Search results for: Spanish as a Foreign Language
Commenced in January 2007
Frequency: Monthly
Edition: International
Paper Count: 4890

Search results for: Spanish as a Foreign Language

4860 Arabic as a Foreign Language in the Curriculum of Higher Education in Nigeria: Problems, Solutions, and Prospects

Authors: Kazeem Oluwatoyin Ajape

Abstract:

The study is concerned with the problem of how to improve the teaching of Arabic as a foreign language in Nigerian Higher Education System. The paper traces the historical background of Arabic education in Nigeria and also outlines the problems facing the language in Nigerian Institutions. It lays down some of the essential foundation work necessary for bringing about systematic and constructive improvements in the Teaching of Arabic as a Foreign Language (TAFL) by giving answers to the following research questions: what is the appropriate medium of instruction in teaching a foreign or second language? What is the position of English language in the teaching and learning of Arabic/Islamic education? What is the relevance of the present curriculum of Arabic /Islamic education in Nigerian institutions to the contemporary society? A survey of the literature indicates that a revolution is currently taking place in FL teaching and that a new approach known as the Communicative Approach (CA), has begun to emerge and influence the teaching of FLs in general, over the last decade or so. Since the CA is currently being adapted to the teaching of most major FLs and since this revolution has not yet had much impact on TAPL, the study explores the possibility of the application of the CA to the teaching of Arabic as a living language and also makes recommendations towards the development of the language in Nigerian Institutions of Higher Learning.

Keywords: Arabic Language, foreign language, Nigerian institutions, curriculum, communicative approach

Procedia PDF Downloads 611
4859 Metanotes and Foreign Language Learning: A Case of Iranian EFL Learners

Authors: Nahıd Naderı Anarı, Mojdeh Shafıee

Abstract:

Languaging has been identified as a contributor to language learning. Compared to oral languaging, written languaging seems to have been less explored. In order to fill this gap, this paper examined the effect of ‘metanotes’, namely metatalk in a written modality to identify whether written languaging actually facilitates language learning. Participants were instructed to take metanotes as they performed a translation task. The effect of metanotes was then analyzed by comparing the results of these participants’ pretest and posttest with those of participants who performed the same task without taking metanotes. The statistical tests showed no evidence of the expected role of metanotes in foreign language learning.

Keywords: EFL learners, foreign language learning, language teaching, metanotes

Procedia PDF Downloads 441
4858 ChatGPT as a “Foreign Language Teacher”: Attitudes of Tunisian English Language Learners

Authors: Leila Najeh Bel'Kiry

Abstract:

Artificial intelligence (AI) brought about many language robots, with ChatGPT being the most sophisticated thanks to its human-like linguistic capabilities. This aspect raises the idea of using ChatGPT in learning foreign languages. Starting from the premise that positions ChatGPT as a mediator between the language and the leaner, functioning as a “ghost teacher" offering a peaceful and secure learning space, this study aims to explore the attitudes of Tunisian students of English towards ChatGPT as a “Foreign Language Teacher” . Forty-five students, in their third year of fundamental English at Tunisian universities and high institutes, completed a Likert scale questionnaire consisting of thirty-two items and covering various aspects of language (phonology, morphology, syntax, semantics, and pragmatics). A scale ranging from 'Strongly Disagree,' 'Disagree,' 'Undecided,' 'Agree,' to 'Strongly Agree.' is used to assess the attitudes of the participants towards the integration of ChaGPTin learning a foreign language. Results indicate generally positive attitudes towards the reliance on ChatGPT in learning foreign languages, particularly some compounds of language like syntax, phonology, and morphology. However, learners show insecurity towards ChatGPT when it comes to pragmatics and semantics, where the artificial model may fail when dealing with deeper contextual and nuanced language levels.

Keywords: artificial language model, attitudes, foreign language learning, ChatGPT, linguistic capabilities, Tunisian English language learners

Procedia PDF Downloads 63
4857 Iranian Students’ and Teachers’ Perceptions of Effective Foreign Language Teaching

Authors: Mehrnoush Tajnia, Simin Sadeghi-Saeb

Abstract:

Students and teachers have different perceptions of effectiveness of instruction. Comparing students’ and teachers’ beliefs and finding the mismatches between them can increase L2 students’ satisfaction. Few studies have taken into account the beliefs of both students and teachers on different aspects of pedagogy and the effect of learners’ level of education and contexts on effective foreign language teacher practices. Therefore, the present study was conducted to compare students’ and teachers’ perceptions on effective foreign language teaching. A sample of 303 learners and 54 instructors from different private language institutes and universities participated in the study. A questionnaire was developed to elicit participants’ beliefs on effective foreign language teaching and learning. The analysis of the results revealed that: a) there is significant difference between the students’ beliefs about effective teacher practices and teachers’ belief, b) Class level influences students’ perception of effective foreign language teacher, d) There is a significant difference of opinion between those learners who study foreign languages at university and those who study foreign language in private institutes with respect to effective teacher practices. The present paper concludes that finding the gap between students’ and teachers’ beliefs would help both of the groups to enhance their learning and teaching.

Keywords: effective teacher, effective teaching, students’ beliefs, teachers’ beliefs

Procedia PDF Downloads 315
4856 Students’ Perceptions of Using Wiki Technology to Enhance Language Learning

Authors: Hani Mustafa, Cristina Gonzalez Ruiz, Estelle Bech

Abstract:

The growing influence of digital technologies has made learning and interaction more accessible, resulting in effective collaboration if properly managed. Technology enabled learning has become an important conduit for learning, including collaborative learning. The use of wiki technology, for example, has opened a new learning platform that enables the integration of social, linguistic, and cognitive processes of language learning. It encourages students to collaborate in the construction, analysis, and understanding of knowledge. But to what extent is the use of wikis effective in promoting collaborative learning among students. In addition, how do students perceive this technology in enhancing their language learning? In this study, students were be given a wiki project to complete collaboratively with their group members. Students had to write collaboratively to produce and present a seven-day travel plan in which they had to describe places to visit and things to do to explore the best historical and cultural aspects of the country. The study involves students learning French, Malay, and Spanish as a foreign language. In completing this wiki project, students will move from passive learning of language to real engagement with classmates, requiring them to collaborate and negotiate effectively with one another. The objective of the study is to ascertain to what extent does wiki technology helped in promoting collaborative learning and improving language skills from students’ perception. It is found that while there was improvement in students language skills, the overall experience was less positive due to unfamiliarity with a new learning tool.

Keywords: collaborative learning, foreign language, wiki, teaching

Procedia PDF Downloads 135
4855 Understanding Context and Its Effects in the Implementation of Modern Foreign Language Curriculum in Vietnam

Authors: Ngoc T. Bui

Abstract:

The key issue for teachers of a modern foreign language is the creation of a pedagogic environment, and this means that an understanding of context is vital. A pedagogic environment addresses the following: time, feedback, relations with other people, curriculum integration, forms of knowledge, resources and control in the pedagogic relationship. In this light, the multiple case study of the implementation of a modern foreign language curriculum focuses on exploring Vietnamese contexts and participants’ perceptions of factors that may affect their implementation process in order to examine thoroughly how the communicative language teaching (CLT) curriculum is being implemented in second language classrooms. A mixed methods approach is utilized to investigate contextual and personal factors that may affect teachers’ implementation of curriculum and pedagogical reform in Vietnam. This project therefore has the capability to inform stakeholders of useful information and identify further changes and measures to solve potential problems to ensure the achievement of the curriculum goals. The expected outcomes may also lead to intercultural language teaching guidelines to support english as a foreign language (EFL) teachers with curriculum design, planning and how to create pedagogic environment to best implement it.

Keywords: communicative language teaching, context, curriculum implementation, modern foreign language, pedagogic environment

Procedia PDF Downloads 267
4854 Developing Students’ Intercultural Understanding and Awareness through Adapting an Intercultural Pedagogy in Foreign Language Teaching

Authors: Guerriche Amina

Abstract:

The recent trends in foreign language teaching -influenced widely by the process of globalization, interculturalism, and global flows and migration- are leaning towards adopting an intercultural perspective to help in developing students who are global citizens able to effectively function across diverse boundaries (cultural, social, geographical). Researchers call for intercultural learning and teaching perspective that would foster and increase intercultural awareness and understanding (e.g., Guilherme, 2002; Byram et al., 2002). The present research aims at unfolding whether including the cultural dimension in foreign language instruction can help in developing students’ intercultural understanding and awareness. In doing so, a cultural pedagogical experiment was designed and conducted for the period of one year at the level of the university. Data were collected qualitatively and analyzed thematically. Results help in drawing important implications for educational institutions, foreign language teachers, and syllabus designers about the importance and effectiveness of perceiving foreign language instruction as a social activity that can nurture interculturally competent individuals who adequately respond to the demands of today’s intercultural and globalized societies.

Keywords: foreign language teaching, intercultural awareness, language and culture, intercultural understanding

Procedia PDF Downloads 131
4853 How Do L1 Teachers Assess Haitian Immigrant High School Students in Chile?

Authors: Gloria Toledo, Andrea Lizasoain, Leonardo Mena

Abstract:

Immigration has largely increased in Chile in the last 20 years. About 6.6% of our population is foreign, from which 14.3% is Haitian. Haitians are between 15 and 29 years old and have come to Chile escaping from a social crisis. They believe that education and work will help them do better in life. Therefore, rates of Haitian students in the Chilean school system have also increased: there were 3,121 Haitian students enrolled in 2017. This is a challenge for the public school, which takes in young people who must face schooling, social immersion and learning of a second language simultaneously. The linguistic barrier affects both students’ and teachers’ adaptation process, which has an impact on the students’ academic performance and consequent acquisition of Spanish. In order to explore students’ academic performance and interlanguage development, we examined how L1 teachers assess Haitian high school students’ written production in Spanish. With this purpose, teachers were asked to use a specially designed grid to assess correction, accommodation, lexical and analytical complexity, organization and fluency of both Haitian and Chilean students. Parallelly, texts were approached from an error analysis perspective. Results from grids and error analysis were then compared. On the one hand, it has been found that teachers give very little feedback to students apart from scores and grades, which does not contribute to the development of the second language. On the other hand, error analysis has yielded that Haitian students are in a dynamic process of the acquisition of Spanish, which could be enhanced if L1 teacher were aware of the process of interlanguage developmen.

Keywords: assessment, error analysis, grid, immigration, Spanish aquisition, writing

Procedia PDF Downloads 136
4852 Teaching English as a Second/Foreign Language Under Humanistic and Sociocultural Psychology

Authors: Mahrukh Baig

Abstract:

This research paper, sets out to draw some traditional english language teaching practices and to suggest ways for their improvement under the light of humanistic and socio-cultural psychology. This is going to aid language teachers by applying principled psychological methods on the field of education in order to introduce a reciprocal mode of teaching where teacher and learner begin with a mutual effort. However the teacher, after initiating most of the work, gradually passes on more and more responsibility to the learners resulting in their independent endeavors.

Keywords: English Language Teaching (ELT), Second Language Acquisition (SLA), teaching english as second/foreign language, humanistic psychology, socio-cultural psychology, application of psychology to language teaching

Procedia PDF Downloads 606
4851 The Influence of Teachers Anxiety-Reducing Strategies on Learners Foreign Language Anxiety

Authors: Fakieh Alrabai

Abstract:

This study investigated the effects on learner anxiety of anxiety-reducing strategies utilized by English as foreign language teachers in Saudi Arabia. The study was conducted in two stages. In the first stage, sources of foreign language anxiety for Saudi learners of English (N = 596) were identified using The Foreign Language Classroom Anxiety Scale (FLCAS). In the second stage, 465 learners who were divided almost equally into two groups (experimental vs. control) and 12 teachers were recruited. Anxiety-reducing strategies were implemented exclusively in the treatment group for approximately eight weeks. FLCAS was used to assess learners’ FL anxiety levels before and after treatment. Statistical analyses (e.g. ANOVA and ANCOVA) were used to evaluate the study findings. These findings revealed that the intervention led to significantly decreased levels of FL anxiety for learners in the experimental group compared with increased levels of anxiety for those in the control group.

Keywords: communication apprehension, EFL teaching/learning, fear of negative evaluation, foreign language anxiety

Procedia PDF Downloads 352
4850 Evaluating the Role of Multisensory Elements in Foreign Language Acquisition

Authors: Sari Myréen

Abstract:

The aim of this study was to evaluate the role of multisensory elements in enhancing and facilitating foreign language acquisition among adult students in a language classroom. The use of multisensory elements enables the creation of a student-centered classroom, where the focus is on individual learner’s language learning process, perceptions and motivation. Multisensory language learning is a pedagogical approach where the language learner uses all the senses more effectively than in a traditional in-class environment. Language learning is facilitated due to multisensory stimuli which increase the number of cognitive connections in the learner and take into consideration different types of learners. A living lab called Multisensory Space creates a relaxed and receptive state in the learners through various multisensory stimuli, and thus promotes their natural foreign language acquisition. Qualitative and quantitative data were collected in two questionnaire inquiries among the Finnish students of a higher education institute at the end of their basic French courses in December 2014 and 2016. The inquiries discussed the effects of multisensory elements on the students’ motivation to study French as well as their learning outcomes. The results show that the French classes in the Multisensory Space provide the students with an encouraging and pleasant learning environment, which has a positive impact on their motivation to study the foreign language as well as their language learning outcomes.

Keywords: foreign language acquisition, pedagogical approach, multisensory learning, transcultural learning

Procedia PDF Downloads 384
4849 Foreign Language Classroom Anxiety: An International Student's Perspective on Indonesian Language Learning

Authors: Ukhtie Nantika Mena, Ahmad Juntika Nurihsan, Ilfiandra

Abstract:

This study aims to explore perspective on Foreign Language Classroom Anxiety (FLCA) of an international student. Descriptive narrative is used to discover written and spoken responses from the student. An online survey was employed as a secondary data to identify the level of FLCA among six UPI international students. A student with the highest score volunteered to be interviewed. Several symptoms were found; lack of concentration, excessive worry, fear, unwanted thoughts, and sweating. The results showed that difficulties to understand lecturers' correction, presentation, and fear of getting left behind are three major causes of his anxiety.

Keywords: foreign language classroom anxiety, FLCA, international students, language anxiety

Procedia PDF Downloads 138
4848 Teaching Attentive Literature Reading in Higher Education French as a Foreign Language: A Pilot Study of a Flipped Classroom Teaching Model

Authors: Malin Isaksson

Abstract:

Teaching French as a foreign language usually implies teaching French literature, especially in higher education. Training university students in literary reading in a foreign language requires addressing several aspects at the same time: the (foreign) language, the poetic language, the aesthetic aspects of the studied works, and various interpretations of them. A pilot study sought to test a teaching model that would support students in learning to perform competent readings and short analyses of French literary works, in a rather independent manner. This shared practice paper describes the use of a flipped classroom method in two French literature courses, a campus course and an online course, and suggests that the teaching model may provide efficient tools for teaching literary reading and analysis in a foreign language. The teaching model builds on a high level of student activity and focuses on attentive reading, meta-perspectives such as theoretical concepts, individual analyses by students where said concepts are applied, and group discussions of the studied texts and of possible interpretations.

Keywords: attentive reading, flipped classroom, literature in foreign language studies, teaching literature analysis

Procedia PDF Downloads 125
4847 Subtitled Based-Approach for Learning Foreign Arabic Language

Authors: Elleuch Imen

Abstract:

In this paper, it propose a new approach for learning Arabic as a foreign language via audio-visual translation, particularly subtitling. The approach consists of developing video sequences appropriate to different levels of learning (from A1 to C2) containing conversations, quizzes, games and others. Each video aims to achieve a specific objective, such as the correct pronunciation of Arabic words, the correct syntactic structuring of Arabic sentences, the recognition of the morphological characteristics of terms and the semantic understanding of statements. The subtitled videos obtained can be incorporated into different Arabic second language learning tools such as Moocs, websites, platforms, etc.

Keywords: arabic foreign language, learning, audio-visuel translation, subtitled videos

Procedia PDF Downloads 59
4846 [Keynote Talk]: Computer-Assisted Language Learning (CALL) for Teaching English to Speakers of Other Languages (TESOL/ESOL) as a Foreign Language (TEFL/EFL), Second Language (TESL/ESL), or Additional Language (TEAL/EAL)

Authors: Andrew Laghos

Abstract:

Computer-assisted language learning (CALL) is defined as the use of computers to help learn languages. In this study we look at several different types of CALL tools and applications and how they can assist Adults and Young Learners in learning the English language as a foreign, second or additional language. It is important to identify the roles of the teacher and the learners, and what the learners’ motivations are for learning the language. Audio, video, interactive multimedia games, online translation services, conferencing, chat rooms, discussion forums, social networks, social media, email communication, songs and music video clips are just some of the many ways computers are currently being used to enhance language learning. CALL may be used for classroom teaching as well as for online and mobile learning. Advantages and disadvantages of CALL are discussed and the study ends with future predictions of CALL.

Keywords: computer-assisted language learning (CALL), teaching English as a foreign language (TEFL/EFL), adult learners, young learners

Procedia PDF Downloads 433
4845 Transmigration of American Sign Language from the American Deaf Community to the American Society

Authors: Russell Rosen

Abstract:

American Sign Language (ASL) has been developed and used by signing deaf and hard of hearing (DHH) individuals in the American Deaf community since early nineteenth century. In the last two decades, secondary schools in the US offered ASL for foreign language credit to secondary school learners. The learners who learn ASL as a foreign language are largely American native speakers of English. They not only learn ASL in US schools but also create spaces under certain interactional and social conditions in their home communities outside of classrooms and use ASL with each other instead of their native English. This phenomenon is a transmigration of language from a native social group to a non-native, non-kin social group. This study looks at the transmigration of ASL from signing Deaf community to the general speaking and hearing American society. Theoretical implications of this study are discussed.

Keywords: American Sign Language, Foreign Language, Language transmission, United States

Procedia PDF Downloads 419
4844 Possibilities and Challenges of Using Machine Translation in Foreign Language Education

Authors: Miho Yamashita

Abstract:

In recent years, there have been attempts to introduce Machine Translation (MT) into foreign language teaching, especially in writing instructions. This is because the performance of neural machine translation has improved dramatically since 2016, and some university instructors started to introduce MT translations to their students as a "good model" to learn from. However, MT is still not perfect, and there are many incorrect translations. In order to translate the intended text into a foreign language, it is necessary to edit the original manuscript written in the native language (pre-edit) and revise the translated foreign language text (post-edit). The latter is considered especially difficult for users without a high proficiency level of foreign language. Therefore, the author allowed her students to use MT in her writing class in one of the private universities in Japan and investigated 1) how groups of students with different English proficiency levels revised MT translations when translating Japanese manuscripts into English and 2) whether the post-edit process differed when the students revised alone or in pairs. The results showed that in 1), certain non-post-edited grammatical errors were found regardless of their proficiency levels, indicating the need for teacher intervention, and in 2), more appropriate corrections were found in pairs, and their frequent use of a dictionary was also observed. In this presentation, the author will discuss how MT writing instruction can be integrated effectively in an aim to achieve multimodal foreign language education.

Keywords: machine translation, writing instruction, pre-edit, post-edit

Procedia PDF Downloads 61
4843 Learning-by-Heart vs. Learning by Thinking: Fostering Thinking in Foreign Language Learning A Comparison of Two Approaches

Authors: Danijela Vranješ, Nataša Vukajlović

Abstract:

Turning to learner-centered teaching instead of the teacher-centered approach brought a whole new perspective into the process of teaching and learning and set a new goal for improving the educational process itself. However, recently a tremendous decline in students’ performance on various standardized tests can be observed, above all on the PISA-test. The learner-centeredness on its own is not enough anymore: the students’ ability to think is deteriorating. Especially in foreign language learning, one can encounter a lot of learning by heart: whether it is grammar or vocabulary, teachers often seem to judge the students’ success merely on how well they can recall a specific word, phrase, or grammar rule, but they rarely aim to foster their ability to think. Convinced that foreign language teaching can do both, this research aims to discover how two different approaches to teaching foreign language foster the students’ ability to think as well as to what degree they help students get to the state-determined level of foreign language at the end of the semester as defined in the Common European Framework. For this purpose, two different curricula were developed: one is a traditional, learner-centered foreign language curriculum that aims at teaching the four competences as defined in the Common European Framework and serves as a control variable, whereas the second one has been enriched with various thinking routines and aims at teaching the foreign language as a means to communicate ideas and thoughts rather than reducing it to the four competences. Moreover, two types of tests were created for each approach, each based on the content taught during the semester. One aims to test the students’ competences as defined in the CER, and the other aims to test the ability of students to draw on the knowledge gained and come to their own conclusions based on the content taught during the semester. As it is an ongoing study, the results are yet to be interpreted.

Keywords: common european framework of reference, foreign language learning, foreign language teaching, testing and assignment

Procedia PDF Downloads 104
4842 The Relationship between Anxiety and Willingness to Communicate: The Indonesian EFL Context

Authors: Yana Shanti Manipuspika

Abstract:

Anxiety has potential to negatively affect foreign language learning process. This feeling leads the learners hesitate to communicate. This present study aimed at investigating the relationship between students’ anxiety and willingness to communicate of Indonesian EFL learners. There were 67 participants in this study who were the English Department students of Vocational Program of University of Brawijaya, Malang. This study employed Foreign Language Classroom Anxiety Scale (FLCAS) and the Willingness to Communicate (WTC) scale. The results of this study showed that the respondents had communication apprehension, test anxiety, and fear of negative evaluation. This study also revealed that English Department students of Vocational Program University of Brawijaya had high level of anxiety and low level of willingness to communicate. The relationship between foreign language classroom anxiety and willingness to communicate was found to be sufficiently negative. It is suggested for the language teachers to identify the causes of students’ language anxiety and try to create cheerful and less stressful atmosphere in the classroom. It is also important to find a way to develop their teaching strategies to stimulate students’ willingness to communicate.

Keywords: English as a foreign language (EFL), foreign language classroom anxiety (FLCA), vocational program, willingness to communicate (WTC)

Procedia PDF Downloads 251
4841 The Impact of Using Authentic Materials on Students' Motivation in Learning Indonesian Language as a Foreign Language

Authors: Ratna Elizabeth

Abstract:

Motivation is a very important factor since it contributes a lot to the students’ success in learning a language. Using authentic materials is believed as a mean of increasing the motivation. The materials define as authentic if they are not specifically written for the purpose of language teaching. They are genuine spoken or written language data which are drawn from many different sources. The intention of this study is to investigate the impact of using of authentic materials on students’ motivation. A single case study is conducted to the grade 9 students who learn Indonesian Language as a Foreign Language (ILFL) at an international school in Jakarta, Indonesia. Questionnaires are also distributed to the students to know their perceptions on the using of authentic materials. The results show that the using of authentic materials has increased the students’ motivation in learning the language.

Keywords: authentic materials, ILFL, language learning, motivation

Procedia PDF Downloads 387
4840 The Different Types of French Language in the Processes of Acquisition: Specifically about The Humor

Authors: Akbarnejad Neda

Abstract:

A foreign language acquisition occurs when we can tell a joke and understand it. Most jokes are told in slang and common language. In the process of foreign language acquisition, an autonomous learner try to learn the standard language. But there is a colossal divergence between the usage of the different types of language in society. Here, we investigate the french slang and common language and examine the accurate perception of their usage. We illuminate the slang language in the french literature that provide considerably different types of language for an autonomous learner. We provide furthermore evidence from the french novels that demonstrate properly the different types of language and give in one sentence its social meanings. For example, the famous Queneau expression « Doukipudonktant » present the impact of slang language in society. The characters in the novel transfer the slang and the common language and their accurate usages. We present that the language of the autonomous learner depends on the language of the text that is read. Because literature is a vehicle of the culture and the expression demonstrate their real significations and usage in the culture, slang and common language have a crucial role in the culture and all of them are manifested in the oral language.

Keywords: common language, french, humor, slang language

Procedia PDF Downloads 237
4839 Foreign Language Anxiety: Perceptions and Attitudes in the Egyptian ESL Classroom

Authors: Shaden S. Attia

Abstract:

This study investigated foreign language anxiety (FLA) and teachers’ awareness of its presence in the Egyptian ESL classrooms and how FLA correlates with different variables such as four language skills, students' sex, and activities used in class. A combination of quantitative and qualitative instruments was used in order to investigate the previously mentioned variables, which included five interviews with teachers, six classroom observations, a survey for teachers, and a questionnaire for students. The findings of the study revealed that some teachers were aware of the presence of FLA, with some of them believing that other teachers, however, are not aware of this phenomenon, and even when they notice anxiety, they do not always relate it to learning a foreign language. The results also showed that FLA was affected by students’ sex, different language skills, and affective anxieties; however, teachers were unaware of the effect of these variables. The results demonstrated that both teachers and students preferred group and pair work to individual activities as they were more relaxing and less anxiety-provoking. These findings contribute to raising teachers' awareness of FLA in ESL classrooms and how it is affected by different variables.

Keywords: foreign language anxiety, situation specific anxiety, skill-specific anxiety, teachers’ perceptions

Procedia PDF Downloads 152
4838 The Effect of Foreign Language Classroom Anxiety and Tolerance of Ambiguity on EFL Learners’ Listening Proficiency

Authors: Mohammad Hadi Mahmoodi, Azam Ghonchepoor, Sheilan Sohrabi

Abstract:

The present study was conducted to investigate the effect of foreign language classroom anxiety and ambiguity tolerance on EFL Learners’ listening proficiency. In so doing, 442 EFL learners were randomly selected form Azad University and some accredited language institutions in Hamaden, and were given the Foreign Language Classroom Anxiety Scale (FLCAS) (1983), and Second Language Tolerance of Ambiguity Scale (SLTAS) (1995). Participants’ listening proficiency level was determined through listening scores gained in standardized exams given by university professors or institutes in which they studied English. The results of two-way ANOVA revealed that listening proficiency was significantly affected by the interaction of anxiety and AT level of the participants. Each of the two variables were categorized in three levels of High, Mid, and Low. The highest mean score of listening belonged to the group with low degree of anxiety and high degree of ambiguity tolerance, and the lowest listening mean score was gained by the group with high level of anxiety and low level of tolerance of ambiguity. Also, the findings of multiple regressions confirmed that anxiety was the stronger predictor of listening comprehension in contrast with tolerance of ambiguity. Furthermore, the result of Pearson correlation coefficient showed that there was a significant negative relationship between the participants’ foreign language classroom anxiety and their ambiguity tolerance level.

Keywords: Foreign Language Classroom Anxiety, Second language tolerance of ambiguity, Listening proficiency

Procedia PDF Downloads 507
4837 Learning Activities in Teaching Nihon-Go in the Philippines: Basis for a Proposed Action Plan

Authors: Esperanza C. Santos

Abstract:

Japanese Language was traditionally considered as a means of imparting culture and training aesthetic experience in students and therefore as something beyond the practical aims of language teaching and learning. Due to the complexity of foreign languages, lots of language learners and teachers shared deep reservations about the potentials of foreign language in enhancing the communication skills of the students. In spite of the arguments against the use of Foreign Language (Nihon-go) in the classroom, the researcher strongly support the use of Nihon-go in teaching communication skills as the researcher believes that Nihon-go is a valuable resource to be exploited in the classroom in order to help the students explore the language in an interesting and challenging way. The focus of this research is to find out the relationship between the preferences, opinions, and perceptions with the communication skills. This study also identifies the significance of the relationship between preferences, opinions and perceptions and communications skills in the activities employed in Foreign language (Nihon-go) among the junior and senior students in Foreign Language 2 at the Imus Institute, Imus Cavite during the academic year 2013-2014. The results of the study are expected to encourage further studies that particularly focused on the communication skills as brought about by the identified factors namely: preferences, opinions, and perceptions on the benefits factor namely the language acquisition; access to Japanese culture and students' interpretative ability. Therefore, this research is in its quest for the issues and concerns on how to effectively teach different learning activities in a Nihon-go class.

Keywords: preferences, opinions, perceptions, language acquisition

Procedia PDF Downloads 308
4836 Formation of an Artificial Cultural and Language Environment When Teaching a Foreign Language in the Material of Original Films

Authors: Konysbek Aksaule

Abstract:

The purpose of this work is to explore new and effective ways of teaching English to students who are studying a foreign language since the timeliness of the problem disclosed in this article is due to the high level of English proficiency that potential specialists must have due to high competition in the context of global globalization. The article presents an analysis of the feasibility and effectiveness of using an authentic feature film in teaching English to students. The methodological basis of the study includes an assessment of the level of students' proficiency in a foreign language, the stage of evaluating the film, and the method of selecting the film for certain categories of students. The study also contains a list of practical tasks that can be applied in the process of viewing and perception of an original feature film in a foreign language, and which are aimed at developing language skills such as speaking and listening. The results of this study proved that teaching English to students through watching an original film is one of the most effective methods because it improves speech perception, speech reproduction ability, and also expands the vocabulary of students and makes their speech fluent. In addition, learning English through watching foreign films has a huge impact on the cultural views and knowledge of students about the country of the language being studied and the world in general. Thus, this study demonstrates the high potential of using authentic feature film in English lessons for pedagogical science and methods of teaching English in general.

Keywords: university, education, students, foreign language, feature film

Procedia PDF Downloads 147
4835 Integrating Flipped Instruction to Enhance Second Language Acquisition

Authors: Borja Ruiz de Arbulo Alonso

Abstract:

This paper analyzes the impact of flipped instruction in adult learners of Spanish as a second language in a face-to-face course at Boston University. Given the limited amount of contact hours devoted to studying world languages in the American higher education system, implementing strategies to free up classroom time for communicative language practice is key to ensure student success in their learning process. In an effort to improve the way adult learners acquire a second language, this paper examines the role that regular pre-class and web-based exposure to Spanish grammar plays in student performance at the end of the academic term. It outlines different types of web-based pre-class activities and compares this approach to more traditional classroom practice. To do so, this study works for three months with two similar groups of adult learners in an intermediate-level Spanish class. Both groups use the same course program and have the same previous language experience, but one receives an additional set of instructor-made online materials containing a variety of grammar explanations and online activities that need to be reviewed before attending class. Since the online activities cover material and concepts that have not yet been studied in class, students' oral and written production in both groups is measured by means of a writing activity and an audio recording at the end of the three-month period. These assessments will ascertain the effects of exposing the control group to the grammar of the target language prior to each lecture throughout and demonstrate where flipped instruction helps adult learners of Spanish achieve higher performance, but also identify potential problems.

Keywords: educational technology, flipped classroom, second language acquisition, student success

Procedia PDF Downloads 125
4834 A Comparative Case Study on Teaching Romanian Language to Foreign Students: Swedes in Lund versus Arabs in Alba Iulia

Authors: Lucian Vasile Bagiu, Paraschiva Bagiu

Abstract:

The study is a contrastive essay on language acquisition and learning and follows the outcomes of teaching Romanian language to foreign students both at Lund University, Sweden (from 2014 to 2017) and at '1 Decembrie 1918' University in Alba Iulia, Romania (2017-2018). Having employed the same teaching methodology (on campus, same curricula) for the same level of study (beginners’ level: A1-A2), the essay focuses on the written exam at the end of the semester. The study argues on grammar exercises concerned with: the indefinite and the definite article; the conjugation of verbs in the present indicative; the possessive; verbs in the past tense; the subjunctive; the degrees of comparison for adjectives. Identifying similar errors when solving identical grammar exercises by different groups of foreign students is an opportunity to emphasize the major challenges any foreigner has to face and overcome when trying to acquire Romanian language. The conclusion draws attention to the complexity of the morphology of Romanian language in several key elements which may be insurmountable for a foreign speaker no matter if the language acquisition takes place in a foreign country or a Romanian university.

Keywords: Arab students, morphological errors, Romanian language, Swedish students, written exam

Procedia PDF Downloads 258
4833 Error Analysis: Examining Written Errors of English as a Second Language (ESL) Spanish Speaking Learners

Authors: Maria Torres

Abstract:

After the acknowledgment of contrastive analysis, Pit Coder’s establishment of error analysis revolutionized the way instructors analyze and examine students’ writing errors. One question that relates to error analysis with speakers of a first language, in this case, Spanish, who are learning a second language (English), is the type of errors that these learners make along with the causes of these errors. Many studies have looked at the way the native tongue influences second language acquisition, but this method does not take into account other possible sources of students’ errors. This paper examines writing samples from an advanced ESL class whose first language is Spanish at non-profit organization, Learning Quest Stanislaus Literacy Center. Through error analysis, errors in the students’ writing were identified, described, and classified. The purpose of this paper was to discover the type and origin of their errors which generated appropriate treatments. The results in this paper show that the most frequent errors in the advanced ESL students’ writing pertain to interlanguage and a small percentage from an intralanguage source. Lastly, the least type of errors were ones that originate from negative transfer. The results further solidify the idea that there are other errors and sources of errors to account for rather than solely focusing on the difference between the students’ mother and target language. This presentation will bring to light some strategies and techniques that address the issues found in this research. Taking into account the amount of error pertaining to interlanguage, an ESL teacher should provide metalinguistic awareness of the students’ errors.

Keywords: error analysis, ESL, interlanguage, intralangauge

Procedia PDF Downloads 297
4832 Investigating English Dominance in a Chinese-English Dual Language Program: Teachers' Language Use and Investment

Authors: Peizhu Liu

Abstract:

Dual language education, also known as immersion education, differs from traditional language programs that teach a second or foreign language as a subject. Instead, dual language programs adopt a content-based approach, using both a majority language (e.g., English, in the case of the United States) and a minority language (e.g., Spanish or Chinese) as a medium of instruction to teach math, science, and social studies. By granting each language of instruction equal status, dual language education seeks to educate not only meaningfully but equitably and to foster tolerance and appreciation of diversity, making it essential for immigrants, refugees, indigenous peoples, and other marginalized students. Despite the cognitive and academic benefits of dual language education, recent literature has revealed that English is disproportionately privileged across dual language programs. Scholars have expressed concerns about the unbalanced status of majority and minority languages in dual language education, as favoring English in this context may inadvertently reaffirm its dominance and moreover fail to serve the needs of children whose primary language is not English. Through a year-long study of a Chinese-English dual language program, the extensively disproportionate use of English has also been observed by the researcher. However, despite the fact that Chinese-English dual language programs are the second-most popular program type after Spanish in the United States, this issue remains underexplored in the existing literature on Chinese-English dual language education. In fact, the number of Chinese-English dual language programs being offered in the U.S. has grown rapidly, from 8 in 1988 to 331 as of 2023. Using Norton and Darvin's investment model theory, the current study investigates teachers' language use and investment in teaching Chinese and English in a Chinese-English dual language program at an urban public school in New York City. The program caters to a significant number of minority children from working-class families. Adopting an ethnographic and discourse analytic approach, this study seeks to understand language use dynamics in the program and how micro- and macro-factors, such as students' identity construction, parents' and teachers' language ideologies, and the capital associated with each language, influence teachers' investment in teaching Chinese and English. The research will help educators and policymakers understand the obstacles that stand in the way of the goal of dual language education—that is, the creation of a more inclusive classroom, which is achieved by regarding both languages of instruction as equally valuable resources. The implications for how to balance the use of the majority and minority languages will also be discussed.

Keywords: dual language education, bilingual education, language immersion education, content-based language teaching

Procedia PDF Downloads 84
4831 A Study on Pre-Service English Language Teacher's Language Self-Efficacy and Goal Orientation

Authors: Ertekin Kotbas

Abstract:

Teaching English as a Foreign Language (EFL) is on the front burner of many countries in the world, in particular for English Language Teaching departments that train EFL teachers. Under the head of motivational theories in foreign language education, there are numerous researches in literature. However; researches comprising English Language Self-Efficacy and Teachers’ Learning Goal Orientation which has a positive impact on learning teachings skills are scarce. Examination of these English Language self-efficacy beliefs and Learning Goal Orientations of Pre-Service EFL Teachers may broaden the horizons, in consideration the importance of self-efficacy and goal orientation on learning and teaching activities. At this juncture, the present study aims to investigate the relationship between English Language Self-Efficacy and Teachers’ Learning Goal Orientation from Turkish context.

Keywords: English language, learning goal orientation, self-efficacy, pre-service teachers

Procedia PDF Downloads 491