, it lays the foundation for future advancements in SSL translation systems, fostering inclusive and equal opportunities for the deaf community. Future work includes expanding the existing datasets to further improve the accuracy and generalization of the SSL translation system. Additionally, the development of a dedicated mobile application would enhance the accessibility and convenience of SSL translation on handheld devices. Furthermore, efforts will be made to enhance the current application for educational purposes, enabling individuals to learn and practice SSL more effectively. Another area of future exploration involves enabling two-way communication, allowing seamless interaction between sign-language users and non-sign-language users.In conclusion, this paper presents a novel approach for converting Sinhala Sign Language gestures into grammatically correct sentences using NLP techniques in real time. The two-stage methodology, comprising an LSTM model for sign detection and translation and an NMT model for grammar correction, achieves high accuracy rates of 94% and 98%, respectively. By addressing the lack of grammar checking in existing SSL translation research, this work contributes significantly to the development of more accurate and reliable SSL translation systems, thereby fostering effective communication and inclusivity for the hearing-impaired community

Keywords: Sinhala sign language, sign Language, NLP, LSTM, NMT

Procedia PDF Downloads 70
958 An Investigation of the Mystic Term on 'The Conference of the Birds' of Attar on the Basis of Van Doorslaer's Map

Authors: Saber Noie

Abstract:

This research follows some objectives to consider the mystic terms as one of the main issues in translation of poems. Firstly, it is an attempt to find out what strategies have been used to find equivalents for source text mystic. Second, it is hoped that this study of the translations of the mystic terms in Attar’s poems will further address and explore the problems in translating mystic texts, proposed by other Persian poets and suggest instructional points from Davis work for translation education. In order to deal with such a breadth of work, a new conceptual tool was developed, as explained by Van Doorslaer (2007). This study shows that according to Van Doorslaer’s map, the mystic terms can be transferred to the target language (TL) with their exact content of the source language (SL) if the translator has a good choice for any term.

Keywords: metaphor, mystic, mysticism, source language (SL), target language (TL)

Procedia PDF Downloads 225
957 Original and the Translated: A Comparative Evaluation of Native and Non-Native English Translations of Faiz

Authors: Anam Nawaz

Abstract:

The present study is an attempt to compare the translations of Faiz’s poetry made by native and non-native translators, to determine the role of the translator in terms of preserving the cultural ethos of the original text. Peter Newmark and Katharine Reiss’s approaches to translation criticism have been used to provide a theoretical framework for the study. This study also emphasizes those cultural and semantic aspects of the original which are translated more convincingly by a native translator, and contrasting those features which the non-natives can tackle more ably. The research also highlights the linguistic sockets, ignored by the interpreters in the translation process. The analysis showed that both native and non-native translators have made an admirable effort to stay as close to the original as possible. The natives with their advantage of belonging to the same culture have excelled in preserving the original subject matter, whereas the non-native renderings have been presented in a much rhythmic and poetic manner with an excellent choice of words. Though none of the four translators has been successfully able to recreate Faiz’s magic, however V. G. Kiernan and Sarvat Rahman’s translations can be regarded as the closest to the original. Whereas V. G. Kiernan with his outstanding command over English mesmerizes the readers, Sarvat Rahman’s profound understanding of cultural ties helps establish her translations as a brilliant example of faithful re-renderings.

Keywords: comparative translations, linguistic and cultural constraints, native translators, non-native translators, poetry and translation, Faiz Ahmad Faiz

Procedia PDF Downloads 226
956 Perspective Shifting in the Elicited Language Production Can Defy with Aging

Authors: Tuyuan Cheng

Abstract:

As we age, many things become more difficult. Among the abilities are the linguistic and cognitive ones. Competing theories have shown that these two functions could diminish together or that one is selectively affected by the other. In other words, some proposes aging affects sentence production in the same way it affects sentence comprehension and other cognitive functions, while some argues it does not.To address this question, the current investigation is conducted into the critical aspect of sentences as well as cognitive abilities – the syntactic complexity and the number of perspective shifts being contained in the elicited production. Healthy non-pathological aging is often characterized by a cognitive and neural decline in a number of cognitive abilities. Although the language is assumed to be of the more stable domain, a variety of findings in the cognitive aging literature would suggest otherwise. Older adults often show deficits in language production and multiple aspects of comprehension. Nevertheless, while some age differences likely reflect cognitive decline, others might reflect changes in communicative goals, and some even display cognitive advantages. In the domain of language processing, research efforts have been made in tests that probed a variety of communicative abilities. In general, there exists a distinction: Comprehension seems to be selectively unaffected, while production does not. The current study raises a novel question and investigates whether aging affects the production of relative clauses (RCs) under the cognitive factor of perspective shifts. Based on Perspective Hypothesis (MacWhinney, 2000, 2005), our cognitive processes build upon a fundamental system of perspective-taking, and language provides a series of cues to facilitate the construction and shifting of perspectives. These cues include a wide variety of constructions, including RCs structures. In this regard, linguistic complexity can be determined by the number of perspective shifts, and the processing difficulties of RCs can be interpreted within the theory of perspective shifting. Two experiments were conducted to study language production under controlled conditions. In Experiment 1, older healthy participants were tested on standard measures of cognitive aging, including MMSE (Mini-Mental State Examination), ToMI-2 (a simplified Theory of Mind Inventory-2), and a perspective-shifting comprehension task programmed with E-Prime. The results were analyzed to examine if/how they are correlated with aging people’s subsequent production data. In Experiment 2, the production profile of differing RCs, SRC vs. ORC, were collected with healthy aging participants who perform a picture elicitation task. Variable containing 0, 1, or 2 perspective shifts were juxtaposed respectively to the pictures and counterbalanced presented for elicitation. In parallel, a controlled group of young adults were recruited to examine the linguistic and cognitive abilities in question. The results lead us to the discussion whetheraging affects RCs production in a manner determined by its semantic structure or the number of perspective shifts it contains or the status of participants’ mental understanding. The major findingsare: (1) Elders’ production on Chinese RCtypes did not display intrinsic difficulty asymmetry. (2) RC types (the linguistic structural features) and the cognitiveperspective shifts jointly play important roles in the elders’ RCproduction. (3) The production of RC may defy the aging in the case offlexibly preserved cognitive ability.

Keywords: cognition aging, perspective hypothesis, perspective shift, relative clauses, sentence complexity

Procedia PDF Downloads 90
955 The Challenges of Intercultural Transfer: The Italian Reception of Aotearoa/New Zealand Films

Authors: Martina Depentor

Abstract:

While the cinematic medium contributes to bringing images of a culture to foreign audiences, Audiovisual Translation contributes to deciphering those cultural representations to those same audiences. Through Audiovisual Translation, in fact, elements permeate the reception system and contribute to forging a cultural image of the original/source system in the target/reception system. By analyzing a number of Italian critical reviews, blogs and forum posts, this paper examines the impact and reception in Italy of five of the most successful and influential New Zealand films of the last two decades - An Angel at my Table (1990), The Piano (1993), Heavenly Creatures (1994), Once Were Warriors (1994), Whale Rider (2002) - with the aim of exploring how the adaptation of New Zealand films might condition the representation of New Zealand in the Italian imaginary. The analysis seeks to identify whether a certain degree of cultural loss results from the 'translation' of these films. The films selected share common ground in that they all reveal cultural, social and historical characteristics of New Zealand, from aspects that are unique to this country and that on the surface may render it difficult to penetrate (unfamiliar landscapes, aspects of indigenous culture) to more universal themes (intimate family stories, dysfunctional relationship). They contributed to situating New Zealand on an international stage and to bringing images of the country to many audiences, the Italian one included, with little previous cultural knowledge of the social and political history of New Zealand. Differences in film types pose clearly different levels of interpretative challenges to non-New Zealander audiences, and examples from the films will show how these challenges are or are not overcome if the adaptations display misinterpretations or rendition gaps, and how the process of intercultural transfer further 'domesticates' or 'exoticises' the source culture.

Keywords: audiovisual translation, cultural representation, intercultural transfer, New Zealand Films

Procedia PDF Downloads 271
954 Spatial Setting in Translation: A Comparative Evaluation of translations from Pre-Islamic Poetry

Authors: Raja Lahiani

Abstract:

This study is concerned with scrutinising translations into English and French of references to locations in the desert of pre-Islamic Arabia. These references are used in the Source Text (ST) within a poetic image. Reference is made to the names of three different mountains in Arabia, namely Qatan, Sitar, and Yadhbul. As these mountains are referred to in the context of the poet’s description of the density and expansion of the clouds, it is crucial to know that while Sitar and Yadhbul are close to each other, Qatan is far away from them. This distance was functional for the poet to describe the expansion of the clouds. This reflects the spacious place (desert) he handled, and the fact that it was possible for him to physically see what he described. The purpose of this image is for the poet to communicate the vastness of the space he managed to see as he was in a moment of contemplation. Thus, knowledge of this characteristic about the setting is capital for the receiver to understand the communicative function of the verse. A corpus of eighteen translations is gathered. These vary between verse and prose renderings. The methodology adopted in this research work is comparative. Comparison is conducted at both the synchronic and diachronic levels; every translation shall be compared to the ST and then to previous translations. The comparative work will prove at the end that the translators who target historical facts do not necessarily succeed in preserving the image of the ST. It also proves that the more recent the translation is, the deeper the translator’s awareness is the link between imagery, setting, and point of view. Since the late eighteenth century and until nowadays, pre-Islamic poetry has been translated into Western languages. Translators differ as to motives, sources, priorities and intellectual backgrounds. A translator's skopoi undoubtedly affect the way s/he handles aspects of the ST. When it comes to culture-specific aspects and details related to setting, the problem is even more complex. Setting is a very important factor that reveals a great deal of the culture of pre-Islamic Arabia as this is remote in place, historical framework and literary tradition from its translators. History is present in pre-Islamic poetry, which justifies the important literature that has been written to extract information and data from it. These are imbedded not only by signalling given facts, events, and meditations but also by means of references to specific locations and landmarks that used to exist at the time. Spatial setting is an integral part of a literary text as it places it within its historical context. The importance of the translator’s awareness of spatial anthropological data before indulging in the process of translation is tested. This is also crucial in measuring the effect of setting loss and setting gain in translation. The findings of this research would ultimately evaluate the extent to which a comparative methodology is reliable in investigating the role of spatial setting awareness in translation.

Keywords: historical context, translation, comparative literature, spatial setting

Procedia PDF Downloads 220
953 Cyclone Driven Variation of Chlorophyll-a Concentration in Bay of Bengal

Authors: Nowshin Nabila Siddique, S. M. Mustafizur Rahman

Abstract:

There is evidence of cyclonic events in Bay of Bengal (BoB) throughout the year. These cyclones cause a variety of fluctuations along its track including the is the influence in Chlorophyll-a (chl-a) concentration. The main purpose of this paper is to justify this variation pattern. Six Tropical Cyclones (TC) are studied using observational method. The result suggests that there is a noticeable change in productivity after a cyclone passes, when the pre cyclonic and post cyclonic condition is observed. In case of Cyclone Amphan, it shows 1.79 mg/m3 of chlorophyll-a concentration increase after a week of cyclonic occurrence. This change is affected by several attributes such as translation speed, intensity and Ocean Pre-condition, specifically Mixed Layer Depth (MLD). Translation Speed and MLD shows a strong negative correlation with the induced chlorophyll concentration. Whereas the effect of the intensity on a cyclone is not that prominent. It is also found that the period of starting an induction is not same for all cyclone such as in case of Cyclone Amphan, the changes started to occur after one day however for Cyclone Sidr and Cyclone Mora it started after three days. Furthermore, a slightly increase in overall productivity is also observed after a cyclone. In the case of Cyclone Amphan, Hudhud, Phailin it shows a rise up to 0.12 mg/m3 in productivity which decreases gradually taking around the period of two months. On a whole this paper signifies the changes in chlorophyll concentration caused by numerous cyclones and its different characteristics that regulates these changes.

Keywords: tropical cyclone, chlorophyll-a concentration, mixed layer depth, translation speed

Procedia PDF Downloads 53
952 Anthocyanin Complex: Characterization and Cytotoxicity Studies

Authors: Sucharat Limsitthichaikoon, Kedsarin Saodaeng, Aroonsri Priprem, Teerasak Damrongrungruang

Abstract:

Complexation of anthocyanins to mimic natural copigmentation process was investigated. Cyanidin-rich extracts from Zea mays L. CeritinaKulesh. anddelphinidin-rich extracts from ClitoriaternateaL. were used to form 4 anthocyanin complexes, AC1, AC2, AC3, and AC4, in the presence of several polyphenols and a trace metal. Characterizations of the ACs were conducted by UV, FTIR, DSC/TGA and morphological observations. Bathochromic shifts of the UV spectra of 4 formulas of ACs were observed at peak wavelengths of about 510-620 nm by 10 nm suggesting complex formation.FTIR spectra of the ACs indicate shifts of peaks from 1,733 cm-1 to 1,696 cm-1 indicating interactions and a decrease in the peak areas within the wavenumber of 3,400-3,500 cm-1 indicating changes in hydrogen bonding.Thermal analysis of all of the ACs suggests increases in melting temperature after complexation. AC with the highest melting temperature was morphologically observed by SEM and TEM to be crystal-like particles within a range of 50 to 200 nm. Particle size analysis of the AC by laser diffraction gave a range of 50-600 nm, indicating aggregation. This AC was shown to have no cytotoxic effect on cultured HGEPp0.5 and HGF (all p> 0.05) by MTT. Therefore, complexation of anthocyanins was simple and self-assembly process, potentially resulting in nanosized particles of anthocyanin complex.

Keywords: anthocyanins, complexation, purple corn cops, butterfly pea, physicochemical characteristics, cytotoxicity

Procedia PDF Downloads 332
951 Nursing Professionals’ Perception of the Work Environment, Safety Climate and Job Satisfaction in the Brazilian Hospitals during the COVID-19 Pandemic

Authors: Ana Claudia de Souza Costa, Beatriz de Cássia Pinheiro Goulart, Karine de Cássia Cavalari, Henrique Ceretta Oliveira, Edineis de Brito Guirardello

Abstract:

Background: During the COVID-19 pandemic, nursing represents the largest category of health professionals who were on the front line. Thus, investigating the practice environment and the job satisfaction of nursing professionals during the pandemic becomes fundamental since it reflects on the quality of care and the safety climate. The aim of this study was to evaluate and compare the nursing professionals' perception of the work environment, job satisfaction, and safety climate of the different hospitals and work shifts during the COVID-19 pandemic. Method: This is a cross-sectional survey with 130 nursing professionals from public, private and mixed hospitals in Brazil. For data collection, was used an electronic form containing the personal and occupational variables, work environment, job satisfaction, and safety climate. The data were analyzed using descriptive statistics and ANOVA or Kruskal-Wallis tests according to the data distribution. The distribution was evaluated by means of the Shapiro-Wilk test. The analysis was done in the SPSS 23 software, and it was considered a significance level of 5%. Results: The mean age of the participants was 35 years (±9.8), with a mean time of 6.4 years (±6.7) of working experience in the institution. Overall, the nursing professionals evaluated the work environment as favorable; they were dissatisfied with their job in terms of pay, promotion, benefits, contingent rewards, operating procedures and satisfied with coworkers, nature of work, supervision, and communication, and had a negative perception of the safety climate. When comparing the hospitals, it was found that they did not differ in their perception of the work environment and safety climate. However, they differed with regard to job satisfaction, demonstrating that nursing professionals from public hospitals were more dissatisfied with their work with regard to promotion when compared to professionals from private (p=0.02) and mixed hospitals (p< 0.01) and nursing professionals from mixed hospitals were more satisfied than those from private hospitals (p= 0.04) with regard to supervision. Participants working in night shifts had the worst perception of the work environment related to nurse participation in hospital affairs (p= 0.02), nursing foundations for quality care (p= 0.01), nurse manager ability, leadership and support (p= 0.02), safety climate (p< 0.01), job satisfaction related to contingent rewards (p= 0.04), nature of work (p= 0.03) and supervision (p< 0.01). Conclusion: The nursing professionals had a favorable perception of the environment and safety climate but differed among hospitals regarding job satisfaction for the promotion and supervision domains. There was also a difference between the participants regarding the work shifts, being the night shifts, those with the lowest scores, except for satisfaction with operational conditions.

Keywords: health facility environment, job satisfaction, patient safety, nursing

Procedia PDF Downloads 123
950 Teaching English to Engineers: Between English Language Teaching and Psychology

Authors: Irina-Ana Drobot

Abstract:

Teaching English to Engineers is part of English for Specific Purposes, a domain which is under the attention of English students especially under the current conditions of finding jobs and establishing partnerships outside Romania. The paper will analyse the existing textbooks together with the teaching strategies they adopt. Teaching English to Engineering students can intersect with domains such as psychology and cultural studies in order to teach them efficiently. Textbooks for students of ESP, ranging from those at the Faculty of Economics to those at the Faculty of Engineers, have shifted away from using specialized vocabulary, drills for grammar and reading comprehension questions and toward communicative methods and the practical use of language. At present, in Romania, grammar is neglected in favour of communicative methods. The current interest in translation studies may indicate a return to this type of method, since only translation specialists can distinguish among specialized terms and determine which are most suitable in a translation. Engineers are currently encouraged to learn English in order to do their own translations in their own field. This paper will analyse the issue of the extent to which it is useful to teach Engineering students to do translations in their field using cognitive psychology applied to language teaching, including issues such as motivation and social psychology. Teaching general English to engineering students can result in lack of interest, but they can be motivated by practical aspects which will help them in their field. This is why this paper needs to take into account an interdisciplinary approach to teaching English to Engineers.

Keywords: cognition, ESP, motivation, psychology

Procedia PDF Downloads 235
949 Laundering vs. Blanqueo: Translating Financial Crime Metaphors From English to Spanish

Authors: Stephen Gerome

Abstract:

This study examines the translation and use of metaphors in the realm of public safety discourse and intends to shed light on a continuing problem in cross-cultural communication. Metaphors can cause problems not only within languages but also in interlingual communication. The use and misuse of metaphors may hinder the ability to adequately communicate prevention efforts and, in some cases, facilitate and allow financial crime to go undetected. The use of lexicalized metaphors in communications by political entities, journalists, and legal agents in communications regarding law, policy making, compliance monitoring and enforcement as well as in adjudication can have negative consequences if misconstrued. This study provides examples of metaphor usage in published documents in a corpus linguistic study that compares the use of lexicalized metaphors in this discourse to shed light on possible unexpected consequences as well as counterproductive ones.

Keywords: translation, legal, corpus linguistics, financial

Procedia PDF Downloads 80
948 The Cultural and Semantic Danger of English Transparent Words Translated from English into Arabic

Authors: Abdullah Khuwaileh

Abstract:

While teaching and translating vocabulary is no longer a neglected area in ELT in general and in translation in particular, the psychology of its acquisition has been a neglected area. Our paper aims at exploring some of the learning and translating conditions under which vocabulary is acquired and translated properly. To achieve this objective, two teaching methods (experiments) were applied on 4 translators to measure their acquisition of a number of transparent vocabulary items. Some of these items were knowingly chosen from 'deceptively transparent words'. All the data, sample, etc., were taken from Jordan University of Science and Technology (JUST) and Yarmouk University, where the researcher is employed. The study showed that translators might translate transparent words inaccurately, particularly if these words are uncontextualised. It was also shown that the morphological structures of words may lead translators or even EFL learners to misinterpretations of meaning.

Keywords: english, transparent, word, processing, translation

Procedia PDF Downloads 45