Search results for: English course
Commenced in January 2007
Frequency: Monthly
Edition: International
Paper Count: 1947

Search results for: English course

1677 Determining the Target Level of Knowledge of English as a Foreign Language in Higher Education

Authors: Zorana Z. Jurinjak, Nataša B. Lukić, Christos G. Alexopoulos

Abstract:

Although in the last few decades, English as a foreign language has been a compulsory subject in almost all colleges and universities in Serbia, students who enter the first year come with different levels of knowledge, which is immense task and a burden on teachers not only which literature and how to conduct classes in heterogeneous groups but also how to evaluate and assess the progress.This paper aims to discuss the issue of determining the target level of knowledge of English as a foreign language in higher education in Serbia due to the great need for these levels to equalize. The research was conducted at several colleges and universities where first-year students took a placement test, and we also carried out a review and comparison of the literature used in teaching English in those schools. We hope that this research will not only raise the awareness of those in charge when making curriculums, but also that ways will be found to assimilate these differences in knowledge and establish the criteria in assessment.

Keywords: higher education, EFL, levels of knowledge, evaluation, assessment

Procedia PDF Downloads 13
1676 The Impact of Intercultural Communicative Competence on the Academic Achievement of English Language Learners: Students Working in the Sector of Tourism in Jordan (Petra and Jerash) as a Case Study

Authors: Haneen Alrawashdeh, Naciye Kunt

Abstract:

Intercultural communicative competence or (ICC), is an extension of communicative competence that takes into account the intercultural aspect of learning a foreign language. Accordingly, this study aimed at investigating the intercultural interaction impact on English as a foreign language learners' academic achievement of language as a scholastic subject and their motivation towards learning it. To achieve the aim of the study, a qualitative research approach was implemented by means of semi-structured interviews. Interview sessions were conducted with eight teachers of English as well as ten English language learners who work in the tourism industry in a variety of career paths, such as selling antiques and traditional costumes. An analysis of learners' grades of English subjects from 2014 to 2019 academic years was performed by using the Open Education Management Information System Database in Jordan to support the findings of the study. The results illustrated that due to the fact that they work in the tourism sector, students gain skills and knowledge that assist them in better academic achievement in the subject of English by practicing intercultural communication with different nationalities on a daily basis; intercultural communication enhances students speaking skills, lexicon, and fluency; however, despite that their grades showed increasing, from teachers perspectives, intercultural communicative competence reduces their linguistic accuracy and ability to perform English academic writing in academic contexts such as exams.

Keywords: intercultural communicative competence, Jordan, language learning motivation, language academic achievement

Procedia PDF Downloads 209
1675 The Influence of Language and Background Culture on Speakers from the Viewpoint of Gender and Identity

Authors: Yuko Tomoto

Abstract:

The purpose of this research is to examine the assumption that female bilingual speakers more often change the way they talk or think depending on the language they use compared with male bilingual speakers. The author collected data through questionnaires on 241 bilingual speakers. Also, in-depth interview surveys were conducted with 13 Japanese/English bilingual speakers whose native language is Japanese and 16 English/Japanese bilingual speakers whose native language is English. The results indicate that both male and female bilingual speakers are more or less influenced consciously and unconsciously by the language they use, as well as by the background cultural values of each language. At the same time, it was found that female speakers are much more highly affected by the language they use, its background culture and also by the interlocutors they were talking to. This was probably due to the larger cultural expectations on women. Through conversations, speakers are not only conveying a message but also attempting to express who they are, and what they want to be like. In other words, they are constantly building up and updating their own identities by choosing the most appropriate language and descriptions to express themselves in the dialogues. It has been claimed that the images of ideal L2 self could strongly motivate learners. The author hopes to make the best use of the fact that bilingual speakers change their presence depending on the language they use, in order to motivate Japanese learners of English, especially female learners from the viewpoint of finding their new selves in English.

Keywords: cultural influence, gender expectation, language learning, L2 self

Procedia PDF Downloads 423
1674 Students’ Attitudes towards Reading as a Determinant of Performance in O’ Level English in Oyo State Secondary Schools, Nigeria

Authors: Adebimpe Olubunmi Adebanjo

Abstract:

This study observed students’ attitudes towards reading as a determinant of performance in O’ Level English in Oyo state secondary schools. Random sampling technique was used to select two schools from each of the five geo-political zones of the state while stratified sampling technique was used to select twenty students from each of the ten schools. A researcher designed questionnaire was used to gather information on students’ attitudes while a prepared test based on O’ Level syllabus was stapled to each of the questionnaire to ascertain their level of achievement in O’ Level English. The Percentage, Mean, Standard Deviation, Chi-square and Pearson Contingency Coefficient were used to answer and test the research questions and hypotheses raised. The findings showed that the general attitude of students towards reading was ambivalent; the general level of achievement was also low. The findings also revealed that there was a significant difference in the attitudes of students to reading on the basis of gender and home background. Students from educated homes also had better attitudes towards reading than their counterparts from illiterate homes. The findings also showed that there was a significant relationship between students’ attitudes to reading and their performance in O’ Level English. Students with positive attitude to reading had better grades in O’ Level English than students with ambivalent and negative attitudes. Based on the findings, it was recommended that students should change their attitudes to reading; the school and the home were also advised to always encourage students to read.

Keywords: positive, ambivalent, negative attitudes, o' level English

Procedia PDF Downloads 259
1673 Investigating English Dominance in a Chinese-English Dual Language Program: Teachers' Language Use and Investment

Authors: Peizhu Liu

Abstract:

Dual language education, also known as immersion education, differs from traditional language programs that teach a second or foreign language as a subject. Instead, dual language programs adopt a content-based approach, using both a majority language (e.g., English, in the case of the United States) and a minority language (e.g., Spanish or Chinese) as a medium of instruction to teach math, science, and social studies. By granting each language of instruction equal status, dual language education seeks to educate not only meaningfully but equitably and to foster tolerance and appreciation of diversity, making it essential for immigrants, refugees, indigenous peoples, and other marginalized students. Despite the cognitive and academic benefits of dual language education, recent literature has revealed that English is disproportionately privileged across dual language programs. Scholars have expressed concerns about the unbalanced status of majority and minority languages in dual language education, as favoring English in this context may inadvertently reaffirm its dominance and moreover fail to serve the needs of children whose primary language is not English. Through a year-long study of a Chinese-English dual language program, the extensively disproportionate use of English has also been observed by the researcher. However, despite the fact that Chinese-English dual language programs are the second-most popular program type after Spanish in the United States, this issue remains underexplored in the existing literature on Chinese-English dual language education. In fact, the number of Chinese-English dual language programs being offered in the U.S. has grown rapidly, from 8 in 1988 to 331 as of 2023. Using Norton and Darvin's investment model theory, the current study investigates teachers' language use and investment in teaching Chinese and English in a Chinese-English dual language program at an urban public school in New York City. The program caters to a significant number of minority children from working-class families. Adopting an ethnographic and discourse analytic approach, this study seeks to understand language use dynamics in the program and how micro- and macro-factors, such as students' identity construction, parents' and teachers' language ideologies, and the capital associated with each language, influence teachers' investment in teaching Chinese and English. The research will help educators and policymakers understand the obstacles that stand in the way of the goal of dual language education—that is, the creation of a more inclusive classroom, which is achieved by regarding both languages of instruction as equally valuable resources. The implications for how to balance the use of the majority and minority languages will also be discussed.

Keywords: dual language education, bilingual education, language immersion education, content-based language teaching

Procedia PDF Downloads 87
1672 A Critique of The English And Nigerian Marine Insurance Laws on Insurable Interest

Authors: Omotolani Victoria Somoye

Abstract:

The paper examines modern approaches to the insurable interest, which is a fundamental principle of insurance law that affects the enforceability of insurance contracts. The study starts by examining the competing definitions of the nature of the insurable interest doctrine. It finds that while legal interest theory is seen to be sufficient as the test of insurable interest, the paper argues on how this approach deprives the insured of a full indemnity of losses suffered. The problem with the Nigerian and English current legislative framework is that it defines insurable interest as a legally recognized interest of the insured in the subject matter of insurance. However, other countries like Australia, the United States, South Africa, and more recently, Canada, have rejected the English test and trodden their own path along the factual expectancy line. The study justifies the rationale behind the departure of similar common law jurisdictions and argues that the English and Nigerian position, which appears to be too rigid, harsh on the insured, and no longer fit for purpose in the 21st century, should be revised. The paper concludes that the common law doctrine does not represent better interests of certainty, justice, and fairness, as well as not meeting the policy behind the requirement of insurable interest. This paper adopts a doctrinal comparative research methodology to examine complex areas of insurable interest in selected countries and work out some suggestions for reforming the Nigerian and English laws by referring to the approaches of other jurisdictions.

Keywords: Australia, common law, English law, insurable interest, insurance, Nigeria

Procedia PDF Downloads 141
1671 A Comparative Genre-Based Study of Research Articles' Method and Results Sections Authored by Iranian and English Native Speakers

Authors: Mohammad Amin Mozaheb, Mahnaz Saeidi, Saeideh Ahangari, Saeideh Ahangari

Abstract:

The present genre-driven study aims at comparing moves and sub-moves deployed by Iranian and English medical writers while writing their research articles in English. To obtain the goals of the study, the researchers randomly selected a number of medical articles and compared them using Nwogu (1997)’s model. The results of relevant statistical tests, Chi-square tests for goodness of fit, used for comparing the two groups of the articles dubbed IrISI (Iranian ISI articles) and EISI (English ISI articles) have shown that no significant difference exists between the two groups of the articles in terms of the moves and sub-moves used in the method and results sections of them. The findings can be beneficial for people interested in English for Specific Purposes (ESP) and medical experts. The findings can also increase language awareness and genre awareness among researchers who are interested in publishing their research outcomes in ISI-indexed journals in the Islamic Republic of Iran and some other world countries.

Keywords: writing, ESP, research articles, medical sciences, language, scientific writing

Procedia PDF Downloads 367
1670 A Theoretical and Corpus-Based Analysis of English and Spanish Syntax Derived from Método de Los Relojes Verb Types According to Systemic-Functional Grammar as a Foundation for Methodological Adaption

Authors: Timothy William Lawrence

Abstract:

The goal of this paper is to research and categorize the four basic verb types found in the Spanish descriptive grammar book Método de los Relojes using verb clauses as representation as found in M.A.K. Halliday's Systemic-Functional Grammar with the purpose of establishing theoretical along with syntactical parallels and deviations between English and Spanish. Results confirm theoretical correlations exist therefore leading to an analysis of English grammar syntax resulting in delineating commonalities and differences from Spanish. Corpora searches were carried out on different patterns of syntactical structures confirming divergences in verb syntax, making it possible to establish parameters to adapt English verbs to the criteria of the four basic Método de los Relojes verb types.

Keywords: corpus studies, Método de los Relojes, structural-functional grammar, verb syntax

Procedia PDF Downloads 197
1669 Poor Proficiency of English Language among Tertiary Level Students in Bangladesh and Its Effect on Employability: An Investigation to Find Facts and Solutions

Authors: Tanvir Ahmed, Nahian Fyrose Fahim, Subrata Majumder, Sarker Kibria

Abstract:

English is unanimously recognized as the standard second language in the world, and no one can deny this fact. Many people believe that possessing English proficiency skills is the key to communicating effectively globally, especially for developing countries, which can bring further success to itself on many fronts, as well as to other countries, by ensuring its people worldwide access to education, business, and technology. Bangladesh is a developing country of about 160 million people. A notable number of students in Bangladesh are currently pursuing higher education, especially at the tertiary or collegiate level, in more than 150 public and private universities. English is the dominant linguistic medium through which college instruction and lectures are given to students in Bangladesh. However, many of our students who have only completed their primary and secondary levels of education in the Bangla medium or language are generally in an awkward position to suddenly take and complete many unfamiliar requirements by the time they enter the university as freshmen. As students, they struggle to complete at least 18 courses to acquire proficiency in English. After obtaining a tertiary education certificate, the students could then have the opportunity to acquire a sustainable position in the job market industry; however, many of them do fail, unfortunately, because of poor English proficiency skills. Our study focuses on students in both public and private universities (N=150) as well as education experts (N=30) in Bangladesh. We had prepared two sets of questionnaires that were based upon a literature review on this subject, as we had also collected data and identified the reasons, and arrived at probable solutions to overcoming these problems. After statistical analysis, the study suggested certain remedial measures that could be taken in order to increase student's proficiency in English as well as to ensure their employability potential.

Keywords: tertiary education, English language proficiency, employability, unemployment problems

Procedia PDF Downloads 106
1668 Language Transfer in Graduate Candidates’ Essays

Authors: Erika Martínez Lugo

Abstract:

Candidates to some graduate studies are asked to write essays in English to prove their competence to write essays and to do it in English. In the present study, language transfer (LT) in 15 written essays is identified, documented, analyzed, and classified. The essays were written in 2019, and the graduate program is a Masters in Modern Languages in a North-Western Mexican city border with USA. This study is of interest since it is important to determine whether or not some errors have been fossilized and have become mistakes, or if it is part of the candidates’ interlanguage. The results show that most language transfer is negative and syntactic, where the influence of candidates L1 (Spanish) is evident in their use of L2 (English).

Keywords: language transfer, cross-linguistic influence, interlanguage, error vs mistake

Procedia PDF Downloads 178
1667 Thai Student Ability on Speexx Language Training Program

Authors: Toby Gibbs, Glen Craigie, Suwaree Yordchim

Abstract:

Using the Speexx Online Language Training Program with Thai students has allowed us to evaluate their learning comprehension and track their progression through the English language program. Speexx sets the standard for excellence and innovation in web-based language training and online coaching services. The program is designed to improve the business communication skills of language learners for Thai students. Speexx consists of English lessons, exercises, tests, web boards, and supplementary lessons to help students practice English. The sample groups are 191 Thai sophomores studying Business English with the department of Humanities and Social Science. The data was received by standard deviation (S.D.) value from questionnaires and samples provided from the Speexx training program. The results found that most Thai sophomores fail the Speexx training program due to their learning comprehension of the English language is below average. With persisted efforts on new training methods, the success of the Speexx Language Training Program can break through the cultural barriers and help future students adopt English as a second language. The Speexx results revealed four main factors affecting the success as follows: 1) Future English training should be pursued in applied Speexx development. 2) Thai students didn’t see the benefit of having an Online Language Training Program. 3) There is a great need to educate the next generation of learners on the benefits of Speexx within the community. 4) A great majority of Thai Sophomores didn't know what Speexx was. A guideline for self-reliance planning consisted of four aspects: 1) Development planning: by arranging groups to further improve English abilities with the Speexx Language Training program and encourage using Speexx every day. Local communities need to develop awareness of the usefulness of Speexx and share the value of using the program among family and friends. 2) Humanities and Social Science staff should develop skills using this Online Language Training Program to expand on the benefits of Speexx within their departments. 3) Further research should be pursued on the Thai Students progression with Speexx and how it helps them improve their language skills with Business English. 4) University’s and Language centers should focus on using Speexx to encourage learning for any language, not just English.

Keywords: ability, comprehension, sophomore, speexx

Procedia PDF Downloads 370
1666 English Loanwords in the Egyptian Variety of Arabic: Morphological and Phonological Changes

Authors: Mohamed Yacoub

Abstract:

This paper investigates the English loanwords in the Egyptian variety of Arabic and reaches three findings. Data, in the first finding, were collected from Egyptian movies and soap operas; over two hundred words have been borrowed from English, code-switching was not included. These words then have been put into eleven different categories according to their use and part of speech. Finding two addresses the morphological and phonological change that occurred to these words. Regarding the phonological change, eight categories were found in both consonant and vowel variation, five for consonants and three for vowels. Examples were given for each. Regarding the morphological change, five categories were found including the masculine, feminine, dual, broken, and non-pluralize-able nouns. The last finding is the answers to a four-question survey that addresses forty eight native speakers of Egyptian Arabic and found that most participants did not recognize English borrowed words and thought they were originally Arabic and could not give Arabic equivalents for the loanwords that they could recognize.

Keywords: sociolinguistics, loanwords, borrowing, morphology, phonology, variation, Egyptian dialect

Procedia PDF Downloads 388
1665 Enhancing Students’ Language Competencies through Cooperative Learning

Authors: Raziel Felix-Aguelo

Abstract:

Language competencies refer to the knowledge and abilities to use English in four inter-related skills: Speaking, listening, reading, and writing. Cooperative learning is a type of instruction where learners are grouped together to work on an assignment, project, or task. To become competent in second language, one needs to actively use English in each of four modalities. Learning English is challenging to second language learners. Sometimes, some students feel demotivated and scared to use English during class discussions and recitations. This paper explores the students’ attitude and perception towards cooperative learning in enhancing their language competencies. The primary method for this research is case study. Thirty-two grade 9 students within a single selected class are used as sample. The instruments used in data collection were questionnaire and semi-structured interviews. The finding shows that collaborative learning activities enhance the four skills of the students. The participants consider this approach motivational as they engage and interact with others. This indicates that students develop their language competencies as they rely to one another in doing meaningful language activities.

Keywords: language competencies, collaborative learning, motivation, language activities

Procedia PDF Downloads 346
1664 Evaluating Textbooks for Brazilian Air Traffic Controllers’ English Language Training: A Checklist Proposal

Authors: Elida M. R. Bonifacio

Abstract:

English language proficiency has become an essential issue in aviation communication after aviation incidents, and accidents happened. Lack of proficiency or inappropriate use of the English language has been found as one of the factors that cause most of those incidents or accidents. Therefore, the International Civil Aviation Organization (ICAO) established the requirements for minimum English language proficiency of aviation personnel, especially pilots and air traffic controllers in the 192 member states. In Brazil, the discussions about this topic became patent after an accident that occurred in 2006, which was a mid-air collision and costed the life of 154 passengers and crew members. Thus, the number of schools and private practitioners willing to teach English for aviation purposes started to increase. Although the number of teaching materials internationally used for general purposes is relatively large, it would be inappropriate to adopt the same materials in classes that focus on communication in aviation contexts. On the contrary, the options of aviation English materials are scarce; moreover, they are internationally used and may not fulfill the linguistic needs of all their users around the world. In order to diminish the problems that Brazilian practitioners may encounter in the adoption of materials that demand a great level of adaptation to meet their students’ needs, a checklist was thought to evaluate textbooks. The aim of this paper is to propose a checklist that evaluates textbooks used in English language training of Brazilian air traffic controllers. The criteria used to compound the checklist are based on materials development literature, as well as on linguistic requirements established by ICAO on its publications, on English for Specific Purposes (ESP) principles, and on Brazilian aviation English language proficiency test format. The checklist has as main indicators the language learning tenets under which the book was written, graphical features, lexical, grammatical and functional competencies required for minimum proficiency, similarities to official testing format, and support materials, totaling 117 items marked as YES, NO or PARTIALLY. In order to verify if the use of the checklist is effective, an aviation English textbook was evaluated. From this evaluation, it is possible to measure quantitatively how much the material meets the students’ needs and to offer a tool to help professionals engaged in aviation English teaching around the world to choose the most appropriate textbook according to their audience. From the results, practitioners are able to verify which items the material does not fulfill and to make proper adaptations since the perfect material will be difficult to find.

Keywords: aviation English, ICAO, materials development, English language proficiency

Procedia PDF Downloads 137
1663 The Syntactic Features of Islamic Legal Texts and Their Implications for Translation

Authors: Rafat Y. Alwazna

Abstract:

Certain religious texts are deemed part of legal texts that are characterised by high sensitivity and sacredness. Amongst such religious texts are Islamic legal texts that are replete with Islamic legal terms that designate particular legal concepts peculiar to Islamic legal system and legal culture. However, from the syntactic perspective, Islamic legal texts prove lengthy, condensed and convoluted, with little use of punctuation system, but with an extensive use of subordinations and co-ordinations, which separate the main verb from the subject, and which, of course, carry a heavy load of legal detail. The present paper seeks to examine the syntactic features of Islamic legal texts through analysing a short text of Islamic jurisprudence in an attempt at exploring the syntactic features that characterise this type of legal text. A translation of this text into legal English is then exercised to find the translation implications that have emerged as a result of the English translation. Based on these implications, the paper compares and contrasts the syntactic features of Islamic legal texts to those of legal English texts. Finally, the present paper argues that there are a number of syntactic features of Islamic legal texts, such as nominalisation, passivisation, little use of punctuation system, the use of the Arabic cohesive device, etc., which are also possessed by English legal texts except for the last feature and with some variations. The paper also claims that when rendering an Islamic legal text into legal English, certain implications emerge, such as the necessity of a sentence break, the omission of the cohesive device concerned and the increase in the use of nominalisation, passivisation, passive participles, and so on.

Keywords: English legal texts, Islamic legal texts, nominalisation, participles, passivisation, syntactic features, translation implications

Procedia PDF Downloads 240
1662 Finding the English Competency for Developing Public Health Village Volunteers at Ban Prasukchai in Chumpuang District, Nakhon Ratchasima Province in Thailand

Authors: Kittivate Boonyopakorn

Abstract:

The purposes of this study were to find the English competence of the public health volunteers and to develop the use of their English. The samples for the study were 41 public health village volunteers at Ban Prasukchai, in Thailand. The findings showed that the sum of all scores for the pre-test was 452, while the score for the post-test was 1,080. Therefore, the results of the experiment confirm that the post-test scores (1,080) significantly are higher than the pre-test (452). The mean score (N=41) for the pre-test was 11.02 while the mean score (N=41) for the post-test was 18.10. The standard deviation for the pre-test was 2.734; however, for the post-test it was 1.934. In addition to the experts-evaluated research tools, the results of the evaluation for the structured interviews (IOC) were 1 in value. The evaluation of congruence for the content with learning objectives (IOC) were 0.66 to 1.00 in value. The evaluation of congruence for the pre and post-test with learning objectives (IOC) are 1 in value.

Keywords: finding the English competency, developing public health, village volunteers

Procedia PDF Downloads 452
1661 The Perspective of British Politicians on English Identity: Qualitative Study of Parliamentary Debates, Blogs, and Interviews

Authors: Victoria Crynes

Abstract:

The question of England’s role in Britain is increasingly relevant due to the ongoing rise in citizens identifying as English. Furthermore, the Brexit Referendum was predominantly supported by constituents identifying as English. Few politicians appear to comprehend how Englishness is politically manifested. Politics and the media have depicted English identity as a negative and extremist problem - an inaccurate representation that ignores the breadth of English identifying citizens. This environment prompts the question, 'How are British Politicians Addressing the Modern English Identity Question?' Parliamentary debates, political blogs, and interviews are synthesized to establish a more coherent understanding of the current political attitudes towards English identity, the perceived nature of English identity, and the political manifestation of English representation and governance. Analyzed parliamentary debates addressed the democratic structure of English governance through topics such as English votes for English laws, devolution, and the union. The blogs examined include party-based, multi-author style blogs, and independently authored blogs by politicians, which provide a dynamic and up-to-date representation of party and politician viewpoints. Lastly, fourteen semi-structured interviews of British politicians provide a nuanced perspective on how politicians conceptualize Englishness. Interviewee selection was based on three criteria: (i) Members of Parliament (MP) known for discussing English identity politics, (ii) MPs of strongly English identifying constituencies, (iii) MPs with minimal English identity affiliation. Analysis of parliamentary debates reveals the discussion of English representation has gained little momentum. Many politicians fail to comprehend who the English are, why they desire greater representation and believe that increased recognition of the English would disrupt the unity of the UK. These debates highlight the disconnect of parliament from the disenfranchised English towns. A failure to recognize the legitimacy of English identity politics generates an inability for solution-focused debates to occur. Political blogs demonstrate cross-party recognition of growing English disenfranchisement. The dissatisfaction with British politics derives from multiple factors, including economic decline, shifting community structures, and the delay of Brexit. The left-behind communities have seen little response from Westminster, which is often contrasted to the devolved and louder voices of the other UK nations. Many blogs recognize the need for a political response to the English and lament the lack of party-level initiatives. In comparison, interviews depict an array of local-level initiatives reconnecting MPs to community members. Local efforts include town trips to Westminster, multi-cultural cooking classes, and English language courses. These efforts begin to rebuild positive, local narratives, promote engagement across community sectors, and acknowledge the English voices. These interviewees called for large-scale, political action. Meanwhile, several interviewees denied the saliency of English identity. For them, the term held only extremist narratives. The multi-level analysis reveals continued uncertainty on Englishness within British politics, contrasted with increased recognition of its saliency by politicians. It is paramount that politicians increase discussions on English identity politics to avoid increased alienation of English citizens and to rebuild trust in the abilities of Westminster.

Keywords: British politics, contemporary identity politics and its impacts, English identity, English nationalism, identity politics

Procedia PDF Downloads 116
1660 An Analytic Comparison between Arabic and English Prosodies: Poetical Feet and Meters

Authors: Jamil Jafari, Sharafat Karimi

Abstract:

The Arabic Language has a complicated system of prosody invented by the great grammarian Khalil Ibn Ahmad Farahidi. He could extract 15 meters out of his innovative five circles, which were used in Arabic poetry of the 7th and 8th centuries. Then after a while, his student Akhfash added or compensated another meter to his tutor's meters, so overall, we now have 16 different meters in Arabic poetry. These meters have been formed by various combinations of 8 different feet and each foot is combined of rudimentary units called Sabab and Wated which are combinations of movement (/) and silent (ʘ) letters. On the other hand in English, we are dealing with another system of metrical prosody. In this language, feet are consisted of stressed and unstressed syllables and are of six types: iamb, trochee, dactyl, anapest, spondee, and pyrrhic. Using the descriptive-analytic method, in this research we aim at making a comparison between Arabic and English systems of metrical prosody to investigate their similarities and differences. The results show that both of them are quantitative and both of them rely on syllables in afoot. But unlike Arabic, English is utilizing another rhyme system and the number of feet in a line differs from Arabic; also, its feet are combined of stressed and unstressed syllables, while those of Arabic is a combination of movement and silent letters.

Keywords: Arabic prosody, English prosody, foot, meter, poetry

Procedia PDF Downloads 148
1659 Story Readers’ Self-Reflection on Their past Study Experiences: In Comparison of the Languages Used in a Self-Regulated Learning -Themed Story

Authors: Mayuko Matsuoka

Abstract:

This presentation reports the relationships among EFL(English as a Foreign Language) students’ story comprehension in reading a story written in English and Japanese and empathic reactions. The main focus is put on their self-reflection on past study experiences, one of the empathic reactions after reading a story. One hundred fifty-five first-year university students in Japan read three SRL-themed stories written in English (their foreign language) and those written in Japanese (their mother tongue). The levels of the stories are equivalent, at CEFR(Common European Framework of Reference for Languages) B2 level. The result of categorical correlation analysis shows significant moderate correlations among three empathic reactions in a group reading English versions: having similar emotions as a protagonist, reflecting on their past study experiences, and getting lessons from a story. In addition, the result of logistic regression analysis for the data in a group reading English versions shows the chance of getting lessons from a story significantly approximately doubles if participants’ scores of a comprehension test increases by one, while it approximately triples if participants’ self-reflection occurs. These results do not appear in a group reading Japanese versions. The findings imply that self-reflection may support their comprehension of the English texts and leads to the participants’ getting lessons about SRL.

Keywords: comprehension, lesson, self-reflection, SRL

Procedia PDF Downloads 184
1658 Transfer of Constraints or Constraints on Transfer? Syntactic Islands in Danish L2 English

Authors: Anne Mette Nyvad, Ken Ramshøj Christensen

Abstract:

In the syntax literature, it has standardly been assumed that relative clauses and complement wh-clauses are islands for extraction in English, and that constraints on extraction from syntactic islands are universal. However, the Mainland Scandinavian languages has been known to provide counterexamples. Previous research on Danish has shown that neither relative clauses nor embedded questions are strong islands in Danish. Instead, extraction from this type of syntactic environment is degraded due to structural complexity and it interacts with nonstructural factors such as the frequency of occurrence of the matrix verb, the possibility of temporary misanalysis leading to semantic incongruity and exposure over time. We argue that these facts can be accounted for with parametric variation in the availability of CP-recursion, resulting in the patterns observed, as Danish would then “suspend” the ban on movement out of relative clauses and embedded questions. Given that Danish does not seem to adhere to allegedly universal syntactic constraints, such as the Complex NP Constraint and the Wh-Island Constraint, what happens in L2 English? We present results from a study investigating how native Danish speakers judge extractions from island structures in L2 English. Our findings suggest that Danes transfer their native language parameter setting when asked to judge island constructions in English. This is compatible with the Full Transfer Full Access Hypothesis, as the latter predicts that Danish would have difficulties resetting their [+/- CP-recursion] parameter in English because they are not exposed to negative evidence.

Keywords: syntax, islands, second language acquisition, danish

Procedia PDF Downloads 128
1657 The Necessity of Neurolinguistics in Master’s Studies in the English Language Department

Authors: Dielleza Namani, Laureta Kadrijaj-Qerimi

Abstract:

Neurolinguistics studies the relationship between the brain and language. It is a subject not often found in the syllabus of universities in the Balkans but more spread in Europe and especially the United States of America. The purpose of this study is to see what importance this subject has for studies in the English language department. It contains an analysis of other research papers written regarding neurolinguistics, a questionnaire made for professors and deans at private and public universities in Kosovo, and an interview with a neurolinguistics professor in England. Since this subject is not found in the syllabus of any of the universities in Kosovo, the researchers wanted to find out why this happens but, at the same time, provide reasons why they should consider having it in the future. The results showed that for this subject, there had been researching made, but not enough so far, which gives more information and feedback on why it needs to be in the syllabus, and how linguists can use the knowledge they receive from this subject in their workplace. Also, the professors and deans see this subject as too medical for their students to learn and not necessary for their future jobs. Hopefully, in the near future, there will be more research done on why this is important and how English language students can benefit from it.

Keywords: English language department, neurolinguistics, second language acquisition, teaching methods

Procedia PDF Downloads 95
1656 Acquisition of French (L3) Direct Object by Persian (L1) Speakers of English (L2) as EFL Learners

Authors: Ali Akbar Jabbari

Abstract:

The present study assessed the acquisition of L3 French direct objects by Persian speakers who had already learned English as their L2. The ultimate goal of this paper is to extend the current knowledge about the CLI phenomenon in the realm of third language acquisition by examining the role of Persian and English as background languages and learners’ English level of proficiency in their performance on French direct object. To fulfill this, the assumptions of three L3 hypotheses, namely L1 Transfer, L2 Status Factor, and Cumulative Enhancement Model, were examined. The research sample was comprised of 40 undergraduate students in the fields of English language and literature and translation studies at Birjand University in Iran. According to the English proficiency level of learners revealed by the Quick Oxford English Placement test, the participants were grouped as upper intermediate and lower intermediate. A grammaticality judgment and a translation test were administered to gather the required data on learners' comprehension and production of the desired structure in French. It was demonstrated that the rate of positive transfer from previously learned languages was more potent than the rate of negative transfer. A Comparison of groups' performances revealed a significant difference between upper and lower intermediate groups in positing French direct objects correctly. However, the upper intermediate group did not significantly differ from the lower intermediate group in negative transfer. It can be said that by increasing the L2 proficiency of the learners, they could use their previous linguistic knowledge more efficiently. Although further examinations are needed, the current study contributed to a better characterization of cross-linguistic influence in third language acquisition. The findings help French teachers and learners to positively exploit the prior knowledge of Persian and English and apply it in in the multilingual context of French direct object's teaching and learning process.

Keywords: Cross-Linguistic Influence, Persian, French & English Direct Object, Third Language Acquisition, Language Transfer

Procedia PDF Downloads 70
1655 The Gap between Curriculum, Pedagogy, and National Standards of Vietnamese English Language Teacher Education

Authors: Thi Phuong Lan Nguyen

Abstract:

Vietnamese English Language Teacher Education (ELTE) has been changing a lot in response to the rapidly evolving socio-economic context requirements. The Vietnamese government assigns the Ministry of Education and Training (MOET) primary tasks to have policy changes to prepare for ELTE development in the globalization and socialization process. Many educational policies have been made to develop ELTE, however, they seem not to address the new global or social demands. The issue is that there are still significant disparities between the national policy and the institutional implementation. This study is to investigate the alignment between ELTE institutional curriculum, pedagogies, and MOET standards. This study used a mixed-method with the data sources from policy documents, a survey, and 33 interviews conducted with the lecturers and administrators from eleven Vietnamese ELTE institutions. The data have been analysed to understand the gap between policy and practice. The initial findings are (i) a low alignment of curriculum and language proficiency standards and (ii) a moderate alignment between curriculum and future-career skills standards. Many pedagogical challenges have been found. In order to address these gaps, it is necessary for the curriculum to be standards-based designed. It is also vital for professional development in order to improve the quality teaching. The study offers multiple perspectives on a complex issue. The study is meaningful not only to educational governance, but also to teaching practitioners, English language researchers, and English language learners. The significance lies in its relevance to English teaching careers across all parts of Vietnam, it yet remains relevant to ELTE in other countries teaching English as a foreign language.

Keywords: alignment, curriculum, educational policy, English language teaching, pedagogy, standards

Procedia PDF Downloads 170
1654 Blended Learning and English Language Teaching: Instructors' Perceptions and Aspirations

Authors: Rasha Alshaye

Abstract:

Blended learning has become an innovative model that combines face-to-face with e-learning approaches. The Saudi Electronic University (SEU) has adopted blended learning as a flexible approach that provides instructors and learners with a motivating learning environment to stimulate the teaching and learning process. This study investigates the perceptions of English language instructors, teaching the four English language skills at Saudi Electronic University. Four main domains were examined in this study; challenges that the instructors encounter while implementing the blended learning approach, enhancing student-instructor interaction, flexibility in teaching, and the lack of technical skills. Furthermore, the study identifies and represents the instructors’ aspirations and plans to utilize this approach in enhancing the teaching and learning experience. Main findings indicate that instructors at Saudi Electronic University experience some challenges while teaching the four language skills. However, they find the blended learning approach motivating and flexible for them and their students. This study offers some important understandings into how instructors are applying the blended learning approach and how this process can be enriched.

Keywords: blended learning, English language skills, English teaching, instructors' perceptions

Procedia PDF Downloads 142
1653 Corpus-Based Model of Key Concepts Selection for the Master English Language Course "Government Relations"

Authors: Elena Pozdnyakova

Abstract:

“Government Relations” is a field of knowledge presently taught at the majority of universities around the globe. English as the default language can become the language of teaching since the issues discussed are both global and national in character. However for this field of knowledge key concepts and their word representations in English don’t often coincide with those in other languages. International master’s degree students abroad as well as students, taught the course in English at their national universities, are exposed to difficulties, connected with correct conceptualizing of terminology of GR in British and American academic traditions. The study was carried out during the GR English language course elaboration (pilot research: 2013 -2015) at Moscow State Institute of Foreign Relations (University), Russian Federation. Within this period, English language instructors designed and elaborated the three-semester course of GR. Methodologically the course design was based on elaboration model with the special focus on conceptual elaboration sequence and theoretical elaboration sequence. The course designers faced difficulties in concept selection and theoretical elaboration sequence. To improve the results and eliminate the problems with concept selection, a new, corpus-based approach was worked out. The computer-based tool WordSmith 6.0 was used with the aim to build a model of key concept selection. The corpus of GR English texts consisted of 1 million words (the study corpus). The approach was based on measuring effect size, i.e. the percent difference of the frequency of a word in the study corpus when compared to that in the reference corpus. The results obtained proved significant improvement in the process of concept selection. The corpus-based model also facilitated theoretical elaboration of teaching materials.

Keywords: corpus-based study, English as the default language, key concepts, measuring effect size, model of key concept selection

Procedia PDF Downloads 306
1652 Comparison of Verb Complementation Patterns in Selected Pakistani and British English Newspaper Social Columns: A Corpus-Based Study

Authors: Zafar Iqbal Bhatti

Abstract:

The present research aims to examine and evaluate the frequencies and practices of verb complementation patterns in English newspaper social columns published in Pakistan and Britain. The research will demonstrate that Pakistani English is a non-native variety of English having its own unique usual and logical characteristics, affected by way of the native languages and the culture, upon syntactic levels, making the variety users aware that any differences from British or American English that are systematic and regular, or another English language, are not even if they are unique, erroneous forms and typical characteristics of several kinds. The objectives are to examine the verb complementation patterns that British and Pakistani social columnists use in relation to their syntactic categories. Secondly, to compare the verb complementation patterns used in Pakistani and British English newspapers social columns. This study will figure out various verb complementation patterns in Pakistani and British English newspaper social columns and their occurrence and distribution. The word classes express different functions of words, such as action, event, or state of being. This research aims to evaluate whether there are any appreciable differences in the verb complementation patterns used in Pakistani and British English newspaper social columns. The results will show the number of varieties of verb complementation patterns in selected English newspapers social columns. This study will fill the gap of previous studies conducted in this field as they only explore a little about the differences between Pakistani and British English newspapers. It will also figure out a variety of languages used in Pakistani and British English journals, as well as regional and cultural values and variations. The researcher will use AntConc software in this study to extract the data for analysis. The researcher will use a concordance tool to identify verb complementation patterns in selected data. Then the researcher will manually categorize them because the same type of adverb can sometimes be used for various purposes. From 1st June 2022 to 30th Sep. 2022, a four-month written corpus of the social columns of PE and BE newspapers will be collected and analyzed. For the analysis of the research questions, 50 social columns will be selected from Pakistani newspapers and 50 from British newspapers. The researcher will collect a representative sample of data from Pakistani and British English newspaper social columns. The researcher will manually analyze the complementation patterns of each verb in each sentence, and then the researcher will determine how frequently each pattern occurs. The researcher will use syntactic characteristics of the verb complementation elements according to the description by Downing and Locke (2006). The researcher will examine all of the verb complementation patterns in the data, and the frequency and distribution of each verb complementation pattern will be evaluated using the software. The researcher will explore every possible verb complementation pattern in Pakistani and British English before calculating the occurrence and abundance of each verb pattern. The researcher will explore every possible verb complementation pattern in Pakistani English before calculating the frequency and distribution of each pattern.

Keywords: verb complementation, syntactic categories, newspaper social columns, corpus

Procedia PDF Downloads 52
1651 Instructional Design Strategy Based on Stories with Interactive Resources for Learning English in Preschool

Authors: Vicario Marina, Ruiz Elena, Peredo Ruben, Bustos Eduardo

Abstract:

the development group of Educational Computing of the National Polytechnic (IPN) in Mexico has been developing interactive resources at preschool level in an effort to improve learning in the Child Development Centers (CENDI). This work describes both a didactic architecture and a strategy for teaching English with digital stories using interactive resources available through a Web repository designed to be used in mobile platforms. It will be accessible initially to 500 children and worldwide by the end of 2015.

Keywords: instructional design, interactive resources, digital educational resources, story based English teaching, preschool education

Procedia PDF Downloads 475
1650 Internationalization and Management of Linguistic Diversity In Multilingual Higher Education Institutions: Lecturers’ Experience From Three Universities in Europe

Authors: Argyro Maria Skourmalla

Abstract:

Internationalization and management of linguistic diversity in Higher Education (HE) have gained much attention in research in the last few years. Internationalization policies in HE aims at promoting the dual role of Higher Education Institutions (HEIs), civilization and competitiveness. In the context of the European Union, the European Education Area initiative aims at “inclusive national education and training systems” through networking and exchange between HEIs. However, the use of English as a ‘lingua academica’ in the place of the official, national, and regional/minority languages raises questions regarding linguistic diversity, linguistic rights and concerns that have to do with the scientific weakening of these languages. In fact, the European Civil Society Platform for Multilingualism, in the Declaration for Multilingualism in Higher Education, draws attention to the use of English at the expense of other regional/national languages and the impact of English-only language policy on an epistemological level. The above issues were brought up during semi-structured interviews with lecturing staff coming from three multilingual Universities in Europe. Lecturers shared their experiences and the practices they use to manage linguistic diversity in these three Universities. Findings show that even though different languages are used in teaching across disciplines, English -or ‘Globish’ as mentioned during an interview- is widely used in research. Despite English being accepted as the “lingua academica,” issues regarding loss of identity come up

Keywords: higher education, internationalization, linguistic diversity, teaching, research, English

Procedia PDF Downloads 87
1649 Approaching the Words Denoting Cognitive Activity in Vietnamese Language in Comparison with English Language

Authors: Thi Phuong Ly Tran

Abstract:

Being a basic and unique to human beings, cognitive activity possesses spiritualistic characteristics and is conveyed through languages. Words that represent rational cognition or processes related to rationality as follow: know, think, understand, doubt, be afraid, remember, forget, think (that), realize (that), find (that), etc. can reflect the process by which human beings have transformed cognitive activities into diversified and delicate manners through linguistic tasks. In this research article, applying the descriptive method and comparative method, we would like to utilize the application of the theoretical system of linguistic characteristics of cognitive verbs in Vietnamese language in comparison with English language. These achievements of this article will meaningfully contribute to highlight characteristics of Vietnamese language and identify the similarities and differences in the linguistic processes of Vietnamese and English people as well as supply more knowledge for social requirements such as foreign language learning, dictionary editing, language teaching in schools.

Keywords: cognitive activity, cognitive perspective, Vietnamese language, English language

Procedia PDF Downloads 214
1648 Teaching How to Speak ‘Correct’ English in No Time: An Assessment of the ‘Success’ of Professor Higgins’ Motivation in George Bernard Shaw’s Pygmalion

Authors: Armel Mbon

Abstract:

This paper examines the ‘success’ of George Bernard Shaw's main character Professor Higgins' motivation in teaching Eliza Doolittle, a young Cockney flower girl, how to speak 'correct' English in no time in Pygmalion. Notice should be given that Shaw in whose writings, language issues feature prominently, does not believe there is such a thing as perfectly correct English, but believes in the varieties of spoken English as a source of its richness. Indeed, along with his fellow phonetician Colonel Pickering, Henry Higgins succeeds in teaching Eliza that he first judges unfairly, the dialect of the upper classes and Received Pronunciation, to facilitate her social advancement. So, after six months of rigorous learning, Eliza's speech and manners are transformed, and she is able to pass herself off as a lady. Such is the success of Professor Higgins’ motivation in linguistically transforming his learner in record time. On the other side, his motivation is unsuccessful since, by the end of the play, he cannot have Eliza he believes he has shaped to his so-called good image, for wife. So, this paper aims to show, in support of the psychological approach, that in motivation, feelings, pride and prejudice cannot be combined, and that one has not to pre-judge someone’s attitude based purely on how well they speak English.

Keywords: teaching, speak, in no time, success

Procedia PDF Downloads 72