Search results for: Spanish case
Commenced in January 2007
Frequency: Monthly
Edition: International
Paper Count: 11516

Search results for: Spanish case

11486 Communication Design in Newspapers: A Comparative Study of Graphic Resources in Portuguese and Spanish Publications

Authors: Fátima Gonçalves, Joaquim Brigas, Jorge Gonçalves

Abstract:

As a way of managing the increasing volume and complexity of information that circulates in the present time, graphical representations are increasingly used, which add meaning to the information presented in communication media, through an efficient communication design. The visual culture itself, driven by technological evolution, has been redefining the forms of communication, so that contemporary visual communication represents a major impact on society. This article presents the results and respective comparative analysis of four publications in the Iberian press, focusing on the formal aspects of newspapers and the space they dedicate to the various communication elements. Two Portuguese newspapers and two Spanish newspapers were selected for this purpose. The findings indicated that the newspapers show a similarity in the use of graphic solutions, which corroborate a visual trend in communication design. The results also reveal that Spanish newspapers are more meticulous with graphic consistency. This study intended to contribute to improving knowledge of the Iberian generalist press.

Keywords: communication design, graphic resources, Iberian press, visual journalism

Procedia PDF Downloads 245
11485 Semantic Features of Turkish and Spanish Phraseological Units with a Somatic Component ‘Hand’

Authors: Narmina Mammadova

Abstract:

In modern linguistics, the comparative study of languages is becoming increasingly popular, the typology and comparison of languages that have different structures is expanding and deepening. Of particular interest is the study of phraseological units, which makes it possible to identify the specific features of the compared languages in all their national identity. This paper gives a brief analysis of the comparative study of somatic phraseological units (SFU) of the Spanish and Turkish languages with the component "hand" in the semantic aspect; identification of equivalents, analogs and non-equivalent units, as well as a description of methods of translation of non-equivalent somatic phraseological units. Comparative study of the phraseology of unrelated languages is of particular relevance since it allows us to identify both general, universal features and differential and specific features characteristic of a particular language. Based on the results of the generalization of the study, it can be assumed that phraseological units containing a somatic component have a high interlingual phraseological activity, which contributes to an increase in the degree of interlingual equivalence.

Keywords: Linguoculturology, Turkish, Spanish, language picture of the world, phraseological units, semantic microfield

Procedia PDF Downloads 185
11484 Television Global Market: International Success of Spanish Show Elite

Authors: Ana Avila Bohorquez

Abstract:

Elite (Netflix, 2018-) is the second original series produced by Netflix in Spain. Premiered in 2018, it became an international success, both critically and among audiences. Reviewers praised its use of teen drama tropes with a more progressive twist. Netflix announced that the first season had been streamed by over 20 million accounts within its first month of release. This paper aims to determine what characteristics led to Elite’s international success, finding the elements of its narrative and visual design that resonate with global audiences. After reviewing the bibliography about transnational fiction, questionnaires sent to international audience members through social media shed light on what these characteristics are. Additionally, interviews with the creative team were performed in order to compare their point of view with the audiences’ perception. Even though Elite can be considered a Spanish show from its inception, it's setting in the “fantasy” world of the rich and its lack of social realism so common among Spanish productions managed to attract global audiences, to whom it has appealed on a more emotional level.

Keywords: elite, global television, Netflix, teen drama, transnational fiction

Procedia PDF Downloads 165
11483 Coastalization and Urban Sprawl in the Mediterranean: Using High-Resolution Multi-Temporal Data to Identify Typologies of Spatial Development

Authors: Apostolos Lagarias, Anastasia Stratigea

Abstract:

Coastal urbanization is heavily affecting the Mediterranean, taking the form of linear urban sprawl along the coastal zone. This process is posing extreme pressure on ecosystems, leading to an unsustainable model of growth. The aim of this research is to analyze coastal urbanization patterns in the Mediterranean using High-resolution multi-temporal data provided by the Global Human Settlement Layer (GHSL) database. Methodology involves the estimation of a set of spatial metrics characterizing the density, aggregation/clustering and dispersion of built-up areas. As case study areas, the Spanish Coast and the Adriatic Italian Coast are examined. Coastalization profiles are examined and selected sub-areas massively affected by tourism development and suburbanization trends (Costa Blanca/Murcia, Costa del Sol, Puglia, Emilia-Romagna Coast) are analyzed and compared. Results show that there are considerable differences between the Spanish and the Italian typologies of spatial development, related to the land use structure and planning policies applied in each case. Monitoring and analyzing spatial patterns could inform integrated Mediterranean strategies for coastal areas and redirect spatial/environmental policies towards a more sustainable model of growth

Keywords: coastalization, Mediterranean, multi-temporal, urban sprawl, spatial metrics

Procedia PDF Downloads 123
11482 Willingness of Spanish Wineries to Implement Renewable Energies in Their Vineyards and Wineries, as Well as the Limitations They Perceive for Their Implementation

Authors: Javier Carroquino, Nieves García-Casarejos, Pilar Gargallo

Abstract:

Climate change, depletion of non-renewable resources in the current energies, pollution from them, the greater ecological awareness of the population, are factors that suggest the change of energy sources in business. The agri-food industry is a growth sector, concerned about product innovation, process and with a clear awareness of what climate change may mean for it. This sector is supposed to have a high receptivity to the implementation of clean energy, as this favors not only the environment but also the essence of its business. This work, through surveys, aims to know the willingness of Spanish wineries to implement renewable energies in their vineyards, as well as the limitations they perceive for their implementation. This questionnaire allows the characterization of the sector in terms of its geographical typologies, their activity levels, their perception of environmental issues, the degree of implementation of measures to mitigate climate change and improve energy efficiency, and its uses and energy consumption. The analysis of data proves that the penetration of renewable energies is still at low levels, being the most used energies, solar thermal, photovoltaic and biomass. The initial investment seems to be at the origin of the lack of implantation of this type of energy in the wineries, and not so much the costs of operations and maintenance. The environmental management of the wineries is still at an embryonic stage within the company's organization chart, because these services are either outsourced or, if technicians are available, they are not exclusively dedicated to these tasks. However, there is a strong environmental awareness, as evidenced by the number of climate change mitigation and energy efficiency measures already adopted. The gap between high awareness and low achievement is probably due to the lack of knowledge about how to do it or the perception of a high cost.

Keywords: survey, renewable energy, winery, Spanish case

Procedia PDF Downloads 244
11481 The Right to Family Reunification of Immigrants in Spain

Authors: María José Benitez Jimenez

Abstract:

This study seeks to make clear the importance of family reunification in order to establish consolidated habits of coexistence of immigrants, directly favoring the relationship of the family nucleus and indirectly the social integration of foreigners. In addition to the theoretical analysis of the subject, information has been reviewed by the National Institute of Statistics and Reports of Spanish organizations that compile data on immigrants and specifically on family reunification. The Spanish regulations on foreigners include the right of foreigners legally residing in Spain to regroup their families. The general conditions required to exercise this right are having legally resided in Spain for one year and having obtained authorization to reside for one more year. There are exceptions to the requirement of having resided for one year in our country. Article 39 of the Spanish Constitution, although it does not express what is to be understood as a family, does refer to the fact that ‘the public authorities ensure the social, economic and legal protection of the family’. Therefore for the Spanish State, the family institution, in a broad sense, enjoys a privileged treatment that is revealed in the Supreme Norm and that reflects the interest of our society to address the relationships that subjects have in their immediate environment. Although we are aware of the reluctant position of the Spanish Constitutional Court to consider as a fundamental right the right to family life despite being enshrined in Article 8 of the European Convention on Human Rights, it is questionable whether access to authorization for family reunification should be more uniform in terms of requirements related to nationality, employment or training of applicants in order to have an egalitarian character. The requirement of having resided one year in Spain to be able to request successful family reunification seems dispensable because if foreigners can obviate this requirement by having a certain status, its abolition would be feasible by equating all situations and benefiting foreigners in general. The achievement of this proposal would help to strengthen the family life of immigrants from the beginning of their life in Spain.

Keywords: family, immigrants, social integration, reunification

Procedia PDF Downloads 336
11480 Acquisition of Murcian Lexicon and Morphology by L2 Spanish Immigrants: The Role of Social Networks

Authors: Andrea Hernandez Hurtado

Abstract:

Research on social networks (SNs) -- the interactions individuals share with others has shed important light in helping to explain differential use of variable linguistic forms, both in L1s and L2s. Nevertheless, the acquisition of nonstandard L2 Spanish in the Region of Murcia, Spain, and how learners interact with other speakers while sojourning there have received little attention. Murcian Spanish (MuSp) was widely influenced by Panocho, a divergent evolution of Hispanic Latin, and differs from the more standard Peninsular Spanish (StSp) in phonology, morphology, and lexicon. For instance, speakers from this area will most likely palatalize diminutive endings, producing animalico [̩a.ni.ma.ˈli.ko] instead of animalito [̩a.ni.ma.ˈli.to] ‘little animal’. Because L1 speakers of the area produce and prefer salient regional lexicon and morphology (particularly the palatalized diminutive -ico) in their speech, the current research focuses on how international residents in the Region of Murcia use Spanish: (1) whether or not they acquire (perceptively and/or productively) any of the salient regional features of MuSp, and (2) how their SNs explain such acquisition. This study triangulates across three tasks -recognition, production, and preference- addressing both lexicon and morphology, with each task specifically created for the investigation of MuSp features. Among other variables, the effects of L1, residence, and identity are considered. As an ongoing dissertation research, data are currently being gathered through an online questionnaire. So far, 7 participants from multiple nationalities have completed the survey, although a minimum of 25 are expected to be included in the coming months. Preliminary results revealed that MuSp lexicon and morphology were successfully recognized by participants (p<.001). In terms of regional lexicon production (10.0%) and preference (47.5%), although participants showed higher percentages of StSp, results showed that international residents become aware of stigmatized lexicon and may incorporate it into their language use. Similarly, palatalized diminutives (production 14.2%, preference 19.0%) were present in their responses. The Social Network Analysis provided information about participants’ relationships with their interactants, as well as among them. Results indicated that, generally, when residents were more immersed in the culture (i.e., had more Murcian alters) they produced and preferred more regional features. This project contributes to the knowledge of language variation acquisition in L2 speakers, focusing on a stigmatized Spanish dialect and exploring how stigmatized varieties may affect L2 development. Results will show how L2 Spanish speakers’ language is affected by their stay in Murcia. This, in turn, will shed light on the role of SNs in language acquisition, the acquisition of understudied and marginalized varieties, and the role of immersion on language acquisition. As the first systematic account on the acquisition of L2 Spanish lexicon and morphology in the Region of Murcia, it lays important groundwork for further research on the connection between SNs and the acquisition of regional variants, applicable to Murcia and beyond.

Keywords: international residents, L2 Spanish, lexicon, morphology, nonstandard language acquisition, social networks

Procedia PDF Downloads 62
11479 Intellectual Capital and Transparency in Universities: An Empirical Study

Authors: Yolanda Ramirez, Angel Tejada, Agustin Baidez

Abstract:

This paper shows the general perceptions of Spanish university stakeholders in relation to the university’s annual reports and the adequacy and potential of intellectual capital reporting. To this end, a questionnaire was designed and sent to every member of the Social Councils of Spanish public universities. It was thought that these participants would provide a good example of the attitude of university stakeholders since they represent the different social groups connected with universities. From the results of this study we are in the position of confirming the need for universities to offer information on intellectual capital in their accounting information model.

Keywords: intellectual capital, disclosure, stakeholders, universities, annual report

Procedia PDF Downloads 483
11478 Knowledge Management at Spanish Higher Education Institutions

Authors: Yolanda Ramirez, Angel Tejada, Agustin Baidez

Abstract:

In the knowledge-based economy, intangible elements are considered essential in order to achieve competitive advantage in organizations. In this sense, the Balanced Scorecard is a very suitable tool to recognize value and manage intangibles because it translates an organization’s strategic objectives into a set of performance indicators from a financial, as well as customer perspective, internal process and learning and growth perspectives. The aim of this paper is to expose and justify the benefits that the Balanced Scorecard might have for identifying, measuring and managing intellectual capital at universities, by means of reviewing the most important Balanced Scorecard implementations at Spanish public universities.

Keywords: knowledge management, balanced scorecard, universities, Spain

Procedia PDF Downloads 257
11477 How Do L1 Teachers Assess Haitian Immigrant High School Students in Chile?

Authors: Gloria Toledo, Andrea Lizasoain, Leonardo Mena

Abstract:

Immigration has largely increased in Chile in the last 20 years. About 6.6% of our population is foreign, from which 14.3% is Haitian. Haitians are between 15 and 29 years old and have come to Chile escaping from a social crisis. They believe that education and work will help them do better in life. Therefore, rates of Haitian students in the Chilean school system have also increased: there were 3,121 Haitian students enrolled in 2017. This is a challenge for the public school, which takes in young people who must face schooling, social immersion and learning of a second language simultaneously. The linguistic barrier affects both students’ and teachers’ adaptation process, which has an impact on the students’ academic performance and consequent acquisition of Spanish. In order to explore students’ academic performance and interlanguage development, we examined how L1 teachers assess Haitian high school students’ written production in Spanish. With this purpose, teachers were asked to use a specially designed grid to assess correction, accommodation, lexical and analytical complexity, organization and fluency of both Haitian and Chilean students. Parallelly, texts were approached from an error analysis perspective. Results from grids and error analysis were then compared. On the one hand, it has been found that teachers give very little feedback to students apart from scores and grades, which does not contribute to the development of the second language. On the other hand, error analysis has yielded that Haitian students are in a dynamic process of the acquisition of Spanish, which could be enhanced if L1 teacher were aware of the process of interlanguage developmen.

Keywords: assessment, error analysis, grid, immigration, Spanish aquisition, writing

Procedia PDF Downloads 120
11476 When the Rubber Hits the Road: The Enactment of Well-Intentioned Language Policy in Digital vs. In Situ Spaces on Washington, DC Public Transportation

Authors: Austin Vander Wel, Katherin Vargas Henao

Abstract:

Washington, DC, is a city in which Spanish, along with several other minority languages, is prevalent not only among tourists but also those living within city limits. In response to this linguistic diversity and DC’s adoption of the Language Access Act in 2004, the Washington Metropolitan Area Transit Authority (WMATA) committed to addressing the need for equal linguistic representation and established a five-step plan to provide the best multilingual information possible for public transportation users. The current study, however, strongly suggests that this de jure policy does not align with the reality of Spanish’s representation on DC public transportation–although perhaps doing so in an unexpected way. In order to investigate Spanish’s de facto representation and how it contrasts with de jure policy, this study implements a linguistic landscapes methodology that takes critical language-policy as its theoretical framework (Tollefson, 2005). Specifically concerning de facto representation, it focuses on the discrepancies between digital spaces and the actual physical spaces through which users travel. These digital vs. in situ conditions are further analyzed by separately addressing aural and visual modalities. In digital spaces, data was collected from WMATA’s website (visual) and their bilingual hotline (aural). For in situ spaces, both bus and metro areas of DC public transportation were explored, with signs comprising the visual modality and recordings, driver announcements, and interactions with metro kiosk workers comprising the aural modality. While digital spaces were considered to successfully fulfill WMATA’s commitment to representing Spanish as outlined in the de jure policy, physical spaces show a large discrepancy between what is said and what is done, particularly regarding the bus system, in addition to the aural modality overall. These discrepancies in situ spaces place Spanish speakers at a clear disadvantage, demanding additional resources and knowledge on the part of residents with limited or no English proficiency in order to have equal access to this public good. Based on our critical language-policy analysis, while Spanish is represented as a right in the de jure policy, its implementation in situ clearly portrays Spanish as a problem since those seeking bilingual information can not expect it to be present when and where they need it most (Ruíz, 1984; Tollefson, 2005). This study concludes with practical, data-based steps to improve the current situation facing DC’s public transportation context and serves as a model for responding to inadequate enactment of de jure policy in other language policy settings.

Keywords: Urban landscape, language access, critical-language policy, spanish, public transportation

Procedia PDF Downloads 60
11475 Romantic Theory in Comparative Perspective: Schlegel’s Philosophy of History and the Spanish Question

Authors: Geena Kim

Abstract:

The Romantic movements in Spain and Germany served as turning points in European literary history, advancing cognitive-emotional ideals of the essential unity between literature, life, and the natural world in reaction against the rising tide of mechanization, urban growth, and industrial progress. This paper offers a comparative study of the literary-theoretic underpinnings of the Romantic movements in Spain and Germany, particularly with regard to the reception history of Schlegel’s Romantic philosophy of history. By far one of the better-known figures of the period, Schlegel has traditionally been considered one of the principal theorists of German Romanticism, one of the first to embrace and acknowledge the more radical changes that the movement brought forth. His well-studied contributions to the German Romanticism were certainly significant domestically, but their impact on comparatively less industrialized Spain have been largely neglected, a puzzling oversight in light of Schlegel’s extensive efforts in advocating for the dissemination of Spanish literature under the guise of a kind of pan-European Romanticism. Indeed, Schlegel’s somewhat problematically exoticizing view of Spain as the quintessential embodiment of the spirit of Romanticism was itself enormously influential on the genesis and growth of the Spanish Romantic theory. This was especially significant considering earlier, pre-Romantic tropes of the ‘black legend,’ by which means Spain was demonized with even cruder essentializing, nationalistic language. By comparing Schlegel’s theorizing around Spain with contributions to Romantic theory by Hispanophone writers, this paper sheds light on questions of linguistic identity and national influence from two alas infrequently compared contexts of European Romanticism.

Keywords: schlegel, Spanish romantic theory, German romanticism, romantic philosophy

Procedia PDF Downloads 181
11474 Analysis of the Internationalisation of Spanish Enterprises in Colombia through Cooperation Agreements

Authors: Sandoval H. Leyla Angélica, Casani Fernando

Abstract:

The objective of this study is to analyse how enterprises in developed countries use cooperation agreements to expand into developing countries. Starting from the literature review, seven theoretical prepositions were derived. The qualitative methodology used includes case study, through interviews conducted with eight enterprises from Spain and Colombia. Results show that the cooperation agreements have provided a quick and solid connection that facilitates internationalization, bearing in mind aspects such as: strategic factors, partners, network, technology, experience, communication methods, social benefit and the connection between these aspects and allied enterprises.

Keywords: internationalisation, firms, cooperation agreement, case study, Spain, Colombia

Procedia PDF Downloads 538
11473 Inducing Flow Experience in Mobile Learning: An Experiment Using a Spanish Learning Mobile Application

Authors: S. Jonsson, D. Millard, C. Bokhove

Abstract:

Smartphones are ubiquitous and frequently used as learning tools, which makes the design of educational apps an important area of research. A key issue is designing apps to encourage engagement while maintaining a focus on the educational aspects of the app. Flow experience is a promising method for addressing this issue, which refers to a mental state of cognitive absorption and positive emotion. Flow experience has been shown to be associated with positive emotion and increased learning performance. Studies have shown that immediate feedback is an antecedent to Flow. This experiment investigates the effect of immediate feedback on Flow experience. An app teaching Spanish phrases was developed, and 30 participants completed both a 10min session with immediate feedback and a 10min session with delayed feedback. The app contained a task where the user assembles Spanish phrases by pressing bricks with Spanish words. Immediate feedback was implemented by incorrect bricks recoiling, while correct brick moved to form part of the finished phrase. In the delayed feedback condition, the user did not know if the bricks they pressed were correct until the phrase was complete. The level of Flow experienced by the participants was measured after each session using the Flow Short Scale. The results showed that higher levels of Flow were experienced in the immediate feedback session. It was also found that 14 of the participants indicated that the demands of the task were ‘just right’ in the immediate feedback session, while only one did in the delayed feedback session. These results have implications for how to design educational technology and opens up questions for how Flow experience can be used to increase performance and engagement.

Keywords: feedback timing, flow experience, L2 language learning, mobile learning

Procedia PDF Downloads 117
11472 The Relevance of Intellectual Capital: An Analysis of Spanish Universities

Authors: Yolanda Ramirez, Angel Tejada, Agustin Baidez

Abstract:

In recent years, the intellectual capital reporting in higher education institutions has been acquiring progressive importance worldwide. Intellectual capital approaches becomes critical at universities, mainly due to the fact that knowledge is the main output as well as input in these institutions. Universities produce knowledge, either through scientific and technical research (the results of investigation, publications, etc.) or through teaching (students trained and productive relationships with their stakeholders). The purpose of the present paper is to identify the intangible elements about which university stakeholders demand most information. The results of a study done at Spanish universities are used to see which groups of universities have stakeholders who are more proactive to the disclosure of intellectual capital.

Keywords: intellectual capital, universities, Spain, cluster analysis

Procedia PDF Downloads 496
11471 Prosodic Realization of Focus in the Public Speeches Delivered by Spanish Learners of English and English Native Speakers

Authors: Raúl Jiménez Vilches

Abstract:

Native (L1) speakers can mark prosodically one part of an utterance and make it more relevant as opposed to the rest of the constituents. Conversely, non-native (L2) speakers encounter problems when it comes to marking prosodically information structure in English. In fact, the L2 speaker’s choice for the prosodic realization of focus is not so clear and often obscures the intended pragmatic meaning and the communicative value in general. This paper reports some of the findings obtained in an L2 prosodic training course for Spanish learners of English within the context of public speaking. More specifically, it analyses the effects of the course experiment in relation to the non-native production of the tonic syllable to mark focus and compares it with the public speeches delivered by native English speakers. The whole experimental training was executed throughout eighteen input sessions (1,440 minutes total time) and all the sessions took place in the classroom. In particular, the first part of the course provided explicit instruction on the recognition and production of the tonic syllable and how the tonic syllable is used to express focus. The non-native and native oral presentations were acoustically analyzed using Praat software for speech analysis (7,356 words in total). The investigation adopted mixed and embedded methodologies. Quantitative information is needed when measuring acoustically the phonetic realization of focus. Qualitative data such as questionnaires, interviews, and observations were also used to interpret the quantitative data. The embedded experiment design was implemented through the analysis of the public speeches before and after the intervention. Results indicate that, even after the L2 prosodic training course, Spanish learners of English still show some major inconsistencies in marking focus effectively. Although there was occasional improvement regarding the choice for location and word classes, Spanish learners were, in general, far from achieving similar results to the ones obtained by the English native speakers in the two types of focus. The prosodic realization of focus seems to be one of the hardest areas of the English prosodic system to be mastered by Spanish learners. A funded research project is in the process of moving the present classroom-based experiment to an online environment (mobile app) and determining whether there is a more effective focus usage through CAPT (Computer-Assisted Pronunciation) tools.

Keywords: focus, prosody, public speaking, Spanish learners of English

Procedia PDF Downloads 84
11470 Assessing Language Dominance in Mexican Deaf Signers with the Bilingual Language Profile (BLP)

Authors: E. Mendoza, D. Jackson-Maldonado, G. Avecilla-Ramírez, A. Mondaca

Abstract:

Assessing language proficiency is a major issue in psycholinguistic research. There are multiple tools that measure language dominance and language proficiency in hearing bilinguals, however, this is not the case for Deaf bilinguals. Specifically, there are few, if not none, assessment tools useful in the description of the multilingual abilities of Mexican Deaf signers. Because of this, the linguistic characteristics of Mexican Deaf population have been poorly described. This paper attempts to explain the necessary changes done in order to adapt the Bilingual Language Profile (BLP) to Mexican Sign Language (LSM) and written/oral Spanish. BLP is a Self-Evaluation tool that has been adapted and translated to several oral languages, but not to sign languages. Lexical, syntactic, cultural, and structural changes were applied to the BLP. 35 Mexican Deaf signers participated in a pilot study. All of them were enrolled in Higher Education programs. BLP was presented online in written Spanish via Google Forms. No additional information in LSM was provided. Results show great heterogeneity as it is expected of Deaf populations and BLP seems to be a useful tool to create a bilingual profile of the Mexican Deaf population. This is a first attempt to adapt a widely tested tool in bilingualism research to sign language. Further modifications need to be done.

Keywords: deaf bilinguals, assessment tools, bilingual language profile, mexican sign language

Procedia PDF Downloads 138
11469 Problem Solving Courts for Domestic Violence Offenders: Duluth Model Application in Spanish-Speaking Offenders

Authors: I. Salas-Menotti

Abstract:

Problem-solving courts were created to assist offenders with specific needs that were not addressed properly in traditional courts. Problem-solving courts' main objective is to pursue solutions that will benefit the offender, the victim, and society as well. These courts were developed as an innovative response to deal with issues such as drug abuse, mental illness, and domestic violence. In Brooklyn, men who are charged with domestic violence related offenses for the first time are offered plea bargains that include the attendance to a domestic abuse intervention program as a condition to dismiss the most serious charges and avoid incarceration. The desired outcome is that the offender will engage in a program that will modify his behavior avoiding new incidents of domestic abuse, it requires accountability towards the victim and finally, it will hopefully bring down statistic related to domestic abuse incidents. This paper will discuss the effectiveness of the Duluth model as applied to Spanish-speaking men mandated to participate in the program by the specialized domestic violence courts in Brooklyn. A longitudinal study was conducted with 243 Spanish- speaking men who were mandated to participated in the men's program offered by EAC in Brooklyn in the years 2016 through 2018 to determine the recidivism rate of domestic violence crimes. Results show that the recidivism rate was less than 5% per year after completing the program which indicates that the intervention is effective in preventing new abuse allegations and subsequent arrests. It's recommended that comparative study with English-speaking participants is conducted to determine cultural and language variables affecting the program's efficacy.

Keywords: domestic violence, domestic abuse intervention programs, Problem solving courts, Spanish-speaking offenders

Procedia PDF Downloads 119
11468 Public-Private Partnership Projects in Canada: A Case Study Approach

Authors: Samuel Carpintero

Abstract:

Public-private partnerships (PPP) arrangements have emerged all around the world as a response to infrastructure deficits and the need to refurbish existing infrastructure. The motivations of governments for embarking on PPPs for the delivery of public infrastructure are manifold, and include on-time and on-budget delivery as well as access to private project management expertise. The PPP formula has been used by some State governments in United States and Canada, where the participation of private companies in financing and managing infrastructure projects has increased significantly in the last decade, particularly in the transport sector. On the one hand, this paper examines the various ways used in these two countries in the implementation of PPP arrangements, with a particular focus on risk transfer. The examination of risk transfer in this paper is carried out with reference to the following key PPP risk categories: construction risk, revenue risk, operating risk and availability risk. The main difference between both countries is that in Canada the demand risk remains usually within the public sector whereas in the United States this risk is usually transferred to the private concessionaire. The aim is to explore which lessons can be learnt from both models than might be useful for other countries. On the other hand, the paper also analyzes why the Spanish companies have been so successful in winning PPP contracts in North America during the past decade. Contrary to the Latin American PPP market, the Spanish companies do not have any cultural advantage in the case of the United States and Canada. Arguably, some relevant reasons for the success of the Spanish groups are their extensive experience in PPP projects (that dates back to the late 1960s in some cases), their high technical level (that allows them to be aggressive in their bids), and their good position and track-record in the financial markets. The article’s empirical base consists of data provided by official sources of both countries as well as information collected through face-to-face interviews with public and private representatives of the stakeholders participating in some of the PPP schemes. Interviewees include private project managers of the concessionaires, representatives of banks involved as financiers in the projects, and experts in the PPP industry with close knowledge of the North American market. Unstructured in-depth interviews have been adopted as a means of investigation for this study because of its powers to achieve honest and robust responses and to ensure realism in the collection of an overall impression of stakeholders’ perspectives.

Keywords: PPP, concession, infrastructure, construction

Procedia PDF Downloads 285
11467 Early Modern Controversies of Mobility within the Spanish Empire: Francisco De Vitoria and the Peaceful Right to Travel

Authors: Beatriz Salamanca

Abstract:

In his public lecture ‘On the American Indians’ given at the University of Salamanca in 1538-39, Francisco de Vitoria presented an unsettling defense of freedom of movement, arguing that the Spanish had the right to travel and dwell in the New World, since it was considered part of the law of nations [ius gentium] that men enjoyed free mutual intercourse anywhere they went. The principle of freedom of movement brought hopeful expectations, promising to bring mankind together and strengthen the ties of fraternity. However, it led to polemical situations when those whose mobility was in question represented a harmful threat or was for some reason undesired. In this context, Vitoria’s argument has been seen on multiple occasions as a justification of the expansion of the Spanish empire. In order to examine the meaning of Vitoria’s defense of free mobility, a more detailed look at Vitoria’s text is required, together with the study of some of his earliest works, among them, his commentaries on Thomas Aquinas’s Summa Theologiae, where he presented relevant insights on the idea of the law of nations. In addition, it is necessary to place Vitoria’s work in the context of the intellectual tradition he belonged to and the responses he obtained from some of his contemporaries who were concerned with similar issues. The claim of this research is that the Spanish right to travel advocated by Vitoria was not intended to be interpreted in absolute terms, for it had to serve the purpose of bringing peace and unity among men, and could not contradict natural law. In addition, Vitoria explicitly observed that the right to travel was only valid if the Spaniards caused no harm, a condition that has been underestimated by his critics. Therefore, Vitoria’s legacy is of enormous value as it initiated a long lasting discussion regarding the question of the grounds under which human mobility could be restricted. Again, under Vitoria’s argument it was clear that this freedom was not absolute, but the controversial nature of his defense of Spanish mobility demonstrates how difficult it was and still is to address the issue of the circulation of peoples across frontiers, and shows the significance of this discussion in today’s globalized world, where the rights and wrongs of notions like immigration, international trade or foreign intervention still lack sufficient consensus. This inquiry about Vitoria’s defense of the principle of freedom of movement is being placed here against the background of the history of political thought, political theory, international law, and international relations, following the methodological framework of contextual history of the ‘Cambridge School’.

Keywords: Francisco de Vitoria, freedom of movement, law of nations, ius gentium, Spanish empire

Procedia PDF Downloads 356
11466 Integrating Flipped Instruction to Enhance Second Language Acquisition

Authors: Borja Ruiz de Arbulo Alonso

Abstract:

This paper analyzes the impact of flipped instruction in adult learners of Spanish as a second language in a face-to-face course at Boston University. Given the limited amount of contact hours devoted to studying world languages in the American higher education system, implementing strategies to free up classroom time for communicative language practice is key to ensure student success in their learning process. In an effort to improve the way adult learners acquire a second language, this paper examines the role that regular pre-class and web-based exposure to Spanish grammar plays in student performance at the end of the academic term. It outlines different types of web-based pre-class activities and compares this approach to more traditional classroom practice. To do so, this study works for three months with two similar groups of adult learners in an intermediate-level Spanish class. Both groups use the same course program and have the same previous language experience, but one receives an additional set of instructor-made online materials containing a variety of grammar explanations and online activities that need to be reviewed before attending class. Since the online activities cover material and concepts that have not yet been studied in class, students' oral and written production in both groups is measured by means of a writing activity and an audio recording at the end of the three-month period. These assessments will ascertain the effects of exposing the control group to the grammar of the target language prior to each lecture throughout and demonstrate where flipped instruction helps adult learners of Spanish achieve higher performance, but also identify potential problems.

Keywords: educational technology, flipped classroom, second language acquisition, student success

Procedia PDF Downloads 111
11465 Detecting Port Maritime Communities in Spain with Complex Network Analysis

Authors: Nicanor Garcia Alvarez, Belarmino Adenso-Diaz, Laura Calzada Infante

Abstract:

In recent years, researchers have shown an interest in modelling maritime traffic as a complex network. In this paper, we propose a bipartite weighted network to model maritime traffic and detect port maritime communities. The bipartite weighted network considers two different types of nodes. The first one represents Spanish ports, while the second one represents the countries with which there is major import/export activity. The flow among both types of nodes is modeled by weighting the volume of product transported. To illustrate the model, the data is segmented by each type of traffic. This will allow fine tuning and the creation of communities for each type of traffic and therefore finding similar ports for a specific type of traffic, which will provide decision-makers with tools to search for alliances or identify their competitors. The traffic with the greatest impact on the Spanish gross domestic product is selected, and the evolution of the communities formed by the most important ports and their differences between 2019 and 2009 will be analyzed. Finally, the set of communities formed by the ports of the Spanish port system will be inspected to determine global similarities between them, analyzing the sum of the membership of the different ports in communities formed for each type of traffic in particular.

Keywords: bipartite networks, competition, infomap, maritime traffic, port communities

Procedia PDF Downloads 137
11464 Podemos Party Origin: From Social Protest to Spanish Parliament

Authors: Víctor Manuel Muñoz-Sánchez, Antonio Manuel Pérez-Flores

Abstract:

This paper analyzes the institutionalization of social protest in Spain. In the current crisis Podemos party seems to represent the political positions of the most affected citizens by the economic situation. It studies using quantitative techniques (statistical bivariate analysis), focusing on the exploitation of several bases of statistics data from the Center for Sociological and Research of Spanish Government, 15M movement characterization to its institutionalization in the Podemos party. Making a comparison between the participant's profile by the 15M and the social bases of Podemos votes. Data on the transformation of the socio-demographic profile of the fans, connoisseurs and 15M participants and voters are given.

Keywords: collective action, emerging parties, political parties, social protest

Procedia PDF Downloads 368
11463 Clinicians’ Perspectives on Child Language Brokering

Authors: Carmen Pena-Díaz

Abstract:

Linguistic and cultural difficulties regarding the access and use of public services, as well as facilitating communication at all levels, are problems which have not yet been tackled by authorities in Spain. In fact, linguistic and cultural issues are often not recognised as an integral part of migratory movements or social integration. While professionals of interlinguistic and intercultural communication (translators, interpreters, mediators) know that language and culture are key components to achieve immigrant integration and consolidate a truly multilingual society, policymakers at local, national, or supranational levels do not always seem aware of the risks and costs of not providing interpreting and translation services, particularly those affecting the health of users. Regarding the services currently used to cover the communication-related needs between the non-Spanish speaking population and healthcare professionals, evidence proves that there are no effective provisions for communication problems at present in Spanish hospitals. An example that suggests the poor management of the situation in relation to the migrants’ access to public healthcare is the fact that relying on a family member (often a minor) in medical consultations is one of the main practices that affects communication. At present, most medical professionals will explain that in their consultations with migrants who do not speak Spanish, they ask them to bring along a family member or friend who speaks Spanish. In fact, an abundant body of literature describes situations in which family members, children, friends, or anyone who speaks or understands a language helps to break language barriers in hospitals, not only in Spain. It is not difficult to see the problems this may cause, from ethical issues to comprehension problems and misunderstandings. This paper will present the results of Narrative Inquiry from a sample of eight clinicians about their perceptions and experiences using child language brokers in their appointments with non-Spanish speaking families. The main aim is to collect information about child language brokering as recalled and perceived by clinicians who present CLB as a routine practice and express their concerns and worries about using children to convey negative news to their parents or family members.

Keywords: child language brokering, community interpreting, healthcare, PSIT

Procedia PDF Downloads 66
11462 Analyzing the Effects of Supply and Demand Shocks in the Spanish Economy

Authors: José M Martín-Moreno, Rafaela Pérez, Jesús Ruiz

Abstract:

In this paper we use a small open economy Dynamic Stochastic General Equilibrium Model (DSGE) for the Spanish economy to search for a deeper characterization of the determinants of Spain’s macroeconomic fluctuations throughout the period 1970-2008. In order to do this, we distinguish between tradable and non-tradable goods to take into account the fact that the presence of non-tradable goods in this economy is one of the largest in the world. We estimate a DSGE model with supply and demand shocks (sectorial productivity, public spending, international real interest rate and preferences) using Kalman Filter techniques. We find the following results. First of all, our variance decomposition analysis suggests that 1) the preference shock basically accounts for private consumption volatility, 2) the idiosyncratic productivity shock accounts for non-tradable output volatility, and 3) the sectorial productivity shock along with the international interest rate both greatly account for tradable output. Secondly, the model closely replicates the time path observed in the data for the Spanish economy and finally, the model captures the main cyclical qualitative features of this economy reasonably well.

Keywords: business cycle, DSGE models, Kalman filter estimation, small open economy

Procedia PDF Downloads 405
11461 The Role of the Child's Previous Inventory in Verb Overgeneralization in Spanish Child Language: A Case Study

Authors: Mary Rosa Espinosa-Ochoa

Abstract:

The study of overgeneralization in inflectional morphology provides evidence for understanding how a child's mind works when applying linguistic patterns in a novel way. High-frequency inflectional forms in the input cause inappropriate use in contexts related to lower-frequency forms. Children learn verbs as lexical items and new forms develop only gradually, around their second year: most of the utterances that children produce are closely related to what they have previously produced. Spanish has a complex verbal system that inflects for person, mood, and tense. Approximately 200 verbs are irregular, and bare roots always require an inflected form, which represents a challenge for the memory. The aim of this research is to investigate i) what kinds of overgeneralization errors children make in verb production, ii) to what extent these errors are related to verb forms previously produced, and iii) whether the overgeneralized verb components are also frequent in children’s linguistic inventory. It consists of a high-density longitudinal study of a middle-class girl (1;11,24-2;02,24) from Mexico City, whose utterances were recorded almost daily for three months to compile a unique corpus in the Spanish language. Of the 358 types of inflected verbs produced by the child, 9.11% are overgeneralizations. Not only are inflected forms (verbal and pronominal clitics) overgeneralized, but also verbal roots. Each of the forms can be traced to previous utterances, and they show that the child is detecting morphological patterns. Neither verbal roots nor inflected forms are associated with high frequency patterns in her own speech. For example, the child alternates the bare roots of an irregular verb, cáye-te* and cáiga-te* (“fall down”), to express the imperative of the verb cá-e-te (fall down.IMPERATIVE-PRONOMINAL.CLITIC), although cay-ó (PAST.PERF.3SG) is the most frequent form of her previous complete inventory, and the combined frequency of caer (INF), cae (PRES.INDICATIVE.3SG), and caes (PRES.INDICATIVE.2SG) is the same as that of as caiga (PRES.SUBJ.1SG and 3SG). These results provide evidence that a) two forms of the same verb compete in the child’s memory, and b) although the child uses her own inventory to create new forms, these forms are not necessarily frequent in her memory storage, which means that her mind is more sensitive to external stimuli. Language acquisition is a developing process, given the sensitivity of the human mind to linguistic interaction with the outside world.

Keywords: inflection, morphology, child language acquisition, Spanish

Procedia PDF Downloads 92
11460 Effects of Foreign-language Learning on Bilinguals' Production in Both Their Languages

Authors: Natalia Kartushina

Abstract:

Foreign (second) language (L2) learning is highly promoted in modern society. Students are encouraged to study abroad (SA) to achieve the most effective learning outcomes. However, L2 learning has side effects for native language (L1) production, as L1 sounds might show a drift from the L1 norms towards those of the L2, and this, even after a short period of L2 learning. L1 assimilatory drift has been attributed to a strong perceptual association between similar L1 and L2 sounds in the mind of L2 leaners; thus, a change in the production of an L2 target leads to the change in the production of the related L1 sound. However, nowadays, it is quite common that speakers acquire two languages from birth, as, for example, it is the case for many bilingual communities (e.g., Basque and Spanish in the Basque Country). Yet, it remains to be established how FL learning affects native production in individuals who have two native languages, i.e., in simultaneous or very early bilinguals. Does FL learning (here a third language, L3) affect bilinguals’ both languages or only one? What factors determine which of the bilinguals’ languages is more susceptible to change? The current study examines the effects of L3 (English) learning on the production of vowels in the two native languages of simultaneous Spanish-Basque bilingual adolescents enrolled into the Erasmus SA English program. Ten bilingual speakers read five Spanish and Basque consonant-vowel-consonant-vowel words two months before their SA and the next day after their arrival back to Spain. Each word contained the target vowel in the stressed syllable and was repeated five times. Acoustic analyses measuring vowel openness (F1) and backness (F2) were performed. Two possible outcomes were considered. First, we predicted that L3 learning would affect the production of only one language and this would be the language that would be used the most in contact with English during the SA period. This prediction stems from the results of recent studies showing that early bilinguals have separate phonological systems for each of their languages; and that late FL learner (as it is the case of our participants), who tend to use their L1 in language-mixing contexts, have more L2-accented L1 speech. The second possibility stated that L3 learning would affect both of the bilinguals’ languages in line with the studies showing that bilinguals’ L1 and L2 phonologies interact and constantly co-influence each other. The results revealed that speakers who used both languages equally often (balanced users) showed an F1 drift in both languages toward the F1 of the English vowel space. Unbalanced speakers, however, showed a drift only in the less used language. The results are discussed in light of recent studies suggesting that the amount of language use is a strong predictor of the authenticity in speech production with less language use leading to more foreign-accented speech and, eventually, to language attrition.

Keywords: language-contact, multilingualism, phonetic drift, bilinguals' production

Procedia PDF Downloads 97
11459 Mixed Effects Models for Short-Term Load Forecasting for the Spanish Regions: Castilla-Leon, Castilla-La Mancha and Andalucia

Authors: C. Senabre, S. Valero, M. Lopez, E. Velasco, M. Sanchez

Abstract:

This paper focuses on an application of linear mixed models to short-term load forecasting. The challenge of this research is to improve a currently working model at the Spanish Transport System Operator, programmed by us, and based on linear autoregressive techniques and neural networks. The forecasting system currently forecasts each of the regions within the Spanish grid separately, even though the behavior of the load in each region is affected by the same factors in a similar way. A load forecasting system has been verified in this work by using the real data from a utility. In this research it has been used an integration of several regions into a linear mixed model as starting point to obtain the information from other regions. Firstly, the systems to learn general behaviors present in all regions, and secondly, it is identified individual deviation in each regions. The technique can be especially useful when modeling the effect of special days with scarce information from the past. The three most relevant regions of the system have been used to test the model, focusing on special day and improving the performance of both currently working models used as benchmark. A range of comparisons with different forecasting models has been conducted. The forecasting results demonstrate the superiority of the proposed methodology.

Keywords: short-term load forecasting, mixed effects models, neural networks, mixed effects models

Procedia PDF Downloads 179
11458 End-to-End Spanish-English Sequence Learning Translation Model

Authors: Vidhu Mitha Goutham, Ruma Mukherjee

Abstract:

The low availability of well-trained, unlimited, dynamic-access models for specific languages makes it hard for corporate users to adopt quick translation techniques and incorporate them into product solutions. As translation tasks increasingly require a dynamic sequence learning curve; stable, cost-free opensource models are scarce. We survey and compare current translation techniques and propose a modified sequence to sequence model repurposed with attention techniques. Sequence learning using an encoder-decoder model is now paving the path for higher precision levels in translation. Using a Convolutional Neural Network (CNN) encoder and a Recurrent Neural Network (RNN) decoder background, we use Fairseq tools to produce an end-to-end bilingually trained Spanish-English machine translation model including source language detection. We acquire competitive results using a duo-lingo-corpus trained model to provide for prospective, ready-made plug-in use for compound sentences and document translations. Our model serves a decent system for large, organizational data translation needs. While acknowledging its shortcomings and future scope, it also identifies itself as a well-optimized deep neural network model and solution.

Keywords: attention, encoder-decoder, Fairseq, Seq2Seq, Spanish, translation

Procedia PDF Downloads 163
11457 Strategies for the Development of Cultural Intelligence in the Foreign Language Classroom

Authors: Azucena Yearby

Abstract:

This study examined if cultural intelligence can be developed through the study of a foreign language. Specifically, the study sought to determine if strategies such as the Arts/History, Vocabulary and Real or Simulated Experiences have an effect on the development of cultural intelligence in the foreign language classroom. Students enrolled in Spanish 1114 or level 1 Spanish courses at the University of Central Oklahoma (UCO) completed Linn Van Dyne’s 20-item questionnaire that measures Cultural Intelligence (CQ). Results from the study indicated a slight cultural intelligence increase in those students who received an intervention. Therefore, the study recommended that foreign language educators implement the considered strategies in the classroom in order to increase their students’ cultural intelligence.

Keywords: cultural competency, cultural intelligence, foreign language, language

Procedia PDF Downloads 453