Search results for: teaching English as a foreign language (TEFL/EFL)
6793 The Role of Teaching Assistants for Deaf Pupils in a Mainstream Primary School in England
Authors: Hatice Yildirim
Abstract:
This study was an investigation into the role of teaching assistants (TAs) for deaf pupils in an English primary school. This study aimed to provide knowledge about how TAs support deaf pupils in mainstream schools in England. It is accepted that TAs have an important role in the inclusion of students with disabilities in mainstream schools. However, there has been a lack of attention paid to the role of TAs for deaf pupils in the literature. A qualitative case study approach was used to address the research questions. Twelve semi-structured classroom observations and six semi-structured interviews were carried out with four TAs and two teachers in one English mainstream primary school. The data analysis followed a thematic analysis framework. The results indicated that TAs are utilised based on a one-on-one support model and are deployed under the class teachers in the classroom. The classroom activities are carried out in small groups with the TAs and the class teacher’s agreement, as per the school’s policy. Findings show that TAs carried out seven different roles in the education of deaf pupils in an English mainstream primary school. Supporting the academic and social development of deaf pupils is TA`s main role. Also, they record pupils’ progress, communicate with pupils’ parents, take on a pastoral care role, tutor pupils in additional support lessons and raise awareness of deaf pupils’ issues.Keywords: deaf, mainstream primary school, teaching assistant, teaching assistant`s roles
Procedia PDF Downloads 2056792 New Methods to Acquire Grammatical Skills in A Foreign Language
Authors: Indu ray
Abstract:
In today’s digital world the internet is already flooded with information on how to master grammar in a foreign language. It is well known that one cannot master a language without grammar. Grammar is the backbone of any language. Without grammar there would be no structure to help you speak/write or listen/read. Successful communication is only possible if the form and function of linguistic utterances are firmly related to one another. Grammar has its own rules of use to formulate an easier-to-understand language. Like a tool, grammar formulates our thoughts and knowledge in a meaningful way. Every language has its own grammar. With grammar, we can quickly analyze whether there is any action in this text: (Present, past, future). Knowledge of grammar is an important prerequisite for mastering a foreign language. What’s most important is how teachers can make grammar lessons more interesting for students and thus promote grammar skills more successfully. Through this paper, we discuss a few important methods like (Interactive Grammar Exercises between students, Interactive Grammar Exercise between student to teacher, Grammar translation method, Audio -Visual Method, Deductive Method, Inductive Method). This paper is divided into two sections. In the first part, brief definitions and principles of these approaches will be provided. Then the possibility and the case of combination of this approach will be analyzed. In the last section of the paper, I would like to present a survey result conducted at my university on a few methods to quickly learn grammar in Foreign Language. We divided the Grammatical Skills in six Parts. 1.Grammatical Competence 2. Speaking Skills 3. Phonology 4. The syntax and the Semantics 5. Rule 6. Cognitive Function and conducted a survey among students. From our survey results, we can observe that phonology, speaking ability, syntax and semantics can be improved by inductive method, Audio-visual Method, and grammatical translation method, for grammar rules and cognitive functions we should choose IGE (teacher-student) method. and the IGE method (pupil-pupil). The study’s findings revealed, that the teacher delivery Methods should be blend or fusion based on the content of the Grammar.Keywords: innovative method, grammatical skills, audio-visual, translation
Procedia PDF Downloads 776791 The Russian Preposition 'за': A Cognitive Linguistic Approach
Authors: M. Kalyuga
Abstract:
Prepositions have long been considered to be one of the major challenges for second language learners, since they have multiple uses that differ greatly from one language to another. The traditional approach to second language teaching supplies students with a list of uses of a preposition that they have to memorise and no explanation is provided. Contrary to the traditional grammar approach, the cognitive linguistic approach offers an explanation for the use of prepositions and provides strategies to comprehend and learn prepositions that would be otherwise seem obscure. The present paper demonstrates the use of the cognitive approach for the explanation of prepositions through the example of the Russian preposition 'за'. The paper demonstrates how various spatial and non-spatial uses of this preposition are linked together through metaphorical and metonymical mapping. The diversity of expressions with за is explained by the range of spatial scenes this preposition is associated with.Keywords: language teaching, Russian, preposition 'за', cognitive approach
Procedia PDF Downloads 4526790 The Storm in Us All: An Etymological Study of Tempest
Authors: David N. Prihoda
Abstract:
This paper charts the history of the English word Tempest from its origins in Proto-Indo European to its modern usage as a term for storms, both literal and metaphorical. It does so by way of considering the word’s morphology, semiotics, and phonetics. It references numerous language studies and dictionaries to chronicle the word’s many steps along that path, from demarcation of measurement to assessment of time, all the way to an observation about the weather or the human psyche. The conclusive findings show that tempest has undergone numerous changes throughout its history, and these changes interestingly parallel its connotations as a symbol for both chaotic weather and the chaos of the human spiritKeywords: Tempest, etymology, language origins, English
Procedia PDF Downloads 1146789 The Effects of Watching Text-Relevant Video Segments with/without Subtitles on Vocabulary Development of Arabic as a Foreign Language Learners
Authors: Amirreza Karami, Hawraa Nafea Hameed Alzouwain, Freddie A. Bowles
Abstract:
This study investigates the effects of watching text-relevant video segments with/without subtitles on vocabulary development of Arabic as a Foreign Language (AFL) learners. The participants of the study were assigned to two groups: one control group and one experimental group. The control group received no video-based instruction while the experimental group watched a text-relevant video segment in three stages: pre, while, and post-instruction. The preliminary results of the pre-test and post-test show that watching text-relevant video segments through following a pre-while-post procedure can help the vocabulary development of AFL learners more than non-video-based instruction.Keywords: text-relevant video segments, vocabulary development, Arabic as a Foreign Language, AFL, pre-while-post instruction
Procedia PDF Downloads 1656788 Migrant Women English Instructors' Transformative Workplace Learning Experiences in Post-Secondary English Language Programs in Ontario, Canada
Authors: Justine Jun
Abstract:
This study aims to reveal migrant women English instructors' workplace learning experiences in Canadian post-secondary institutions in Ontario. Although many scholars have conducted research studies on internationally educated teachers and their professional and employment challenges, few studies have recorded migrant women English language instructors’ professional learning and support experiences in post-secondary English language programs in Canada. This study employs a qualitative research paradigm. Mezirow’s Transformative Learning Theory is an essential lens for the researcher to explain, analyze, and interpret the research data. It is a collaborative research project. The researcher and participants cooperatively create photographic or other artwork data responding to the research questions. Photovoice and arts-informed data collection methodology are the main methods. Research participants engage in the study as co-researchers and inquire about their own workplace learning experiences, actively utilizing their critical self-reflective and dialogic skills. Co-researchers individually select the forms of artwork they prefer to engage with to represent their transformative workplace learning experiences about the Canadian workplace cultures that they underwent while working with colleagues and administrators in the workplace. Once the co-researchers generate their cultural artifacts as research data, they collaboratively interpret their artworks with the researcher and other volunteer co-researchers. Co-researchers jointly investigate the themes emerging from the artworks. They also interpret the meanings of their own and others’ workplace learning experiences embedded in the artworks through interactive one-on-one or group interviews. The following are the research questions that the migrant women English instructor participants examine and answer: (1) What have they learned about their workplace culture and how do they explain their learning experiences?; (2) How transformative have their learning experiences been at work?; (3) How have their colleagues and administrators influenced their transformative learning?; (4) What kind of support have they received? What supports have been valuable to them and what changes would they like to see?; (5) What have their learning experiences transformed?; (6) What has this arts-informed research process transformed? The study findings implicate English language instructor support currently practiced in post-secondary English language programs in Ontario, Canada, especially for migrant women English instructors. This research is a doctoral empirical study in progress. This research has the urgency to address the research problem that few studies have investigated migrant English instructors’ professional learning and support issues in the workplace, precisely that of English instructors working with adult learners in Canada. While appropriate social and professional support for migrant English instructors is required throughout the country, the present workplace realities in Ontario's English language programs need to be heard soon. For that purpose, the conceptualization of this study is crucial. It makes the investigation of under-represented instructors’ under-researched social phenomena, workplace learning and support, viable and rigorous. This paper demonstrates the robust theorization of English instructors’ workplace experiences using Mezirow’s Transformative Learning Theory in the English language teacher education field.Keywords: English teacher education, professional learning, transformative learning theory, workplace learning
Procedia PDF Downloads 1306787 Code-Switching as a Bilingual Phenomenon among Students in Prishtina International Schools
Authors: Festa Shabani
Abstract:
This paper aims at investigating bilingual speech in the International Schools of Prishtina. More particularly, it seeks to analyze bilingual phenomena among adolescent students highly exposed to English with the latter as the language of instruction at school in naturally-occurring conversations within school environment. Adolescence was deliberately chosen since it is regarded as an age when peer influence on language choice is the greatest. Driven by daily unsystematic observation and prior research already undertaken, the hypothesis stated is that Albanian continues to be the dominant language among Prishtina international schools’ students with a lot of code-switched items from the English. Furthermore, they will also use lexical borrowings - words already adapted in the receiving language, from the language they have been in contact with, in their speech often in the lack of existing equivalents in Albanian or for other reasons. This is done owing to the fact that the language of instruction at school is English, and any topic related to the language they have been exposed to will trigger them to use English. Therefore, this needs special attention in an attempt to identify patterns of their speech; in this way, linguistic and socio-pragmatic factors will be considered when analyzing the motivations behind their language choice. Methodology for collecting data include participant systematic observation and tape-recording. While observing them in their natural conversations, the fieldworker also took notes, which helped transcribe details better. The paper starts by raising the question of whether code-switching is occurring among Prishtina International Schools’ students highly exposed to English. The data gathered from students in informal settings suggests that there are well-founded grounds for an affirmative answer. The participants in this study are observed to be code-switching, although showing differences in degree. However, a generalization cannot be made on the basis of the findings except in so far it appears that English has, in turn, became a language to which they turn when identifying with the group when discussing about particular school topics. Particularly, participants seemed to use intra-sentential CS in cases when they seem to find an English expression rather easier than an Albanian one when repeating or emphasizing a point when urged to talk about educational issues with English being their language of instruction, and inter-sentential code-switching, particularly when quoting others. Concerning the grammatical aspect of code-switching, the intrasentential CS is used more than the intersentetial one. Speaking of gender, the results show that there were really no significant differences in regards quantity between male and female participants. However, the slight tendency for men to code switch intrasententially more than women was manifested. Similarly, a slight tendency again for a difference to emerge is on intersentential switching, which contributes 21% to the total number of switches for women, but 11% to the total number of switches for men.Keywords: Albanian, code-switching contact linguistics, bilingual phenomena, lexical borrowing, English
Procedia PDF Downloads 1296786 EFL Vocabulary Learning Strategies among Students in Greece, Their Preferences and Internet Technology
Authors: Theodorou Kyriaki, Ypsilantis George
Abstract:
Vocabulary learning has attracted a lot of attention in recent years, contrary to the neglected part of the past. Along with the interest in finding successful vocabulary teaching strategies, many scholars focused on locating learning strategies used by language learners. As a result, more and more studies in the area of language pedagogy have been investigating the use of strategies in vocabulary learning by different types of learners. A common instrument in this field is the questionnaire, a tool of work that was enriched by questions involving current technology, and it was further implemented to a sample of 300 Greek students whose age varied from 9 and 17 years. Strategies located were grouped into the three categories of memory, cognitive, and compensatory type and associations between these dependent variables were investigated. In addition, relations between dependent and independent variables (such as age, sex, type of school, cultural background, and grade in English) were pursued to investigate the impact on strategy selection. Finally, results were compared to findings of other studies in the same field to contribute to a hypothesis of ethnic differences in strategy selection. Results initially discuss preferred strategies of all participants and further indicate that: a) technology affects strategy selection while b) differences between ethnic groups are not statistically significant. A number of successful strategies are presented, resulting from correlations of strategy selection and final school grade in English.Keywords: acquisition of English, internet technology, research among Greek students, vocabulary learning strategies
Procedia PDF Downloads 5106785 The Reality of Teaching Arabic for Specific Purposes in Educational Institutions
Authors: Mohammad Anwarul Kabir, Fayezul Islam
Abstract:
Language invariably is learned / taught to be used primarily as means of communications. Teaching a language for its native audience differs from teaching it to non-native audience. Moreover, teaching a language for communication only is different from teaching it for specific purposes. Arabic language is primarily regarded as the language of the Quran and the Sunnah (Prophetic tradition). Arabic is, therefore, learnt and spread all over the globe. However, Arabic is also a cultural heritage shared by all Islamic nations which has used Arabic for a long period to record the contributions of Muslim thinkers made in the field of wide spectrum of knowledge and scholarship. That is why the phenomenon of teaching Arabic by different educational institutes became quite rife, and the idea of teaching Arabic for specific purposes is heavily discussed in the academic sphere. Although the number of learners of Arabic is increasing consistently, yet their purposes vary. These include religious purpose, international trade, diplomatic purpose, better livelihood in the Arab world extra. By virtue of this high demand for learning Arabic, numerous institutes have been established all over the world including Bangladesh. This paper aims at focusing on the current status of the language institutes which has been established for learning Arabic for specific purposes in Bangladesh including teaching methodology, curriculum, and teachers’ quality. Such curricula and using its materials resulted in a lot of problems. The least, it confused teachers and students as well. Islamic educationalists have been working hard to professionally meet the need. They are following a systematic approach of stating clear and achievable goals, building suitable content, and applying new technology to present these learning experiences and evaluate them. It also suggests a model for designing instructional systems that responds to the need of non-Arabic speaking Islamic communities and provide the knowledge needed in both linguistic and cultural aspects. It also puts forward a number of suggestions for the improvement of the teaching / learning Arabic for specific purposes in Bangladesh after a detailed investigation in the following areas: curriculum, teachers’ skills, method of teaching and assessment policy.Keywords: communication, Quran, sunnah, educational institutes, specific purposes, curriculum, method of teaching
Procedia PDF Downloads 2826784 Assessing Student Attitudes toward Graded Readers, MReader and the MReader Challenge
Authors: Catherine Cheetam, Alan Harper, Melody Elliott, Mika Ito
Abstract:
This paper describes a pilot study conducted with English as a foreign language (EFL) students at a private university in Japan who used graded readers and the MReader website in class or independently to enhance their English reading skills. Each semester students who read 100,000 words with MReader quizzes passed enter into the ‘MReader Challenge,’ a reading contest that recognizes students for their achievement. The study focused specifically on the attitudes of thirty-six EFL students who successfully completed the Challenge in the 2015 spring semester using graded readers and MReader, and their motivation to continue using English in the future. The attitudes of these students were measured using their responses to statements on a Likert scaled survey. Follow-up semi-structured interviews were conducted with eleven students to gain additional insight into their opinions. The results from this study suggest that reading graded readers in general promoted intrinsic motivation among a majority of the participants. This study is preliminary and needs to be expanded and continued to assess the lasting impact of the extensive reading program. Limitations and future directions of the study are also summarized and discussed.Keywords: attitudes, extensive, intrinsic, methodolgies, motivation, reading
Procedia PDF Downloads 2106783 Distinguishing Borrowings from Code Mixes: An Analysis of English Lexical Items Used in the Print Media in Sri Lanka
Authors: Chamindi Dilkushi Senaratne
Abstract:
Borrowing is the morphological, syntactic and (usually) phonological integration of lexical items from one language into the structure of another language. Borrowings show complete linguistic integration and due to the frequency of use become fossilized in the recipient language differentiating them from switches and mixes. Code mixes are different to borrowings. Code mixing takes place when speakers use lexical items in casual conversation to serve a variety of functions. This study presents an analysis of lexical items used in English newspapers in Sri Lanka in 2017 which reveal characteristics of borrowing or code mixes. Both phenomena arise due to language contact. The study will also use data from social media websites that comment on newspaper articles available on the web. The study reiterates that borrowings are distinguishable from code mixes and that they are two different phenomena that occur in language contact situations. The study also shows how existing morphological processes are used to create new vocabulary in language use. The study sheds light into how existing morphological processes are used by the bilingual to be creative, innovative and convey a bilingual identity.Keywords: borrowing, code mixing, morphological processes
Procedia PDF Downloads 2216782 Philosophical Foundations of Education at the Kazakh Languages by Aiding Communicative Methods
Authors: Duisenova Marzhan
Abstract:
This paper considers the looking from a philosophical point of view the interactive technology and tiered developing Kazakh language teaching primary school pupils through the method of linguistic communication, content and teaching methods formed in the education system. The values determined by the formation of new practical ways that could lead to a novel qualitative level and solving the problem. In the formation of the communicative competence of elementary school students would be to pay attention to other competencies. It helps to understand the motives and needs socialization of students, the development of their cognitive abilities and participate in language relations arising from different situations. Communicative competence is the potential of its own in pupils creative language activity. In this article, the Kazakh language teaching in primary school communicative method is presented. The purpose of learning communicative method, personal development, effective psychological development of the child, himself-education, expansion and growth of language skills and vocabulary, socialization of children, the adoption of the laws of life in the social environment, analyzed the development of vocabulary richness of the language that forms the erudition to ensure continued improvement of education of the child.Keywords: communicative, culture, training, process, method, primary, competence
Procedia PDF Downloads 3406781 A Comparative Genre-Based Study of Research Articles' Method and Results Sections Authored by Iranian and English Native Speakers
Authors: Mohammad Amin Mozaheb, Mahnaz Saeidi, Saeideh Ahangari, Saeideh Ahangari
Abstract:
The present genre-driven study aims at comparing moves and sub-moves deployed by Iranian and English medical writers while writing their research articles in English. To obtain the goals of the study, the researchers randomly selected a number of medical articles and compared them using Nwogu (1997)’s model. The results of relevant statistical tests, Chi-square tests for goodness of fit, used for comparing the two groups of the articles dubbed IrISI (Iranian ISI articles) and EISI (English ISI articles) have shown that no significant difference exists between the two groups of the articles in terms of the moves and sub-moves used in the method and results sections of them. The findings can be beneficial for people interested in English for Specific Purposes (ESP) and medical experts. The findings can also increase language awareness and genre awareness among researchers who are interested in publishing their research outcomes in ISI-indexed journals in the Islamic Republic of Iran and some other world countries.Keywords: writing, ESP, research articles, medical sciences, language, scientific writing
Procedia PDF Downloads 3676780 Dominican Representation in Introductory Level Spanish Textbooks in the United States
Authors: Sheridan Wigginton
Abstract:
This research project investigates the representation of Dominicans and Dominican culture in nine widely-used Spanish textbooks in universities and colleges in the United States. The project uses the “culture” standard established by the American Council on the Teaching of Foreign Languages to examine the texts. The organization, commonly referred to by its acronym ACTFL, describes products as books, tools, foods, laws, music, and games; practices as patterns of social interactions; and perspectives as meanings, attitudes, values, and ideas. The content analysis of the texts will also specifically include visual analysis of the physical representation of the people depicted in Dominican-themed culture activities to more clearly integrate issues of color and national identity into the discussion.Keywords: blackness, culture, Dominican republic, foreign language education, national identity, Spanish, textbooks
Procedia PDF Downloads 916779 Developing the Skills of Reading Comprehension of Learners of English as a Second Language
Authors: Indu Gamage
Abstract:
Though commonly utilized as a language improvement technique, reading has not been fully employed by both language teachers and learners to develop reading comprehension skills in English as a second language. In a Sri Lankan context, this area has to be delved deep into as the learners’ show more propensity to analyze. Reading comprehension is an area that most language teachers and learners struggle with though it appears easy. Most ESL learners engage in reading tasks without being properly aware of the objective of doing reading comprehension. It is observed that when doing reading tasks, the language learners’ concern is more on the meanings of individual words than on the overall comprehension of the given text. The passiveness with which the ESL learners engage themselves in reading comprehension makes reading a tedious task for the learner thereby giving the learner a sense of disappointment at the end. Certain reading tasks take the form of translations. The active cognitive participation of the learner in the mode of using productive strategies for predicting, employing schemata and using contextual clues seems quite less. It was hypothesized that the learners’ lack of knowledge of the productive strategies of reading was the major obstacle that makes reading comprehension a tedious task for them. This study is based on a group of 30 tertiary students who read English only as a fundamental requirement for their degree. They belonged to the Faculty of Humanities and Social Sciences of the University of Ruhuna, Sri Lanka. Almost all learners hailed from areas where English was hardly utilized in their day to day conversations. The study is carried out in the mode of a questionnaire to check their opinions on reading and a test to check whether the learners are using productive strategies of reading when doing reading comprehension tasks. The test comprised reading questions covering major productive strategies for reading. Then the results were analyzed to see the degree of their active engagement in comprehending the text. The findings depicted the validity of the hypothesis as grounds behind the difficulties related to reading comprehension.Keywords: reading, comprehension, skills, reading strategies
Procedia PDF Downloads 1756778 English Pashto Contact: Morphological Adaptation of Bilingual Compound Words in Pashto
Authors: Imran Ullah Imran
Abstract:
Language contact is a familiar concept in the present global world. Across the globe, languages get mixed up at different levels. Borrowing, code-switching are some of the means through which languages interact. This study examines Pashto-English contact at word and syllable levels. By recording the speech of 30 Pashto native speakers, selected via 'social network' sampling, the study located a number of Pashto-English compound words, which is a unique contact of its kind. In data analysis, tokens were categorized on the basis of their pattern and morphological structure. The study shows that Pashto-English Bilingual Compound words (BCWs) are very prevalent in the Pashto language. The study also found that the BCWs in Pashto are completely productive and have their own meanings. It also shows that the dominant pattern of hybrid words in Pashto is the conjugation of an independent English root word followed by a Pashto inflectional morpheme, which contributes to the core semantic content of the construction. The BCWs construction shows that how both the languages are closer to each other. Pashto-English contact results into bilingual compound and hybrid words, which forms a considerable number of tokens in the present-day spoken Pashto. On the basis of these findings, the study assumes that the same phenomenon may increase with the passage of time that would, in turn, result in the formation of more bilingual compound or hybrid words.Keywords: code-mixing, bilingual compound words, pashto-english contact, hybrid words, inflectional lexical morpheme
Procedia PDF Downloads 2506777 Collocation Errors in English as Second Language (ESL) Essay Writing
Authors: Fatima Muhammad Shitu
Abstract:
In language learning, Second language learners like their native speaker counter parts, commit errors in their attempt to achieve competence in the target language. The realm of Collocation has to do with meaning relation between lexical items. In all human language, there is a kind of ‘natural order’ in which words are arranged or relate to one another in sentences so much so that when a word occurs in a given context, the related or naturally co -occurring word will automatically come to the mind. It becomes an error, therefore, if students inappropriately pair or arrange such ‘naturally’ co – occurring lexical items in a text. It has been observed that most of the second language learners in this research group commit collocational errors. A study of this kind is very significant as it gives insight into the kinds of errors committed by learners. This will help the language teacher to be able to identify the sources and causes of such errors as well as correct them thereby guiding, helping and leading the learners towards achieving some level of competence in the language. The aim of the study is to understand the nature of these errors as stumbling blocks to effective essay writing. The objective of the study is to identify the errors, analyse their structural compositions so as to determine whether there are similarities between students in this regard and to find out whether there are patterns to these kinds of errors which will enable the researcher to understand their sources and causes. As a descriptive research, the researcher samples some nine hundred essays collected from three hundred undergraduate learners of English as a second language in the Federal College of Education, Kano, North- West Nigeria, i.e. three essays per each student. The essays which were given on three different lecture times were of similar thematic preoccupations (i.e. same topics) and length (i.e. same number of words). The essays were written during the lecture hour at three different lecture occasions. The errors were identified in a systematic manner whereby errors so identified were recorded only once even if they occur severally in students’ essays. The data was collated using percentages in which the identified number of occurrences were converted accordingly in percentages. The findings from the study indicates that there are similarities as well as regular and repeated errors which provided a pattern. Based on the pattern identified, the conclusion is that students’ collocational errors are attributable to poor teaching and learning which resulted in wrong generalisation of rules.Keywords: collocations, errors, second language learning, ESL students
Procedia PDF Downloads 3326776 Testing Supportive Feedback Strategies in Second/Foreign Language Vocabulary Acquisition between Typically Developing Children and Children with Learning Disabilities
Authors: Panagiota A. Kotsoni, George S. Ypsilandis
Abstract:
Learning an L2 is a demanding process for all students and in particular for those with learning disabilities (LD) who demonstrate an inability to catch up with their classmates’ progress in a given period of time. This area of study, i.e. examining children with learning disabilities in L2 has not (yet) attracted the growing interest that is registered in L1 and thus remains comparatively neglected. It is this scientific field that this study wishes to contribute to. The longitudinal purpose of this study is to locate effective Supportive Feedback Strategies (SFS) and add to the quality of learning in second language vocabulary in both typically developing (TD) and LD children. Specifically, this study aims at investigating and comparing the performance of TD with LD children on two different types of SFSs related to vocabulary short and long-term retention. In this study two different SFSs have been examined to a total of ten (10) unknown vocabulary items. Both strategies provided morphosyntactic clarifications upon new contextualized vocabulary items. The traditional SFS (direct) provided the information only in one hypertext page with a selection on the relevant item. The experimental SFS (engaging) provided the exact same split information in three successive hypertext pages in the form of a hybrid dialogue asking from the subjects to move on to the next page by selecting the relevant link. It was hypothesized that this way the subjects would engage in their own learning process by actively asking for more information which would further lead to their better retention. The participants were fifty-two (52) foreign language learners (33 TD and 19 LD) aged from 9 to 12, attending an English language school at the level of A1 (CEFR). The design of the study followed a typical pre-post-post test procedure after an hour and after a week. The results indicated statistically significant group differences with TD children performing significantly better than the LD group in both short and long-term memory measurements and in both SFSs. As regards the effectiveness of one SFS over another the initial hypothesis was not supported by the evidence as the traditional SFS was more effective compared to the experimental one in both TD and LD children. This difference proved to be statistically significant only in the long-term memory measurement and only in the TD group. It may be concluded that the human brain seems to adapt to different SFS although it shows a small preference when information is provided in a direct manner.Keywords: learning disabilities, memory, second/foreign language acquisition, supportive feedback
Procedia PDF Downloads 2846775 EFL Teacher Cognition and Learner Autonomy: An Exploratory Study into Algerian Teachers’ Understanding of Learner Autonomy
Authors: Linda Ghout
Abstract:
The main aim of the present case study was to explore EFL teachers’ understanding of learner autonomy. Thus, it sought to uncover how teachers at the de Department of English, University of Béjaia, Algeria view the process of language learning, their learners’ roles, their own roles and their practices to promote learner autonomy. For data collection, firstly, a questionnaire was designed and administered to all the teachers in the department. Secondly, interviews were conducted with some volunteers for the sake of clarifying emerging issues and digging deeper into some of the teachers’ answers to the questionnaire. The analysis revealed interesting data pertaining to the teachers’ cognition and its effects on their teaching practices. With regard to their views of language learning, it seems that the participants hold discrete views which are in opposition with the principles of learner autonomy. The teachers seemed to have a limited knowledge of the characteristics of autonomous learners and autonomy- based methodology. When it comes to teachers’ practices to promote autonomy in their classes, the majority reported that the most effective way is to ask students to search for information on their own. However, in defining their roles in the EFL learning process, most of the respondents claimed that teachers should play the role of facilitators.Keywords: English, learner autonomy, learning process, teacher cognition
Procedia PDF Downloads 3906774 Cross-Tier Collaboration between Preservice and Inservice Language Teachers in Designing Online Video-Based Pragmatic Assessment
Authors: Mei-Hui Liu
Abstract:
This paper reports the progression of language teachers’ learning to assess students’ speech act performance via online videos in a cross-tier professional growth community. This yearlong research project collected multiple data sources from several stakeholders, including 12 preservice and 4 inservice English as a foreign language (EFL) teachers, 4 English professionals, and 82 high school students. Data sources included surveys, (focus group) interviews, online reflection journals, online video-based assessment items/scores, and artifacts related to teacher professional learning. The major findings depicted the effectiveness of this proposed learning module on language teacher development in pragmatic assessment as well as its impact on student learning experience. All these teachers appreciated this professional learning experience which enhanced their knowledge in assessing students’ pragmalinguistic and sociopragmatic performance in an English speech act (i.e., making refusals). They learned how to design online video-based assessment items by attending to specific linguistic structures, semantic formula, and sociocultural issues. They further became aware of how to sharpen pragmatic instructional skills in the near future after putting theories into online assessment and related classroom practices. Additionally, data analysis revealed students’ achievement in and satisfaction with the designed online assessment. Yet, during the professional learning process most participating teachers encountered challenges in reaching a consensus on selecting appropriate video clips from available sources to present the sociocultural values in English-speaking refusal contexts. Also included was to construct test items which could testify the influence of interlanguage transfer on students’ pragmatic performance in various conversational scenarios. With pedagogical implications and research suggestions, this study adds to the increasing amount of research into integrating preservice and inservice EFL teacher education in pragmatic assessment and relevant instruction. Acknowledgment: This research project is sponsored by the Ministry of Science and Technology in the Republic of China under the grant number of MOST 106-2410-H-029-038.Keywords: cross-tier professional development, inservice EFL teachers, pragmatic assessment, preservice EFL teachers, student learning experience
Procedia PDF Downloads 2606773 Portuguese Teachers in Bilingual Schools in Brazil: Professional Identities and Intercultural Conflicts
Authors: Antonieta Heyden Megale
Abstract:
With the advent of globalization, the social, cultural and linguistic situation of the whole world has changed. In this scenario, the teaching of English, in Brazil, has become a booming business and the belief that this language is essential to a successful life is played by the media that sees it as a commodity and spares no effort to sell it. In this context, it has become evident the growth of bilingual and international schools that have English and Portuguese as languages of instruction. According to federal legislation, all schools in the country must follow the Curriculum guidelines proposed by the Ministry of Education of Brazil. It is then mandatory that, in addition to the specific foreign curriculum an international school subscribes to, it must also teach all subjects of the official minimum curriculum and these subjects have to be taught in Portuguese. It is important to emphasize that, in these schools, English is the most prestigious language. Therefore, firstly, Brazilian teachers who teach Portuguese in such contexts find themselves in a situation in which they teach in a low-status language. Secondly, because such teachers’ actions are guided by a different cultural matrix, which differs considerably from Anglo-Saxon values and beliefs, they often experience intercultural conflict in their workplace. Taking it consideration, this research, focusing on the trajectories of a specific group of Brazilian teachers of Portuguese in international and bilingual schools located in the city of São Paulo, intends to analyze how they discursively represent their own professional identities and practices. More specifically the objectives of this research are to understand, from the perspective of the investigated teachers, how they (i) rebuilt narratively their professional careers and explain the factors that led them to an international or to an immersion bilingual school; (ii) position themselves with respect to their linguistic repertoire; (iii) interpret the intercultural practices they are involved with in school and (v) position themselves by foregrounding categories to determine their membership in the group of Portuguese teachers. We have worked with these teachers’ autobiographical narratives. The autobiographical approach assumes that the stories told by teachers are systems of meaning involved in the production of identities and subjectivities in the context of power relations. The teachers' narratives were elicited by the following trigger: "I would like you to tell me how you became a teacher in a bilingual/international school and what your impressions are about your work and about the context in which it is inserted". These narratives were produced orally, recorded, and transcribed for analysis. The teachers were also invited to draw their "linguistic portraits". The theoretical concepts of positioning and the indexical cues were taken into consideration in data analysis. The narratives produced by the teachers point to intercultural conflicts related to their expectations and representations of others, which are never neutral or objective truths but discursive constructions.Keywords: bilingual schools, identity, interculturality, narrative
Procedia PDF Downloads 3386772 An Analytic Comparison between Arabic and English Prosodies: Poetical Feet and Meters
Authors: Jamil Jafari, Sharafat Karimi
Abstract:
The Arabic Language has a complicated system of prosody invented by the great grammarian Khalil Ibn Ahmad Farahidi. He could extract 15 meters out of his innovative five circles, which were used in Arabic poetry of the 7th and 8th centuries. Then after a while, his student Akhfash added or compensated another meter to his tutor's meters, so overall, we now have 16 different meters in Arabic poetry. These meters have been formed by various combinations of 8 different feet and each foot is combined of rudimentary units called Sabab and Wated which are combinations of movement (/) and silent (ʘ) letters. On the other hand in English, we are dealing with another system of metrical prosody. In this language, feet are consisted of stressed and unstressed syllables and are of six types: iamb, trochee, dactyl, anapest, spondee, and pyrrhic. Using the descriptive-analytic method, in this research we aim at making a comparison between Arabic and English systems of metrical prosody to investigate their similarities and differences. The results show that both of them are quantitative and both of them rely on syllables in afoot. But unlike Arabic, English is utilizing another rhyme system and the number of feet in a line differs from Arabic; also, its feet are combined of stressed and unstressed syllables, while those of Arabic is a combination of movement and silent letters.Keywords: Arabic prosody, English prosody, foot, meter, poetry
Procedia PDF Downloads 1476771 The Impact of the Religious and Cultural Factors on Saudi Female Studying in Western Institutions
Authors: Sahar S. Moursi
Abstract:
Due to the unique background of the Saudi female international students who study in western institutes, they face tough challenges as English as a second language (ESL) learners. This paper draws on a Ph.D. study that examines a wide range of challenges faced by Saudi female international students when they study the English language and other academic subjects in a new culture. This research project followed the phenomenological approach and, more specifically, used the in-depth interview to provide an opportunity to the seven female participants to make their voices heard through telling their stories. The data analysis indicated that the Saudi female international students who study in western institutes are faced with religious and cultural challenges that impact their academic performance. This study is significant for the authorities in Saudi Arabia and the hosting universities as it gives essential recommendations to both sides of the aisle. It also provides the Saudi female international students with vital recommendations to better cope with those challenges.Keywords: English language learners, religious and cultural background, Saudi female students, tough challenges
Procedia PDF Downloads 1696770 Authentic Visual Resources for the Foreign Language Classroom
Authors: O. Yeret
Abstract:
Visual resources are all around us, especially in today's media-driven world, which gravitates, more and more, towards the visual. As a result, authentic resources, such as television advertisements, become testaments – authentic cultural materials – that reflect the landscape of certain groups and communities during a specific point in time. Engaging language students with popular advertisements can provide a great opportunity for developing cultural awareness, a component that is sometimes overlooked in the foreign language classroom. This paper will showcase practical examples of using Israeli Television Ads in various Modern Hebrew language courses. Several approaches for combining the study of language and culture, through the use of advertisements, will be included; for example, targeted assignments based on students' proficiency levels, such as: asking to recognize vocabulary words and answer basic information questions, as opposed to commenting on the significance of an ad and analyzing its particular cultural elements. The use of visual resources in the language classroom does not only enable students to learn more about the culture of the target language, but also to combine their language skills. Most often, interacting with an ad requires close listening and some reading (through captions or other data). As students analyze the ad, they employ their writing and speaking skills by answering questions in text or audio form. Hence, these interactions are able to elicit complex language use across the four domains: listening, speaking, writing, and reading. This paper will include examples of practical assignments that were developed for several Modern Hebrew language courses, together with the specific advertisements and questions related to them. Conclusions from the process and recent feedback notes received from students regarding the use of visual resources will be mentioned as well.Keywords: authentic materials, cultural awareness, second language acquisition, visual resources
Procedia PDF Downloads 1096769 The Use of Mobile Applications for Language Learning in 21st-Century Teacher Education for Sustainable Development in Africa
Authors: Carol C. Opara, Olukemi E. Adetuyi-Olu-Francis
Abstract:
The need for ICT in Teacher Education due to the nature of 21st-century learners who are computer citizens is essential. The recent increase in the use of Mobile phones has equally revealed the importance of Mobile Applications for learning purposes. However, teacher-trainees and the trainers need to be well-grounded in basic ICT skills for an appropriate outcome. This study seeks to assess the use of Mobile Applications for language learning in Teacher Education teaching-learning process. A 22-item e-questionnaire was used to elicit information from teacher-trainers and teachers-trainees from Faculties of Education in Nigerian Universities. Major findings of this study include: That teacher-education sector is not adequately prepared for manipulative use of ICT and Mobile Applications for teaching and learning process; etc. It was recommended among others that, teacher-trainers should be trained and re-trained on the manipulative use of Mobile devices and the several applications for teaching-learning purpose, especially language education.Keywords: information and communications technology, ICT, language learning, mobile application, sustainable development, teacher education
Procedia PDF Downloads 1716768 A Corpus-Based Contrastive Analysis of Directive Speech Act Verbs in English and Chinese Legal Texts
Authors: Wujian Han
Abstract:
In the process of human interaction and communication, speech act verbs are considered to be the most active component and the main means for information transmission, and are also taken as an indication of the structure of linguistic behavior. The theoretical value and practical significance of such everyday built-in metalanguage have long been recognized. This paper, which is part of a bigger study, is aimed to provide useful insights for a more precise and systematic application to speech act verbs translation between English and Chinese, especially with regard to the degree to which generic integrity is maintained in the practice of translation of legal documents. In this study, the corpus, i.e. Chinese legal texts and their English translations, English legal texts, ordinary Chinese texts, and ordinary English texts, serve as a testing ground for examining contrastively the usage of English and Chinese directive speech act verbs in legal genre. The scope of this paper is relatively wide and essentially covers all directive speech act verbs which are used in ordinary English and Chinese, such as order, command, request, prohibit, threat, advice, warn and permit. The researcher, by combining the corpus methodology with a contrastive perspective, explored a range of characteristics of English and Chinese directive speech act verbs including their semantic, syntactic and pragmatic features, and then contrasted them in a structured way. It has been found that there are similarities between English and Chinese directive speech act verbs in legal genre, such as similar semantic components between English speech act verbs and their translation equivalents in Chinese, formal and accurate usage of English and Chinese directive speech act verbs in legal contexts. But notable differences have been identified in areas of difference between their usage in the original Chinese and English legal texts such as valency patterns and frequency of occurrences. For example, the subjects of some directive speech act verbs are very frequently omitted in Chinese legal texts, but this is not the case in English legal texts. One of the practicable methods to achieve adequacy and conciseness in speech act verb translation from Chinese into English in legal genre is to repeat the subjects or the message with discrepancy, and vice versa. In addition, translation effects such as overuse and underuse of certain directive speech act verbs are also found in the translated English texts compared to the original English texts. Legal texts constitute a particularly valuable material for speech act verb study. Building up such a contrastive picture of the Chinese and English speech act verbs in legal language would yield results of value and interest to legal translators and students of language for legal purposes and have practical application to legal translation between English and Chinese.Keywords: contrastive analysis, corpus-based, directive speech act verbs, legal texts, translation between English and Chinese
Procedia PDF Downloads 5016767 Developing Writing Skills of Learners with Persistent Literacy Difficulties through the Explicit Teaching of Grammar in Context: Action Research in a Welsh Secondary School
Authors: Jean Ware, Susan W. Jones
Abstract:
Background: The benefits of grammar instruction in the teaching of writing is contested in most English speaking countries. A majority of Anglophone countries abandoned the teaching of grammar in the 1950s based on the conclusions that it had no positive impact on learners’ development of reading, writing, and language. Although the decontextualised teaching of grammar is not helpful in improving writing, a curriculum with a focus on grammar in an embedded and meaningful way can help learners develop their understanding of the mechanisms of language. Although British learners are generally not taught grammar rules explicitly, learners in schools in France, the Netherlands, and Germany are taught explicitly about the structure of their own language. Exposing learners to grammatical analysis can help them develop their understanding of language. Indeed, if learners are taught that each part of speech has an identified role in the sentence. This means that rather than have to memorise lists of words or spelling patterns, they can focus on determining each word or phrase’s task in the sentence. These processes of categorisation and deduction are higher order thinking skills. When considering definitions of dyslexia available in Great Britain, the explicit teaching of grammar in context could help learners with persistent literacy difficulties. Indeed, learners with dyslexia often develop strengths in problem solving; the teaching of grammar could, therefore, help them develop their understanding of language by using analytical and logical thinking. Aims: This study aims at gaining a further understanding of how the explicit teaching of grammar in context can benefit learners with persistent literacy difficulties. The project is designed to identify ways of adapting existing grammar focussed teaching materials so that learners with specific learning difficulties such as dyslexia can use them to further develop their writing skills. It intends to improve educational practice through action, analysis and reflection. Research Design/Methods: The project, therefore, uses an action research design and multiple sources of evidence. The data collection tools used were standardised test data, teacher assessment data, semi-structured interviews, learners’ before and after attempts at a writing task at the beginning and end of the cycle, documentary data and lesson observation carried out by a specialist teacher. Existing teaching materials were adapted for use with five Year 9 learners who had experienced persistent literacy difficulties from primary school onwards. The initial adaptations included reducing the amount of content to be taught in each lesson, and pre teaching some of the metalanguage needed. Findings: Learners’ before and after attempts at the writing task were scored by a colleague who did not know the order of the attempts. All five learners’ scores were higher on the second writing task. Learners reported that they had enjoyed the teaching approach. They also made suggestions to be included in the second cycle, as did the colleague who carried out observations. Conclusions: Although this is a very small exploratory study, these results suggest that adapting grammar focused teaching materials shows promise for helping learners with persistent literacy difficulties develop their writing skills.Keywords: explicit teaching of grammar in context, literacy acquisition, persistent literacy difficulties, writing skills
Procedia PDF Downloads 1576766 L2 Anxiety, Proficiency, and L2 Willingness to Communicate in the Classroom, Outside the Classroom, and in Digital Setting: Insights from Ethiopian Preparatory Schools
Authors: Merih Welay Welesilassie, Marianne Nikolov
Abstract:
Research into second and foreign language (L2) acquisitions has demonstrated that L2 anxiety, perceived proficiency, and L2 willingness to communicate (L2WTC) profoundly impact language learning outcomes. However, the complex interplay between these variables has yet to be fully explored, as these factors are dynamic and context-specific and can vary across different learners and learning environments. This study, therefore, utilized a cross-sectional quantitative survey research design to scrutinise the causal relationships between L2 anxiety, English proficiency, and L2WTC of 609 Ethiopian preparatory school students. The model for the L2WTC, both inside and outside the classroom, has been expanded to include an additional sub-scale known as the L2WTC in a digital setting. Moreover, in contrast to the commonly recognised debilitative-focused L2 anxiety, the construct of L2 anxiety has been divided into facilitative and debilitative anxiety. This method allows to measure not only the presence or absence of anxiety but also evaluate if anxiety helps or hinders the L2 learning experience. A self-assessment proficiency measure was also developed specifically for Ethiopian high school students. The study treated facilitative and debilitative anxiety as independent variables while considering self-assessed English proficiency and L2WTC in the classroom, outside the classroom, and in digital settings as dependent variables. Additionally, self-assessed English proficiency was used as an independent variable to predict L2WTC in these three settings. The proposed model, including these variables, was tested using structural equation modelling (SEM). According to the descriptive analysis, the mean scores of L2WTC in the three settings were generally low, ranging from 2.30 to 2.84. Debilitative anxiety casts a shadow on the positive aspects of anxiety. Self-assessed English proficiency was also too low. According to SEM, debilitative anxiety displayed a statistically significant negative impact on L2WTC inside the classroom, outside the classroom, in digital settings, and in self-assessed levels of English proficiency. In contrast, facilitative anxiety was found to positively contribute to L2WTC outside the classroom, in digital settings, and in self-assessed English proficiency. Self-assessed English proficiency made a statistically significant and positive contribution to L2WTC within the classroom, outside the classroom, and in digital contexts. L2WTC inside the classroom was found to positively contribute to L2WTC outside the classrooms and in digital contexts. The findings were systematically compared with existing studies, and the pedagogical implications, limitations, and potential avenues for future research were elucidated. The outcomes of the study have the potential to significantly contribute to the advancement of theoretical and empirical knowledge about improving English education, learning, and communication not only in Ethiopia but also in similar EFL contexts, thereby providing valuable insights for educators, researchers, and policymakers.Keywords: debilitative anxiety, facilitative anxiety, L2 willingness to communicate, self-assessed English proficiency
Procedia PDF Downloads 176765 Need for E-Learning: An Effective Method in Educating the Persons with Hearing Impairment Using Sign Language
Authors: S. Vijayakumar, S. B. Rathna Kumar, Navnath D Jagadale
Abstract:
Learning and teaching are the challenges ahead in the education of the students with hearing impairment using sign language (SHISL). Either the students or teachers face difficulties in the process of learning/teaching. Communication is one of the main barriers while teaching SHISL. Further, the courses of study or the subjects are limited to SHISL at least in countries like India. Students with hearing impairment mainly opt for sign language as a communication mode. Subjects like physics, chemistry, advanced mathematics etc. are not available in the curriculum for the SHISL since their content and ideas are complex. In India, exemption for language papers is being given for the students with hearing impairment. It may give opportunity to them to secure secondary/ higher secondary qualifications. It is a known fact that students with hearing impairment are facing difficulty in their future carrier. They secure neither a higher study nor a good employment opportunity. Vocational training in various trades will land them in few jobs with few bucks in pocket. However, not all of them are blessed with higher positions in government or private sectors in competitive fields or where the technical knowledge is required. E learning with sign language instructions can be used for teaching languages and science subjects. Computer Based Instruction (CBI), Computer Based Training (CBT), and Computer Assisted Instruction (CAI) are now part-and-parcel of Modern Education. It will also include signed video clip corresponding to the topic. Learning language subjects will improve the understanding of concepts in different subjects. Learning other science subjects like their hearing counterparts will enable the SHISL to go higher in studies and increase their height to pluck a fruit of the tree of employment.Keywords: students with hearing impairment using sign language, hearing impairment, language subjects, science subjects, e-learning
Procedia PDF Downloads 4056764 Moodle-Based E-Learning Course Development for Medical Interpreters
Authors: Naoko Ono, Junko Kato
Abstract:
According to the Ministry of Justice, 9,044,000 foreigners visited Japan in 2010. The number of foreign residents in Japan was over 2,134,000 at the end of 2010. Further, medical tourism has emerged as a new area of business. Against this background, language barriers put the health of foreigners in Japan at risk, because they have difficulty in accessing health care and communicating with medical professionals. Medical interpreting training is urgently needed in response to language problems resulting from the rapid increase in the number of foreign workers in Japan over recent decades. Especially, there is a growing need in medical settings in Japan to speak international languages for communication, with Tokyo selected as the host city of the 2020 Summer Olympics. Due to the limited number of practical activities on medical interpreting, it is difficult for learners to acquire the interpreting skills. In order to eliminate the shortcoming, a web-based English-Japanese medical interpreting training system was developed. We conducted a literature review to identify learning contents, core competencies for medical interpreters by using Pubmed, PsycINFO, Cochrane Library, and Google Scholar. Selected papers were investigated to find core competencies in medical interpreting. Eleven papers were selected through literature review indicating core competencies for medical interpreters. Core competencies in medical interpreting abstracted from the literature review, showed consistency in previous research whilst the content of the programs varied in domestic and international training programs for medical interpreters. Results of the systematic review indicated five core competencies: (a) maintaining accuracy and completeness; (b) medical terminology and understanding the human body; (c) behaving ethically and making ethical decisions; (d) nonverbal communication skills; and (e) cross-cultural communication skills. We developed an e-leaning program for training medical interpreters. A Web-based Medical Interpreter Training Program which cover these competencies was developed. The program included the following : online word list (Quizlet), allowing student to study online and on their smartphones; self-study tool (Quizlet) for help with dictation and spelling; word quiz (Quizlet); test-generating system (Quizlet); Interactive body game (BBC);Online resource for understanding code of ethics in medical interpreting; Webinar about non-verbal communication; and Webinar about incompetent vs. competent cultural care. The design of a virtual environment allows the execution of complementary experimental exercises for learners of medical interpreting and introduction to theoretical background of medical interpreting. Since this system adopts a self-learning style, it might improve the time and lack of teaching material restrictions of the classroom method. In addition, as a teaching aid, virtual medical interpreting is a powerful resource for the understanding how actual medical interpreting can be carried out. The developed e-learning system allows remote access, enabling students to perform experiments at their own place, without being physically in the actual laboratory. The web-based virtual environment empowers students by granting them access to laboratories during their free time. A practical example will be presented in order to show capabilities of the system. The developed web-based training program for medical interpreters could bridge the gap between medical professionals and patients with limited English proficiency.Keywords: e-learning, language education, moodle, medical interpreting
Procedia PDF Downloads 368