Search results for: English as a foreign language (EFL) learning
Commenced in January 2007
Frequency: Monthly
Edition: International
Paper Count: 10650

Search results for: English as a foreign language (EFL) learning

9690 The Influence of Screen Translation on Creative Audiovisual Writing: A Corpus-Based Approach

Authors: John D. Sanderson

Abstract:

The popularity of American cinema worldwide has contributed to the development of sociolects related to specific film genres in other cultural contexts by means of screen translation, in many cases eluding norms of usage in the target language, a process whose result has come to be known as 'dubbese'. A consequence for the reception in countries where local audiovisual fiction consumption is far lower than American imported productions is that this linguistic construct is preferred, even though it differs from common everyday speech. The iconography of film genres such as science-fiction, western or sword-and-sandal films, for instance, generates linguistic expectations in international audiences who will accept more easily the sociolects assimilated by the continuous reception of American productions, even if the themes, locations, characters, etc., portrayed on screen may belong in origin to other cultures. And the non-normative language (e.g., calques, semantic loans) used in the preferred mode of linguistic transfer, whether it is translation for dubbing or subtitling, has diachronically evolved in many cases into a status of canonized sociolect, not only accepted but also required, by foreign audiences of American films. However, a remarkable step forward is taken when this typology of artificial linguistic constructs starts being used creatively by nationals of these target cultural contexts. In the case of Spain, the success of American sitcoms such as Friends in the 1990s led Spanish television scriptwriters to include in national productions lexical and syntactical indirect borrowings (Anglicisms not formally identifiable as such because they include elements from their own language) in order to target audiences of the former. However, this commercial strategy had already taken place decades earlier when Spain became a favored location for the shooting of foreign films in the early 1960s. The international popularity of the then newly developed sub-genre known as Spaghetti-Western encouraged Spanish investors to produce their own movies, and local scriptwriters made use of the dubbese developed nationally since the advent of sound in film instead of using normative language. As a result, direct Anglicisms, as well as lexical and syntactical borrowings made up the creative writing of these Spanish productions, which also became commercially successful. Interestingly enough, some of these films were even marketed in English-speaking countries as original westerns (some of the names of actors and directors were anglified to that purpose) dubbed into English. The analysis of these 'back translations' will also foreground some semantic distortions that arose in the process. In order to perform the research on these issues, a wide corpus of American films has been used, which chronologically range from Stagecoach (John Ford, 1939) to Django Unchained (Quentin Tarantino, 2012), together with a shorter corpus of Spanish films produced during the golden age of Spaghetti Westerns, from una tumba para el sheriff (Mario Caiano; in English lone and angry man, William Hawkins) to tu fosa será la exacta, amigo (Juan Bosch, 1972; in English my horse, my gun, your widow, John Wood). The methodology of analysis and the conclusions reached could be applied to other genres and other cultural contexts.

Keywords: dubbing, film genre, screen translation, sociolect

Procedia PDF Downloads 145
9689 The Dilemma of Translanguaging Pedagogy in a Multilingual University in South Africa

Authors: Zakhile Somlata

Abstract:

In the context of international linguistic and cultural diversity, all languages can be used for all purposes. Africa in general and South Africa, in particular, is not an exception to multilingual and multicultural society. The multilingual and multicultural nature of South African society has a direct bearing to the heterogeneity of South African Universities in general. Universities as the centers of research, innovation, and transformation of the entire society should be at the forefront in leading multilingualism. The universities in South Africa had been using English and to a certain extent Afrikaans as the only academic languages during colonialism and apartheid regime. The democratic breakthrough of 1994 brought linguistic relief in South Africa. The Constitution of the Republic of South Africa recognizes 11 official languages that should enjoy parity of esteem for the realization of multilingualism. The elevation of the nine previously marginalized indigenous African languages as academic languages in higher education is central to multilingualism. It is high time that Afrocentric model instead of Eurocentric model should be the one which underpins education system in South Africa at all levels. Almost all South African universities have their language policies that seek to promote access and success of students through multilingualism, but the main dilemma is the implementation of language policies. This study is significant to respond to two objectives: (i) To evaluate how selected institutions use language policies for accessibility and success of students. (ii) To study how selected universities integrate African languages for both academic and administrative purposes. This paper reflects the language policy practices in one selected University of Technology (UoT) in South Africa. The UoT has its own language policy which depicts linguistic diversity of the institution and its commitment to promote multilingualism. Translanguaging pedagogy which accommodates minority languages' usage in the teaching and learning process plays a pivotal role in promoting multilingualism. This research paper employs mixed methods (quantitative and qualitative research) approach. Qualitative data has been collected from the key informants (insiders and experts), while quantitative data has been collected from a cohort of third-year students. A mixed methods approach with its convergent parallel design allows the data to be collected separately, analysed separately but with the comparison of the results. Language development initiatives have been discussed within the framework of language policy and policy implementation strategies. Theoretically, this paper is rooted in language as a problem, language as a right and language as a resource. The findings demonstrate that despite being a multilingual institution, there is a perpetuation of marginalization of African languages to be used as academic languages. Findings further display the hegemony of English. The promotion of status quo compromises the promotion of multilingualism, Africanization of Higher Education and intellectualization of indigenous African languages in South Africa under a democratic dispensation.

Keywords: afro-centric model, hegemony of English, language as a resource, translanguaging pedagogy

Procedia PDF Downloads 180
9688 The Effectiveness of Foreign Aid in Different Political Regimes of Pakistan

Authors: Umar Hayat, Shahid Ali, Lala Rukh

Abstract:

Foreign aid is one of the critical variables that promote economic growth. This paper is an attempt to examine the long-run relationship between foreign aid and economic growth for Pakistan over the period of 1972 to 2021. This study uses Johnson's co-integration technique to investigate the long-run relationship among the variables in the model. For short-run dynamics, we utilized the Error Correction Mechanism (ECM). The results strongly support the conventional view about aid-led growth. The analysis of the impact of aid on growth both at the micro and the macro levels generally gives different results. The result shows that in the short run inference of foreign aid under the nondemocratic form of government is significant negatively, while foreign aid does not affect economic growth in the case of democratic government.

Keywords: foreign aid, economic growth, political regimes, developing economy

Procedia PDF Downloads 18
9687 A Practical Survey on Zero-Shot Prompt Design for In-Context Learning

Authors: Yinheng Li

Abstract:

The remarkable advancements in large language models (LLMs) have brought about significant improvements in natural language processing tasks. This paper presents a comprehensive review of in-context learning techniques, focusing on different types of prompts, including discrete, continuous, few-shot, and zero-shot, and their impact on LLM performance. We explore various approaches to prompt design, such as manual design, optimization algorithms, and evaluation methods, to optimize LLM performance across diverse tasks. Our review covers key research studies in prompt engineering, discussing their methodologies and contributions to the field. We also delve into the challenges faced in evaluating prompt performance, given the absence of a single ”best” prompt and the importance of considering multiple metrics. In conclusion, the paper highlights the critical role of prompt design in harnessing the full potential of LLMs and provides insights into the combination of manual design, optimization techniques, and rigorous evaluation for more effective and efficient use of LLMs in various Natural Language Processing (NLP) tasks.

Keywords: in-context learning, prompt engineering, zero-shot learning, large language models

Procedia PDF Downloads 62
9686 Language Teachers as Materials Developers in China: A Multimethod Approach

Authors: Jiao Li

Abstract:

Language teachers have been expected to play diversified new roles in times of educational changes. Considering the critical role that materials play in teaching and learning, language teachers have been increasingly involved in developing materials. Using identity as an analytic lens, this study aims to explore language teachers’ experiences as materials developers in China, focusing on the challenges they face and responses to them. It will adopt a multimethod approach. At the first stage, about 12 language teachers who have developed or are developing materials will be interviewed to have a broad view of their experiences. At the second stage, three language teachers who are developing materials will be studied by collecting interview data, policy documents, and data obtained from online observation of their group meetings so as to gain a deeper understanding of their experiences in materials development. It is expected that this study would have implications for teacher development, materials development, and curriculum development as well.

Keywords: educational changes, teacher development, teacher identity, teacher learning, materials development

Procedia PDF Downloads 104
9685 Enhancing Word Meaning Retrieval Using FastText and Natural Language Processing Techniques

Authors: Sankalp Devanand, Prateek Agasimani, Shamith V. S., Rohith Neeraje

Abstract:

Machine translation has witnessed significant advancements in recent years, but the translation of languages with distinct linguistic characteristics, such as English and Sanskrit, remains a challenging task. This research presents the development of a dedicated English-to-Sanskrit machine translation model, aiming to bridge the linguistic and cultural gap between these two languages. Using a variety of natural language processing (NLP) approaches, including FastText embeddings, this research proposes a thorough method to improve word meaning retrieval. Data preparation, part-of-speech tagging, dictionary searches, and transliteration are all included in the methodology. The study also addresses the implementation of an interpreter pattern and uses a word similarity task to assess the quality of word embeddings. The experimental outcomes show how the suggested approach may be used to enhance word meaning retrieval tasks with greater efficacy, accuracy, and adaptability. Evaluation of the model's performance is conducted through rigorous testing, comparing its output against existing machine translation systems. The assessment includes quantitative metrics such as BLEU scores, METEOR scores, Jaccard Similarity, etc.

Keywords: machine translation, English to Sanskrit, natural language processing, word meaning retrieval, fastText embeddings

Procedia PDF Downloads 19
9684 Pragmatic Discoursal Study of Hedging Constructions in English Language

Authors: Mohammed Hussein Ahmed, Bahar Mohammed Kareem

Abstract:

This study is concerned with the pragmatic discoursal study of hedging constructions in English language. Hedging is a mitigated word used to lessen the impact of the utterance uttered by the speakers. Hedging could be either adverbs, adjectives, verbs and sometimes it may consist of clauses. It aims at finding out the extent to which speakers and participants of the discourse use hedging constructions during their conversations. The study also aims at finding out whether or not there are any significant differences in the types and functions of the frequency of hedging constructions employed by male and female. It is hypothesized that hedging constructions are frequent in English discourse more than any other languages due to its formality and that the frequency of the types and functions are influenced by the gender of the participants. To achieve the aims of the study, two types of procedures have been followed: theoretical and practical. The theoretical procedure consists of presenting a theoretical background of hedging topic which includes its definitions, etymology and theories. The practical procedure consists of selecting a sample of texts and analyzing them according to an adopted model. A number of conclusions will be drawn based on the findings of the study.

Keywords: hedging, pragmatics, politeness, theoretical

Procedia PDF Downloads 552
9683 Language Education Policy in Arab Schools in Israel

Authors: Fatin Mansour Daas

Abstract:

Language education responds to and is reflective of emerging social and political trends. Language policies and practices are shaped by political, economic, social and cultural considerations. Following this, Israeli language education policy as implemented in Arab schools in Israel is influenced by the particular political and social situation of Arab-Palestinian citizens of Israel. This national group remained in their homeland following the war in 1948 between Israel and its Arab neighbors and became Israeli citizens following the establishment of the State of Israel. This study examines language policy in Arab schools in Israel from 1948 until the present time in light of the unique experience of the Palestinian Arab homeland minority in Israel with a particular focus on questions of politics and identity. The establishment of the State of Israel triggered far-reaching political, social and educational transformations within Arab Palestinian society in Israel, including in the area of language and language studies. Since 1948, the linguistic repertoire of Palestinian Arabs in Israel has become more complex and diverse, while the place and status of different languages have changed. Following the establishment of the State of Israel, only Hebrew and Arabic were retained as the official languages, and Israeli policy reflected this in schools as well: with the advent of the Jewish state, Hebrew language education among Palestinians in Israel has increased. Similarly, in Arab Palestinian schools in Israel, English is taught as a third language, Hebrew as a second language, and Arabic as a first language – even though it has become less important to native Arabic speakers. This research focuses on language studies and language policy in the Arab school system in Israel from 1948 onwards. It will analyze the relative focus of language education between the different languages, the rationale of various language education policies, and the pedagogic approach used to teach each language and student achievements vis-à-vis language skills. This study seeks to understand the extent to which Arab schools in Israel are multi-lingual by examining successes, challenges and difficulties in acquiring the respective languages. This qualitative study will analyze five different components of language education policy: (1) curriculum, (2) learning materials; (3) assessment; (4) interviews and (5) archives. Firstly, it consists of an analysis examining language education curricula, learning materials and assessments used in Arab schools in Israel from 1948-2018 including a selection of language textbooks for the compulsory years of study and the final matriculation (Bagrut) examinations. The findings will also be based on archival material which traces the evolution of language education policy in Arabic schools in Israel from the years 1948-2018. This archival research, furthermore, will reveal power relations and general decision-making in the field of the Arabic education system in Israel. The research will also include interviews with Ministry of Education staff who provide instructional oversight in the instruction of the three languages in the Arabic education system in Israel. These interviews will shed light on the goals of language education as understood by those who are in charge of implementing policy.

Keywords: language education policy, languages, multilingualism, language education, educational policy, identity, Palestinian-Arabs, Arabs in Israel, educational school system

Procedia PDF Downloads 74
9682 Understanding Relationships between Listening to Music and Pronunciation Learning: An Investigation Based upon Japanese EFL Learners' Self-Evaluation

Authors: Hirokatsu Kawashima

Abstract:

In an attempt to elucidate relationships between listening to music and pronunciation learning, a classroom-based investigation was conducted with Japanese EFL learners (n=45). The subjects were instructed to listen to English songs they liked on YouTube, especially paying attention to phonologically similar vowel and consonant minimal pair words (e.g., live and leave). This kind of activity, which included taking notes, was regularly carried out in the classroom, and the same kind of task was given to the subjects as homework in order to reinforce the in-class activity. The duration of these activities was eight weeks, after which the program was evaluated on a 9-point scale (1: the lowest and 9: the highest) by learners’ self-evaluation. The main questions for this evaluation included 1) how good the learners had been at pronouncing vowel and consonant minimal pair words originally, 2) how often they had listened to songs good for pronouncing vowel and consonant minimal pair words, 3) how frequently they had moved their mouths to vowel and consonant minimal pair words of English songs, and 4) how much they thought the program would support and enhance their pronunciation learning of phonologically similar vowel and consonant minimal pair words. It has been found, for example, A) that the evaluation of this program is by no means low (Mean: 6.51 and SD: 1.23), suggesting that listening to music may support and enhance pronunciation learning, and B) that listening to consonant minimal pair words in English songs and moving the mouth to them are more related to the program’s evaluation (r =.69, p=.00 and r =.55, p=.00, respectively) than listening to vowel minimal pair words in English songs and moving the mouth to them (r =.45, p=.00 and r =.39, p=.01, respectively).

Keywords: minimal pair, music, pronunciation, song

Procedia PDF Downloads 300
9681 Conspicuous and Significant Learner Errors in Algebra

Authors: Michael Lousis

Abstract:

The kind of the most important and conspicuous errors the students made during the three-years of testing of their progress in Algebra are presented in this article. The way these students’ errors changed over three-years of school Algebra learning also is shown. The sample is comprised of two hundred (200) English students and one hundred and fifty (150) Greek students, who were purposefully culled according to their participation in each occasion of testing in the development of the three-year Kassel Project in England and Greece, in both domains at once of Arithmetic and Algebra. Hence, for each of these English and Greek students, six test-scripts were available and corresponded to the three occasions of testing in both Arithmetic and Algebra respectively.

Keywords: algebra, errors, Kassel Project, progress of learning

Procedia PDF Downloads 281
9680 Going Global by Going Local-How Website Localization and Translation Can Break the Internet Language Barrier and Contribute to Globalization

Authors: Hela Fathallah

Abstract:

With 6,500 spoken languages all over the world but 80 percent of online content available only in 10 languages – English, Chinese, Spanish, Japanese, Arabic, Portuguese, German, French, Russian, and Korean – language represents a barrier to the universal access to knowledge, information and services that the internet wants to provide. Translation and its related fields of localization, interpreting, globalization, and internationalization, remove that barrier for billions of people worldwide, unlocking new markets for technology companies, mobile device makers, service providers and language vendors as well. This paper gathers different surveys conducted in different regions of the world that demonstrate a growing demand for consumption of web content with distinctive values and in languages others than the aforementioned ones. It also adds new insights to the contribution of translation in languages preservation. The idea that English is the language of internet and that, in a globalized world, everyone should learn English to cope with new technologies is no longer true. This idea has reached its limits. It collides with cultural diversity and differences around the world and generates an accelerated rate of languages extinction. Studies prove that internet exacerbates this rate and web giants such as Facebook or Google are, today, facing the impact of such a misconception of globalization. For internet and dot-com companies, localization is the solution; they are spending a significant amount of time to understand what people want and to figure out how to provide it. They are committed to making their content accessible, if not in all the languages spoken today, at least in most of them, and to adapting it to most cultures. Technology has broken down the barriers of time and space, and it will break down the language barrier as well by undertaking a process of translation and localization and through a new definition of globalization that takes into consideration these two processes.

Keywords: globalization, internet, localization, translation

Procedia PDF Downloads 348
9679 Effects of the Mathcing between Learning and Teaching Styles on Learning with Happiness of College Students

Authors: Tasanee Satthapong

Abstract:

The purpose of the study was to determine the relationship between learning style preferences, teaching style preferences, and learning with happiness of college students who were majors in five different academic areas at the Suansunandha Rajabhat University in Thailand. The selected participants were 729 students 1st year-5th year in Faculty of Education from Thai teaching, early childhood education, math and science teaching, and English teaching majors. The research instruments are the Grasha and Riechmann learning and teaching styles survey and the students’ happiness in learning survey, based on learning with happiness theory initiated by the Office of the National Education Commission. The results of this study: 1) The most students’ learning styles were participant style, followed by collaborative style, and independent style 2) Most students’ happiness in learning in all subjects areas were at the moderate level: Early Childhood Education subject had the highest scores, while Math subject was at the least scores. 3) No different of student’s happiness in learning were found between students who has learning styles that match and not match to teachers’ teaching styles.

Keywords: learning style, teaching style, learning with happiness

Procedia PDF Downloads 669
9678 Kazakh Language Assessment in a New Multilingual Kazakhstan

Authors: Karlygash Adamova

Abstract:

This article is focused on the KazTest as one of the most important high-stakes tests and the key tool in Kazakh language assessment. The research will also include the brief introduction to the language policy in Kazakhstan. Particularly, it is going to be changed significantly and turn from bilingualism (Kazakh, Russian) to multilingual policy (three languages - Kazakh, Russian, English). Therefore, the current status of the abovementioned languages will be described. Due to the various educational reforms in the country, the language evaluation system should also be improved and moderated. The research will present the most significant test of Kazakhstan – the KazTest, which is aimed to evaluate the Kazakh language proficiency. Assessment is an ongoing process that encompasses a wide area of knowledge upon the productive performance of the learners. Test is widely defined as a standardized or standard method of research, testing, diagnostics, verification, etc. The two most important characteristics of any test, as the main element of the assessment - validity and reliability - will also be described in this paper. Therefore, the preparation and design of the test, which is assumed to be an indicator of knowledge, and it is highly important to take into account all these properties.

Keywords: multilingualism, language assessment, testing, language policy

Procedia PDF Downloads 118
9677 Teaching Method for a Classroom of Students at Different Language Proficiency Levels: Content and Language Integrated Learning in a Japanese Culture Classroom

Authors: Yukiko Fujiwara

Abstract:

As a language learning methodology, Content and Language Integrated Learning (CLIL) has become increasingly prevalent in Japan. Most CLIL classroom practice and its research are conducted in EFL fields. However, much less research has been done in the Japanese language learning setting. Therefore, there are still many issues to work out using CLIL in the Japanese language teaching (JLT) setting. it is expected that more research will be conducted on both authentically and academically. Under such circumstances, this is one of the few classroom-based CLIL researches experiments in JLT and aims to find an effective course design for a class with students at different proficiency levels. The class was called ‘Japanese culture A’. This class was offered as one of the elective classes for International exchange students at a Japanese university. The Japanese proficiency level of the class was above the Japanese Language Proficiency Test Level N3. Since the CLIL approach places importance on ‘authenticity’, the class was designed with materials and activities; such as books, magazines, a film and TV show and a field trip to Kyoto. On the field trip, students experienced making traditional Japanese desserts, by receiving guidance directly from a Japanese artisan. Through the course, designated task sheets were used so the teacher could get feedback from each student to grasp what the class proficiency gap was. After reading an article on Japanese culture, students were asked to write down the words they did not understand and what they thought they needed to learn. It helped both students and teachers to set learning goals and work together for it. Using questionnaires and interviews with students, this research examined whether the attempt was effective or not. Essays they wrote in class were also analyzed. The results from the students were positive. They were motivated by learning authentic, natural Japanese, and they thrived setting their own personal goals. Some students were motivated to learn Japanese by studying the language and others were motivated by studying the cultural context. Most of them said they learned better this way; by setting their own Japanese language and culture goals. These results will provide teachers with new insight towards designing class materials and activities that support students in a multilevel CLIL class.

Keywords: authenticity, CLIL, Japanese language and culture, multilevel class

Procedia PDF Downloads 234
9676 Discourses in Mother Tongue-Based Classes: The Case of Hiligaynon Language

Authors: Kayla Marie Sarte

Abstract:

This study sought to describe mother tongue-based classes in the light of classroom interactional discourse using the Sinclair and Coulthard model. It specifically identified the exchanges, grouped into Teaching and Boundary types; moves, coded as Opening, Answering and Feedback; and the occurrence of the 13 acts (Bid, Cue, Nominate, Reply, React, Acknowledge, Clue, Accept, Evaluate, Loop, Comment, Starter, Conclusion, Aside and Silent Stress) in the classroom, and determined what these reveal about the teaching and learning processes in the MTB classroom. Being a qualitative study, using the Single Collective Case Within-Site (embedded) design, varied data collection procedures such as non-participant observations, audio-recordings and transcription of MTB classes, and semi-structured interviews were utilized. The results revealed the presence of all the codes in the model (except for the silent stress) which also implied that the Hiligaynon mother tongue-based class was eclectic, cultural and communicative, and had a healthy, analytical and focused environment which aligned with the aims of MTB-MLE, and affirmed the purported benefits of mother tongue teaching. Through the study, gaps in the mother tongue teaching and learning were also identified which involved the difficulty of children in memorizing Hiligaynon terms expressed in English in their homes and in the communities.

Keywords: discourse analysis, language teaching and learning, mother tongue-based education, multilingualism

Procedia PDF Downloads 243
9675 An Analysis of the Oral Communication Strategies Used by Omani Senior American Literature Students at the Tertiary Level: A Case Study at a Public University in Muscat, Oman

Authors: Susanne Shunnaq

Abstract:

During the past decade, an increasing number of higher education institutions in Oman have sought accreditation in an attempt to assure the quality of their programs. Sultan Qaboos University (SQU), the only public university in the country, has also been seeking accreditation. Hence, the university administration has been encouraging departments to evaluate their programs for development purposes. The Department of English, where 100% of the students are learners of English as a foreign language, already produced a self-study report that outlined the strength and weaknesses of the current program. The department came to the realization that due to a changing local and regional job market, transferrable communication skills are high in demand among stakeholders in the public and private sectors. Failure to equip English literature students, for example, with excellent verbal communicative skills in English may have detrimental effects for undergraduate job-seekers who have to compete for jobs in employment sectors with a predominantly English-speaking workforce. Ongoing extensive discussions about restructuring the current literature program by means of partially replacing literature courses with skills courses, hoping to produce higher quality graduates who are equipped with effective communication skills for local and regional markets, have sparked the idea for this research. The researcher, who is an American Literature specialist at SQU, has set out to investigate to what extent senior American literature students have been able to apply transferable communication skills in an advanced literature course. The study also attempts to unearth performance inhibitors and causes for communication breakdown. The primary data source for the study were audio-recordings of 6 in-class peer-group discussions in an advanced contemporary American literature course during the academic year 2016/2017. The significance of this research lies in the rarity of studies focusing on verbal communication skills in Omani higher education literature classrooms at a time when English programs are in the process of being re-visited and revamped both for accreditation purposes and for meeting job-market demands. The results showed a considerable variation in Omani students' verbal communicative abilities and English proficiency levels. The study also raises crucial questions and provides important recommendations for administrators and teachers alike who are in the process of restructuring English programs in the region and in non-English speaking countries worldwide.

Keywords: job-market, literature, Oman, tertiary education, oral communication skills

Procedia PDF Downloads 132
9674 Educational Practices and Brain Based Language Learning

Authors: Dur-E- Shahwar

Abstract:

Much attention has been given to ‘bridging the gap’ between neuroscience and educational practice. In order to gain a better understanding of the nature of this gap and of possibilities to enable the linking process, we have taken a boundary perspective on these two fields and the brain-based learning approach, focusing on boundary-spanning actors, boundary objects, and boundary work. In 26 semi-structured interviews, neuroscientists and education professionals were asked about their perceptions in regard to the gap between science and practice and the role they play in creating, managing, and disrupting this boundary. Neuroscientists and education professionals often hold conflicting views and expectations of both brain-based learning and of each other. This leads us to argue that there are increased prospects for a neuro-scientifically informed learning practice if science and practice work together as equal stakeholders in developing and implementing neuroscience research.

Keywords: language learning, explore, educational practices, mentalist, practice

Procedia PDF Downloads 319
9673 Linguistic Identities of Post-Democratic South African Youth

Authors: J. Lück, S. Rudman

Abstract:

Language has long been a site of struggle in South Africa with an educational language policy that favoured English and Afrikaans as high status languages and positioned other language users in deficit ways. Furthermore, a segregationist past led to individuals viewing each other as racial beings and racial categorisations still prevail in private and public life. It has been argued that it is important to explore how South African youth identities are being constructed, if past discourses still shape their identities or if they are negotiating new ways of being. The paper probes the role of language, discourse and embedded ideologies in the persistence or not of youth linguistic identities and discourses, the implications for their lived realities and for their construction of other language users and the possibilities of shifts occurring with an awareness of such discourses. It finds that past discourses continue to shape youth identities and are surging in the light of what is happening in the country today.

Keywords: discourse, ideologies, language, linguistic identities

Procedia PDF Downloads 377
9672 An Eastern Philosophical Dimension of an English Language Teacher's Professionalism: A Narrative Analysis

Authors: Siddhartha Dhungana

Abstract:

This article primarily explores dimensions in English language teacher's professionalism so that a teacher could reflect and make a strategic professional devotion to implement effective educational programs for the present and the future. The paper substantially incorporates the eastern Hindu practices, especially life values from the Bhagavad Gita, as a basis of teacher’s professional enrichment. Basically, it applies three categorical practices, i.e., Karma Yoga, Jnana Yoga, and Bhakti Yoga, in teachers’ professionality to illustrate, ignite further ahead and sharpen academic journey, professional journey, and professional devotion reflecting common practices. In this journey, a teacher comes to a stage of professional essence as s/he surpasses Karma Yoga, Jnana Yoga, and Bhakti Yoga with their basic quality formation. To illustrate their essence-making process, the three narrative stories for each category mentioned above are analyzed. The data collected from a research participant who has a high level of professional success and who inspires all English Language teachers in Nepal to develop stories for narrative analysis. The narrative analysis is based on eastern themes that are supported by Vygotsky's concept of developmental psychology. Moreover, the structural analysis is based on Gary Barkhuizen's narrative analysis.

Keywords: Karma Yoga, Jnana Yoga, Bhakti Yoga, Vygotsky's concepts, narrative analysis

Procedia PDF Downloads 138
9671 Challenges Being Faced by Students of Arabic and Islamic Studies in Tetiary Institutions in Nigeria: Case Study of Some Selected Tetiary Instutions of Yobe State, Nigeria

Authors: Muhammad Alhaji Maidugu

Abstract:

The role played by Arabic and Islamic Studies in the history of Nigeria - particularly Northern part of the country - cannot be overemphasized. Before the British colonialism, Arabic language was the official language in some of the great empires in Nigeria such as the Kanem Borno Empire. Islam, on the other hand, is the state religion. Both the rulers and the ruled were deeply involved in the pursuit of Arabic and Islamic knowledge traveling as far as Egypt, Saudia Arabia for scholarship. Their homes are like a modern library where Islamic books are kept and used to teach the community the different fields of Arabic and Islamic Studies. Scholars of Arabic and Islamic Studies were highly regarded and well respected in the society as they were the decision makers, diplomats and advisers to the authorities. Unfortunately, the colonizers used their influence and force to replace this language with a foreign language. In fact, they tried to exterminate it. Arabic became less important in the country. Arabic and Islamic Students became less significant and anybody studying Arabic or Islamic Studies is looked down at with disdain, and the course is considered unprofessional. This paper aims at casting a glance in the position of Arabic and Islamic Studies in Yobe State, Nigeria and social, political, economical and moral challenges faced by the students at institutions of learning.

Keywords: challenges, students of Arabic and Islamic studies, tertiary, institutions, Yobe

Procedia PDF Downloads 342
9670 Ethnolinguistic Identity and Language Policies: Negotiating Identity and Diversity in Modern Linguistic Environment in Malawi

Authors: Peter Mayeso Jiyajiya

Abstract:

The question of language and identity in the post-colonial Africa has resulted in the policy inconsistencies and perceived wayward practices regarding language use. The need to reside and situate oneself in the global village has alienated local identities, with most countries, Malawi in particular promoting exogenous colonial language(s) at the expense of local languages that mirror people’s identities. This has brought a mismatch between language policy and implementation. The resultant effect has been alienation of the ‘Self’ from one’s indigenous identity and creation of the ‘other’ in the foreign identity, and the undermining of the linguistic rights of the minority language speakers. The need to negotiate the identity and modernity in the global village is thus imperative. The paper attempts to review the language situation in Malawi in light of the growing desire for international integration vis-à-vis the cultivation and maintenance of national ethnolinguistic identity. It further highlights the dilemma that the promotion of vernacular languages is facing in the modern Malawi. It also examines the Malawi language policy and its implementation. The failures, challenges, and inconsistencies are discussed in order to negotiate the position of minority languages in the modern Malawi. The paper notes that identity construction and maintenance within the framework of language policy in Malawi is undermined by attitudinal factors towards one’s culture and language. The paper then provides suggestions of negotiating identity in Malawi within the framework of globalisation through the placement of premiums on the minority languages.

Keywords: identity, language policy, minority languages, vernacular language

Procedia PDF Downloads 669
9669 Factors Impacting Technology Integration in EFL Classrooms: A Study of Qatari Independent Schools

Authors: Youmen Chaaban, Maha Ellili-Cherif

Abstract:

The purpose of this study was to examine the effects of teachers’ individual characteristics and perceptions of environmental factors that impact their technology integration into their EFL (English as a Foreign Language) classrooms. To this end, a national survey examining EFL teachers’ perceptions was conducted at Qatari Independent schools. 263 EFL teachers responded to the survey which investigated several factors known to impact technology integration. These factors included technology availability and support, EFL teachers’ perceptions of importance, obstacles facing technology integration, competency with technology use, and formal technology preparation. The impact of these factors on teachers’ and students’ educational technology use was further measured. The analysis of the data included descriptive statistics and a chi-square analysis test in order to examine the relationship between these factors. The results revealed important cultural factors that impact teachers’ practices and attitudes towards technology in the Qatari context. EFL teachers were found to integrate technology most prominently for instructional delivery and preparation. The use of technology as a learning tool received less emphasis. Teachers further revealed consistent perceptions about obstacles to integration, high levels of confidence in using technology, and consistent beliefs about the importance of using technology as a learning tool. Further analyses of the factors impacting technology integration can assist with Qatar’s technology advancement and development efforts by indicating the areas of strength and areas where additional efforts are needed. The results will lay the foundation for conducting context-specific professional development suitable for the needs of EFL teachers in Qatari Independent Schools.

Keywords: educational technology integration, Qatar, EFL, independent schools, ICT

Procedia PDF Downloads 367
9668 The Effect of Computer-Mediated vs. Face-to-Face Instruction on L2 Pragmatics: A Meta-Analysis

Authors: Marziyeh Yousefi, Hossein Nassaji

Abstract:

This paper reports the results of a meta-analysis of studies on the effects of instruction mode on learning second language pragmatics during the last decade (from 2006 to 2016). After establishing related inclusion/ exclusion criteria, 39 published studies were retrieved and included in the present meta-analysis. Studies were later coded for face-to-face and computer-assisted mode of instruction. Statistical procedures were applied to obtain effect sizes. It was found that Computer-Assisted-Language-Learning studies generated larger effects than Face-to-Face instruction.

Keywords: meta-analysis, effect size, L2 pragmatics, comprehensive meta-analysis, face-to-face, computer-assisted language learning

Procedia PDF Downloads 203
9667 The Sapir-Whorf Hypothesis and Multicultural Effects on Translators: A Case Study from Chinese Ethnic Minority Literature

Authors: Yuqiao Zhou

Abstract:

The Sapir-Whorf hypothesis (SWH) emphasizes the effect produced by language on people’s minds. According to linguistic relativity, language has evolved over the course of human life on earth, and, in turn, the acquisition of language shapes learners’ thoughts. Despite much attention drawn by SWH, few scholars have attempted to analyse people’s thoughts via their literary works. And yet, the linguistic choices that create a narrative can enable us to examine its writer’s thoughts. Still, less work has been done on the impact of language on the minds of bilingual people. Internationalization has resulted in an increasing number of bilingual and multilingual individuals. In China, where more than one hundred languages are used for communication, most people are bilingual in Mandarin Chinese (the official language of China) and their own dialect. Taking as its corpus the ethnic minority myth of Ge Sa-er Wang by Alai and its English translation by Goldblatt and Lin, this paper aims to analyse the effects of culture on bilingual people’s minds. It will first analyse Alai’s thoughts on using the original version of Ge Sa-er Wang; next, it will examine the thoughts of the two translators by looking at translation choices made in the English version; finally, it will compare the cultural influences evident in the thoughts of Alai, and Goldblatt and Lin. Whereas Alai can speak two Sino-Tibetan languages – Mandarin Chinese and Tibetan – Goldblatt and Lin can speak two languages from different families – Mandarin Chinese (a Sino-Tibetan language) and English (an Indo-European language). The results reveal two systems of thought existing in the translators’ minds; Alai’s text, on the other hand, does not reveal a significant influence from North China, where Mandarin Chinese originated. The findings reveal the inconsistency of a second language’s influence on people’s minds. Notably, they suggest that the more different the two languages are, the greater the influence produced by the second language culture on people’s thoughts. It is hoped that this research will expand the scope of SWH as well as shed light on future translation studies on ethnic minority literature.

Keywords: Sapir-Whorf hypothesis, cultural translation, cultural-specific items, Ge Sa-er Wang, ethnic minority literature, Tibet

Procedia PDF Downloads 71
9666 Current Trends in the Arabic Linguistics Development: Between National Tradition and Global Tendencies

Authors: Olga Bernikova, Oleg Redkin

Abstract:

Globalization is a process of worldwide economic, political and cultural integration. Obviously, this phenomenon has both positive and negative issues. This article analyzes the impact of the modern process of globalization on the national traditions of language teaching and research. In this context, the problem of the ratio of local to global can be viewed from several sides. Firstly, since English is the language of over 80 percent of scientific and technical research worldwide, what should be the language of science in certain region? Secondly, language 'globality' is not always associated with English, because intercultural communications may have their regional peculiarities. For example, in the Arab world, Modern Standard Arabic can also be regarded as 'global' phenomenon, since the mother-tongue languages of the population are local Arabic dialects. In addition, the correlation 'local' versus 'global' is manifested not only in the linguistic sphere but also in the methodology used in language acquisition and research. Thus, the major principles of the Arabic philological tradition, which goes back to the 7th century, are still spread in the modern Arab world. At the same time, the terminology and methods of language research that are peculiar to this tradition are quite far from the issues of general linguistics that underlies the description of all the languages of the world. The present research relies on a comparative analysis of sources in Arabic linguistics, including original works in Arabic dating back to the 12th-13th centuries. As a case study, interaction of local and global is also considered on the example of the Arabic teaching and research in Russia. Speaking about the correlation between local and global it is possible to forecast development of two parallel tendencies: the spread of the phenomena of globalization on one hand, and local implementation of a language policy aimed at preserving native languages, including Arabic, on the other.

Keywords: Arabic, global, language, local, tradition

Procedia PDF Downloads 238
9665 Employing Visual Culture to Enhance Initial Adult Maltese Language Acquisition

Authors: Jacqueline Żammit

Abstract:

Recent research indicates that the utilization of right-brain strategies holds significant implications for the acquisition of language skills. Nevertheless, the utilization of visual culture as a means to stimulate these strategies and amplify language retention among adults engaging in second language (L2) learning remains a relatively unexplored area. This investigation delves into the impact of visual culture on activating right-brain processes during the initial stages of language acquisition, particularly in the context of teaching Maltese as a second language (ML2) to adult learners. By employing a qualitative research approach, this study convenes a focus group comprising twenty-seven educators to delve into a range of visual culture techniques integrated within language instruction. The collected data is subjected to thematic analysis using NVivo software. The findings underscore a variety of impactful visual culture techniques, encompassing activities such as drawing, sketching, interactive matching games, orthographic mapping, memory palace strategies, wordless picture books, picture-centered learning methodologies, infographics, Face Memory Game, Spot the Difference, Word Search Puzzles, the Hidden Object Game, educational videos, the Shadow Matching technique, Find the Differences exercises, and color-coded methodologies. These identified techniques hold potential for application within ML2 classes for adult learners. Consequently, this study not only provides insights into optimizing language learning through specific visual culture strategies but also furnishes practical recommendations for enhancing language competencies and skills.

Keywords: visual culture, right-brain strategies, second language acquisition, maltese as a second language, visual aids, language-based activities

Procedia PDF Downloads 42
9664 The Influence of Educational Board Games on Chinese Learning Motivation and Flow Experience

Authors: Ju May Wen, Chun Hung Lin, Eric Zhi Feng Liu

Abstract:

Flow theory implies that people are persuaded by happiness. By focusing on an activity, people turn a blind eye to external factors. This study explores the influence of educational board games and fundamental Chinese language teaching on students’ learning motivation and flow experience. Fifty-three students studying Chinese language fundamental courses were used in the study. These students were divided into three groups: (1) flash card teaching group; (2) educational original board game teaching group; and (3) educational Chinese board game teaching group. Chinese language teaching was integrated with the educational board game titled ‘Transportation GO.’ The students were observed playing this game as the teacher collected quantitative and qualitative data. Quantitative data was collected from the learning motivation scale and flow experience scale. Qualitative data was collected through observing, recording, and visiting. The first result found that the three groups integrated with Chinese language teaching could maintain students’ high learning motivation and high flow experience. Second, there was no significant difference between the flow experience of the flash card group and the educational original board game group. Third, there was a significant difference in the flow experience and learning motivation of the educational Chinese board game group vs. the other groups. This study suggests that the experimental model can be applied to advanced Chinese language teaching. Apart from oral and literacy skills, the study of educational board games integrated with Chinese language teaching to enforce student writing skills will be continued.

Keywords: Chinese language instruction, educational board game, learning motivation, flow experience

Procedia PDF Downloads 162
9663 Action Research-Informed Multiliteracies-Enhanced Pedagogy in an Online English for Academic Purposes Course

Authors: Heejin Song

Abstract:

Employing a critical action research approach that rejects essentialist onto-epistemological orientations to research in English language teaching (ELT) and interrogates the hegemonic relations in the knowledge construction and reconstruction processes, this study illuminates how an action research-informed pedagogical practice can transform the English for academic purposes (EAP) teaching to be more culturally and linguistically inclusive and critically oriented for English language learners’ advancement in academic literacies skills. More specifically, this paper aims to showcase the action research-informed pedagogical innovations that emphasize multilingual learners’ multiliteracies engagement and experiential education-oriented learning to facilitate the development of learners’ academic literacies, intercultural communicative competence, and inclusive global citizenship in the context of Canadian university EAP classrooms. The pedagogical innovations through action research embarked in response to growing discussions surrounding pedagogical possibilities of plurilingualism in ELT and synchronous online teaching. The paper is based on two iterations of action research over the pandemic years between 2020 and 2022. The data includes student work samples, focus group interviews, anonymous surveys, teacher feedback and comments on student work and teaching reflections. The first iteration of the action research focused on the affordances of multimodal expressions in individual learners’ academic endeavors for their literacy skills development through individual online activities such as ‘my language autobiography,’ ‘multimodal expression corner’ and public speeches. While these activities help English language learners enhance their knowledge and skills of English-spoken discourses, these tasks did not necessarily require learners’ team-based collaborative endeavors to complete the assigned tasks. Identifying this area for improvement in the instructional design, the second action research cycle/iteration emphasized collaborative performativity through newly added performance/action-based innovative learning tasks, including ‘situational role-playing’, ‘my cooking show & interview’, and group debates in order to provide learners increased opportunities to communicate with peers who joined the class virtually from different parts of the world and enhance learners’ intercultural competence through various strategic and pragmatic communicative skills to collaboratively achieve their shared goals (i.e., successful completion of the given group tasks). The paper exemplifies instances wherein learners’ unique and diverse linguistic and cultural strengths were amplified, and critical literacies were further developed through learners’ performance-oriented multiliteracies engagement. The study suggests that the action research-informed teaching practice that advocates for collaborative multiliteracies engagement serves to facilitate learners’ activation of their existing linguistic and cultural knowledge and contributes to the development of learners’ academic literacy skills. Importantly, the study illuminates that such action research-informed pedagogical initiatives create an inclusive space for learners to build a strong sense of connectedness as global citizens with increased intercultural awareness in their community of language and cultural practices, and further allow learners to actively participate in the construction of ‘collaborative relations of power’ with their peers.

Keywords: action research, EAP, higher education, multiliteracies

Procedia PDF Downloads 65
9662 Maritime English Communication Training for Japanese VTS Operators in the Congested Area Including the Narrow Channel of Akashi Strait

Authors: Kenji Tanaka, Kazumi Sugita, Yuto Mizushima

Abstract:

This paper introduces a noteworthy form of English communication training for the officers and operators of the Osaka-Bay Marine Traffic Information Service (Osaka MARTIS) of the Japan Coast Guard working in the congested area at the Akashi Strait in Hyogo Prefecture, Japan. The authors of this paper, Marine Technical College’s (MTC) English language instructors, have been holding about forty lectures and exercises in basic and normal Maritime English (ME) for several groups of MARTIS personnel at Osaka MARTIS annually since they started the training in 2005. Trainees are expected to be qualified Maritime Third-Class Radio Operators who are responsible for providing safety information to a daily average of seven to eight hundred vessels that pass through the Akashi Strait, one of Japan’s narrowest channels. As of 2022, the instructors are conducting 55 remote lessons at MARTIS. One lesson is 90 minutes long. All 26 trainees are given oral and written assessments. The trainees need to pass the examination to become qualified operators every year, requiring them to train and maintain their linguistic levels even during the pandemic of Corona Virus Disease-19 (COVID-19). The vessel traffic information provided by Osaka MARTIS in Maritime English language is essential to the work involving the use of very high frequency (VHF) communication between MARTIS and vessels in the area. ME is the common language mainly used on board merchant, fishing, and recreational vessels, normally at sea. ME was edited and recommended by the International Maritime Organization in the 1970s, was revised in 2002, and has undergone continual revision. The vessel’s circumstances are much more serious at the strait than those at the open sea, so these vessels need ME to receive guidance from the center when passing through the narrow strait. The imminent and challenging situations at the strait necessitate that textbooks’ contents include the basics of the phrase book for seafarers as well as specific and additional navigational information, pronunciation exercises, notes on keywords and phrases, explanations about collocations, sample sentences, and explanations about the differences between synonyms especially those focusing on terminologies necessary for passing through the strait. Additionally, short Japanese-English translation quizzes about these topics, as well as prescribed readings about the maritime sector, are include in the textbook. All of these exercises have been trained in the remote education system since the outbreak of COVID-19. According to the guidelines of ME edited in 2009, the lowest level necessary for seafarers is B1 (lower individual users) of The Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment (CEFR). Therefore, this vocational ME language training at Osaka MARTIS aims for its trainees to communicate at levels higher than B1. A noteworthy proof of improvement from this training is that most of the trainees have become qualified marine radio communication officers.

Keywords: akashi strait, B1 of CEFR, maritime english communication training, osaka martis

Procedia PDF Downloads 107
9661 Rethinking of Self-Monitoring and Self-Response Roles in Teaching Grammar Knowledge to Iranian EFL Learners

Authors: Gholam Reza Parvizi, Ali Reza Kargar, Amir Arani

Abstract:

In the present days, learning and teaching researchers have emphasized the role which teachers, tutors, and trainers’ constraint knowledge treat in resizing and trimming what they perform in educational atmosphere. Regarding English language as subject to teaching, although the prominence of instructor’s knowledge about grammar has also been stressed, but the lack of empirical insights into the relationship between teacher’ self-monitoring and self-response of grammar knowledge have been observed. With particular attention to the grammar this article indicates and discusses information obtained self- feedback and conversing teachers of a kind who backwash the issue. The result of the study indicates that enabling teachers to progress and maintain a logical and realistic awareness of their knowledge about grammar have to be prominent goal for teachers’ education and development programs.

Keywords: grammar knowledge, self-monitoring, self-response, teaching grammar, language teaching program

Procedia PDF Downloads 537