Search results for: English language performance
16484 The Use of Instructional Media in a Thai EFL Classroom: Student Teachers' Preferences and Attitudes
Authors: Khanita Limhan
Abstract:
Due to the fact that the instructional media is a very crucial implement in English as Foreign Language (EFL) teaching and learning because it simply motivates or demotivates the learners to learn English. Furthermore, it could enormously involve the learners in the real language. The mixed-method research investigates undergraduate student teachers at the Faculty of Education in aspects of the preferences and attitudes towards the use of instructional media in a Thai EFL classroom. Therefore, there were 21 female and 4 male students, who are being educated to be secondary English teachers in Thai educational system, participated in this study. Moreover, the data was gathered from six open-ended questions; obviously, all were given at least 30 - 45 minutes to express their preferences and thoughts in their native tongue at the end of the English for English teacher course. The results of this study indicated that 64 % of student teachers preferred to study English grammar through songs and music; 54% of them desire to learn English grammar through English movies; and 40% of them want to acquire English grammar by watching short documentaries. Since, the participants illustrated that they feel neither anxious nor bored; however, they feel very excited and fun while studying. In addition, they pointed out that they could improve their listening proficiency; obtain new vocabulary; and comprehend the cultural content authentically from the instructional media. It can be concluded that the use of instructional media affects students and teachers’ motivations and attitudes on English teaching and learning.Keywords: attitudes, preferences, student teachers, instructional media
Procedia PDF Downloads 28116483 The English Classroom: Scope and Space for Motivation
Authors: Madhavi Godavarthy
Abstract:
The globalized world has been witnessing the ubiquity of the English language and has made it mandatory that students be equipped with the required Communication and soft skills. For students and especially for students studying in technical streams, gaining command over the English language is only a part of the bigger challenges they will face in the future. Linguistic capabilities if blended with the right attitude and a positive personality would deliver better results in the present environment of the digitalized world. An English classroom has that ‘space’; a space if utilized well by the teacher can pay rich dividends. The prescribed syllabus for English in the process of adapting itself to the challenges of a more and more technical world has meted out an indifferent treatment in including ‘literary’ material in their curriculum. A debate has always existed regarding the same and diversified opinions have been given. When the student is motivated to reach Literature through intrinsic motivation, it may contribute to his/her personality-development. In the present paper, the element of focus is on the scope and space to motivate students by creating a specific space for herself/himself amidst the schedules of the teaching-learning processes by taking into consideration a few literary excerpts for the purpose.Keywords: English language, teaching and learning process, reader response theory, intrinsic motivation, literary texts
Procedia PDF Downloads 61316482 Identity Construction of English Language Teachers from Nepal: A Narrative Inquiry
Authors: Bharat Prasad Neupane
Abstract:
Given the widespread concentration on beliefs, values, emotions, critical incidents, and practices in exploring teachers’ professional identities, this study presents the trajectories of identity construction of three English language teachers from Nepal, analyzing their storied lives from schoolteachers to university professors. For this purpose, the article considered the three-dimensional professional development model to explore the effective mediation by the state agencies, culture and the policies, appropriate support from the organizations, and the bottom-up initiatives taken by the teachers in their professional development. Besides, the professional development journey derived from the in-depth interview of the participants is analyzed by employing communities of practice theory, particularly engagement, alignment, and imagination, as theoretical categories to discover their professional identities. The analysis revealed that passion for language, creativity, and motivation to learn English during childhood initially encouraged them to study English. In addition, inspiration from their teachers during their schooling and later a competitive working environment motivated them to experiment with innovative teaching approaches and establish themselves in the profession. Furthermore, diversification in university teaching according to university requirements and resultant divergence from the professional root ultimately transformed their identity beyond English teachers. Finally, university policy, customization of teachers as per the university requirement, and their survival strategy as English teachers in a university where technical subjects are given more priority has impacted their professional identities.Keywords: teachers’ professional development, English language teaching, professional identity, communities of practice
Procedia PDF Downloads 8016481 Moving toward Language Acquisition: A Case Study Adapting and Applying Laban Movement Analysis in the International English as an Additional Language Classroom
Authors: Andra Yount
Abstract:
The purpose of this research project is to understand how focusing on movement can help English language learners acquire better reading, writing, and speaking skills. More specifically, this case study tests how Laban movement analysis, a tool often used in dance and physical education classes, contributes to advanced-level high school students’ English language acquisition at an international Swiss boarding school. This article shares theoretical bases for and findings from a teaching experiment in which LMA categories (body, effort, space, and shape) were adapted and introduced to students to encourage basic language acquisition and also cultural awareness and sensitivity. As part of the participatory action research process, data collection included pseudonym-protected questionnaires and written/video-taped responses to LMA language and task prompts. Responses from 43 participants were evaluated to determine the efficacy of using this system. Participants (ages 16-19) were enrolled in advanced English as an Additional Language (EAL) courses at a private, co-educational Swiss international boarding school. Final data analysis revealed that drawing attention to movement using LMA language as a stimulus creates better self-awareness and understanding/retention of key literary concepts and vocabulary but does not necessarily contribute to greater cultural sensitivity or eliminate the use of problematic (sexist, racist, or classist) language. Possibilities for future exploration and development are also explored.Keywords: dance, English, Laban, pedagogy
Procedia PDF Downloads 15216480 Transmigration of American Sign Language from the American Deaf Community to the American Society
Authors: Russell Rosen
Abstract:
American Sign Language (ASL) has been developed and used by signing deaf and hard of hearing (DHH) individuals in the American Deaf community since early nineteenth century. In the last two decades, secondary schools in the US offered ASL for foreign language credit to secondary school learners. The learners who learn ASL as a foreign language are largely American native speakers of English. They not only learn ASL in US schools but also create spaces under certain interactional and social conditions in their home communities outside of classrooms and use ASL with each other instead of their native English. This phenomenon is a transmigration of language from a native social group to a non-native, non-kin social group. This study looks at the transmigration of ASL from signing Deaf community to the general speaking and hearing American society. Theoretical implications of this study are discussed.Keywords: American Sign Language, Foreign Language, Language transmission, United States
Procedia PDF Downloads 41916479 The Impact of the Religious and Cultural Factors on Saudi Female Studying in Western Institutions
Authors: Sahar S. Moursi
Abstract:
Due to the unique background of the Saudi female international students who study in western institutes, they face tough challenges as English as a second language (ESL) learners. This paper draws on a Ph.D. study that examines a wide range of challenges faced by Saudi female international students when they study the English language and other academic subjects in a new culture. This research project followed the phenomenological approach and, more specifically, used the in-depth interview to provide an opportunity to the seven female participants to make their voices heard through telling their stories. The data analysis indicated that the Saudi female international students who study in western institutes are faced with religious and cultural challenges that impact their academic performance. This study is significant for the authorities in Saudi Arabia and the hosting universities as it gives essential recommendations to both sides of the aisle. It also provides the Saudi female international students with vital recommendations to better cope with those challenges.Keywords: English language learners, religious and cultural background, Saudi female students, tough challenges
Procedia PDF Downloads 16916478 Velocity Profiles of Vowel Perception by Javanese and Sundanese English Language Learners
Authors: Arum Perwitasari
Abstract:
Learning L2 sounds is influenced by the first language (L1) sound system. This current study seeks to examine how the listeners with a different L1 vowel system perceive L2 sounds. The fact that English has a bigger number of vowel inventory than Javanese and Sundanese L1 might cause problems for Javanese and Sundanese English language learners perceiving English sounds. To reveal the L2 sound perception over time, we measured the mouse trajectories related to the hand movements made by Javanese and Sundanese language learners, two of Indonesian local languages. Do the Javanese and Sundanese listeners show higher velocity than the English listeners when they perceive English vowels which are similar and new to their L1 system? The study aims to map the patterns of real-time processing through compatible hand movements to reveal any uncertainties when making selections. The results showed that the Javanese listeners exhibited significantly slower velocity values than the English listeners for similar vowels /I, ɛ, ʊ/ in the 826-1200ms post stimulus. Unlike the Javanese, the Sundanese listeners showed slow velocity values except for similar vowel /ʊ/. For the perception of new vowels /i:, æ, ɜ:, ʌ, ɑː, u:, ɔ:/, the Javanese listeners showed slower velocity in making the lexical decision. In contrast, the Sundanese listeners showed slow velocity only for vowels /ɜ:, ɔ:, æ, I/ indicating that these vowels are hard to perceive. Our results fit well with the second language model representing how the L1 vowel system influences the L2 sound perception.Keywords: velocity profiles, EFL learners, speech perception, experimental linguistics
Procedia PDF Downloads 21716477 Culture, Trust and Adaptation: A Study of International Students in Japan
Authors: Shaoyu Ye
Abstract:
This study aims to investigate the relationship between international students’ (ISs) trust of others (Japanese people and other different-language speakers) and intercultural adaptation in Japan, controlling for the effects of language abilities (both Japanese and English) and their liking of Japanese students. A total of 206 ISs completed a questionnaire survey measuring their degree of liking of general Japanese students (JSs) and trust of others, their most frequently contact persons and their communication ways, their received social support from same-language speakers, Japanese native speakers and other different-language speakers, and their degree of feeling been accepted, and so on. The following results were observed. (a) Neither Japanese language nor English language had significant effects on their sense of acceptance, while their degree of liking of JSs and trust of others had significant positive effects on it; (b) ISs’ Japanese language, along with their trust of others, led them to receive more social support from Japanese people, which helped raise their sense of acceptance in Japan; (c) ISs’ English language and their trust of others helped them receive more social support from other different- language speakers, which led them to feel been accepted in Japan. The importance of distinguishing between the effects of trust of Japanese people on intercultural adaptation and the effects of trust of other different-language speakers on intercultural adaptation is discussed.Keywords: international students in Japan, language abilities, social support, sense of acceptance, trust of others.
Procedia PDF Downloads 36516476 The Influence of Teacher’s Non-Verbal Communication on Ondo State Secondary School Students’ Learning Outcomes in English Language
Authors: Bola M. Tunde-Awe
Abstract:
The study investigated the influence of teacher’s non-verbal communication on secondary school students’ learning outcomes in English language. The study was a survey research. Participants were three hundred Senior Secondary School II students randomly selected from ten schools in Akoko South West Local Government Area of Ondo State, Nigeria. The instrument used for data collection was a questionnaire containing twenty items on a four-point Likert scale which measured teacher’s use of three types of non-verbal communication modes: body movement, eye contact and spatial distance. The data collected was analysed using simple percentage. Findings revealed that teacher’s use of these non-verbal communication modes enhanced learners’ learning outcomes in English language: a total of 271 (90.33%) participants affirmed that teacher’s body language influenced their learning of English; 224 (74.66%) maintained the same stand for eye contact; while 202 (67.33%) affirmed that teacher’s spatial distance had positive influence. Consequent upon these findings, it was recommended that teachers of English language should constantly utilize non-verbal communication in their instructional delivery. Also, non-verbal communication modes should be included in teacher education programme to equip prospective pre-service teachers with the art of non-verbal communication.Keywords: non-verbal communication, body language, eye contact, spatial distance, learning outcomes
Procedia PDF Downloads 42116475 The Use of Modern Technology to Enhance English Language Teaching and Learning: An Analysis
Authors: Fazilet Alachaher (Benzerdjeb)
Abstract:
From the chalkboard to the abacus and beyond, technology has always played an important role in education. Educational technology refers to any teaching tool that helps supports learning, and given the rapid advancements in Information Technology and multimedia applications, the potential to support the teaching of foreign languages in our universities is ever greater. In language teaching and learning, we have a lot of to choose from the world of technology: TV, CDs, DVDs, Computers, the Internet, Email, and Blogs. The use of modern technologies can enrich the experience of learning a foreign language because they provide features that are not present in traditional technology. They can offer a wide range of multimedia resources, opportunities for intensive one-to-one learning in language labs and resources for authentic materials, which can be motivating to both students and teachers. The advent of Information and Communication Technology (ICT) and online interaction can also open up new range of self-access and distance learning opportunities The two last decades have witnessed a revolution due to the onset of technology, and has changed the dynamics of various industries, and has also influenced the way people live and work in society. That is why using the multimedia to create a certain context to teach English has its unique advantages. This paper tries then to analyse the necessity of multimedia technology to language teaching and brings out the problems faced by using these technologies. It also aims at making English teachers aware of the strategies to use it in an effective manner.Keywords: strategies English teaching, multimedia technology, advantages, disadvantages, English learning
Procedia PDF Downloads 46116474 The Multi-Lingual Acquisition Patterns of Elementary, High School and College Students in Angeles City, Philippines
Authors: Dennis Infante, Leonora Yambao
Abstract:
The Philippines is a multilingual community. A Filipino learns at least three languages throughout his lifespan. Since languages are learned and picked up simultaneously in the environment, a student naturally develops a language system that combines features of at least three languages: the local language, English and Filipino. This study seeks to investigate this particular phenomenon and aspires to propose a theoretical framework of unique language acquisition in the elementary, high school and college in the three languages spoken and used in media, community, business and school: Kapampangan, the local language; Filipino, the national language; and English. The study randomly selects five students from three participating schools in order to acquire language samples. The samples were analyzed in the subsentential, sentential and suprasentential levels using grammatical theories. The data are classified to map out the pattern of substitution or shifting from one language to another.Keywords: language acquisition, mother tongue, multiculturalism, multilingual education
Procedia PDF Downloads 38016473 A Conundrum of Teachability and Learnability of Deaf Adult English as Second Language Learners in Pakistani Mainstream Classrooms: Integration or Elimination
Authors: Amnah Moghees, Saima Abbas Dar, Muniba Saeed
Abstract:
Teaching a second language to deaf learners has always been a challenge in Pakistan. Different approaches and strategies have been followed, but they have been resulted into partial or complete failure. The study aims to investigate the language problems faced by adult deaf learners of English as second language in mainstream classrooms. Moreover, the study also determines the factors which are very much involved in language teaching and learning in mainstream classes. To investigate the language problems, data will be collected through writing samples of ten deaf adult learners and ten normal ESL learners of the same class; whereas, observation in inclusive language teaching classrooms and interviews from five ESL teachers in inclusive classes will be conducted to know the factors which are directly or indirectly involved in inclusive language education. Keeping in view this study, qualitative research paradigm will be applied to analyse the corpus. The study figures out that deaf ESL learners face severe language issues such as; odd sentence structures, subject and verb agreement violation, misappropriation of verb forms and tenses as compared to normal ESL learners. The study also predicts that in mainstream classrooms there are multiple factors which are affecting the smoothness of teaching and learning procedure; role of mediator, level of deaf learners, empathy of normal learners towards deaf learners and language teacher’s training.Keywords: deaf English language learner, empathy, mainstream classrooms, previous language knowledge of learners, role of mediator, language teachers' training
Procedia PDF Downloads 16616472 Problems in English into Thai Translation Normally Found in Thai University Students
Authors: Anochao Phetcharat
Abstract:
This research aims to study problems of translation basic knowledge, particularly from English into Thai. The researcher used 38 2nd-year non-English speaking students of Suratthani Rajabhat University as samples. The samples were required to translate an A4-sized article from English into Thai assigned as a part of BEN0202 Translation for Business, a requirement subject for Business English Department, which was also taught by the researcher. After completion of the translation, numerous problems were found and the research grouped them into 4 major types. The normally occurred problems in English-Thai translation works are the lack of knowledge in terms of parts of speech, word-by-word translation employment, misspellings as well as the poor knowledge in English language structure. However, this research is currently under the process of data analysis and shall be completed by the beginning of August. The researcher, nevertheless, predicts that all the above-mentioned problems, will support the researcher’s hypothesizes, that are; 1) the lack of knowledge in terms of parts of speech causes the mistranslation problem; 2) employing word-by-word translation technique hugely results in the mistranslation problem; 3) misspellings yields the mistranslation problem; and 4) the poor knowledge in English language structure also brings about translation errors. The research also predicts that, of all the aforementioned problems, the following ones are found the most, respectively: the poor knowledge in English language structure, word-by-word translation employment, the lack of knowledge in terms of parts of speech, and misspellings.Keywords: problem, student, Thai, translation
Procedia PDF Downloads 43616471 Students' Perceptions of Social Media as a Means to Improve Their Language Skills
Authors: Bahia Braktia, Ana Marcela Montenegro Sanchez
Abstract:
Social media, such as Facebook, Twitter, and YouTube, has been used for teaching and learning for quite some time. These platforms have been proven to be a good tool to improve various language skills, students’ performance of the English language, motivation as well as trigger the authentic language interaction. However, little is known about the potential effects of social media usage on the learning performance of Arabic language learners. The present study explores the potential role that the social media technologies play in learning Arabic as a foreign language at a university in Southeast of United States. In order to investigate this issue, an online survey was administered to examine the perceptions and attitudes of American students learning Arabic. The research questions were: How does social media, specifically Facebook and Twitter, impact the students' Arabic language skills, and what is their attitude toward it? The preliminary findings of the study showed that students had a positive attitude toward the use of social media to enhance their Arabic language skills, and that they used a range of social media features to expose themselves to the Arabic language and communicate in Arabic with native Arabic speaking friends. More detailed findings will be shared in the light data analysis with the audience during the presentation.Keywords: foreign language learning, social media, students’ perceptions, survey
Procedia PDF Downloads 21516470 The First Language of Humanity is Body Language Neither Mother or Native Language
Authors: Badriah Khaleel
Abstract:
Language acquisition is one of the most striking aspects of human development. It is a startling feat, which has engrossed the attention of linguists for generations. The present study will explore the hidden identities and attributes of nonverbal gestures. The current research will reflect the significant role of body language as not mere body gestures or facial expressions but as the first language of humanity.Keywords: a startling feat, a new horizon for linguists to rethink, explore the hidden identities and attributes of non-verbal gestures, English as a third language, the first language of humanity
Procedia PDF Downloads 50416469 The Persistent English Language Gap between the Direct Entry and Foundation Program University Students: Empirical Evidence from the UAE
Authors: Eda Orhun
Abstract:
This paper studies the IELTS exit scores of Emirati university students before graduation and specifically compares the IELTS exit performance of the English foundation program (FP) students to direct entry (DE) students. Direct entry (DE) students are the students who were able to directly start with the undergraduate program without the need to attend English foundation program courses as they were able to prove a sufficient level of English at the university admittance. The results clearly show that the gap that existed already between these two groups of students at the start does not seem to disappear at the end of university studies, as DE students’ IELTS exit scores are significantly higher compared to FP students. Further work of a regression analysis exhibits that GPA and CMATH scores do have a positive and significant effect on IELTS exit scores. In addition, while the College of Education students are found to have the lowest performance in every sub-section of the IELTS exam across colleges, students of the College of Humanities and Social Sciences and the College of Natural and Health Sciences seem to have the best reading skills. Another important determinant of IELTS exit scores is found to be the English level of students at inception. With these results, the study offers important policy implications regarding the public education system of the UAE and sheds light on the main roots of the problem.Keywords: English proficiency, higher education, IELTS exit scores, English foundation program, United Arab Emirates
Procedia PDF Downloads 9116468 The Code-Mixing of Japanese, English, and Thai in Line Chat
Authors: Premvadee Na Nakornpanom
Abstract:
Language mixing in spontaneous speech has been widely discussed, but not in virtual situations; especially in context of the third language learning students. Thus, this study was an attempt to explore the characteristics of the mixing of Japanese, English and Thai in a mobile chat room by students with their background of Japanese, English, and Thai. The result found that Insertion of Thai and English content words was a very common linguistic phenomenon embedded in the utterances. As chatting is to be ‘relational’ or ‘interactional’, it affected the style of lexical choices to be speech-like, more personal and emotional-related. A Japanese sentence-final question particle“か”(ka) was added to the end of the sentence based on Thai grammar rule. Moreover, some unique characteristics were created. The non-verbal cues were represented in personal, Thai styles by inserting textual representations of images or feelings available on the websites into streams of conversations.Keywords: code-mixing, Japanese, English, Thai, line chat
Procedia PDF Downloads 65216467 The Effect of Language and Literature Integration on the Teaching of English Vocabulary and Grammar in Secondary Schools in Zamfara State, Nigeria
Authors: Umar Bello
Abstract:
Literature has become an invaluable subject which has added a great value and contribution to the teaching of English language and the discovery of many other developed ideas. Literature produces an exhilarating impulse that imprints a lasting picture on the mind of a learner. Many researchers have devised various means and approaches to language Teaching methods which remain unconvinging and which yield little result, but it has remained unconvincing because it has only produced little results. Devicing a method that eliminates monotony and boredome to learners is a good factor that enhances students’ motivation to learning. In this sense, literature and language become unavoidable components that aid intellectual development. This study examines the indispensability of literature as a means of English Language teaching to secondary school classes. The researcher has developed many instructive activities which are believed will help students to improve their study in grammar and vocabulary. The researcher has used quasi-experimental approach using experimental group and control group to find out how literature enhances the students grammar as well as their vocabulary. The findings revealed a positive performance in the experimental group doing better than the control group using simple percentage. The results make it clear that literature allows learners to pay more attention and develop more interest to their studies. In giving a perspicacious linguistic development, literature therefore remains an essential tool for language teaching classrooms, thereby enhancing their grammatical and vocabulary usage.Keywords: teaching vocabulary, integration, poetry, classroom
Procedia PDF Downloads 10316466 A Study of Language Choice and Use among Young Thai in Malaysia
Authors: Din Eak Arathai
Abstract:
The purpose of this research report is to investigate the language choice and use among the young generation of Malaysian Thais community. Besides that, it aims to investigate if there is a difference in language choice across the different domains. It will also examine if there has been a language shift from Thai to other languages by the young generation of Thai community in Malaysia. First the study focuses on the proficiency of Thai and other languages used by hundred (100) respondents belonging to young generation of Malaysian Thais aged range from 18-35. Next, language use and choice will be presented with a focus on the domains of family, friendship, entertainment and social. Finally, based on the findings and data collected, we will be able to see if language shift from Thai to other languages has occurred among the young Thai generation in Malaysia. The instrument used in this study was a 30-item questionnaire and the findings of the data analysis were presented in the form of frequency counts and percentages. The findings found that Thai language remains the most preferred language of choice among young Malaysian Thais but usage of other languages, such as Malay, English and Mandarin has increased and begun to influence the language choice of young Malaysian Thais and their proficiency of their mother tongue.In all the domains studied, Thai is almost exclusively the preferred language used when communicating with family. Malay is the most preferred language in communicating with friends while English is the most preferred language when communicating with colleagues. With regards to social and entertainment activities, young Malaysian Thais show great affinity for entertainment in the Thai language. In conclusion, the result of the study showed the beginning of young Malaysian Thais shifting to other languages, especially English and Malay through their daily choices when communicating with friends and family and especially through their language preferences in entertainment.Keywords: language choice, language use, language shift, language maintenance, young Malaysian Thais, code switching, code mixing
Procedia PDF Downloads 49616465 The Experiences of Agency in the Utilization of Twitter for English Language Learning in a Saudi EFL Context
Authors: Fahd Hamad Alqasham
Abstract:
This longitudinal study investigates Saudi students’ use trajectory and experiences of Twitter as an innovative tool for in-class learning of the English language in a Saudi tertiary English as a foreign language (EFL) context for a 12-week semester. The study adopted van Lier’s agency theory (2008, 2010) as the analytical framework to obtain an in-depth analysis of how the learners’ could utilize Twitter to create innovative ways for them to engage in English learning inside the language classroom. The study implemented a mixed methods approach, including six data collection instruments consisting of a research log, observations, focus group participation, initial and post-project interviews, and a post-project questionnaire. The study was conducted at Qassim University, specifically at Preparatory Year Program (PYP) on the main campus. The sample included 25 male students studying in the first level of PYP. The findings results revealed that although Twitter’s affordances initially paled a crucial role in motivating the learners to initiate their agency inside the classroom to learn English, the contextual constraints, mainly anxiety, the university infrastructure, and the teacher’s role negatively influenced the sustainability of Twitter’s use past week nine of its implementation.Keywords: CALL, agency, innovation, EFL, language learning
Procedia PDF Downloads 7216464 Difficulties in Teaching and Learning English Pronunciation in Sindh Province, Pakistan
Authors: Majno Ajbani
Abstract:
Difficulties in teaching and learning English pronunciation in Sindh province, Pakistan Abstract Sindhi language is widely spoken in Sindh province, and it is one of the difficult languages of the world. Sindhi language has fifty-two alphabets which have caused a serious issue in learning and teaching of English pronunciation for teachers and students of Colleges and Universities. This study focuses on teachers’ and students’ need for extensive training in the pronunciation that articulates the real pronunciation of actual words. The study is set to contribute in the sociolinguistic studies of English learning communities in this region. Data from 200 English teachers and students was collected by already tested structured questionnaire. The data was analysed using SPSS 20 software. The data analysis clearly demonstrates the higher range of inappropriate pronunciations towards English learning and teaching. The anthropogenic responses indicate 87 percentages teachers and students had an improper pronunciation. This indicates the substantial negative effects on academic and sociolinguistic aspects. It is suggested an improper speaking of English, based on rapid changes in geopolitical and sociocultural surroundings.Keywords: alphabets, pronunciation, sociolinguistic, anthropogenic, imprudent, malapropos
Procedia PDF Downloads 39516463 Error Analysis of Students’ Freewriting: A Study of Adult English Learners’ Errors
Authors: Louella Nicole Gamao
Abstract:
Writing in English is accounted as a complex skill and process for foreign language learners who commit errors in writing are found as an inevitable part of language learners' writing. This study aims to explore and analyze the learners of English-as-a foreign Language (EFL) freewriting in a University in Taiwan by identifying the category of mistakes that often appear in their freewriting activity and analyzing the learners' awareness of each error. Hopefully, this present study will be able to gain further information about students' errors in their English writing that may contribute to further understanding of the benefits of freewriting activity that can be used for future purposes as a powerful tool in English writing courses for EFL classes. The present study adopted the framework of error analysis proposed by Dulay, Burt, and Krashen (1982), which consisted of a compilation of data, identification of errors, classification of error types, calculation of frequency of each error, and error interpretation. Survey questionnaires regarding students' awareness of errors were also analyzed and discussed. Using quantitative and qualitative approaches, this study provides a detailed description of the errors found in the students'freewriting output, explores the similarities and differences of the students' errors in both academic writing and freewriting, and lastly, analyzes the students' perception of their errors.Keywords: error, EFL, freewriting, taiwan, english
Procedia PDF Downloads 10816462 Thematic English Textbook on Tasks Designed for a Public Educational Brazilian Context: Issues and Contributions
Authors: Fernanda Goulart, Rita de Cássia Barbirato
Abstract:
Task-based language teaching has received attention among researchers as it has been pointed out with the potential to provide more significant opportunities for using the target language and therefore generate successful language acquisition. Nevertheless, in the Brazilian context, few studies have analyzed the potential of tasks in English language acquisition. There is also a need for textbooks to meet the needs of Brazilian students. This work is part of doctoral research in its initial phase. It aims to demonstrate and discuss thematic textbook samples on tasks designed to be applied among high school and undergraduate students in a public technological educational context in São Paulo State, Brazil. It is a qualitative study. The data collection process for course design and textbook development initially included a survey administered to 159 students. Questions related to students’ English background knowledge, main learning interests, and needs. Most students reported difficulties communicating in English and showed a strong interest in a communicative English course. The theme “Cultural diversity” was chosen among other options provided. The textbook was then designed and comprised nine task cycles divided into four sequences. Cycles were composed of pre-tasks, tasks, and post-tasks. The main findings of this first phase of the research revealed that designing a task-based textbook is not easy and requires the necessary steps and lots of effort to meet students’ language needs. Several revisions were needed before the conclusion of the final version of the textbook. The material will be further applied in a three-month English course. In this presentation, we hope to contribute to discussions in research on task-based teaching. Also, we intend to support teachers with their knowledge of tasks and thematic material development in this field.Keywords: task-based language teaching, language acquisition, English language teaching, task cycles
Procedia PDF Downloads 7816461 English Test Success among Syrian Refugee Girls Attending Language Courses in Lebanon
Authors: Nina Leila Mussa
Abstract:
Background: The devastating effects of the war on Syria’s educational infrastructure has been widely reported, with millions of children denied access. However, among those who resettled in Lebanon, the impact of receiving educational assistance on their abilities to pass the English entrance exam is not well described. The aim of this study was to identify predictors of success among Syrian refugees receiving English language courses in a Lebanese university. Methods: The database of Syrian refugee girls matriculated in English courses at the American University of Beirut (AUB) was reviewed. The study period was 7/2018-09/2020. Variables compared included: family size and income, welfare status, parents’ education, English proficiency, access to the internet, and need for external help with homework. Results: For the study period, there were 28 girls enrolled. The average family size was 6 (range 4-9), with eight having completed primary, 14 secondary education, and 6 graduated high school. Eighteen were single-income families. After 12 weeks of English courses, 16 passed the Test of English as Foreign Language (TOEFL) from the first attempt, and 12 failed. Out of the 12, 8 received external help, and 6 passed on the second attempt, which brings the total number of successful passing to 22. Conclusion: Despite the tragedy of war, girls receiving assistance in learning English in Lebanon are able to pass the basic language test. Investment in enhancing those educational experiences will be determinantal in achieving widespread progress among those at-risk children.Keywords: refugee girls, TOEFL, education, success
Procedia PDF Downloads 12316460 The Acquisition of Spanish L4 by Learners with Croatian L1, English L2 and Italian L3
Authors: Barbara Peric
Abstract:
The study of acquiring a third and additional language has garnered significant focus within second language acquisition (SLA) research. Initially, it was commonly viewed as merely an extension of second language acquisition (SLA). However, in the last two decades, numerous researchers have emphasized the need to recognize the unique characteristics of third language acquisition (TLA). This recognition is crucial for understanding the intricate cognitive processes that arise from the interaction of more than two linguistic systems in the learner's mind. This study investigates cross-linguistic influences in the acquisition of Spanish as a fourth language by students who have Croatian as a first language (L1). English as a second language (L2), and Italian as a third language (L3). Observational data suggests that influence or transfer of linguistic elements can arise not only from one's native language (L1) but also from non-native languages. This implies that, for individuals proficient in multiple languages, the native language doesn't consistently hold a superior position. Instead, it should be examined alongside other potential sources of linguistic transfer. Earlier studies have demonstrated that high proficiency in a second language can significantly impact cross-linguistic influences when acquiring a third and additional language. Among the extensively examined factors, the typological relationship stands out as one of the most scrutinized variables. The goal of the present study was to explore whether language typology and formal similarity or proficiency in the second language had a more significant impact on L4 acquisition. Participants in this study were third-year undergraduate students at Rochester Institute of Technology’s subsidiary in Croatia (RIT Croatia). All the participants had exclusively Croatian as L1, English as L2, Italian as L3 and were learning Spanish as L4 at the time of the study. All the participants had a high level of proficiency in English and low level of proficiency in Italian. Based on the error analysis the findings indicate that for some types of lexical errors such as coinage, language typology had a more significant impact and Italian language was the preferred source of transfer despite the law proficiency in that language. For some other types of lexical errors, such as calques, second language proficiency had a more significant impact, and English language was the preferred source of transfer. On the other hand, Croatian, Italian, and Spanish are more similar in the area of morphology due to higher degree of inflection compared to English and the strongest influence of the Croatian language was precisely in the area of morphology. The results emphasize the need to consider linguistic resemblances between the native language (L1) and the third and additional language as well as the learners' proficiency in the second language when developing successful teaching strategies for acquiring the third and additional language. These conclusions add to the expanding knowledge in the realm of Second Language Acquisition (SLA) and offer practical insights for language educators aiming to enhance the effectiveness of learning experiences in acquiring a third and additional language.Keywords: third and additional language acquisition, cross-linguistic influences, language proficiency, language typology
Procedia PDF Downloads 5516459 Translation and Sociolinguistics of Classical Books
Authors: Laura de Almeida
Abstract:
This paper aims to present research involving the translation of classical books originally in English and translated into the Portuguese language. The objective is to analyze the linguistic varieties evident and how they appear in the other language the work was translated into. We based our study on the sociolinguistics theory, more specifically, the study of the Black English Vernacular. Our methodology is built on collecting data from the speech characters of the Black English Vernacular from some books such as The Adventures of Huckleberry Finn by Mark Twain. On doing so, we compare the two versions of a book and how they reflected the linguistic variety. Our purpose is to show that some translators do not worry when dealing with linguistic variety. In other words, they just translate the story without taking into account some important linguistic aspects which need attention, such as language variation.Keywords: classical books, linguistic variation, sociolinguistics, translation
Procedia PDF Downloads 39616458 Expressing Locality in Learning English: A Study of English Textbooks for Junior High School Year VII-IX in Indonesia Context
Authors: Agnes Siwi Purwaning Tyas, Dewi Cahya Ambarwati
Abstract:
This paper concerns the language learning that develops as a habit formation and a constructive process while exercising an oppressive power to construct the learners. As a locus of discussion, the investigation problematizes the transfer of English language to Indonesian students of junior high school through the use of English textbooks ‘Real Time: An Interactive English Course for Junior High School Students Year VII-IX’. English language has long performed as a global language and it is a demand upon the non-English native speakers to master the language if they desire to become internationally recognized individuals. Generally, English teachers teach the language in accordance with the nature of language learning in which they are trained and expected to teach the language within the culture of the target language. This provides a potential soft cultural penetration of a foreign ideology through language transmission. In the context of Indonesia, learning English as international language is considered dilemmatic. Most English textbooks in Indonesia incorporate cultural elements of the target language which in some extent may challenge the sensitivity towards local cultural values. On the other hand, local teachers demand more English textbooks for junior high school students which can facilitate cultural dissemination of both local and global values and promote learners’ cultural traits of both cultures to avoid misunderstanding and confusion. It also aims to support language learning as bidirectional process instead of instrument of oppression. However, sensitizing and localizing this foreign language is not sufficient to restrain its soft infiltration. In due course, domination persists making the English language as an authoritative language and positioning the locality as ‘the other’. Such critical premise has led to a discursive analysis referring to how the cultural elements of the target language are presented in the textbooks and whether the local characteristics of Indonesia are able to gradually reduce the degree of the foreign oppressive ideology. The three textbooks researched were written by non-Indonesian author edited by two Indonesia editors published by a local commercial publishing company, PT Erlangga. The analytical elaboration examines the cultural characteristics in the forms of names, terminologies, places, objects and imageries –not the linguistic aspect– of both cultural domains; English and Indonesia. Comparisons as well as categorizations were made to identify the cultural traits of each language and scrutinize the contextual analysis. In the analysis, 128 foreign elements and 27 local elements were found in textbook for grade VII, 132 foreign elements and 23 local elements were found in textbook for grade VIII, while 144 foreign elements and 35 local elements were found in grade IX textbook, demonstrating the unequal distribution of both cultures. Even though the ideal pedagogical approach of English learning moves to a different direction by the means of inserting local elements, the learners are continuously imposed to the culture of the target language and forced to internalize the concept of values under the influence of the target language which tend to marginalize their native culture.Keywords: bidirectional process, English, local culture, oppression
Procedia PDF Downloads 26616457 Determining the Target Level of Knowledge of English as a Foreign Language in Higher Education
Authors: Zorana Z. Jurinjak, Nataša B. Lukić, Christos G. Alexopoulos
Abstract:
Although in the last few decades, English as a foreign language has been a compulsory subject in almost all colleges and universities in Serbia, students who enter the first year come with different levels of knowledge, which is immense task and a burden on teachers not only which literature and how to conduct classes in heterogeneous groups but also how to evaluate and assess the progress.This paper aims to discuss the issue of determining the target level of knowledge of English as a foreign language in higher education in Serbia due to the great need for these levels to equalize. The research was conducted at several colleges and universities where first-year students took a placement test, and we also carried out a review and comparison of the literature used in teaching English in those schools. We hope that this research will not only raise the awareness of those in charge when making curriculums, but also that ways will be found to assimilate these differences in knowledge and establish the criteria in assessment.Keywords: higher education, EFL, levels of knowledge, evaluation, assessment
Procedia PDF Downloads 1116456 Corpus-Based Model of Key Concepts Selection for the Master English Language Course "Government Relations"
Authors: Elena Pozdnyakova
Abstract:
“Government Relations” is a field of knowledge presently taught at the majority of universities around the globe. English as the default language can become the language of teaching since the issues discussed are both global and national in character. However for this field of knowledge key concepts and their word representations in English don’t often coincide with those in other languages. International master’s degree students abroad as well as students, taught the course in English at their national universities, are exposed to difficulties, connected with correct conceptualizing of terminology of GR in British and American academic traditions. The study was carried out during the GR English language course elaboration (pilot research: 2013 -2015) at Moscow State Institute of Foreign Relations (University), Russian Federation. Within this period, English language instructors designed and elaborated the three-semester course of GR. Methodologically the course design was based on elaboration model with the special focus on conceptual elaboration sequence and theoretical elaboration sequence. The course designers faced difficulties in concept selection and theoretical elaboration sequence. To improve the results and eliminate the problems with concept selection, a new, corpus-based approach was worked out. The computer-based tool WordSmith 6.0 was used with the aim to build a model of key concept selection. The corpus of GR English texts consisted of 1 million words (the study corpus). The approach was based on measuring effect size, i.e. the percent difference of the frequency of a word in the study corpus when compared to that in the reference corpus. The results obtained proved significant improvement in the process of concept selection. The corpus-based model also facilitated theoretical elaboration of teaching materials.Keywords: corpus-based study, English as the default language, key concepts, measuring effect size, model of key concept selection
Procedia PDF Downloads 30616455 Teachers’ Language Insecurity in English as a Second Language Instruction: Developing Effective In-Service Training
Authors: Mamiko Orii
Abstract:
This study reports on primary school second language teachers’ sources of language insecurity. Furthermore, it aims to develop an in-service training course to reduce anxiety and build sufficient English communication skills. Language/Linguistic insecurity refers to a lack of confidence experienced by language speakers. In particular, second language/non-native learners often experience insecurity, influencing their learning efficacy. While language learner insecurity has been well-documented, research on the insecurity of language teaching professionals is limited. Teachers’ language insecurity or anxiety in target language use may adversely affect language instruction. For example, they may avoid classroom activities requiring intensive language use. Therefore, understanding teachers’ language insecurity and providing continuing education to help teachers to improve their proficiency is vital to improve teaching quality. This study investigated Japanese primary school teachers’ language insecurity. In Japan, teachers are responsible for teaching most subjects, including English, which was recently added as compulsory. Most teachers have never been professionally trained in second language instruction during college teacher certificate preparation, leading to low confidence in English teaching. Primary source of language insecurity is a lack of confidence regarding English communication skills. Their actual use of English in classrooms remains unclear. Teachers’ classroom speech remains a neglected area requiring improvement. A more refined programme for second language teachers could be constructed if we can identify areas of need. Two questionnaires were administered to primary school teachers in Tokyo: (1) Questionnaire A: 396 teachers answered questions (using a 5-point scale) concerning classroom teaching anxiety and general English use and needs for in-service training (Summer 2021); (2) Questionnaire B: 20 teachers answered detailed questions concerning their English use (Autumn 2022). Questionnaire A’s responses showed that over 80% of teachers have significant language insecurity and anxiety, mainly when speaking English in class or teaching independently. Most teachers relied on a team-teaching partner (e.g., ALT) and avoided speaking English. Over 70% of the teachers said they would like to participate in training courses in classroom English. Questionnaire B’s results showed that teachers could use simple classroom English, such as greetings and basic instructions (e.g., stand up, repeat after me), and initiate conversation (e.g., asking questions). In contrast, teachers reported that conversations were mainly carried on in a simple question-answer style. They had difficulty continuing conversations. Responding to learners’ ‘on-the-spot’ utterances was particularly difficult. Instruction in turn-taking patterns suitable in the classroom communication context is needed. Most teachers received grammar-based instruction during their entire English education. They were predominantly exposed to displayed questions and form-focused corrective feedback. Therefore, strategies such as encouraging teachers to ask genuine questions (i.e., referential questions) and responding to students with content feedback are crucial. When learners’ utterances are incorrect or unsatisfactory, teachers should rephrase or extend (recast) them instead of offering explicit corrections. These strategies support a continuous conversational flow. These results offer benefits beyond Japan’s English as a second Language context. They will be valuable in any context where primary school teachers are underprepared but must provide English-language instruction.Keywords: english as a second/non-native language, in-service training, primary school, teachers’ language insecurity
Procedia PDF Downloads 68