Search results for: literary text
Commenced in January 2007
Frequency: Monthly
Edition: International
Paper Count: 1522

Search results for: literary text

1312 Analytical Study of Symbolism in Literary Texts: A Pragma-Stylistic Approach

Authors: Hussain Hameed Mayuuf

Abstract:

We may find multiple functions that are required to exist in order for meaning, in any certain context, to manifest and act accordingly. Pragmatic function and symbolic function need to be contributing in a combined effort towards that manifestation in order for meaning to be acquired or achieved from within a structure too complex to detect meaning in it by employing any other means. This paper inspects symbolism pragma-stylistically in literary texts. Thus, it principally aims at showing the ways writers utilize symbolism to contribute to the themes of their works and, consequently, pinpointing the most frequently flouted maxim involved in symbolic interpretations in addition to the reason(s) behind the writer's exploitation of that maxim in the literary work. E. E. Cummings' play Him constitutes rich data for the present study. Thus, to achieve its aims, the present study hypothesizes that the descriptions of scenes, the playwright’s remarks, and the characters’ references are all manipulated symbolically to contribute to the themes of the play. It is also hypothesized that the maxim of manner is the most frequently flouted maxim involved in symbolic interpretations in the play, which comes as a result of the intended ambiguity and obscurity manipulated in the descriptions of the scenes, the playwright’s remarks and the characters’ references. In order to achieve the aims of the study and test its hypotheses, a theoretical background about symbolism in general and symbolism from pragma-stylistic points of view is presented. Then, (six) extracts of Him according to Eco’s (1984) model Semiotics and the Philosophy of Language are analyzed. The findings of the analysis verify the above-mentioned hypotheses.

Keywords: pragmatic function, stylistic function, Symbolism, pragma-stylistics, Cummings

Procedia PDF Downloads 123
1311 The Difference of Learning Outcomes in Reading Comprehension between Text and Film as The Media in Indonesian Language for Foreign Speaker in Intermediate Level

Authors: Siti Ayu Ningsih

Abstract:

This study aims to find the differences outcomes in learning reading comprehension with text and film as media on Indonesian Language for foreign speaker (BIPA) learning at intermediate level. By using quantitative and qualitative research methods, the respondent of this study is a single respondent from D'Royal Morocco Integrative Islamic School in grade nine from secondary level. Quantitative method used to calculate the learning outcomes that have been given the appropriate action cycle, whereas qualitative method used to translate the findings derived from quantitative methods to be described. The technique used in this study is the observation techniques and testing work. Based on the research, it is known that the use of the text media is more effective than the film for intermediate level of Indonesian Language for foreign speaker learner. This is because, when using film the learner does not have enough time to take note the difficult vocabulary and don't have enough time to look for the meaning of the vocabulary from the dictionary. While the use of media texts shows the better effectiveness because it does not require additional time to take note the difficult words. For the words that are difficult or strange, the learner can immediately find its meaning from the dictionary. The presence of the text is also very helpful for Indonesian Language for foreign speaker learner to find the answers according to the questions more easily. By matching the vocabulary of the question into the text references.

Keywords: Indonesian language for foreign speaker, learning outcome, media, reading comprehension

Procedia PDF Downloads 179
1310 Corpus Linguistics as a Tool for Translation Studies Analysis: A Bilingual Parallel Corpus of Students’ Translations

Authors: Juan-Pedro Rica-Peromingo

Abstract:

Nowadays, corpus linguistics has become a key research methodology for Translation Studies, which broadens the scope of cross-linguistic studies. In the case of the study presented here, the approach used focuses on learners with little or no experience to study, at an early stage, general mistakes and errors, the correct or incorrect use of translation strategies, and to improve the translational competence of the students. Led by Sylviane Granger and Marie-Aude Lefer of the Centre for English Corpus Linguistics of the University of Louvain, the MUST corpus (MUltilingual Student Translation Corpus) is an international project which brings together partners from Europe and worldwide universities and connects Learner Corpus Research (LCR) and Translation Studies (TS). It aims to build a corpus of translations carried out by students including both direct (L2 > L1) an indirect (L1 > L2) translations, from a great variety of text types, genres, and registers in a wide variety of languages: audiovisual translations (including dubbing, subtitling for hearing population and for deaf population), scientific, humanistic, literary, economic and legal translation texts. This paper focuses on the work carried out by the Spanish team from the Complutense University (UCMA), which is part of the MUST project, and it describes the specific features of the corpus built by its members. All the texts used by UCMA are either direct or indirect translations between English and Spanish. Students’ profiles comprise translation trainees, foreign language students with a major in English, engineers studying EFL and MA students, all of them with different English levels (from B1 to C1); for some of the students, this would be their first experience with translation. The MUST corpus is searchable via Hypal4MUST, a web-based interface developed by Adam Obrusnik from Masaryk University (Czech Republic), which includes a translation-oriented annotation system (TAS). A distinctive feature of the interface is that it allows source texts and target texts to be aligned, so we can be able to observe and compare in detail both language structures and study translation strategies used by students. The initial data obtained point out the kind of difficulties encountered by the students and reveal the most frequent strategies implemented by the learners according to their level of English, their translation experience and the text genres. We have also found common errors in the graduate and postgraduate university students’ translations: transfer errors, lexical errors, grammatical errors, text-specific translation errors, and cultural-related errors have been identified. Analyzing all these parameters will provide more material to bring better solutions to improve the quality of teaching and the translations produced by the students.

Keywords: corpus studies, students’ corpus, the MUST corpus, translation studies

Procedia PDF Downloads 121
1309 Increased Reaction and Movement Times When Text Messaging during Simulated Driving

Authors: Adriana M. Duquette, Derek P. Bornath

Abstract:

Reaction Time (RT) and Movement Time (MT) are important components of everyday life that have an effect on the way in which we move about our environment. These measures become even more crucial when an event can be caused (or avoided) in a fraction of a second, such as the RT and MT required while driving. The purpose of this study was to develop a more simple method of testing RT and MT during simulated driving with or without text messaging, in a university-aged population (n = 170). In the control condition, a randomly-delayed red light stimulus flashed on a computer interface after the participant began pressing the ‘gas’ pedal on a foot switch mat. Simple RT was defined as the time between the presentation of the light stimulus and the initiation of lifting the foot from the switch mat ‘gas’ pedal; while MT was defined as the time after the initiation of lifting the foot, to the initiation of depressing the switch mat ‘brake’ pedal. In the texting condition, upon pressing the ‘gas’ pedal, a ‘text message’ appeared on the computer interface in a dialog box that the participant typed on their cell phone while waiting for the light stimulus to turn red. In both conditions, the sequence was repeated 10 times, and an average RT (seconds) and average MT (seconds) were recorded. Condition significantly (p = .000) impacted overall RTs, as the texting condition (0.47 s) took longer than the no-texting (control) condition (0.34 s). Longer MTs were also recorded during the texting condition (0.28 s) than in the control condition (0.23 s), p = .001. Overall increases in Response Time (RT + MT) of 189 ms during the texting condition would equate to an additional 4.2 meters (to react to the stimulus and begin braking) if the participant had been driving an automobile at 80 km per hour. In conclusion, increasing task complexity due to the dual-task demand of text messaging during simulated driving caused significant increases in RT (41%), MT (23%) and Response Time (34%), thus further strengthening the mounting evidence against text messaging while driving.

Keywords: simulated driving, text messaging, reaction time, movement time

Procedia PDF Downloads 500
1308 Deconstructing the Dialectics of Gender: An Analysis of Nigerian Igbo Women's Writing

Authors: R. Vidhya

Abstract:

Nigeria, the seat of canonical literature in Africa, though widely acclaimed as the literary capital of the continent, it failed to produce women writers in its literary arena till the 1960s. Only after 1966, with the publication of the first novel by a women writer, Nigeria saw the emergence of women’s writing through which the world witnessed an upsurge in the sensitization of women’s issues in Africa. The Nigerian Igbo women’s writing threw light on gender discrimination in postcolonial Africa. Their works were instrumental in bringing a remarkable change in the perception of gender in a male dominated society. The social mindscape of the land which strongly believed that feminist ideologies could be highly detrimental to its patriarchal setup is slowly changed through the changing perspectives of gender. This paper aims to analyse the select works of Flora Nwapa, Buchi Emecheta and Chimamanda Ngozi Adichie to deconstruct the dialectics of gender, which has been realised in the works of these women writers.

Keywords: gender discrimination, Igbo women's writings, postcolonial Africa, changing perspective

Procedia PDF Downloads 356
1307 Hindi Speech Synthesis by Concatenation of Recognized Hand Written Devnagri Script Using Support Vector Machines Classifier

Authors: Saurabh Farkya, Govinda Surampudi

Abstract:

Optical Character Recognition is one of the current major research areas. This paper is focussed on recognition of Devanagari script and its sound generation. This Paper consists of two parts. First, Optical Character Recognition of Devnagari handwritten Script. Second, speech synthesis of the recognized text. This paper shows an implementation of support vector machines for the purpose of Devnagari Script recognition. The Support Vector Machines was trained with Multi Domain features; Transform Domain and Spatial Domain or Structural Domain feature. Transform Domain includes the wavelet feature of the character. Structural Domain consists of Distance Profile feature and Gradient feature. The Segmentation of the text document has been done in 3 levels-Line Segmentation, Word Segmentation, and Character Segmentation. The pre-processing of the characters has been done with the help of various Morphological operations-Otsu's Algorithm, Erosion, Dilation, Filtration and Thinning techniques. The Algorithm was tested on the self-prepared database, a collection of various handwriting. Further, Unicode was used to convert recognized Devnagari text into understandable computer document. The document so obtained is an array of codes which was used to generate digitized text and to synthesize Hindi speech. Phonemes from the self-prepared database were used to generate the speech of the scanned document using concatenation technique.

Keywords: Character Recognition (OCR), Text to Speech (TTS), Support Vector Machines (SVM), Library of Support Vector Machines (LIBSVM)

Procedia PDF Downloads 471
1306 Atwood's Canadianisms and Neologisms: A Cognitive Approach to Literature

Authors: Eleonora Sasso

Abstract:

This paper takes as its starting point the notions of cognitive linguistics and lexical blending, and uses both these theoretical concepts to advance a new reading of Margaret Atwood’s latest writings, one which sees them as paramount literary examples of norm and usage in bilingual Canadian lexicography. Atwood’s prose seems to be imbued with Canadianisms and neologisms, lexical blends of zoomorphic forms, a kind of meeting-point between two conceptual structures which follow the principles of lexical economy and asyntactic relation. Atwood’s neologisms also attest to the undeniable impact on language exerted by Canada’s aboriginal peoples. This paper aims to track through these references and with the aid of the Eskimo-English dictionary look at the linguistic issues – attitudes to contaminations and hybridisations, questions of lexical blending in literary examples, etc – which they raise. Atwood’s fiction, whose cognitive linguistic strategy employs ‘the virtues of scissors and matches’, always strives to achieve isomorphism between word form and concept.

Keywords: Atwood, Canadianisms, cognitive science, Eskimo/English dictionary

Procedia PDF Downloads 242
1305 Analysis of Digitized Stories Authored by a Struggling Grade 1 Reader

Authors: Daphne Dean C. Arenos, Glorificacion L. Quinopez

Abstract:

This study has been conducted to describe the digitized stories authored by a Grade 1 pupil struggling in reading. The main goal was to find out the effect of authoring digital stories on the reading skill of a grade 1 pupil in terms of vocabulary and sequencing skills. To be able to explicate the data collected, a case study approach has been chosen. This case study focused on a 6 years old Filipino child born and raised in Spain and has just transferred to a private school a year ago. The pupil’s struggles in reading, as well as her experiences with digitized stories, were further described. The findings revealed that authoring digital stories facilitate the reading progress of a struggling pupil. The presence of literary elements in the pupil’s stories built her vocabulary and sequencing skills. Hence, authoring digital stories serve as an appropriate and effective scaffold for struggling readers.

Keywords: literary elements, reading skill, scaffold, sequencing skill, vocabulary

Procedia PDF Downloads 109
1304 A Study on Information Structure in the Vajrachedika-Prajna-paramita Sutra and Translation Aspect

Authors: Yoon-Cheol Park

Abstract:

This research focuses on examining the information structures in the old Chinese character-Korean translation of the Vajrachedika-prajna-paramita sutra. The background of this research comes from the fact that there were no previous researches which looked into the information structures in the target text of the Vajrachedika-prajna-paramita sutra by now. The existing researches on the Buddhist scripture translation mainly put weight on message conveyance by literal and semantic translation methods. But the message conveyance from one language to another has a necessity to be delivered with equivalent information structure. Thus, this research is intended to investigate on the flow of old and new information in the target text of Buddhist scripture, compared with source text. The Vajrachedika-prajna-paramita sutra unlike other Buddhist scriptures is composed of conversational structures between Buddha and his disciple, Suboli. This implies that the information flow can be changed by utterance context and some propositions. So, this research tries to analyze the flow of old and new information within the source and target text. As a result of analysis, this research can discover the following facts; firstly, there are the differences of the information flow in the message conveyance between the old Chinese character and Korean by language features. The old Chinese character reveals that old-new information flow is developed, while Korean indicates new-old information flow because of word order. Secondly, the source text of the Vajrachedika-prajna-paramita sutra includes abstruse terminologies, jargon and abstract words. These make influence on the target text and cause the change of the information flow. But the repetitive expressions of these words provide the old information in the target text. Lastly, the Vajrachedika-prajna-paramita sutra offers the expository structure from conversations between Buddha and Suboli. It means that the information flow is developed in the way of explaining specific subjects and of paraphrasing unfamiliar phrases and expressions. From the results of analysis above, this research can verify that the information structures in the target text of the Vajrachedika-prajna-paramita sutra are changed by specific subjects and terminologies, developed with the new-old information flow by repetitive expressions or word order and reveal the information structures familiar to target culture. It also implies that the translation of the Vajrachedika-prajna-paramita sutra as a religious book needs the message conveyance to take into account the information structures of two languages.

Keywords: abstruse terminologies, the information structure, new and old information, old Chinese character-Korean translation

Procedia PDF Downloads 348
1303 Contextual Distribution for Textual Alignment

Authors: Yuri Bizzoni, Marianne Reboul

Abstract:

Our program compares French and Italian translations of Homer’s Odyssey, from the XVIth to the XXth century. We focus on the third point, showing how distributional semantics systems can be used both to improve alignment between different French translations as well as between the Greek text and a French translation. Although we focus on French examples, the techniques we display are completely language independent.

Keywords: classical receptions, computational linguistics, distributional semantics, Homeric poems, machine translation, translation studies, text alignment

Procedia PDF Downloads 412
1302 A Board of Comparative Study of Central Secondary Education (CBSE) and Board of Secondry Education Madhya Pradesh BHOPAL (BSEMPB) Hindi Text Books of Class-VI

Authors: Shri Krishna Mishra, Badri Yadav

Abstract:

Proficient persons should be involved in formulation of the structure of the textbooks so that the topics selected in the Hindi textbooks for Class VII should contribute towards linguistic and literary development of the child and the language of the textbook matches the comprehension level of the student.The topics of tile textbooks should provide good illustrations and suitable exercises. Topics of variety of taste can be included in the textbook to satisfy the inquisitive children. There could be abstracts/hints at the beginning of each lesson. Meanings for difficult words must be given at the end of each topic for convenience of the parents and children as most of them find it difficult and time consuming to use Hindi dictionary. Exercises should be relevant covering the whole topic and the difficulty level should match the maturity level of the students in respect of CBSE Board. The stitching and binding of CBSE prescribed books may be improved to increase durability.

Keywords: comparative study of CBSE and BSEMPB, Central Secondary Education, Board of Secondry Education, BHOPAL

Procedia PDF Downloads 378
1301 Translation Directionality: An Eye Tracking Study

Authors: Elahe Kamari

Abstract:

Research on translation process has been conducted for more than 20 years, investigating various issues and using different research methodologies. Most recently, researchers have started to use eye tracking to study translation processes. They believed that the observable, measurable data that can be gained from eye tracking are indicators of unobservable cognitive processes happening in the translators’ mind during translation tasks. The aim of this study was to investigate directionality in translation processes through using eye tracking. The following hypotheses were tested: 1) processing the target text requires more cognitive effort than processing the source text, in both directions of translation; 2) L2 translation tasks on the whole require more cognitive effort than L1 tasks; 3) cognitive resources allocated to the processing of the source text is higher in L1 translation than in L2 translation; 4) cognitive resources allocated to the processing of the target text is higher in L2 translation than in L1 translation; and 5) in both directions non-professional translators invest more cognitive effort in translation tasks than do professional translators. The performance of a group of 30 male professional translators was compared with that of a group of 30 male non-professional translators. All the participants translated two comparable texts one into their L1 (Persian) and the other into their L2 (English). The eye tracker measured gaze time, average fixation duration, total task length and pupil dilation. These variables are assumed to measure the cognitive effort allocated to the translation task. The data derived from eye tracking only confirmed the first hypothesis. This hypothesis was confirmed by all the relevant indicators: gaze time, average fixation duration and pupil dilation. The second hypothesis that L2 translation tasks requires allocation of more cognitive resources than L1 translation tasks has not been confirmed by all four indicators. The third hypothesis that source text processing requires more cognitive resources in L1 translation than in L2 translation and the fourth hypothesis that target text processing requires more cognitive effort in L2 translation than L1 translation were not confirmed. It seems that source text processing in L2 translation can be just as demanding as in L1 translation. The final hypothesis that non-professional translators allocate more cognitive resources for the same translation tasks than do the professionals was partially confirmed. One of the indicators, average fixation duration, indicated higher cognitive effort-related values for professionals.

Keywords: translation processes, eye tracking, cognitive resources, directionality

Procedia PDF Downloads 434
1300 Recontextualisation of Political Discourse: A Case Study of Translation of News Stories

Authors: Hossein Sabouri

Abstract:

News stories as one of the branches of political discourse has always been regarded a sensitive and challenging area. Political translators often encounter some struggles that are vitally important when it comes to deal with the political tension between the source culture and the target one. Translating news stories is of prime importance since it has widespread availability and power of defining or even changing the facts. News translation is usually more than straight transfer of source text. Like original text endeavoring to manipulate the readers’ minds with imposing their ideologies, translated text seeking to change these ideologies influenced by ideological power. In other words, translation product is not considered more than a recontextualisation of the source text. The present study examines possible criteria for occurring changes in the translation process of news stories based on the ideological and political stance of translator using theories of ‘critical discourse analysis’and ‘translation and power. Fairclough investigates the ideological issues in (political) discourse and Tymoczko studies the political and power-related engagement of the translator in the process of translation. Incorporation of Fairclough and Gentzler and Tymoczko’s theories paves the way for the researcher to looks at the ideological power position of the translator. Data collection and analysis have been accomplished using 17 political-text samples taken from online news agencies which are related to the ‘Iran’s Nuclear Program’. Based on the findings, recontextualisation is mainly observed in terms of the strategies of ‘substitution, omissions, and addition’ in the translation process. The results of the study suggest that there is a significant relationship between the translation of political texts and ideologies of target culture.

Keywords: news translation, recontextualisation, ideological power, political discourse

Procedia PDF Downloads 162
1299 Developing House’s Model to Assess the Translation of Key Cultural Texts

Authors: Raja Al-Ghamdi

Abstract:

This paper aims to systematically assess the translation of key cultural texts. The paper, therefore, proposes a modification of the discourse analysis model for translation quality assessment introduced by the linguist Juliane House (1977, 1997, 2015). The data for analysis has been chosen from a religious text that has never been investigated before. It is an overt translation of the biography of Prophet Mohammad. The book is written originally in Arabic and translated into English. A soft copy of the translation, entitled The Sealed Nectar, is posted on numerous websites including the Internet Archive library which offers a free access to everyone. The text abounds with linguistic and cultural phenomena relevant to Islamic and Arab lingua-cultural context which make its translation a challenge, as well as its assessment. Interesting findings show that (1) culturemes are rich points and both the translator’s subjectivity and intervention are apparent in mediating them, (2) given the nature of historical narration, the source text reflects the author’s positive shading, whereas the target text reflects the translator’s axiological orientation as neutrally shaded, and, (3) linguistic gaps, metaphorical expressions and intertextuality are major stimuli to compensation strategies.

Keywords: Arabic-English discourse analysis, key cultural texts, overt translation, quality assessment

Procedia PDF Downloads 255
1298 A Socio-Pragmatic Investigation of Gender Enactment in New Month Text Messages

Authors: Esther Robert, Romanus Aboh

Abstract:

This paper undertakes a socio-pragmatic investigation of gender enactment in new month text messages. This study employs Gumperz’s Interactional Sociolinguistics as its theoretical point of reference to investigate how people create meaning through social interaction. This theory attempts to analyse any social interaction based on contextualization cues and presuppositions. This study explores the appropriateness of language used in texting. The text messages are collected from different mobile phones from different genders, which form the data for this paper. The study observes remarkable differences between genders in the use of informal language. The study reveals that men and women differ remarkably in conversational interaction as well as in writing. While it is observed that women are emotional, orderly, and meticulous, detailed and observed certain grammatical rules, men are casual, brief and appear to show evidence that less attention is paid to grammatical rules. Also, the study shows women as relaxing, showing love, care, concern with their emotive, spirit-raising and touching language, while mean are direct, short, and straight to the point. It is discovered through the study that women behave this way because of their brain-wiring. That is why language and communication matter more to women than to men and this reflects in their new month text messages.

Keywords: difference, emotionalised expressions, gender, texting

Procedia PDF Downloads 222
1297 Enhanced Arabic Semantic Information Retrieval System Based on Arabic Text Classification

Authors: A. Elsehemy, M. Abdeen , T. Nazmy

Abstract:

Since the appearance of the Semantic web, many semantic search techniques and models were proposed to exploit the information in ontology to enhance the traditional keyword-based search. Many advances were made in languages such as English, German, French and Spanish. However, other languages such as Arabic are not fully supported yet. In this paper we present a framework for ontology based information retrieval for Arabic language. Our system consists of four main modules, namely query parser, indexer, search and a ranking module. Our approach includes building a semantic index by linking ontology concepts to documents, including an annotation weight for each link, to be used in ranking the results. We also augmented the framework with an automatic document categorizer, which enhances the overall document ranking. We have built three Arabic domain ontologies: Sports, Economic and Politics as example for the Arabic language. We built a knowledge base that consists of 79 classes and more than 1456 instances. The system is evaluated using the precision and recall metrics. We have done many retrieval operations on a sample of 40,316 documents with a size 320 MB of pure text. The results show that the semantic search enhanced with text classification gives better performance results than the system without classification.

Keywords: Arabic text classification, ontology based retrieval, Arabic semantic web, information retrieval, Arabic ontology

Procedia PDF Downloads 501
1296 Prostitution in Colonial Bengal: Autobiographical Articulations and Fictional Representations

Authors: Aparna Bandyopadhyay

Abstract:

The proposed paper will examine how prostitution produced a vast corpus of literature in colonial Bengal. This corpus included autobiographical accounts by prostitutes themselves. While the authenticity of some of these has, at times, been doubted by contemporary observers, the sheer magnitude of such narrative prose demands critical attention. Many of these autobiographical narratives focused on the prostitute’s early life within respectable society and then proceeded to delineate the transgressions and the inescapable chain of circumstances that eventually rendered her a prostitute. Significantly, these serve to corroborate the findings of official investigations regarding the circumstances that led upper-caste Hindu women in Bengal to embrace prostitution in this period. The literary corpus that dwelt on prostitution also included a vast volume of fiction penned by celebrated writers. These foregrounded a prostitute as the central protagonist, telling the life-stories of prostitutes and the circumstances that made them what they were. Novels and short stories often represented the prostitute as an affective being – an individual capable of deep emotions despite her profession. She was seldom a person who had voluntarily embraced prostitution. She was always a figure of helplessness and suffering, a woman whose desire to love and be loved transcended the carnality of her livelihood. She was an outcast, but she experienced the entire repertoire of emotions experienced by her respectable counterparts. The proposed paper will examine the trends and characteristics of the available repertoire of prostitute-oriented literature in late colonial Bengal. It will begin by focusing on the existing perspectives on the origins of prostitution in late colonial Bengal. It will proceed to discuss the literary corpus supposedly penned by prostitutes themselves and then focus on the manner in which some of the stalwarts of high literature represented the prostitute in their literary creations.

Keywords: emotions, literature, prostitution, transgression

Procedia PDF Downloads 91
1295 A Text-Oriented Study on Treatises and the End of the Struggles in Silius

Authors: Arianna Sacerdoti

Abstract:

This paper is original and fills, to our best Knowledge, a gap in secondary literature. It analyzes the presence of treatises in Silius Italicus’ Punica and what happens in the plot when a struggle ends. As a result, we will understand if treatises are stipulated or broken, and which narrative devices go with the presence of treatises and the end of the battles. Methodology will be text-oriented, and all the passages will be presented in the Latin language and discussed. In concluding, it is important to understand – in a poem based on war – the role of treatises and the end of battles in Silius Italicus.

Keywords: Flavian Epic, Silius Italicus, Punica, treatises

Procedia PDF Downloads 107
1294 Math and Religion in Arvo Pärt's Out of the Depths

Authors: Ismael Lins Patriota

Abstract:

Arvo Pärt is an Estonian composer who started his musical career under the influence of twelve-tone music and dodecaphonism. From 1968 to 1976, he isolated himself to search for a new path as a composer. In this period, he converted to Russian orthodoxy and changed his composing to tintinnabuli, a musical technique combining triadic chords with simple melodies. The recent analysis of Pärt’s output demonstrates that mathematics remained an influence after the invention of tintinnabuli. The present discussion deals with the relationship between math and religion in his work Out of the Depths (1980), proposing a musical-text approach and examining the minimum elements of the piece, such as motives and sub-phrases, which is the main focus of this work, considering text patterns and the role of the organ, which also uses the tintinnabuli system. The analysis of these elements demonstrates that Pärt uses math as a formal element, and the composer combines musical parameters to execute a personal and innovative interpretation of the text.

Keywords: Arvo Pärt, Out of the Depths, math, religion, analysis

Procedia PDF Downloads 61
1293 A Novel Probabilistic Spatial Locality of Reference Technique for Automatic Cleansing of Digital Maps

Authors: A. Abdullah, S. Abushalmat, A. Bakshwain, A. Basuhail, A. Aslam

Abstract:

GIS (Geographic Information System) applications require geo-referenced data, this data could be available as databases or in the form of digital or hard-copy agro-meteorological maps. These parameter maps are color-coded with different regions corresponding to different parameter values, converting these maps into a database is not very difficult. However, text and different planimetric elements overlaid on these maps makes an accurate image to database conversion a challenging problem. The reason being, it is almost impossible to exactly replace what was underneath the text or icons; thus, pointing to the need for inpainting. In this paper, we propose a probabilistic inpainting approach that uses the probability of spatial locality of colors in the map for replacing overlaid elements with underlying color. We tested the limits of our proposed technique using non-textual simulated data and compared text removing results with a popular image editing tool using public domain data with promising results.

Keywords: noise, image, GIS, digital map, inpainting

Procedia PDF Downloads 325
1292 Patronage Network and Ideological Manipulations in Translation of Literary Texts: A Case Study of George Orwell's “1984” in Persian Translation in the Period 1980 to 2015

Authors: Masoud Hassanzade Novin, Bahloul Salmani

Abstract:

The process of the translation is not merely the linguistic aspects. It is also considered in the cultural framework of both the source and target text cultures. The translation process and translated texts are confronted the new aspect in 20th century which is considered mostly in the patronage framework and ideological grillwork of the target language. To have these factors scrutinized in the process of the translation both micro-element factors and macro-element factors can be taken into consideration. For the purpose of this study through a qualitative type of research based on critical discourse analysis approach, the case study of the novel “1984” written by George Orwell was chosen as the corpus of the study to have the contrastive analysis by its Persian translated texts. Results of the study revealed some distortions embedded in the target texts which were overshadowed by ideological aspect and patronage network. The outcomes of the manipulated terms were different in various categories which revealed the manipulation aspects in the texts translated.

Keywords: critical discourse analysis, ideology, patronage network, translated texts

Procedia PDF Downloads 299
1291 Displaying Compostela: Literature, Tourism and Cultural Representation, a Cartographic Approach

Authors: Fernando Cabo Aseguinolaza, Víctor Bouzas Blanco, Alberto Martí Ezpeleta

Abstract:

Santiago de Compostela became a stable object of literary representation during the period between 1840 and 1915, approximately. This study offers a partial cartographical look at this process, suggesting that a cultural space like Compostela’s becoming an object of literary representation paralleled the first stages of its becoming a tourist destination. We use maps as a method of analysis to show the interaction between a corpus of novels and the emerging tradition of tourist guides on Compostela during the selected period. Often, the novels constitute ways to present a city to the outside, marking it for the gaze of others, as guidebooks do. That leads us to examine the ways of constructing and rendering communicable the local in other contexts. For that matter, we should also acknowledge the fact that a good number of the narratives in the corpus evoke the representation of the city through the figure of one who comes from elsewhere: a traveler, a student or a professor. The guidebooks coincide in this with the emerging fiction, of which the mimesis of a city is a key characteristic. The local cannot define itself except through a process of symbolic negotiation, in which recognition and self-recognition play important roles. Cartography shows some of the forms that these processes of symbolic representation take through the treatment of space. The research uses GIS to find significant models of representation. We used the program ArcGIS for the mapping, defining the databases starting from an adapted version of the methodology applied by Barbara Piatti and Lorenz Hurni’s team at the University of Zurich. First, we designed maps that emphasize the peripheral position of Compostela from a historical and institutional perspective using elements found in the texts of our corpus (novels and tourist guides). Second, other maps delve into the parallels between recurring techniques in the fictional texts and characteristic devices of the guidebooks (sketching itineraries and the selection of zones and indexicalization), like a foreigner’s visit guided by someone who knows the city or the description of one’s first entrance into the city’s premises. Last, we offer a cartography that demonstrates the connection between the best known of the novels in our corpus (Alejandro Pérez Lugín’s 1915 novel La casa de la Troya) and the first attempt to create package tourist tours with Galicia as a destination, in a joint venture of Galician and British business owners, in the years immediately preceding the Great War. Literary cartography becomes a crucial instrument for digging deeply into the methods of cultural production of places. Through maps, the interaction between discursive forms seemingly so far removed from each other as novels and tourist guides becomes obvious and suggests the need to go deeper into a complex process through which a city like Compostela becomes visible on the contemporary cultural horizon.

Keywords: compostela, literary geography, literary cartography, tourism

Procedia PDF Downloads 370
1290 Role of Gender in Apparel Stores' Consumer Review: A Sentiment Analysis

Authors: Sarif Ullah Patwary, Matthew Heinrich, Brandon Payne

Abstract:

The ubiquity of web 2.0 platforms, in the form of wikis, social media (e.g., Facebook, Twitter, etc.) and online review portals (e.g., Yelp), helps shape today’s apparel consumers’ purchasing decision. Online reviews play important role towards consumers’ apparel purchase decision. Each of the consumer reviews carries a sentiment (positive, negative or neutral) towards products. Commercially, apparel brands and retailers analyze sentiment of this massive amount of consumer review data to update their inventory and bring new products in the market. The purpose of this study is to analyze consumer reviews of selected apparel stores with a view to understand, 1) the difference of sentiment expressed through men’s and woman’s text reviews, 2) the difference of sentiment expressed through men’s and woman’s star-based reviews, and 3) the difference of sentiment between star-based reviews and text-based reviews. A total of 9,363 reviews (1,713 men and 7,650 women) were collected using Yelp Dataset Challenge. Sentiment analysis of collected reviews was carried out in two dimensions: star-based reviews and text-based reviews. Sentiment towards apparel stores expressed through star-based reviews was deemed: 1) positive for 3 or 4 stars 2) negative for 1 or 2 stars and 3) neutral for 3 stars. Sentiment analysis of text-based reviews was carried out using Bing Liu dictionary. The analysis was conducted in IPyhton 5.0. Space. The sentiment analysis results revealed the percentage of positive text reviews by men (80%) and women (80%) were identical. Women reviewers (12%) provided more neutral (e.g., 3 out of 5 stars) star reviews than men (6%). Star-based reviews were more negative than the text-based reviews. In other words, while 80% men and women wrote positive reviews for the stores, less than 70% ended up giving 4 or 5 stars in those reviews. One of the key takeaways of the study is that star reviews provide slightly negative sentiment of the consumer reviews. Therefore, in order to understand sentiment towards apparel products, one might need to combine both star and text aspects of consumer reviews. This study used a specific dataset consisting of selected apparel stores from particular geographical locations (the information was not given for privacy concern). Future studies need to include more data from more stores and locations to generalize the findings of the study.

Keywords: apparel, consumer review, sentiment analysis, gender

Procedia PDF Downloads 141
1289 The Significance of Ernest Hemingway's Writing Style in the Development of Georgian Prose of 1950-1960s

Authors: Natia Kvachakidze

Abstract:

The given research aims to study and analyze the influence of Ernest Hemingway’s writing style on Georgian prose of 1950s and 1960s. It is universally known that Ernest Hemingway’s unique writing style has had an enormous effect on various writers. His work remains highly relevant and influential even today. This is especially true about the works written in English, but literary prose created in other languages is not an exception. Certain stylistic peculiarities characteristic for Hemingway’s writing can be traced in literary works written in various languages. It is particularly interesting for us, Georgians, how all these aspects were reflected in Georgian prose of the second-half of XX century. This particular paper (which is a part of a larger research) focuses on major significant peculiarities of Georgian prose of 1950-1960s that might be connected to Hemingway's writing. In this respect, GuramRcheulishvili’s (1934-1960) works should be particularly distinguished (especially his short fiction), but literary works of other Georgian authors are not at all less important. The research involves the analysis of the prose works of some Georgian writers of the given period in the context of tracing similarities and parallels between them and the characteristic features of Ernest Hemingway’s writing style. The use of everyday language as well as short and simple sentences, a concise and sparse style, repetitions, intense dialogues are some of the essential traits in question. Themes like birth and death, war and violence, family, nature, disillusionment also prove to be vitally important for this research. Complex interconnections between the author, the narrator, and the protagonist (often autobiographical) provide another interesting subject to study. At the same time, this paper aims at studying and revealing how Hemingway’s method was reflected and transformed in Georgian prose. In this respect, it is interesting to trace not only the direct effect of Hemingway’s style but also the role of certain Georgian translations of the works of this American writer.

Keywords: hemingway, prose, georgian writers, writing style

Procedia PDF Downloads 151
1288 Importance of Punctuation in Communicative Competence

Authors: Khayriniso Bakhtiyarovna Ganiyeva

Abstract:

The article explores the significance of punctuation in achieving communicative competence. It underscores that effective communication goes beyond simply using punctuation correctly. In the successful completion of a communicative activity, it is important not that the writer correctly uses punctuation marks but that he was able to achieve a goal aimed at expressing a certain meaning. The unanimity of the writer and the reader in the mutual understanding of the text is of primary importance. It should also be taken into account that situational communication provides special informative content and expressiveness of speech. Also, the norms of the situation are determined by the nature of the information in the text, and the punctuation marks expressed in accordance with the norm perform logical-semantic, highlighting expressive-emotional and signaling functions. It is a mistake to classify the signs subject to the norm of the situation as created by the author because they functionally reflect the general stylistic features of different texts. Such signs are among the common signs that are codified only by the semantics and structure of the created text.

Keywords: communicative-pragmatic approach, expressiveness of speech, stylistic features, comparative analysis

Procedia PDF Downloads 32
1287 Text as Reader Device Improving Subjectivity on the Role of Attestation between Interpretative Semiotics and Discursive Linguistics

Authors: Marco Castagna

Abstract:

Proposed paper is aimed to inquire about the relation between text and reader, focusing on the concept of ‘attestation’. Indeed, despite being widely accepted in semiotic research, even today the concept of text remains uncertainly defined. So, it seems to be undeniable that what is called ‘text’ offers an image of internal cohesion and coherence, that makes it possible to analyze it as an object. Nevertheless, this same object remains problematic when it is pragmatically activated by the act of reading. In fact, as for the T.A.R:D.I.S., that is the unique space-temporal vehicle used by the well-known BBC character Doctor Who in his adventures, every text appears to its own readers not only “bigger inside than outside”, but also offering spaces that change according to the different traveller standing in it. In a few words, as everyone knows, this singular condition raises the questions about the gnosiological relation between text and reader. How can a text be considered the ‘same’, even if it can be read in different ways by different subjects? How can readers can be previously provided with knowledge required for ‘understanding’ a text, but at the same time learning something more from it? In order to explain this singular condition it seems useful to start thinking about text as a device more than an object. In other words, this unique status is more clearly understandable when ‘text’ ceases to be considered as a box designed to move meaning from a sender to a recipient (marking the semiotic priority of the “code”) and it starts to be recognized as performative meaning hypothesis, that is discursively configured by one or more forms and empirically perceivable by means of one or more substances. Thus, a text appears as a “semantic hanger”, potentially offered to the “unending deferral of interpretant", and from time to time fixed as “instance of Discourse”. In this perspective, every reading can be considered as an answer to the continuous request for confirming or denying the meaning configuration (the meaning hypothesis) expressed by text. Finally, ‘attestation’ is exactly what regulates this dynamic of request and answer, through which the reader is able to confirm his previous hypothesis on reality or maybe acquire some new ones.Proposed paper is aimed to inquire about the relation between text and reader, focusing on the concept of ‘attestation’. Indeed, despite being widely accepted in semiotic research, even today the concept of text remains uncertainly defined. So, it seems to be undeniable that what is called ‘text’ offers an image of internal cohesion and coherence, that makes it possible to analyze it as an object. Nevertheless, this same object remains problematic when it is pragmatically activated by the act of reading. In fact, as for the T.A.R:D.I.S., that is the unique space-temporal vehicle used by the well-known BBC character Doctor Who in his adventures, every text appears to its own readers not only “bigger inside than outside”, but also offering spaces that change according to the different traveller standing in it. In a few words, as everyone knows, this singular condition raises the questions about the gnosiological relation between text and reader. How can a text be considered the ‘same’, even if it can be read in different ways by different subjects? How can readers can be previously provided with knowledge required for ‘understanding’ a text, but at the same time learning something more from it? In order to explain this singular condition it seems useful to start thinking about text as a device more than an object. In other words, this unique status is more clearly understandable when ‘text’ ceases to be considered as a box designed to move meaning from a sender to a recipient (marking the semiotic priority of the “code”) and it starts to be recognized as performative meaning hypothesis, that is discursively configured by one or more forms and empirically perceivable by means of one or more substances. Thus, a text appears as a “semantic hanger”, potentially offered to the “unending deferral of interpretant", and from time to time fixed as “instance of Discourse”. In this perspective, every reading can be considered as an answer to the continuous request for confirming or denying the meaning configuration (the meaning hypothesis) expressed by text. Finally, ‘attestation’ is exactly what regulates this dynamic of request and answer, through which the reader is able to confirm his previous hypothesis on reality or maybe acquire some new ones.

Keywords: attestation, meaning, reader, text

Procedia PDF Downloads 218
1286 Making Sense of Places: A Comparative Study of Three Contexts in Thailand

Authors: Thirayu Jumsai Na Ayudhya

Abstract:

The study of what architecture means to people in their everyday lives inadequately addresses the contextualized and holistic theoretical framework. This article succinctly presents theoretical framework obtained from the comparative study of how people experience the everyday architecture in three different contexts including 1) Bangkok CBD, 2) Phuket island old-town, and 3) Nan province old-town. The way people make sense of the everyday architecture can be addressed in four super-ordinate themes; (1) building in urban (text), (2) building in (text), (3) building in human (text), (4) and building in time (text). In this article, these super-ordinate themes were verified whether they recur in three studied-contexts. In each studied-context, the participants were divided into two groups, 1) local people, 2) visitors. Participants were asked to take photographs of the everyday architecture during the everyday routine and to participate the elicit-interview with photographs produced by themselves. Interpretative phenomenological analysis (IPA) was adopted to interpret elicit-interview data. Sub-themes emerging in each studied-context were brought into the cross-comparison among three studied- contexts. It is found that four super-ordinate themes recur with additional distinctive sub-themes. Further studies in other different contexts, such as socio-political, economic, cultural differences, are recommended to complete the theoretical framework.

Keywords: sense of place, the everyday architecture, architectural experience, the everyday

Procedia PDF Downloads 132
1285 Machine Learning Automatic Detection on Twitter Cyberbullying

Authors: Raghad A. Altowairgi

Abstract:

With the wide spread of social media platforms, young people tend to use them extensively as the first means of communication due to their ease and modernity. But these platforms often create a fertile ground for bullies to practice their aggressive behavior against their victims. Platform usage cannot be reduced, but intelligent mechanisms can be implemented to reduce the abuse. This is where machine learning comes in. Understanding and classifying text can be helpful in order to minimize the act of cyberbullying. Artificial intelligence techniques have expanded to formulate an applied tool to address the phenomenon of cyberbullying. In this research, machine learning models are built to classify text into two classes; cyberbullying and non-cyberbullying. After preprocessing the data in 4 stages; removing characters that do not provide meaningful information to the models, tokenization, removing stop words, and lowering text. BoW and TF-IDF are used as the main features for the five classifiers, which are; logistic regression, Naïve Bayes, Random Forest, XGboost, and Catboost classifiers. Each of them scores 92%, 90%, 92%, 91%, 86% respectively.

Keywords: cyberbullying, machine learning, Bag-of-Words, term frequency-inverse document frequency, natural language processing, Catboost

Procedia PDF Downloads 103
1284 Recognizing Customer Preferences Using Review Documents: A Hybrid Text and Data Mining Approach

Authors: Oshin Anand, Atanu Rakshit

Abstract:

The vast increment in the e-commerce ventures makes this area a prominent research stream. Besides several quantified parameters, the textual content of reviews is a storehouse of many information that can educate companies and help them earn profit. This study is an attempt in this direction. The article attempts to categorize data based on a computed metric that quantifies the influencing capacity of reviews rendering two categories of high and low influential reviews. Further, each of these document is studied to conclude several product feature categories. Each of these categories along with the computed metric is converted to linguistic identifiers and are used in an association mining model. The article makes a novel attempt to combine feature attraction with quantified metric to categorize review text and finally provide frequent patterns that depict customer preferences. Frequent mentions in a highly influential score depict customer likes or preferred features in the product whereas prominent pattern in low influencing reviews highlights what is not important for customers. This is achieved using a hybrid approach of text mining for feature and term extraction, sentiment analysis, multicriteria decision-making technique and association mining model.

Keywords: association mining, customer preference, frequent pattern, online reviews, text mining

Procedia PDF Downloads 366
1283 Evaluation Means in English and Russian Academic Discourse: Through Comparative Analysis towards Translation

Authors: Albina Vodyanitskaya

Abstract:

Given the culture- and language-specific nature of evaluation, this phenomenon is widely studied around the linguistic world and may be regarded as a challenge for translators. Evaluation penetrates all the levels of a scientific text, influences its composition and the reader’s attitude towards the information presented. One of the most challenging and rarely studied phenomena is the individual style of the scientific writer, which is mostly reflected in the use of evaluative language means. The evaluative and expressive potential of a scientific text is becoming more and more welcoming area for researchers, which stems in the shift towards anthropocentric paradigm in linguistics. Other reasons include: the cognitive and psycholinguistic processes that accompany knowledge acquisition, a genre-determined nature of a scientific text, the increasing public concern about the quality of scientific papers and some such. One more important issue, is the fact that linguists all over the world still argue about the definition of evaluation and its functions in the text. The author analyzes various approaches towards the study of evaluation and scientific texts. A comparative analysis of English and Russian dissertations and other scientific papers with regard to evaluative language means reveals major differences and similarities between English and Russian scientific style. Though standardized and genre-specific, English scientific texts contain more figurative and expressive evaluative means than the Russian ones, which should be taken into account while translating scientific papers. The processes that evaluation undergoes while being expressed by means of a target language are also analyzed. The author offers a target-language-dependent strategy for the translation of evaluation in English and Russian scientific texts. The findings may contribute to the theory and practice of translation and can increase scientific writers’ awareness of inter-language and intercultural differences in evaluative language means.

Keywords: academic discourse, evaluation, scientific text, scientific writing, translation

Procedia PDF Downloads 327