Search results for: Arabic constitution
724 A Preliminary Study for Building an Arabic Corpus of Pair Questions-Texts from the Web: Aqa-Webcorp
Authors: Wided Bakari, Patrce Bellot, Mahmoud Neji
Abstract:
With the development of electronic media and the heterogeneity of Arabic data on the Web, the idea of building a clean corpus for certain applications of natural language processing, including machine translation, information retrieval, question answer, become more and more pressing. In this manuscript, we seek to create and develop our own corpus of pair’s questions-texts. This constitution then will provide a better base for our experimentation step. Thus, we try to model this constitution by a method for Arabic insofar as it recovers texts from the web that could prove to be answers to our factual questions. To do this, we had to develop a java script that can extract from a given query a list of html pages. Then clean these pages to the extent of having a database of texts and a corpus of pair’s question-texts. In addition, we give preliminary results of our proposal method. Some investigations for the construction of Arabic corpus are also presented in this document.Keywords: Arabic, web, corpus, search engine, URL, question, corpus building, script, Google, html, txt
Procedia PDF Downloads 323723 Compilation and Statistical Analysis of an Arabic-English Legal Corpus in Sketch Engine
Authors: C. Brierley, H. El-Farahaty, A. Farhan
Abstract:
The Leeds Parallel Corpus of Arabic-English Constitutions is a parallel corpus for the Arabic legal domain. Analysis of legal language via Corpus Linguistics techniques is an important development. In legal proceedings, a corpus-based approach to disambiguating meaning is set to replace the dictionary as an interpretative tool, and legal scholarship in the States is now attuned to the potential for Text Analytics over vast quantities of text-based legal material, following the business and medical industries. This trend is reflected in Europe: the interdisciplinary research group in Computer Assisted Legal Linguistics mines big data collections of legal and non-legal texts to analyse: legal interpretations; legal discourse; the comprehensibility of legal texts; conflict resolution; and linguistic human rights. This paper focuses on ‘dignity’ as an important aspect of the overarching concept of human rights in current constitutions across the Arab world. We have compiled a parallel, Arabic-English raw text corpus (169,861 Arabic words and 205,893 English words) from reputable websites such as the World Intellectual Property Organisation and CONSTITUTE, and uploaded and queried our corpus in Sketch Engine. Our most challenging task was sentence-level alignment of Arabic-English data. This entailed manual intervention to ensure correspondence on a one-to-many basis since Arabic sentences differ from English in length and punctuation. We have searched for morphological variants of ‘dignity’ (رامة ك, karāma) in the Arabic data and inspected their English translation equivalents. The term occurs most frequently in the Sudanese constitution (10 instances), and not at all in the constitution of Palestine. Its most frequent collocate, determined via the logDice statistic in Sketch Engine, is ‘human’ as in ‘human dignity’.Keywords: Arabic constitution, corpus-based legal linguistics, human rights, parallel Arabic-English legal corpora
Procedia PDF Downloads 181722 Validating the Arabic Communicative Development Inventory for Assessing the Development of Language in Arabic-Speaking Children
Authors: Alshaimaa Abdelwahab, Allegra Cattani, Caroline Floccia
Abstract:
Assessing children’s language is fundamental for changing their developmental outcome as it gives a chance for a quick and early intervention with the suitable planning and monitoring program. The importance of language assessment lies in helping to find the right test fit for purpose, in addition to achievement and proficiency. This study examines the validity of a new Arabic assessment tool, the Arabic Communicative Development Inventory ‘Arabic CDI’. It assesses the development of language in Arabic children in different Arabic countries, allowing to detect children with language delay. A concurrent validity is set to compare the Arabic CDI to the Arabic Language test. Twenty-three typically developing Egyptian healthy children and their mothers participated in this study. Their age is 24 months (+ or -) two weeks. The sample included 13 males and 10 females. Mothers completed the Arabic CDI either before or after the Arabic Language Test was conducted with the child. The score for comprehension in the Arabic CDI (M= 52.7, SD= 9.7) and words understood in the Arabic Language Test (M= 59.6, SD= 12.5) were strongly and positively correlated (r= .62, p= .002). At the same time, the scores for production in the Arabic CDI (M= 38.4, SD= 14.8) and words expressed in the Arabic Language Test (M= 52.1, SD= 16.3) were also strongly and positively correlated (r= .82, p= .000). The new Arabic CDI is an adequate tool for assessing the development of comprehension and production at Arabic children. In addition, it could be used for detecting children with language impairment. Standardization of the Arabic CDI across 18 different Arabic dialects in children aged 8 to 30 months is underway.Keywords: Arabic CDI, assessing children, language development, language impairment
Procedia PDF Downloads 468721 A Syntactic Approach to Applied and Socio-Linguistics in Arabic Language in Modern Communications
Authors: Adeyemo Abduljeeel Taiwo
Abstract:
This research is an attempt that creates a conducive atmosphere of a phonological and morphological compendium of Arabic language in Modern Standard Arabic (MSA) for modern day communications. The research is carried out with the chief aim of grammatical analysis of the two broad fields of Arabic linguistics namely: Applied and Socio-Linguistics. It draws a pictorial record of Applied and Socio-Linguistics in Arabic phonology and morphology. Thematically, it postulates and contemplates to a large degree, the theory of concord in contemporary modern Arabic language acquisition. It utilizes an analytical method while it portrays Arabic as a Semitic language that promotes linguistics and syntax among the scholars of the fields.Keywords: Arabic language, applied linguistics, socio-linguistics, modern communications
Procedia PDF Downloads 331720 Arabic Text Representation and Classification Methods: Current State of the Art
Authors: Rami Ayadi, Mohsen Maraoui, Mounir Zrigui
Abstract:
In this paper, we have presented a brief current state of the art for Arabic text representation and classification methods. We decomposed Arabic Task Classification into four categories. First we describe some algorithms applied to classification on Arabic text. Secondly, we cite all major works when comparing classification algorithms applied on Arabic text, after this, we mention some authors who proposing new classification methods and finally we investigate the impact of preprocessing on Arabic TC.Keywords: text classification, Arabic, impact of preprocessing, classification algorithms
Procedia PDF Downloads 468719 Arabic Light Stemmer for Better Search Accuracy
Authors: Sahar Khedr, Dina Sayed, Ayman Hanafy
Abstract:
Arabic is one of the most ancient and critical languages in the world. It has over than 250 million Arabic native speakers and more than twenty countries having Arabic as one of its official languages. In the past decade, we have witnessed a rapid evolution in smart devices, social network and technology sector which led to the need to provide tools and libraries that properly tackle the Arabic language in different domains. Stemming is one of the most crucial linguistic fundamentals. It is used in many applications especially in information extraction and text mining fields. The motivation behind this work is to enhance the Arabic light stemmer to serve the data mining industry and leverage it in an open source community. The presented implementation works on enhancing the Arabic light stemmer by utilizing and enhancing an algorithm that provides an extension for a new set of rules and patterns accompanied by adjusted procedure. This study has proven a significant enhancement for better search accuracy with an average 10% improvement in comparison with previous works.Keywords: Arabic data mining, Arabic Information extraction, Arabic Light stemmer, Arabic stemmer
Procedia PDF Downloads 306718 Aspects of Diglossia in Arabic Language Learning
Authors: Adil Ishag
Abstract:
Diglossia emerges in a situation where two distinctive varieties of a language are used alongside within a certain community. In this case, one is considered as a high or standard variety and the second one as a low or colloquial variety. Arabic is an extreme example of a highly diglossic language. This diglossity is due to the fact that Arabic is one of the most spoken languages and spread over 22 Countries in two continents as a mother tongue, and it is also widely spoken in many other Islamic countries as a second language or simply the language of Quran. The geographical variation between the countries where the language is spoken and the duality of the classical Arabic and daily spoken dialects in the Arab world on the other hand; makes the Arabic language one of the most diglossic languages. This paper tries to investigate this phenomena and its relation to learning Arabic as a first and second language.Keywords: Arabic language, diglossia, first and second language, language learning
Procedia PDF Downloads 563717 Language Processing in Arabic: Writing Competence Across L1 (Arabic) and L2 (English)
Authors: Abdullah Khuwaileh
Abstract:
The central aim of this paper is to investigate writing skills in the two languages involved, English and Arabic, and to see whether there is an association between poor writing across languages. That is to say, and it is thought that learners might be excellent in their L1 (Language 1: Arabic) but not in L2 (language 2: English). However, our experimental research findings resulted in an interesting association between L1 and L2. Data were collected from 150 students (chosen randomly) who wrote about the same topic in English and Arabic. Topics needed no preparation as they were common and well-known. Scripts were assessed respectively by ELT (English Language Teaching) and Arabic specialists. The study confirms that poor writing in English correlates with similar deficiencies in the mother tongue (Arabic). Thus, the common assumption in ELT that all learners are fully competent in their first language skills is unfounded. Therefore, the criticism of ELT programs for speakers of Arabic, based on poor writing skills in English and good writing in Arabic is not justified. The findings of this paper can be extended to other learners of English who speak Arabic as a first language and English as a foreign and/or second language. The study is concluded with several research and practical recommendationsKeywords: language, writing, culture, l1
Procedia PDF Downloads 88716 Non-factoid Arabic Question-Answering Systems: A Review of Existing Studies, Research Issues, and Future Trends
Authors: Aya Mousa, Mahmoud Alsaheb
Abstract:
Question Answering System (QAS) aims to provide the most suitable answer to the user's question in any natural language. In the recent future, it will be a future version of web search. Much research has already been done on answering Arabic factoid questions and achieved good accuracy. In contrast, the progress in research on Arabic non-factoid question answering is still immature. In this survey, we summarize, discuss, and compare the existing Arab non-factoid question-answering systems to identify the limitations and the achievements that were accomplished. Furthermore, we investigate the challenges in developing non-factoid Arabic QAS and the possible future improvements. The survey is written to help the researchers to understand the field of Arabic non-factoid QAS and to motivate them to utilize different approaches to develop and enhance the Non-factoid Arabic QASKeywords: Arabic question answering system, non-factoid question answering, Arabic NLP, question answering
Procedia PDF Downloads 99715 Women's Rights in the Constitution of Nepal: 2015
Authors: Sudir Silwal, Surendra KC
Abstract:
Nepalese legal system was derived from Hindu sacred before the democratic movement in 1990. Before this movement, Nepal had a patrimonial system. Nepal has ratified the UN Convention on the Elimination of all forms of Discrimination Against Women (CEDAW). Women organizations of the various political parties, different social organizations and women activists are playing the significant role to empower the women through the social awareness campaign across the country. As a result, 33% women representation in the local government has ascertained by the current constitution. The Constitution of Nepal-2015 has mentioned the rights of women as a fundamental right and it also has provisioned the National Women Commission as the constitutional body. This constitution is the model of gender friendly constitution in the world. As per this constitution, the Citizenship certificate is issued based on the lineage of the mother or father along with gender identity. The current constitution has guaranteed 33% women participation in judiciary, bureaucracy and legislation. This constitution further states that the parliament must elect a woman either as the president or the vice president. Similarly same rule is applied to elect the speaker and the deputy speaker in the parliament. In the same constitution, rights of the third gender also has guaranteed. The guiding principles of the constitution further explain that the constitution has followed the rule of positive discrimination and proportional representation of women in all elements of the state. This study shows that the state is not only focused in the representation of women in all structure of the nation but also need to emphasize the enhancement of the capability of the women to make them equal to the men.Keywords: constitution, empowerment, representation, women's rights
Procedia PDF Downloads 519714 Implied Fundamental Rights under Article 21 of the Constitution of India: Effects and Applicability
Authors: N. Sathish Gowda
Abstract:
A constitution without fundamental rights will become zero. The very object of constitution of three organs viz, legislature, executive and judiciary under the constitution of India is to protect, preserve and promote fundamental rights guaranteed under part-III. In India, along with express fundamental rights, Supreme Court has also recognized implied fundamental rights. But, unfortunately State has not been implementing these implied fundamental rights. In this regard, this research paper discusses the catalogue of implied fundamental rights evolved by the judiciary in interpreting Article 21 of the Constitution of India and seeks to examine the effects and applicability of these rights in India.Keywords: fundamental rights, nuances of Article 21, express fundamental rights, implied fundamental rights, procedure established by law
Procedia PDF Downloads 379713 The Current Use of Computer Technology in Arabic Language
Authors: Saad Alkahtani
Abstract:
This study aims to identify the extent to which the faculty members who teach Arabic to speakers of other languages in Arabic language institutes at Saudi universities use computer technologies such as language laboratories, websites, software programs, and learning management system (LMS). It also seeks to identify critical difficulties that hinder the use of these technologies by faculty members. The population of the study consisted of 103 faculty members in four Arabic language institutes at Saudi universities. The results of the study showed a disparity in the use of computer technologies in teaching Arabic to non-native speakers. The means of degree of use ranged from 1.20 through 2.83. The study also identified difficulties limiting the use of computer technology in teaching Arabic. And the means of averages of difficulty of use ranged from 1.50 to 2.89. The differences were not statistically significant among the institutes (at 0.05).Keywords: Arabic language programs, computer technology, using technology in teaching Arabic language, Arabic as a second language, computer skills
Procedia PDF Downloads 461712 Subtitled Based-Approach for Learning Foreign Arabic Language
Authors: Elleuch Imen
Abstract:
In this paper, it propose a new approach for learning Arabic as a foreign language via audio-visual translation, particularly subtitling. The approach consists of developing video sequences appropriate to different levels of learning (from A1 to C2) containing conversations, quizzes, games and others. Each video aims to achieve a specific objective, such as the correct pronunciation of Arabic words, the correct syntactic structuring of Arabic sentences, the recognition of the morphological characteristics of terms and the semantic understanding of statements. The subtitled videos obtained can be incorporated into different Arabic second language learning tools such as Moocs, websites, platforms, etc.Keywords: arabic foreign language, learning, audio-visuel translation, subtitled videos
Procedia PDF Downloads 59711 An Enhanced Support Vector Machine Based Approach for Sentiment Classification of Arabic Tweets of Different Dialects
Authors: Gehad S. Kaseb, Mona F. Ahmed
Abstract:
Arabic Sentiment Analysis (SA) is one of the most common research fields with many open areas. Few studies apply SA to Arabic dialects. This paper proposes different pre-processing steps and a modified methodology to improve the accuracy using normal Support Vector Machine (SVM) classification. The paper works on two datasets, Arabic Sentiment Tweets Dataset (ASTD) and Extended Arabic Tweets Sentiment Dataset (Extended-AATSD), which are publicly available for academic use. The results show that the classification accuracy approaches 86%.Keywords: Arabic, classification, sentiment analysis, tweets
Procedia PDF Downloads 147710 Arabic Text Classification: Review Study
Authors: M. Hijazi, A. Zeki, A. Ismail
Abstract:
An enormous amount of valuable human knowledge is preserved in documents. The rapid growth in the number of machine-readable documents for public or private access requires the use of automatic text classification. Text classification can be defined as assigning or structuring documents into a defined set of classes known in advance. Arabic text classification methods have emerged as a natural result of the existence of a massive amount of varied textual information written in the Arabic language on the web. This paper presents a review on the published researches of Arabic Text Classification using classical data representation, Bag of words (BoW), and using conceptual data representation based on semantic resources such as Arabic WordNet and Wikipedia.Keywords: Arabic text classification, Arabic WordNet, bag of words, conceptual representation, semantic relations
Procedia PDF Downloads 425709 Corpus Linguistic Methods in a Theoretical Study of Quran Verb Tense and Aspect in Translations from Arabic to English
Authors: Jawharah Alasmari
Abstract:
In inflectional morphology of verb, tense and aspect indicate action’s time either past/present or future and their period whether completed or not. The usage and meaning of tense and aspect differ in Arabic and English, therefore is no simple one -to- one mapping from an Arabic verb inflected form an appropriate English translation depends on a range of features, including immediate and wider context of use. The Quranic Arabic Corpus includes seven alternative expertly crafted English translations of each Arabic verses, which provides a test dataset for the study of appropriate Arabic to English translations of verb tense and aspect. We applied Corpus Linguistics Methods in a theoretical study of exemplary verbs, to elicit candidate verbal contexts which influence the choice of English inflection for each verse.Keywords: Corpus linguistics methods, Arabic verb, tense and aspect, English translations
Procedia PDF Downloads 390708 Constitution and Self-Consciousness in Hegel's Philosophy
Authors: Akbar Jamali
Abstract:
According to Hegel’s philosophy, constitution of any given nation is the best expression of its national Self-Consciousness. Since constitution is the place in which freedom and Universal Rights is expressed, and since the essence of Self-consciousness is freedom, the development of self-consciousness and consequently freedom, is the direct cause of the development of constitution. Self-consciousness develops in the human history according to its own internal and external dialectic; therefore, it is essentially a dynamic phenomenon. However, constitution is supposed to be a stable foundation for the legal system of state and society. Therefore, the dilemma is: how the dynamic and contradictory nature of Self-Consciousness is the foundation of constitution that supposed to be the stable base of legal system of state and society. According to Hegel’s philosophy, the contradiction between the dynamic self- consciousness and the static constitution and state has an essential role in the formation of social movements within any given state. Self-consciousness is the phenomenology of Spirit in the human history. Subjective Spirit expresses itself in the different shapes of Self-consciousness in human spirit. These different shapes of self-consciousness must be identical with its contradiction; Objective Spirit. State is the highest form of the objective Spirit. Therefore, state and its foundation namely ‘constitution’ must be identical with Self-consciousness. "Spirit cannot remain forever alienated from its expression." Hegel states. Self-consciousness is the Subjective Spirit, it freely develops according to its internal and external contradictions, but since it must be always identical with its expression namely constitution, its development results to alienation. They way by which self-consciousness became again identical with the constitution determines the nature of legal and political development of any given society and state. In the democratic states, self-consciousness shows itself partially in the public opinion. In the process of election, this public opinion changes the ruling parties that construct the government. In democracies, self-consciousness or subjective spirit is in a dialectical relationship with state or the Objective Spirit. Therefore, it cannot remain alienated with its expression that is political system and its constitution. But, in the autocracies Self-consciousness cannot easily express itself in the government and its constitution. More Self-consciousness develops more it becomes alienated with its expression that is the state and its constitution. Rebel and revolution are the symptom of alienation of Spirit (self-consciousness) with its expression (state and its constitution).Keywords: alienation, constitution, self-consciousness, spirit
Procedia PDF Downloads 362707 Challenges Being Faced by Students of Arabic and Islamic Studies in Tetiary Institutions in Nigeria: Case Study of Some Selected Tetiary Instutions of Yobe State, Nigeria
Authors: Muhammad Alhaji Maidugu
Abstract:
The role played by Arabic and Islamic Studies in the history of Nigeria - particularly Northern part of the country - cannot be overemphasized. Before the British colonialism, Arabic language was the official language in some of the great empires in Nigeria such as the Kanem Borno Empire. Islam, on the other hand, is the state religion. Both the rulers and the ruled were deeply involved in the pursuit of Arabic and Islamic knowledge traveling as far as Egypt, Saudia Arabia for scholarship. Their homes are like a modern library where Islamic books are kept and used to teach the community the different fields of Arabic and Islamic Studies. Scholars of Arabic and Islamic Studies were highly regarded and well respected in the society as they were the decision makers, diplomats and advisers to the authorities. Unfortunately, the colonizers used their influence and force to replace this language with a foreign language. In fact, they tried to exterminate it. Arabic became less important in the country. Arabic and Islamic Students became less significant and anybody studying Arabic or Islamic Studies is looked down at with disdain, and the course is considered unprofessional. This paper aims at casting a glance in the position of Arabic and Islamic Studies in Yobe State, Nigeria and social, political, economical and moral challenges faced by the students at institutions of learning.Keywords: challenges, students of Arabic and Islamic studies, tertiary, institutions, Yobe
Procedia PDF Downloads 359706 Fine-Tuned Transformers for Translating Multi-Dialect Texts to Modern Standard Arabic
Authors: Tahar Alimi, Rahma Boujebane, Wiem Derouich, Lamia Hadrich Belguith
Abstract:
Machine translation task of low-resourced languages such as Arabic is a challenging task. Despite the appearance of sophisticated models based on the latest deep learning techniques, namely the transfer learning and transformers, all models prove incapable of carrying out an acceptable translation, which includes Arabic Dialects (AD), because they do not have official status. In this paper, we present a machine translation model designed to translate Arabic multidialectal content into Modern Standard Arabic (MSA), leveraging both new and existing parallel resources. The latter achieved the best results for both Levantine and Maghrebi dialects with a BLEU score of 64.99.Keywords: Arabic translation, dialect translation, fine-tune, MSA translation, transformer, translation
Procedia PDF Downloads 59705 The Case of Plagiarism and Its Presence in Classical Arabic Poetry
Authors: Yusuf Seller
Abstract:
Classical Arabic poetry was narrated by the followers of poets, who were memorizing and repeating all the couplets of their master constantly. Although the students established their own styles, it was very natural for them to reflect the style and expression of their masters. This reflection was discussed in classical Arabic literary criticism and rhetoric (al-‘ilm al-balagha), as “al-Sariqah al-shiriyyah”, plagiarism in poetry. This study tests the claim that the reflection of the master's style and expressions in the student's poetry cannot be considered plagiarism. In addition, one of the goals of this essay is also to investigate the methodological emergence of plagiarism phenomena in classical Arabic poetry. The investigation of the methodological origins of plagiarism helps us see the relationship of plagiarism with literary property and the extent of the property`s authenticity. Therefore, the focus is directed towards uncovering the underlying ethical principles governing literary works and academic research in classical Arabic poetry.Keywords: Arabic literary criticism, classical Arabic poetry, plagiarism, al-Sariqah al-shiriyyah
Procedia PDF Downloads 43704 SAMRA: Dataset in Al-Soudani Arabic Maghrebi Script for Recognition of Arabic Ancient Words Handwritten
Authors: Sidi Ahmed Maouloud, Cheikh Ba
Abstract:
Much of West Africa’s cultural heritage is written in the Al-Soudani Arabic script, which was widely used in West Africa before the time of European colonization. This Al-Soudani Arabic script is an African version of the Maghrebi script, in particular, the Al-Mebssout script. However, the local African qualities were incorporated into the Al-Soudani script in a way that gave it a unique African diversity and character. Despite the existence of several Arabic datasets in Oriental script, allowing for the analysis, layout, and recognition of texts written in these calligraphies, many Arabic scripts and written traditions remain understudied. In this paper, we present a dataset of words from Al-Soudani calligraphy scripts. This dataset consists of 100 images selected from three different manuscripts written in Al-Soudani Arabic script by different copyists. The primary source for this database was the libraries of Boston University and Cambridge University. This dataset highlights the unique characteristics of the Al-Soudani Arabic script as well as the new challenges it presents in terms of automatic word recognition of Arabic manuscripts. An HTR system based on a hybrid ANN (CRNN-CTC) is also proposed to test this dataset. SAMRA is a dataset of annotated Arabic manuscript words in the Al-Soudani script that can help researchers automatically recognize and analyze manuscript words written in this script.Keywords: dataset, CRNN-CTC, handwritten words recognition, Al-Soudani Arabic script, HTR, manuscripts
Procedia PDF Downloads 127703 A Supervised Approach for Word Sense Disambiguation Based on Arabic Diacritics
Authors: Alaa Alrakaf, Sk. Md. Mizanur Rahman
Abstract:
Since the last two decades’ Arabic natural language processing (ANLP) has become increasingly much more important. One of the key issues related to ANLP is ambiguity. In Arabic language different pronunciation of one word may have a different meaning. Furthermore, ambiguity also has an impact on the effectiveness and efficiency of Machine Translation (MT). The issue of ambiguity has limited the usefulness and accuracy of the translation from Arabic to English. The lack of Arabic resources makes ambiguity problem more complicated. Additionally, the orthographic level of representation cannot specify the exact meaning of the word. This paper looked at the diacritics of Arabic language and used them to disambiguate a word. The proposed approach of word sense disambiguation used Diacritizer application to Diacritize Arabic text then found the most accurate sense of an ambiguous word using Naïve Bayes Classifier. Our Experimental study proves that using Arabic Diacritics with Naïve Bayes Classifier enhances the accuracy of choosing the appropriate sense by 23% and also decreases the ambiguity in machine translation.Keywords: Arabic natural language processing, machine learning, machine translation, Naive bayes classifier, word sense disambiguation
Procedia PDF Downloads 357702 Gesture in the Arabic and Malay Languages a Comparative Study
Authors: Siti Sara binti Hj Ahmad, Adil Elshiekh Abdalla
Abstract:
The Arabic and Malay languages belong to different language’s families; while the Arabic language descends from the Semitic language, Malay belongs to the Austronesian (Malayo-Polynesian) family. Hence, the grammatical systems of the two languages differ from each other. Arabic, being a language found in the heart of the dessert, and Malay is the language found in the heart of thick equatorial forests, is another source of vital cultural differences. Consequently, it is expected that this situation will create differences in the ways of how speakers of the two languages perceive the world around them, convey and understand their messages. On the other hand, as the majority of the speakers of Malay language are Muslims, Arabic language found its way in this region; currently, Arabic is widely taught in school, some terms of it found their way in the Malay language. Accordingly, the Arabic language and culture have widely penetrated into the Malay language. This study is proposed with the aim to find out the differences and similarities between the two languages, in the term of the nonverbal communication. The result of this study will be of high significance, as it will help in enhancing the mutual understanding between the speakers of these languages. The comparative analysis approach will be utilized in this study.Keywords: gesture, Arabic language, Malay language, comparative analysis
Procedia PDF Downloads 566701 Spoken Rhetoric in Arabic Heritage
Authors: Ihab Al-Mokrani
Abstract:
The Arabic heritage has two types of spoken rhetoric: the first type which al-Jaahiz calls “the rhetoric of the sign,” which means body language, and the rhetoric of silence which is of no less importance than the rhetoric of the sign, the speaker’s appearance and movements, etc. The second type is the spoken performance of utterances which bears written rhetoric arts like metaphor, simile, metonymy, etc. Rationale of the study: First: in spite of the factual existence of rhetorical phenomena in the Arabic heritage, there has been no contemporary study handling the spoken rhetoric in the Arabic heritage. Second: Arabic Civilization is originally a spoken one. Comparing the Arabic culture and civilization, from one side, to the Greek, roman or Pharaonic cultures and civilizations, from the other side, shows that the latter cultures and civilizations started and flourished written while the former started among illiterate people who had no interest in writing until recently. That sort of difference on the part of the Arabic culture and civilization created a rhetoric different from rhetoric in the other cultures and civilizations. Third: the spoken nature of the Arabic civilization influenced the Arabic rhetoric in the sense that specific rhetorical arts have been introduced matching that spoken nature. One of these arts is the art of concision which compensates for the absence of writing’s means of preserving the text. In addition, this interprets why many of the definitions of the Arabic rhetoric were defining rhetoric as the art of concision. Also, this interprets the fact that the literary genres known in the Arabic culture were limited by the available narrow space like poetry, anecdotes, and stories, while the literary genres in the Greek culture were of wide space as epics and drama. This is not of any contrast to the fact that some Arabic poetry would exceed 100 lines of poetry as Arabic poetry was based on the line organic unity, which means that every line could stand alone with a full meaning that is not dependent on the rest of the poem; and that last aspect has never happened in any culture other than the Arabic culture.Keywords: Arabic rhetoric, spoken rhetoric, Arabic heritage, culture
Procedia PDF Downloads 770700 Contemporary Arabic Novel Probing the Self and the Other: A Contrapuntal Study of Identity, Sexuality, and Fundamentalism
Authors: Jihan Mahmoud
Abstract:
This paper examines the role played by Arabic novelists in revolutionary change in the Arab world, discussing themes of identity, sexuality and fundamentalism as portrayed in a selection of modern and contemporary Arabic novels that are either written in English or translated from Arabic into English. It particularly focuses on the post-Naguib Mahfouz era. Taking my cue from the current political changes in the Arab world, starting with 9/11/ terrorist attacks in the USA and the UK, the ‘Arab Spring’ revolutions, the rise of political Islam and the emergence of Isis, the Islamic state in Iraq and the Levant, the study analyses the differences in the ways contemporary Arab novelists from different Arabic countries represent the interaction between identity, sexual politics and fundamentalist ideas in the Arab world, with a specific focus on the overlap between literature, religion and international politics in the region. It argues that the post-Mahfouz era marked a new phase in the development of the political Arabic novel not only as a force of resistance against political-religious oppression, but as a call for revolution as well. Thus, the Arabic novel reshapes values and prompts future action.Keywords: Arabic novel, Islam, politics, sexuality
Procedia PDF Downloads 525699 Language Literacy Attrition: An Empirical Investigation
Authors: Ahmad Al-Issa
Abstract:
Our world is now operating under the auspices of globalization with its attendant language of ‘global English.' In many parts of the world, the need for English is often accepted without much thought given to native languages. Indeed, this is the current situation in the United Arab Emirates (UAE), with English encroaching into all areas of society, and especially forcefully into the education sector, where English as a medium of instruction (EMI) is on the rise. At the same time, Arabic literacy (i.e., the ability to read and write in Arabic) is declining among the UAE youth. Using a mixed-methods design, a study was conducted to gain insights into the use of Arabic by Emirati University students. The study examines how often Emiratis, males and females, use their native language (Arabic) in their daily lives, how they view their reading and writing skills in Arabic vis-à-vis their English literacy skills, and the extent to which they can demonstrate their literacy skills in Arabic. Clear evidence emerged showing that while Arabic as a dialect continues to be spoken on a daily basis, Arabic literacy is unquestionably losing ground. This was found to be motivated by educational, political, societal, and personal forces. These findings and their implications to language policy and existing bilingualism programs will be discussed. Suggestions for further research will also be made.Keywords: Arabic, globalization, global English, literacy attrition, United Arab Emirates
Procedia PDF Downloads 290698 The Onus of Human to Society in Accordance with Constitution and Traditions
Authors: Qamar Raza
Abstract:
This paper deals with the human concern and onus which every person should provide to his/her society. Especially the rules and regulations described in constitution or traditions which we have inherited from ancestors should be followed, and also our lives should be led in accordance with them. The main concern of paper would be personal behavior with others in a good manner especially what he/she should exercise for society’s welfare. As human beings are the fundamental organ of society, who play a crucial role in reforming the society, they should try their best to develop it as well as maintain harmony, peace, we-feeling and mutual contact in the society. Focusing on how the modern society and its elements keep society successful. Regulations of our constitution and tradition are essential for reforming the society. In a nutshell, a human has to mingle in his society and keep mutual respect and understand the value of others as well as for himself.Keywords: constitution, human beings, society, traditions
Procedia PDF Downloads 221697 Hybrid SVM/DBN Model for Arabic Isolated Words Recognition
Authors: Elyes Zarrouk, Yassine Benayed, Faiez Gargouri
Abstract:
This paper presents a new hybrid model for isolated Arabic words recognition. To do this, we apply Support Vectors Machine (SVM) as an estimator of posterior probabilities within the Dynamic Bayesian networks (DBN). This paper deals a comparative study between DBN and SVM/DBN systems for multi-dialect isolated Arabic words. Performance using SVM/DBN is found to exceed that of DBNs trained on an identical task, giving higher recognition accuracy for four different Arabic dialects. In fact, the average of recognition rates for the four dialects with SVM/DBN was 87.67% while 83.01% with DBN.Keywords: dynamic Bayesian networks, hybrid models, supports vectors machine, Arabic isolated words
Procedia PDF Downloads 558696 Poem and Novel Translations from Arabic to Turkish Done between the Years of 1980-2015
Authors: Gürkan Dağbaşı
Abstract:
Translation is a vitally important activity like as the expression the thought and emotions of humanbeing, providing reciprocal cultural transfer, shaping future by establishing a connection with the past, and like as being exist in an other language. Translation is also an important instrument providing cross-cultural coalescence between nations. Although the first translations from Arabic to Turkish was restricted to only religious texts, over time, the importance of translation was found out via translations of works about literature. Later on, some literature genres like novel and poems were also translated from Arabic to Turkish. Works of many men of Arabic literature were translated to Turkish, including Nejib Mahfuz, owner of Nobel Prize, Tawfiq al-Hakim, Adonis, Gibran Khalil Gibran and etc. In this study, novels and poems translated from Arabic to Turkish between 1980-2015 years are examined.Keywords: poem, novel, Arabic, translation
Procedia PDF Downloads 373695 An Analytic Comparison between Arabic and English Prosodies: Poetical Feet and Meters
Authors: Jamil Jafari, Sharafat Karimi
Abstract:
The Arabic Language has a complicated system of prosody invented by the great grammarian Khalil Ibn Ahmad Farahidi. He could extract 15 meters out of his innovative five circles, which were used in Arabic poetry of the 7th and 8th centuries. Then after a while, his student Akhfash added or compensated another meter to his tutor's meters, so overall, we now have 16 different meters in Arabic poetry. These meters have been formed by various combinations of 8 different feet and each foot is combined of rudimentary units called Sabab and Wated which are combinations of movement (/) and silent (ʘ) letters. On the other hand in English, we are dealing with another system of metrical prosody. In this language, feet are consisted of stressed and unstressed syllables and are of six types: iamb, trochee, dactyl, anapest, spondee, and pyrrhic. Using the descriptive-analytic method, in this research we aim at making a comparison between Arabic and English systems of metrical prosody to investigate their similarities and differences. The results show that both of them are quantitative and both of them rely on syllables in afoot. But unlike Arabic, English is utilizing another rhyme system and the number of feet in a line differs from Arabic; also, its feet are combined of stressed and unstressed syllables, while those of Arabic is a combination of movement and silent letters.Keywords: Arabic prosody, English prosody, foot, meter, poetry
Procedia PDF Downloads 145