Search results for: Japanese degree adverbs
Commenced in January 2007
Frequency: Monthly
Edition: International
Paper Count: 3000

Search results for: Japanese degree adverbs

3000 The Effect of Phonetics Factors in Interpretation of Japanese Degree Adverbs

Authors: Yan Lyu

Abstract:

Japanese degree adverbs can be explained in different ways, which is hard for Japanese learners to comprehend. For instance, when ‘tyotto’ is used as a degree word, it can be interpreted literally or not. In the sentence ‘Ano mise, tyotto oishi yo. zehi iku to ii yo.’, ‘tyotto’ can be interpreted as a high degree contextually. Despite pragmatic factors, phonetics factors can also affect the interpretation of such ‘tyotto’. Concentrating on the pattern of ‘tyotto +adjective’, the paper aims to investigate the correlation between the interpretation of ‘tyotto’ and the phonetic factors in some specific contexts based on a listening experiment via PRAAT. It is also investigated that how the phonetic factors affect the interpretation of high degree adverbs, including ‘soutou’ , ‘totemo’ , ‘kanari’ and ‘sugoku’. In the experiment, Japanese speakers listened to sentences which were composed of degree adverbs and adjectives in different intonations and judged which degree the sentences expressed. Two conclusions can be drawn from the experiment results. Firstly, for adverbs expressing a high degree, in the pattern of ‘degree adverb + adjective’, either degree adverb or adjective is pronounced in a higher pitch, or both are highly pronounced, a higher degree can be expressed. Besides, with the insertion of geminate consonant and the extension of the vowel, the longer the duration of the degree adverb becomes, the higher degree can be expressed. Secondly, for ‘tyotto’, which expresses a low degree, the interpretation will be influenced by both phonetic and contextual factors. Phonetically, there are three factors causing ‘tyotto’ to be interpreted as a common degree or a high degree. The three factors are the high pitch of the modified adjective, the extended silence period of the geminate consonant and the change in the intonations of ‘tyotto’. In some contexts just like the comparison sentences, no matter how ‘tyotto + adjective’ is pronounced, ‘tyotto’ tends to be interpreted as a low degree literally.

Keywords: contextual interpretation, Japanese degree adverbs, phonetic interpretation, PRAAT

Procedia PDF Downloads 238
2999 Exploring the Use of Adverbs in Two Young Learners Written Corpora

Authors: Chrysanthi S. Tiliakou, Katerina T. Frantzi

Abstract:

Writing has always been considered a most demanding skill for English as a Foreign Language learners as well as for native speakers. Novice foreign language writers are asked to handle a limited range of vocabulary to produce writing tasks at lower levels. Adverbs are the parts of speech that are not used extensively in the early stages of English as a Foreign Language writing. An additional problem with learning new adverbs is that, next to learning their meanings, learners are expected to acquire the proper placement of adverbs in a sentence. The use of adverbs is important as they enhance “expressive richness to one’s message”. By exploring the patterns of use of adverbs, researchers and educators can identify types of adverbs, which appear more taxing for young learners or that puzzle novice English as a Foreign Language writers with their placement, and focus on their teaching. To this end, the study examines the use of adverbs on two written Corpora of young learners of English of A1 – A2 levels and determines the types of adverbs used, their frequencies, problems in their use, and whether there is any differentiation between levels. The Antconc concordancing tool was used for the Greek Learner Corpus, and the Corpuscle concordancing tool for the Norwegian Corpus. The research found a similarity in the normalized frequencies of the adverbs used in the A1-A2 level Greek Learner Corpus with the frequencies of the same adverbs in the Norwegian Learner Corpus.

Keywords: learner corpora, young learners, writing, use of adverbs

Procedia PDF Downloads 58
2998 The Images of Japan and the Japanese People: A Case of Japanese as a Foreign Language Students in Portugal

Authors: Tomoko Yaginuma, Rosa Cabecinhas

Abstract:

Recently, the studies of the images about Japan and/or the Japanese people have been done in a Japanese language education context since the number of the students of Japanese as a Foreign Language (JFL) has been increasing worldwide, including in Portugal. It has been claimed that one of the reasons for this increase is the current popularity of Japanese pop-culture, namely anime (Japanese animations) and manga (Japanese visual novels), among young students. In the present study, the images about Japan and the Japanese held by JFL students in Portugal were examined by a questionnaire survey. The JFL students in higher education in Portugal (N=296) were asked to answer, among the other questions, their degree of agreement (using a Likert scale) with 24 pre-defined descriptions about the Japanese, which appear as relevant in a qualitative pilot study conducted before. The results show that the image of Japanese people by Portuguese JFL students is stressed around four dimensions: 1) diligence, 2) kindness, 3) conservativeness and 4) innovativeness. The students considered anime was the main source of information about the Japanese people and culture and anime was also strongly associated with the students’ interests in learning Japanese language.

Keywords: anime, cultural studies, images about Japan and Japanese people, Portugal

Procedia PDF Downloads 126
2997 Culture, Trust and Adaptation: A Study of International Students in Japan

Authors: Shaoyu Ye

Abstract:

This study aims to investigate the relationship between international students’ (ISs) trust of others (Japanese people and other different-language speakers) and intercultural adaptation in Japan, controlling for the effects of language abilities (both Japanese and English) and their liking of Japanese students. A total of 206 ISs completed a questionnaire survey measuring their degree of liking of general Japanese students (JSs) and trust of others, their most frequently contact persons and their communication ways, their received social support from same-language speakers, Japanese native speakers and other different-language speakers, and their degree of feeling been accepted, and so on. The following results were observed. (a) Neither Japanese language nor English language had significant effects on their sense of acceptance, while their degree of liking of JSs and trust of others had significant positive effects on it; (b) ISs’ Japanese language, along with their trust of others, led them to receive more social support from Japanese people, which helped raise their sense of acceptance in Japan; (c) ISs’ English language and their trust of others helped them receive more social support from other different- language speakers, which led them to feel been accepted in Japan. The importance of distinguishing between the effects of trust of Japanese people on intercultural adaptation and the effects of trust of other different-language speakers on intercultural adaptation is discussed.

Keywords: international students in Japan, language abilities, social support, sense of acceptance, trust of others.

Procedia PDF Downloads 336
2996 Made-in-Japan English and the Negative Impact on English Language Learning

Authors: Anne Crescini

Abstract:

The number of loanwords borrowed into the Japanese language is increasing rapidly in recent years, and many linguists argue that loanwords make up more than 10% of the Japanese lexicon. While these loanwords come from various Western languages, 80%-90% are borrowed from English. Also, there is a separate group of words and phrases categorized as ‘Japanese English’. These made-in-Japan linguistic creations may look and sound like English, but in fact are not used by native speakers and are often incomprehensible to them. Linguistically, the important thing to remember is that these terms are not English ones, but in fact, 100% Japanese words. A problem arises in language teaching, however, when Japanese English learners are unable to distinguish authentic loans from Japanese English terms. This confusion could greatly impede language acquisition and communication. The goal of this paper is to determine to what degree this potential misunderstanding may interfere with communication. Native English speakers living in the United States were interviewed and shown a list of romanized Japanese English terms, which are both commonly used and often mistaken for authentic loans. Then, the words were put into the context of a sentence in order to ascertain if context in any way aided comprehension. The results showed that while some terms are understood on their own, and others are understood better in context, a large number of the terms are entirely incomprehensible to native English speakers. If that is the case, and a Japanese learner mistakes a Japanese English term for an authentic loan, a communication breakdown may occur during interaction in English. With the ever-increasing presence of both groups of terms in the Japanese language, it is more important than ever that teaching professionals address this topic in the language classroom.

Keywords: Japanese, Japanese English, language acquisition, loanwords

Procedia PDF Downloads 190
2995 An Influence of Marketing Mix on Hotel Booking Decision: Japanese Senior Traveler Case

Authors: Kingkan Pongsiri

Abstract:

The study of marketing mix influencing on hotel booking decision making: Japanese senior traveler case aims to study the individual factors that are involved in the decision-making reservation for Japanese elderly travelers. Then, it aims to study other factors that influence the decision of tourists booking elderly Japanese people. This is a quantitative research methods, total of 420 completed questionnaires were collect via a Non-Probability sampling techniques. The study found that the majority of samples were female, 53.3 percent of 224 people aged between 66-70 years were 197, representing a 46.9 percent majority, the marital status of marriage is 212 per cent.50.5. Majority of samples have a bachelor degree of education with number of 326 persons (77.6 percentages) 50 percentages of samples (210 people) have monthly income in between 1,501-2,000 USD. The Samples mostly have a length of stay in a short period between 1-14 days counted as 299 people which representing 71.2 percentages of samples. The senior Japanese tourists apparently sensitive to the factors of products/services the most. Then they seem to be sensitive to the price, the marketing promotion and people, respectively. There are two factors identified as moderately influence to the Japanese senior tourists are places or distribution channels and physical evidences.

Keywords: Japanese senior traveler, marketing mix, senior tourist, hotel booking

Procedia PDF Downloads 264
2994 Hospitality Management to Welcome Foreign Guests in the Japanese Lodging Industry

Authors: Shunichiro Morishita

Abstract:

This study examines the factors for attracting foreign guests in the Japanese lodging industry and discusses some measures taken for accepting foreign guests. It reviews three different accommodation providers acclaimed highly by foreign guests, Yamashiroya, Sawanoya and Fuji-Hakone Guest House, and identifies their characteristics. The common points for attracting foreign guests were: 1) making the best use of the old facilities, 2) multilingual signs, guidance and websites, 3) necessary and sufficient communication in English, 4) events and opportunities to experience Japanese culture, 5) omotenashi, warm and homely Japanese hospitality. These findings indicate that foreign guests’ dissatisfaction level can be decreased through internationalization utilizing ICT and by offering multilingual support. On the other hand, their satisfaction level can be increased by encouraging interaction with other guests and local Japanese people, providing events and opportunities to experience Japanese culture and omotenashi, home-style Japanese hospitality.

Keywords: hospitality management, foreign guests, Japanese lodging industry, Omotenashi

Procedia PDF Downloads 126
2993 Japanese English in Travel Brochures

Authors: Premvadee Na Nakornpanom

Abstract:

This study investigates the role and impact of English loan words on Japanese language in travel brochures. The issues arising from a potential switch to English as a tool to absorb the West’s advanced knowledge and technology in the modernization of Japan to a means of linking Japan with the rest of the world and enhancing the country’s international presence. Sociolinguistic contexts were used to analyze data collected from the Nippon Travel agency "HIS"’s brochures in Thailand, revealing that English plays the most important role as lexical gap fillers and special effect givers. An increasing mixer of English to Japanese affects how English is misused, the way the Japanese see the world and the present generation’s communication gap.

Keywords: English, Japanese, loan words, travel brochure

Procedia PDF Downloads 211
2992 Thailand and Sino-Japanese Relations in the Early Twentieth Century

Authors: Mizuno Norihito

Abstract:

This study attempts to examine Japanese views of Thailand primarily in the 1920s and 1930s through the analysis of documents published by the Office of Governor-General of Taiwan (Taiwan Sotokufu) and its affiliated organizations. Japan regarded Taiwan, under its control since 1895, as a foothold to making inroads into the South, and The governor-general office was active in investigations and intelligence gathering in Southeast Asia, as well as the southern part of the Chinese continent. Documents published by the governor-general office and its related organizations, especially those in a couple of decades following the First World War, reveal that the Japanese paid attention to the presence of the-Thai-Chinese during the time period. It would not be surprising that the desiring to penetrating into the Thai market, as well as the markets of the rest of Southeast Asia, the Japanese could not ignore the presence of the Thai-Chinese because of their local economic influences. The increased Japanese concern about the Thai-Chinese toward the end of the 1920s and throughout the 1930s was, moreover, intertwined with the increased tension between China and Japan. In other words, Thailand, as well as the rest of Southeast Asia, became another arena of Sino-Japanese confrontation. The rise of nationalism against Japan in China infected the Thai-Chinese communities and threatened Japanese economic activities in the country. However, the Japanese simultaneously found out that Thai-Chinese concert with anti-Japanese in China did not necessarily match their business interests and that the Thai government’s efforts to assimilate the Thai-Chinese into the Thais society and strategic approach to Japan in the late 1930s hampered their anti-Japanese actions.

Keywords: Japanese-Thai Relations, Sino-Japanese relations, Thai Chinese, Overseas Japanese

Procedia PDF Downloads 303
2991 Japanese Language Learning Strategies : Case study student in Japanese subject part, Faculty of Humanities and Social Sciences, Suan Sunandha Rajabhat University

Authors: Pailin Klinkesorn

Abstract:

The research aimed to study the use of learning strategies for Japanese language among college students with different learning achievements who study Japanese as a foreign language in the Higher Education’s level. The survey was conducted by using a questionnaire adapted from Strategy Inventory for language Learning or SILL (Oxford, 1990), consisting of two parts: questions about personal data and questions about the use of learning strategies for Japanese language. The samples of college students in the Japanese language program were purposively selected from Suansunandha Rajabhat University. The data from the questionnaire was statistically analyzed by using mean scores and one-way ANOVA. The results showed that Social Strategies was used by the greatest number of college students, whereas Memory Strategies was used by the least number of students. The students in different levels used various strategies, including Memory Strategies, Cognitive Strategies, Metacognitive Strategies and Social Strategies, at the significance level of 0.05. In addition, the students with different learning achievements also used different strategies at the significance level of 0.05. Further studies can explore learning strategies of other groups of Japanese learners, such as university students or company employees. Moreover, learning strategies for language skills, including listening, speaking, reading and writing, can be analyzed for better understanding of learners’ characteristics and for teaching applications.

Keywords: language learning strategies, achievement, Japanese, college students

Procedia PDF Downloads 362
2990 The Code-Mixing of Japanese, English, and Thai in Line Chat

Authors: Premvadee Na Nakornpanom

Abstract:

Language mixing in spontaneous speech has been widely discussed, but not in virtual situations; especially in context of the third language learning students. Thus, this study was an attempt to explore the characteristics of the mixing of Japanese, English and Thai in a mobile chat room by students with their background of Japanese, English, and Thai. The result found that Insertion of Thai and English content words was a very common linguistic phenomenon embedded in the utterances. As chatting is to be ‘relational’ or ‘interactional’, it affected the style of lexical choices to be speech-like, more personal and emotional-related. A Japanese sentence-final question particle“か”(ka) was added to the end of the sentence based on Thai grammar rule. Moreover, some unique characteristics were created. The non-verbal cues were represented in personal, Thai styles by inserting textual representations of images or feelings available on the websites into streams of conversations.

Keywords: code-mixing, Japanese, English, Thai, line chat

Procedia PDF Downloads 614
2989 User Survey on Food and Drinks in Japanese Public Libraries

Authors: Marika Kawamoto, Keita Tsuji

Abstract:

Several decades ago, food and drinks were disallowed in most Japanese libraries. However, as discussions of “Library as a Place” have increased in recent years, the number of public and university libraries that have relaxed their policies to allow food and drinks have been increasing. This study focused on the opinions of library users on allowing food and drinks in public libraries and conducted a questionnaire survey among users of nine Japanese libraries. The results indicated that many users favored allowing food and drinks in libraries. Furthermore, it was found that users tend to frequently visit and stay longer in libraries where food and drinks are allowed.

Keywords: food and drinks, Japanese libraries, opinions of users, public libraries

Procedia PDF Downloads 265
2988 Teaching Method for a Classroom of Students at Different Language Proficiency Levels: Content and Language Integrated Learning in a Japanese Culture Classroom

Authors: Yukiko Fujiwara

Abstract:

As a language learning methodology, Content and Language Integrated Learning (CLIL) has become increasingly prevalent in Japan. Most CLIL classroom practice and its research are conducted in EFL fields. However, much less research has been done in the Japanese language learning setting. Therefore, there are still many issues to work out using CLIL in the Japanese language teaching (JLT) setting. it is expected that more research will be conducted on both authentically and academically. Under such circumstances, this is one of the few classroom-based CLIL researches experiments in JLT and aims to find an effective course design for a class with students at different proficiency levels. The class was called ‘Japanese culture A’. This class was offered as one of the elective classes for International exchange students at a Japanese university. The Japanese proficiency level of the class was above the Japanese Language Proficiency Test Level N3. Since the CLIL approach places importance on ‘authenticity’, the class was designed with materials and activities; such as books, magazines, a film and TV show and a field trip to Kyoto. On the field trip, students experienced making traditional Japanese desserts, by receiving guidance directly from a Japanese artisan. Through the course, designated task sheets were used so the teacher could get feedback from each student to grasp what the class proficiency gap was. After reading an article on Japanese culture, students were asked to write down the words they did not understand and what they thought they needed to learn. It helped both students and teachers to set learning goals and work together for it. Using questionnaires and interviews with students, this research examined whether the attempt was effective or not. Essays they wrote in class were also analyzed. The results from the students were positive. They were motivated by learning authentic, natural Japanese, and they thrived setting their own personal goals. Some students were motivated to learn Japanese by studying the language and others were motivated by studying the cultural context. Most of them said they learned better this way; by setting their own Japanese language and culture goals. These results will provide teachers with new insight towards designing class materials and activities that support students in a multilevel CLIL class.

Keywords: authenticity, CLIL, Japanese language and culture, multilevel class

Procedia PDF Downloads 221
2987 Verbal Prefix Selection in Old Japanese: A Corpus-Based Study

Authors: Zixi You

Abstract:

There are a number of verbal prefixes in Old Japanese. However, the selection or the compatibility of verbs and verbal prefixes is among the least investigated topics on Old Japanese language. Unlike other types of prefixes, verbal prefixes in dictionaries are more often than not listed with very brief information such as ‘unknown meaning’ or ‘rhythmic function only’. To fill in a part of this knowledge gap, this paper presents an exhaustive investigation based on the newly developed ‘Oxford Corpus of Old Japanese’ (OCOJ), which included nearly all existing resource of Old Japanese language, with detailed linguistics information in TEI-XML tags. In this paper, we propose the possibility that the following three prefixes, i-, sa-, ta- (with ta- being considered as a variation of sa-), are relevant to split intransitivity in Old Japanese, with evidence that unergative verbs favor i- and that unergative verbs favor sa-(ta-). This might be undermined by the fact that transitives are also found to follow i-. However, with several manifestations of split intransitivity in Old Japanese discussed, the behavior of transitives in verbal prefix selection is no longer as surprising as it may seem to be when one look at the selection of verbal prefix in isolation. It is possible that there are one or more features that played essential roles in determining the selection of i-, and the attested transitive verbs happen to have these features. The data suggest that this feature is a sense of ‘change’ of location or state involved in the event donated by the verb, which is a feature of typical unaccusatives. This is further discussed in the ‘affectedness’ hierarchy. The presentation of this paper, which includes a brief demonstration of the OCOJ, is expected to be of the interest of both specialists and general audiences.

Keywords: old Japanese, split intransitivity, unaccusatives, unergatives, verbal prefix selection

Procedia PDF Downloads 383
2986 A Relational Approach to Adverb Use in Interactions

Authors: Guillaume P. Fernandez

Abstract:

Individual language use is a matter of choice in particular interactions. The paper proposes a conceptual and theoretical framework with methodological consideration to develop how language produced in dyadic relations is to be considered and situated in the larger social configuration the interaction is embedded within. An integrated and comprehensive view is taken: social interactions are expected to be ruled by a normative context, defined by the chain of interdependences that structures the personal network. In this approach, the determinants of discursive practices are not only constrained by the moment of production and isolated from broader influences. Instead, the position the individual and the dyad have in the personal network influences the discursive practices in a twofold manner: on the one hand, the network limits the access to linguistic resources available within it, and, on the other hand, the structure of the network influences the agency of the individual, by the social control inherent to particular network characteristics. Concretely, we investigate how and to what extent consistent ego is from one interaction to another in his or her use of adverbs. To do so, social network analysis (SNA) methods are mobilized. Participants (N=130) are college students recruited in the french speaking part of Switzerland. The personal network of significant ones of each individual is created using name generators and edge interpreters, with a focus on social support and conflict. For the linguistic parts, respondents were asked to record themselves with five of their close relations. From the recordings, we computed an average similarity score based on the adverb used across interactions. In terms of analyses, two are envisaged: First, OLS regressions including network-level measures, such as density and reciprocity, and individual-level measures, such as centralities, are performed to understand the tenets of linguistic similarity from one interaction to another. The second analysis considers each social tie as nested within ego networks. Multilevel models are performed to investigate how the different types of ties may influence the likelihood to use adverbs, by controlling structural properties of the personal network. Primary results suggest that the more cohesive the network, the less likely is the individual to change his or her manner of speaking, and social support increases the use of adverbs in interactions. While promising results emerge, further research should consider a longitudinal approach to able the claim of causality.

Keywords: personal network, adverbs, interactions, social influence

Procedia PDF Downloads 28
2985 Contradictive Representation of Women in Postfeminist Japanese Media

Authors: Emiko Suzuki

Abstract:

Although some claim that we are in a post-feminist society, the word “postfeminism” still raises questions to many. In postfeminist media, as a British sociologist Rosalind Gill points out, on the one hand, it seems to promote an empowering image of women who are active, positively sexually motivated, has free will to make market choices, and have surveillance and discipline for their personality and body, yet on the other hand, such beautiful and attractive feminist image imposes stronger surveillance of their mind and body for women. Similar representation, which is that femininity is described in a contradictive way, is seen in Japanese media as well. This study tries to capture how post-feminist Japanese media is, contrary to its ostensible messages, encouraging women to join the obedience to the labor system by affirming the traditional image of attractive women using sexual objectification and promoting values of neoliberalism. The result shows an interesting insight into how Japanese media is creating a conflicting ideal representation of women through repeatedly exposing such images.

Keywords: postfeminism, Japanese media, sexual objectification, embodiment

Procedia PDF Downloads 169
2984 Factor Analysis on Localization of Human Resources of Japanese Firms in Taiwan

Authors: Nana Weng

Abstract:

Localization in the aspect of human resource means more diversity and more opportunities. The main purpose of this article is to identify the perception of local employees and intermediate managers (non-Japanese) and figure out exploratory factors which have been contributing and blocking the level of localization in the aspect of human resource management by using EFA (Exploratory Factors Analysis). Questionnaires will be designed for local employees and managers to inquire about the perceptions of regulations and implementation regarding recruitment, training and development, promotion and rewarding. The study finds that Japanese firms have worked well in the process of localization, especially in hiring and training local staffs in Taiwan. The significance of this study lies in paying more attention to the perception of local employees and intermediate managers regarding localization rather than interviews results from Japanese expatriates or top HR managers who are in charging of localization policy-making.

Keywords: Japanese firms in Taiwan, localization of human resources, exploratory factors analysis, local employees and intermediate managers

Procedia PDF Downloads 276
2983 Correlation between Meaning in Life and Academic Performance in Japanese College Students

Authors: Jihyun Park

Abstract:

This research suggests that meaning in life or Ikigai can be associated with better academic performances in Japanese college students. To measure meaning in life in Japanese college students, the Ikigai questionnaire and the Meaning in Life Questionnaire (MLQ) are both used, and the survey was collected using Microsoft Teams Forms for a total of 80 Japanese college students. The data revealed that students who have a higher than a 3.0 grade point average (GPA) showed the highest score in both the Ikigai and MLQ. The participants with between a 2.0 and a 3.0 GPA reported lower scores in both MLQ and Ikigai than the previous participants. The group of students who have lower than a 2.0 GPA had the lowest scores for MLQ and Ikigai. This result can indicate that implementing meaning in life or Ikigai to early college students can bring about better academic performance, which also can improve students’ college life better as well.

Keywords: college students' academic performance, Ikigai, meaning in life, purpose of life

Procedia PDF Downloads 61
2982 Weighted G2 Multi-Degree Reduction of Bezier Curves

Authors: Salisu ibrahim, Abdalla Rababah

Abstract:

In this research, we use Weighted G2-Multi-degree reduction of Bezier curve of degree n to a Bezier curve of degree m, m < n. The degree reduction of Bezier curves is used to represent a given Bezier curve of n by a Bezier curve of degree m, m < n. Exact degree reduction is not possible, and degree reduction is approximate process in nature. We derive a weighted degree reducing method that is geometrically continuous at the end points. Different norms will be considered, several error minimizations will be given. The proposed methods produce error function that are less than the errors of existing methods.

Keywords: Bezier curves, multiple degree reduction, geometric continuity, error function

Procedia PDF Downloads 447
2981 Representation and Reality: Media Influences on Japanese Attitudes towards China

Authors: Shuk Ting Kinnia Yau

Abstract:

As China has become more and more influential in the global and geo-political arena, mutual understanding between Japan and China has also become a topic of paramount importance. There have always been tensions between the two countries, but unfortunately, each country tends to blame the other for fanning emotions. This research will investigate portrayals of China and the Chinese people in Japanese media such as newspapers, TV news, TV drama, and cinema over this period, focusing on media sources that have particularly wide viewership or readership. By doing so, it attempts to detect any general trends in the positive or negative character of such portrayals and to see if they correlate with the results of surveys of attitudes among the general population. To the degree that correlations may be found, the question arises as to whether the media portrayals are a reflection of societal attitudes towards the Chinese, on one hand, or may be playing a role in promoting such attitudes, on the other. The relationship here is, without doubt, more complex than a simple one-way relationship of cause and effect, but indications of some direction of causality may be suggested by trends in one occurring before or after the other. Evidence will also be sought of possible longer-term trends in media portrayals of China and the Chinese people in Japan during the post-2012 period, i.e., Abe Shinzo’s second term as prime minister, in comparison to earlier periods. Perceptions of Japan’s view of China and the Chinese, both inside and outside the scholarly world, tend to be oversimplified and are often incomprehensive. This research calls attention to the role played by the media in promoting or de-promoting Sino-Japanese relations. By analyzing the nature and background of images of China and the Chinese people presented in the Japanese media, especially under the new Abe Regime, this research seeks to promote a more balanced and comprehensive understanding of attitudes in Japanese society towards its gigantic neighbor. Scholars have seen the increasingly fragile Sino-Japanese relationship as inseparable from the real-world political conflicts that have become more frequent in recent years and have sought to draw a correlation between the two. The influence of the media, however, remains a mostly under-explored domain in the academic world. Against this background, this research aims to provide an enriched scholarly understanding of Japan’s perception of China by investigating to what extent such perception can be seen to be affected by subjective or selective forms of presentation of China found in the Japanese media, or vice versa.

Keywords: Abe Shinzo, China, Japan, media

Procedia PDF Downloads 282
2980 Value Added by Spirulina Platensis in Two Different Diets on Growth Performance, Gut Microbiota, and Meat Quality of Japanese Quails

Authors: Mohamed Yusuf

Abstract:

Aim: The growth promoting the effect of the blue-green filamentous alga Spirulina platensis (SP) was observed on meat type Japanese quail with antibiotic growth promoter alternative and immune enhancing power. Materials and Methods: This study was conducted on 180 Japanese quail chicks for 4 weeks to find out the effect of diet type (vegetarian protein diet [VPD] and fish meal protein diet [FMPD])- Spirulina dose interaction (1 or 2 g/kg diet) on growth performance, gut microbiota, and sensory meat quality of growing Japanese quails (1-5 weeks old). Results: Data revealed improvement (p<0.05) of weight gain, feed conversion ratio, and European efficiency index due to 1, 2 g (SP)/kg VPD, and 2 g (SP)/kg FMPD, respectively. There was a significant decrease of ileum mean pH value by 1 g(SP)/kg VPD. Concerning gut microbiota, there was a trend toward an increase in Lactobacilli count in both 1; 2 g (SP)/kgVPD and 2 g (SP)/kg FMPD. It was concluded that 1 or 2 g (SP)/kg vegetarian diet may enhance parameters of performance without obvious effect on both meat quality and gut microbiota. Moreover, 1 and/or 2 g (SP) may not be invited to share fishmeal based diet for growing Japanese quails. Conclusion: Using of SP will support the profitable production of Japanese quails fed vegetable protein diet.

Keywords: isocaloric, isonitrogenous, meat quality, performances, quails, spirulina, spirulina

Procedia PDF Downloads 221
2979 Working Memory Capacity and Motivation in Japanese English as a Foreign Language Learners' Speaking Skills

Authors: Akiko Kondo

Abstract:

Although the effects of working memory capacity on second/foreign language speaking skills have been researched in depth, few studies have focused on Japanese English as a foreign language (EFL) learners as compared to other languages (Indo-European languages), and the sample sizes of the relevant Japanese studies have been relatively small. Furthermore, comparing the effects of working memory capacity and motivation which is another kind of frequently researched individual factor on L2 speaking skills would add to the scholarly literature in the field of second language acquisition research. Therefore, the purposes of this study were to investigate whether working memory capacity and motivation have significant relationships with Japanese EFL learners’ speaking skills and to investigate the degree to which working memory capacity and motivation contribute to their English speaking skills. One-hundred and ten Japanese EFL students aged 18 to 26 years participated in this study. All of them are native Japanese speakers and have learned English as s foreign language for 6 to 15. They completed the Versant English speaking test, which has been widely used to measure non-native speakers’ English speaking skills, two types of working memory tests (the L1-based backward digit span test and the L1-based listening span test), and the language learning motivation survey. The researcher designed the working memory tests and the motivation survey. To investigate the relationship between the variables (English speaking skills, working memory capacity, and language learning motivation), a correlation analysis was conducted, which showed that L2 speaking test scores were significantly related to both working memory capacity and language learning motivation, although the correlation coefficients were weak. Furthermore, a multiple regression analysis was performed, with L2 speaking skills as the dependent variable and working memory capacity and language learning motivation as the independent variables. The results showed that working memory capacity and motivation significantly explained the variance in L2 speaking skills and that the L2 motivation had slightly larger effects on the L2 speaking skills than the working memory capacity. Although this study includes several limitations, the results could contribute to the generalization of the effects of individual differences, such as working memory and motivation on L2 learning, in the literature.

Keywords: individual differences, motivation, speaking skills, working memory

Procedia PDF Downloads 133
2978 Analysing Anime as the Narration of Resistance: Case Study of Japanese Vampire Anime

Authors: Patrycja Pichnicka

Abstract:

Anime is the Japanese art of animation and a kind of Japanese animated movie, different from the Western ones by its specific features. In the world dominated by live action movies, mostly the ones produced in the United States, Japanese animated movies, which constitute a large part of the Japanese movie industry, play the role of the Other. They adapt elements of Western culture and technology to create something that resists global Western domination. This phenomenon is particularly interesting to observe in the case of narration borrowed from the Western culture, yet transformed in a specific manner: such as Vampire Narration. The phenomenon should be examined using the theory of cultural adaptation of Siergiei Arutiunow, as well as theory of cultural hegemony and postcolonial theories, including the theory of the discourse of resistance. Relations of cultural hegemony and resistance have been mentioned in works of Susan Napier, however they are worth to be fully developed. Anime relations to globally dominating culture reveal tension between submission and resistance in which non-Western identity is constructed and performed. Nonetheless, the tension between the Global/Western and the Japanese is not the only one existing in contemporaneous Japanese society and culture. Sexual, gender, class, and ethnic issues are also expressed in and through pop culture narrations. Using the basic division of the types of cultural adaptation we can trace the line of the evolution of the Japanese cultural attitude towards the West, expressed in the Vampire Narration from the time of American occupation till now. These attitudes changed from the submissive assimilation or reproduction of cultural models, through the simple opposition, to the more nuanced attitude of nowadays. However, according to Kimberlé Crenshaw’s intersectional theory, there is no one category of discrimination or submission. There are individuals or groups existing on the cross of two or more categories of emancipation. If the Japanese were culturally subdued to the Westerner, the Japanese woman was doubly subdued: as a woman and as a Japanese. The emancipation of one group can deepen the submission of another one, of internal Other, of the group in which two or more categories of domination/submission intersect. That is why some Japanese female authors enthusiastically reproduce the Western cultural models, even if this means a cultural hegemony of the West over the Japanese. They see, as women, more liberal attitudes towards their gender in the Western culture than in the Japanese culture, as it is constructed and produced by Japanese men. The Japanese anime is the realm in which sophisticated art meets social tendencies and cultural attitudes. Anime examination permits to study of the composed contemporaneous Japanese identity, as well as general rules of cultural relations.

Keywords: anime, cultural hegemony, intercultural relations, resistance, vampire narration

Procedia PDF Downloads 107
2977 Case Study: Linking Career Education to University Education in Japan

Authors: Kumiko Inagaki

Abstract:

Japanese society is experiencing an aging population and declining birth rate along with the popularization of higher education, spread of economic globalization, rapid progress in technical innovation, changes in employment conditions, and emergence of a knowledge-based society. Against this background, interest in career education at Japanese universities has increased in recent years. This paper describes how the government has implemented career education policies in Japan, and introduces the cases of two universities that have successfully linked career education to university education in Japan.

Keywords: career education, employability, higher education, japanese university, university education

Procedia PDF Downloads 321
2976 Third Language Perception of English Initial Plosives by Mandarin-Japanese Bilinguals

Authors: Rika Aoki

Abstract:

The aim of this paper is to investigate whether being bilinguals facilitates or impedes the perception of a third language. The present study conducted a perception experiment in which Mandarin-Japanese bilinguals categorized a Voice-Onset-Time (VOT) continuum into English /b/ or /p/. The results show that early bilinguals were influenced by both Mandarin and Japanese, while late bilinguals behaved in a similar manner to Mandarin monolinguals Thus, it can be concluded that in the present study having two languages did not help bilinguals to perceive L3 stop contrast native-likely.

Keywords: bilinguals, perception, third language acquisition, voice-onset-time

Procedia PDF Downloads 260
2975 Preparing Japanese University Students for an Increasingly Diverse Workplace

Authors: Jane O`Halloran

Abstract:

Japanese university students have traditionally shown antipathy towards English due to a generally unsatisfactory language-learning experience at the secondary level with a focus on grammar and translation rather than communication. The situation has become urgent, however, due to the rapid decline in the Japanese population, which will present both difficulties and opportunities as employees will increasingly be forced to use English in the workplace. For university lecturers, the challenge is to overcome the students` apathy and convince them of the need for English in the increasingly diverse workplaces they will be entering. This article will illustrate how English teachers and content teachers at a private science university came together to address this quandary.

Keywords: student motivation, CLIL, globalization, demographics

Procedia PDF Downloads 72
2974 Second Language Perception of Japanese /Cju/ and /Cjo/ Sequences by Mandarin-Speaking Learners of Japanese

Authors: Yili Liu, Honghao Ren, Mariko Kondo

Abstract:

In the field of second language (L2) speech learning, it is well-known that that learner’s first language (L1) phonetic and phonological characteristics will be transferred into their L2 production and perception, which lead to foreign accent. For L1 Mandarin learners of Japanese, the confusion of /u/ and /o/ in /CjV/ sequences has been observed in their utterance frequently. L1 transfer is considered to be the cause of this issue, however, other factors which influence the identification of /Cju/ and /Cjo/ sequences still under investigation. This study investigates the perception of Japanese /Cju/ and /Cjo/ units by L1 Mandarin learners of Japanese. It further examined whether learners’ proficiency, syllable position, phonetic features of preceding consonants and background noise affect learners’ performance in perception. Fifty-two Mandarin-speaking learners of Japanese and nine native Japanese speakers were recruited to participate in an identification task. Learners were divided into beginner, intermediate and advanced level according to their Japanese proficiency. The average correct rate was used to evaluate learners’ perceptual performance. Furthermore, the comparison of the correct rate between learners’ groups and the control group was conducted as well to examine learners’ nativelikeness. Results showed that background noise tends to pose an adverse effect on distinguishing /u/ and /o/ in /CjV/ sequences. Secondly, Japanese proficiency has no influence on learners’ perceptual performance in the quiet and in background noise. Then all learners did not reach a native-like level without the distraction of noise. Beginner level learners performed less native-like, although higher level learners appeared to have achieved nativelikeness in the multi-talker babble noise. Finally, syllable position tends to affect distinguishing /Cju/ and /Cjo/ only under the noisy condition. Phonetic features of preceding consonants did not impact learners’ perception in any listening conditions. Findings in this study can give an insight into a further understanding of Japanese vowel acquisition by L1 Mandarin learners of Japanese. In addition, this study indicates that L1 transfer is not the only explanation for the confusion of /u/ and /o/ in /CjV/ sequences, factors such as listening condition and syllable position are also needed to take into consideration in future research. It also suggests the importance of perceiving speech in a noisy environment, which is close to the actual conversation required more attention to pedagogy.

Keywords: background noise, Chinese learners of Japanese, /Cju/ and /Cjo/ sequences, second language perception

Procedia PDF Downloads 134
2973 Idealization of Licca-Chan and Barbie: Comparison of Two Dolls across the Pacific

Authors: Miho Tsukamoto

Abstract:

Since the initial creation of the Barbie doll in 1959, it became a symbol of US society. Likewise, the Licca-chan, a Japanese doll created in 1967, also became a Japanese symbolic doll of Japanese society. Prior to the introduction of Licca-chan, Barbie was already marketed in Japan but their sales were dismal. Licca-chan (an actual name: Kayama Licca) is a plastic doll with a variety of sizes ranging from 21.0 cm to 29.0 cm which many Japanese girls dream of having. For over 35 years, the manufacturer, Takara Co., Ltd. has sold over 48 million dolls and has produced doll houses, accessories, clothes, and Licca-chan video games for the Nintendo DS. Many First-generation Licca-chan consumers still are enamored with Licca-chan, and go to Licca-chan House, in an amusement park with their daughters. These people are called Licca-chan maniacs, as they enjoy touring the Licca-chan’s factory in Tohoku or purchase various Licca-chan accessories. After the successful launch of Licca-chan into the Japanese market, a mixed-like doll from the US and Japan, a doll, JeNny, was later sold in the same Japanese market by Takara Co., Ltd. in 1982. Comparison of these cultural iconic dolls, Barbie and Licca-chan, are analyzed in this paper. In fact, these dolls have concepts of girls’ dreams. By using concepts of mythology of Jean Baudrillard, these dolls can be represented idealized images of figures in the products for consumers, but at the same time, consumers can see products with different perspectives, which can cause controversy.

Keywords: Barbie, dolls, JeNny, idealization, Licca-chan

Procedia PDF Downloads 240
2972 The Effect of the 2015 Revision to the Corporate Governance Code on Japanese Listed Firms

Authors: Tomotaka Yanagida

Abstract:

The Corporate Governance Code, revised in 2015, requires firms listed within the first and second sections of Japan’s Tokyo stock exchange to select two or more independent outside directors (the Corporate Governance Code4-8). Therefore, Japanese listed firms must do this or explain the reason why they are not able to do so. This study investigates how the Corporate Governance Code affects Japanese listed firms. We find that the Corporate Governance Code increases the ratio of outside directors by nearly 8.8% for a sample of Japanese firms comprising nearly 4,200 firm-year observations from 2014 to 2015 using a difference-in-differences approach. This implies that they felt it would have been difficult to explain why it was not appropriate to have an outside director at the annual shareholders' meeting. Moreover, this suggests that they appoint outside directors as defined by the Corporate Governance Code, but maintain board size. This situation shows that compliance in Japan may simply be 'window dressing,' that is, more form than substance.

Keywords: board structure, comply or explain, corporate governance code, soft law

Procedia PDF Downloads 142
2971 Orientation of Japanese Literary Translation to the Japanese Studies Undergraduate Students: Focusing on Bengali

Authors: Lopamudra Malek

Abstract:

Bangladesh continues a compacted bilateral relationship with Japan since 1971, but the seed of this vital relationship had been sown much earlier in 1863 when MadhushudhonMukhapaddhay translated Commodore Mathew’s book, and the seed was nourished and nurtured by Rabindranath and other writers by translating Japanese literature in Bengali. Sano Jinnotsuke translated Rabindranath’s novel ‘Gora’ in 1924. Concentrating on formal literary translation, Jyotirmoy Mukhopadhyay, Jalal Ahmed continued to translate important novels, short poems, and short stories as well. Kyoko Niwa - GouriAiyub and Monjurul Huq and Swandip Tagore had translated one of the master pieces of Matsuo Basho and 万葉集. Gita A. Keeni has translated few stories from Kenji Miyazawa and in contemporary literature, Abhijit Mukherjee translating Yukio Mishima and Haruki Murakami in Bengali language.

Keywords: literary translation, bengali, Japanese, book

Procedia PDF Downloads 108