Search results for: linguistic sign
Commenced in January 2007
Frequency: Monthly
Edition: International
Paper Count: 1213

Search results for: linguistic sign

973 Non-Targeted Adversarial Object Detection Attack: Fast Gradient Sign Method

Authors: Bandar Alahmadi, Manohar Mareboyana, Lethia Jackson

Abstract:

Today, there are many applications that are using computer vision models, such as face recognition, image classification, and object detection. The accuracy of these models is very important for the performance of these applications. One challenge that facing the computer vision models is the adversarial examples attack. In computer vision, the adversarial example is an image that is intentionally designed to cause the machine learning model to misclassify it. One of very well-known method that is used to attack the Convolution Neural Network (CNN) is Fast Gradient Sign Method (FGSM). The goal of this method is to find the perturbation that can fool the CNN using the gradient of the cost function of CNN. In this paper, we introduce a novel model that can attack Regional-Convolution Neural Network (R-CNN) that use FGSM. We first extract the regions that are detected by R-CNN, and then we resize these regions into the size of regular images. Then, we find the best perturbation of the regions that can fool CNN using FGSM. Next, we add the resulted perturbation to the attacked region to get a new region image that looks similar to the original image to human eyes. Finally, we placed the regions back to the original image and test the R-CNN with the attacked images. Our model could drop the accuracy of the R-CNN when we tested with Pascal VOC 2012 dataset.

Keywords: adversarial examples, attack, computer vision, image processing

Procedia PDF Downloads 158
972 Cognitive Characteristics of Industrial Workers in Fuzzy Risk Assessment

Authors: Hyeon-Kyo Lim, Sang-Hun Byun

Abstract:

Risk assessment is carried out in most industrial plants for accident prevention, but there exists insufficient data for statistical decision making. It is commonly said that risk can be expressed as a product of consequence and likelihood of a corresponding hazard factor. Eventually, therefore, risk assessment involves human decision making which cannot be objective per se. This study was carried out to comprehend perceptive characteristics of human beings in industrial plants. Subjects were shown a set of illustrations describing scenes of industrial plants, and were asked to assess the risk of each scene with not only linguistic variables but also numeric scores in the aspect of consequence and likelihood. After that, their responses were formulated as fuzzy membership functions, and compared with those of university students who had no experience of industrial works. The results showed that risk level of industrial workers were lower than those of any other groups, which implied that the workers might generally have a tendency to neglect more hazard factors in their work fields.

Keywords: fuzzy, hazard, linguistic variable, risk assessment

Procedia PDF Downloads 228
971 Grammatical Interference in Russian-Spanish Bilingualism

Authors: Olga A. Gnatyuk

Abstract:

The article is devoted to the phenomenon of interference that occurs in the case of the Russian-Spanish language contact. The questions of the definition of the term and levels, as well as prerequisites of interference occurrence, are considered. Interference, which is an essential part of bilingualism, may become apparent at different linguistic levels. Interference is especially evident in oral speech. The article reviews some examples of grammatical interference in Russian-Spanish bilingualism of Russian immigrants living in Spain. According to the results of the research, some cases of mother-tongue interference in Russian-Speaking Spanish language learners’ speech were revealed. Special attention is paid to such key spheres of grammatical interference as articles, personal pronouns, gender, and number of nouns. In the research, the drop of a link-verb, as well as its usage in some incorrect form, are observed in Russian immigrants’ speech. Conclusions are drawn that in the Spanish language, interference errors appear because of a consequence of both the absence in the Russian language of certain phenomena and categories of the Spanish language and the discrepancy of the linguistic systems of the two languages.

Keywords: bilingualism, interference, grammatical interference, Russian language, Spanish language

Procedia PDF Downloads 134
970 Learning Physics Concepts through Language Syntagmatic Paradigmatic Relations

Authors: C. E. Laburu, M. A. Barros, A. F. Zompero, O. H. M. Silva

Abstract:

The work presents a teaching strategy that employs syntagmatic and paradigmatic linguistic relations in order to monitor the understanding of physics students’ concepts. Syntagmatic and paradigmatic relations are theoretical elements of semiotics studies and our research circumstances and justified them within the research program of multi-modal representations. Among the multi-modal representations to learning scientific knowledge, the scope of action of syntagmatic and paradigmatic relations belongs to the discursive writing form. The use of such relations has the purpose to seek innovate didactic work with discourse representation in the write form before translate to another different representational form. The research was conducted with a sample of first year high school students. The students were asked to produce syntagmatic and paradigmatic of Newton’ first law statement. This statement was delivered in paper for each student that should individually write the relations. The student’s records were collected for analysis. It was possible observed in one student used here as example that their monemes replaced and rearrangements produced by, respectively, syntagmatic and paradigmatic relations, kept the original meaning of the law. In paradigmatic production he specified relevant significant units of the linguistic signs, the monemas, which constitute the first articulation and each word substituted kept equivalence to the original meaning of original monema. Also, it was noted a number of diverse and many monemas were chosen, with balanced combination of grammatical (grammatical monema is what changes the meaning of a word, in certain positions of the syntagma, along with a relatively small number of other monemes. It is the smallest linguistic unit that has grammatical meaning) and lexical (lexical monema is what belongs to unlimited inventories; is the monema endowed with lexical meaning) monemas. In syntagmatic production, monemas ordinations were syntactically coherent, being linked with semantic conservation and preserved number. In general, the results showed that the written representation mode based on linguistic relations paradigmatic and syntagmatic qualifies itself to be used in the classroom as a potential identifier and accompanist of meanings acquired from students in the process of scientific inquiry.

Keywords: semiotics, language, high school, physics teaching

Procedia PDF Downloads 107
969 Translation Quality Assessment: Proposing a Linguistic-Based Model for Translation Criticism with Considering Ideology and Power Relations

Authors: Mehrnoosh Pirhayati

Abstract:

In this study, the researcher tried to propose a model of Translation Criticism (TC) regarding the phenomenon of Translation Quality Assessment (TQA). With changing the general view on re/writing as an illegal act, the researcher defined a scale for the act of translation and determined the redline of translation with other products. This research attempts to show TC as a related phenomenon to TQA. This study shows that TQA with using the rules and factors of TC as depicted in both product-oriented analysis and process-oriented analysis, determines the orientation or the level of the quality of translation. This study also depicts that TC, regarding TQA’s perspective, reveals the aim of the translation of original text and the root of ideological manipulation and re/writing. On the other hand, this study stresses the existence of a direct relationship between the linguistic materials and semiotic codes of a text or book. This study can be fruitful for translators, scholars, translation criticizers, and translation quality assessors, and also it is applicable in the area of pedagogy.

Keywords: a model of translation criticism, a model of translation quality assessment, critical discourse analysis (CDA), re/writing, translation criticism (TC), translation quality assessment (TQA)

Procedia PDF Downloads 271
968 Linguistic Attitudes and Language Learning Needs of Heritage Language Learners of Spanish in the United States

Authors: Sheryl Bernardo-Hinesley

Abstract:

Heritage language learners are students who have been raised in a home where a minority language is spoken, who speaks or merely understand the minority heritage language, but to some degree are bilingual in the majority and the heritage language. In view of the rising university enrollment by Hispanics in the United States who have chosen to study Spanish, university language programs are currently faced with challenges of accommodating the language needs of heritage language learners of Spanish. The present study investigates the heritage language perception and language attitudes by heritage language learners of Spanish, as well as their classroom language learning experiences and needs. In order to carry out the study, a qualitative survey was used to gather data from university students. Analysis of students' responses indicates that heritage learners are motivated to learn the heritage language. In relation to the aspects of focus of a language course for heritage learners, results show that the aspects of interest are accent marks and spelling, grammatical accuracy, vocabulary, writing, reading, and culture.

Keywords: heritage language learners, language acquisition, linguistic attitudes, Spanish in the US

Procedia PDF Downloads 177
967 Intelligent Transport System: Classification of Traffic Signs Using Deep Neural Networks in Real Time

Authors: Anukriti Kumar, Tanmay Singh, Dinesh Kumar Vishwakarma

Abstract:

Traffic control has been one of the most common and irritating problems since the time automobiles have hit the roads. Problems like traffic congestion have led to a significant time burden around the world and one significant solution to these problems can be the proper implementation of the Intelligent Transport System (ITS). It involves the integration of various tools like smart sensors, artificial intelligence, position technologies and mobile data services to manage traffic flow, reduce congestion and enhance driver's ability to avoid accidents during adverse weather. Road and traffic signs’ recognition is an emerging field of research in ITS. Classification problem of traffic signs needs to be solved as it is a major step in our journey towards building semi-autonomous/autonomous driving systems. The purpose of this work focuses on implementing an approach to solve the problem of traffic sign classification by developing a Convolutional Neural Network (CNN) classifier using the GTSRB (German Traffic Sign Recognition Benchmark) dataset. Rather than using hand-crafted features, our model addresses the concern of exploding huge parameters and data method augmentations. Our model achieved an accuracy of around 97.6% which is comparable to various state-of-the-art architectures.

Keywords: multiclass classification, convolution neural network, OpenCV

Procedia PDF Downloads 147
966 Mistranslation in Cross Cultural Communication: A Discourse Analysis on Former President Bush’s Speech in 2001

Authors: Lowai Abed

Abstract:

The differences in languages play a big role in cross-cultural communication. If meanings are not translated accurately, the risk can be crucial not only on an interpersonal level, but also on the international and political levels. The use of metaphorical language by politicians can cause great confusion, often leading to statements being misconstrued. In these situations, it is the translators who struggle to put forward the intended meaning with clarity and this makes translation an important field to study and analyze when it comes to cross-cultural communication. Owing to the growing importance of language and the power of translation in politics, this research analyzes part of President Bush’s speech in 2001 in which he used the word “Crusade” which caused his statement to be misconstrued. The research uses a discourse analysis of cross-cultural communication literature which provides answers supported by historical, linguistic, and communicative perspectives. The first finding indicates that the word ‘crusade’ carries different meaning and significance in the narratives of the Western world when compared to the Middle East. The second one is that, linguistically, maintaining cultural meanings through translation is quite difficult and challenging. Third, when it comes to the cross-cultural communication perspective, the common and frequent usage of literal translation is a sign of poor strategies being followed in translation training. Based on the example of Bush’s speech, this paper hopes to highlight the weak practices in translation in cross-cultural communication which are still commonly used across the world. Translation studies have to take issues such as this seriously and attempt to find a solution. In every language, there are words and phrases that have cultural, historical and social meanings that are woven into the language. Literal translation is not the solution for this problem because that strategy is unable to convey these meanings in the target language.

Keywords: crusade, metaphor, mistranslation, war in terror

Procedia PDF Downloads 81
965 Attitude in Academic Writing (CAAW): Corpus Compilation and Annotation

Authors: Hortènsia Curell, Ana Fernández-Montraveta

Abstract:

This paper presents the creation, development, and analysis of a corpus designed to study the presence of attitude markers and author’s stance in research articles in two different areas of linguistics (theoretical linguistics and sociolinguistics). These two disciplines are expected to behave differently in this respect, given the disparity in their discursive conventions. Attitude markers in this work are understood as the linguistic elements (adjectives, nouns and verbs) used to convey the writer's stance towards the content presented in the article, and are crucial in understanding writer-reader interaction and the writer's position. These attitude markers are divided into three broad classes: assessment, significance, and emotion. In addition to them, we also consider first-person singular and plural pronouns and possessives, modal verbs, and passive constructions, which are other linguistic elements expressing the author’s stance. The corpus, Corpus of Attitude in Academic Writing (CAAW), comprises a collection of 21 articles, collected from six journals indexed in JCR. These articles were originally written in English by a single native-speaker author from the UK or USA and were published between 2022 and 2023. The total number of words in the corpus is approximately 222,400, with 106,422 from theoretical linguistics (Lingua, Linguistic Inquiry and Journal of Linguistics) and 116,022 from sociolinguistics journals (International Journal of the Sociology of Language, Language in Society and Journal of Sociolinguistics). Together with the corpus, we present the tool created for the creation and storage of the corpus, along with a tool for automatic annotation. The steps followed in the compilation of the corpus are as follows. First, the articles were selected according to the parameters explained above. Second, they were downloaded and converted to txt format. Finally, examples, direct quotes, section titles and references were eliminated, since they do not involve the author’s stance. The resulting texts were the input for the annotation of the linguistic features related to stance. As for the annotation, two articles (one from each subdiscipline) were annotated manually by the two researchers. An existing list was used as a baseline, and other attitude markers were identified, together with the other elements mentioned above. Once a consensus was reached, the rest of articles were annotated automatically using the tool created for this purpose. The annotated corpus will serve as a resource for scholars working in discourse analysis (both in linguistics and communication) and related fields, since it offers new insights into the expression of attitude. The tools created for the compilation and annotation of the corpus will be useful to study author’s attitude and stance in articles from any academic discipline: new data can be uploaded and the list of markers can be enlarged. Finally, the tool can be expanded to other languages, which will allow cross-linguistic studies of author’s stance.

Keywords: academic writing, attitude, corpus, english

Procedia PDF Downloads 32
964 Testing the Simplification Hypothesis in Constrained Language Use: An Entropy-Based Approach

Authors: Jiaxin Chen

Abstract:

Translations have been labeled as more simplified than non-translations, featuring less diversified and more frequent lexical items and simpler syntactic structures. Such simplified linguistic features have been identified in other bilingualism-influenced language varieties, including non-native and learner language use. Therefore, it has been proposed that translation could be studied within a broader framework of constrained language, and simplification is one of the universal features shared by constrained language varieties due to similar cognitive-physiological and social-interactive constraints. Yet contradicting findings have also been presented. To address this issue, this study intends to adopt Shannon’s entropy-based measures to quantify complexity in language use. Entropy measures the level of uncertainty or unpredictability in message content, and it has been adapted in linguistic studies to quantify linguistic variance, including morphological diversity and lexical richness. In this study, the complexity of lexical and syntactic choices will be captured by word-form entropy and pos-form entropy, and a comparison will be made between constrained and non-constrained language use to test the simplification hypothesis. The entropy-based method is employed because it captures both the frequency of linguistic choices and their evenness of distribution, which are unavailable when using traditional indices. Another advantage of the entropy-based measure is that it is reasonably stable across languages and thus allows for a reliable comparison among studies on different language pairs. In terms of the data for the present study, one established (CLOB) and two self-compiled corpora will be used to represent native written English and two constrained varieties (L2 written English and translated English), respectively. Each corpus consists of around 200,000 tokens. Genre (press) and text length (around 2,000 words per text) are comparable across corpora. More specifically, word-form entropy and pos-form entropy will be calculated as indicators of lexical and syntactical complexity, and ANOVA tests will be conducted to explore if there is any corpora effect. It is hypothesized that both L2 written English and translated English have lower entropy compared to non-constrained written English. The similarities and divergences between the two constrained varieties may provide indications of the constraints shared by and peculiar to each variety.

Keywords: constrained language use, entropy-based measures, lexical simplification, syntactical simplification

Procedia PDF Downloads 64
963 Researching International PhD Algerian Students’ Communication Challenges in Speaking When Discussing and Interacting with Their British Peers: A Researcher’s Interpretive Perspective through the Use of Semi-Structured Interview

Authors: H. Maita

Abstract:

This paper addresses the issue of the speaking challenges that the Algerian PhD students experience during their studies abroad, particularly in UK territory; more specifically, this study describes how these students may deal with such challenges and whether the cultural differences is one core reason in such dilemma or not. To this end, an understanding and interpretation of what actually encompasses both linguistic interference and cultural differences are required. Throughout the paper there is an attempt to explain the theoretical basis of the interpretive research and to theoretically discuss the pivotal use of the interview, as a data collection tool, in interpretive research. Thus, the central issue of this study is to frame the theoretical perspective of the interpretive research through the discussion of PhD Algerian’s communication and interaction challenges in the EFL context. This study is a corner stone for other research studies to further investigate the issue related to communication challenges because no specific findings will be pointed out in this research.

Keywords: communication, EFL, interaction, linguistic interference

Procedia PDF Downloads 105
962 Atwood's Canadianisms and Neologisms: A Cognitive Approach to Literature

Authors: Eleonora Sasso

Abstract:

This paper takes as its starting point the notions of cognitive linguistics and lexical blending, and uses both these theoretical concepts to advance a new reading of Margaret Atwood’s latest writings, one which sees them as paramount literary examples of norm and usage in bilingual Canadian lexicography. Atwood’s prose seems to be imbued with Canadianisms and neologisms, lexical blends of zoomorphic forms, a kind of meeting-point between two conceptual structures which follow the principles of lexical economy and asyntactic relation. Atwood’s neologisms also attest to the undeniable impact on language exerted by Canada’s aboriginal peoples. This paper aims to track through these references and with the aid of the Eskimo-English dictionary look at the linguistic issues – attitudes to contaminations and hybridisations, questions of lexical blending in literary examples, etc – which they raise. Atwood’s fiction, whose cognitive linguistic strategy employs ‘the virtues of scissors and matches’, always strives to achieve isomorphism between word form and concept.

Keywords: Atwood, Canadianisms, cognitive science, Eskimo/English dictionary

Procedia PDF Downloads 235
961 The Relationship between Iranian EFL Learners' Multiple Intelligences and Their Performance on Grammar Tests

Authors: Rose Shayeghi, Pejman Hosseinioun

Abstract:

The Multiple Intelligences theory characterizes human intelligence as a multifaceted entity that exists in all human beings with varying degrees. The most important contribution of this theory to the field of English Language Teaching (ELT) is its role in identifying individual differences and designing more learner-centered programs. The present study aims at investigating the relationship between different elements of multiple intelligence and grammar scores. To this end, 63 female Iranian EFL learner selected from among intermediate students participated in the study. The instruments employed were a Nelson English language test, Michigan Grammar Test, and Teele Inventory for Multiple Intelligences (TIMI). The results of Pearson Product-Moment Correlation revealed a significant positive correlation between grammatical accuracy and linguistic as well as interpersonal intelligence. The results of Stepwise Multiple Regression indicated that linguistic intelligence contributed to the prediction of grammatical accuracy.

Keywords: multiple intelligence, grammar, ELT, EFL, TIMI

Procedia PDF Downloads 461
960 The Psycho-Linguistic Aspect of Translation Gaps in Teaching English for Specific Purposes

Authors: Elizaveta Startseva, Elena Notina, Irina Bykova, Valentina Ulyumdzhieva, Natallia Zhabo

Abstract:

With the various existing models of intercultural communication that contain a vast number of stages for foreign language acquisition, there is a need for conscious perception of the foreign culture. Such a process is associated with the emergence of linguistic conflict with the consistent students’ desire to solve the problem of the language differences, along with cultural discrepancies. The aim of this study is to present the modern ways and methods of removing psycholinguistic conflict through skills development in professional translation and intercultural communication. The study was conducted in groups of 1-4-year students of Medical Institute and Agro-Technological Institute RUDN university. In the course of training, students got knowledge in such disciplines as basic grammar and vocabulary of the English language, phonetics, lexicology, introduction to linguistics, theory of translation, annotating and referencing media texts and texts in specialty. The students learned to present their research work, participated in the University and exit conferences with their reports and presentations. Common strategies of removing linguistic and cultural conflict can be attributed to the development of such abilities of a language personality as a commitment to communication and cooperation, the formation of cultural awareness and empathy of other cultures of the individual, realistic self-esteem, emotional stability, tolerance, etc. The process of mastering a foreign language and culture of the target language leads to a reduplication of linguistic identity, which leads to successive formation of the so-called 'secondary linguistic personality.' In our study, we tried to approach the problem comprehensively, focusing on the translation gaps for technical and non-technical language still missing such a typology which could classify all of the lacunas on the same principle. When obtaining the background knowledge, students learn to overcome the difficulties posed by the national-specific and linguistic differences of cultures in contact, i.e., to eliminate the gaps (to fill in and compensate). Compensation gaps is a means of fixing it, the initial phase of elimination, followed in some cases and some not is filling semantic voids (plenus). The concept of plenus occurs in most cases of translation gaps, for example in the transcription and transliteration of (intercultural and exoticism), the replication (reproduction of the morphemic structure of words or idioms. In all the above cases the task of the translator is to ensure an identical response of the receptors of the original and translated texts, since any statement is created with the goal of obtaining communicative effect, and hence pragmatic potential is the most important part of its contents. The practical value of our work lies in improving the methodology of teaching English for specific purposes on the basis of psycholinguistic concept of the secondary language personality.

Keywords: lacuna, language barrier, plenus, secondary language personality

Procedia PDF Downloads 258
959 Effects of Topic Familiarity on Linguistic Aspects in EFL Learners’ Writing Performance

Authors: Jeong-Won Lee, Kyeong-Ok Yoon

Abstract:

The current study aimed to investigate the effects of topic familiarity and language proficiency on linguistic aspects (lexical complexity, syntactic complexity, accuracy, and fluency) in EFL learners’ argumentative essays. For the study 64 college students were asked to write an argumentative essay for the two different topics (Driving and Smoking) chosen by the consideration of topic familiarity. The students were divided into two language proficiency groups (high-level and intermediate) according to their English writing proficiency. The findings of the study are as follows: 1) the participants of this study exhibited lower levels of lexical and syntactic complexity as well as accuracy when performing writing tasks with unfamiliar topics; and 2) they demonstrated the use of a wider range of vocabulary, and longer and more complex structures, and produced accurate and lengthier texts compared to their intermediate peers. Discussion and pedagogical implications for instruction of writing classes in EFL contexts were addressed.

Keywords: topic familiarity, complexity, accuracy, fluency

Procedia PDF Downloads 22
958 Structural Performance Evaluation of Electronic Road Sign Panels Reflecting Damage Scenarios

Authors: Junwon Seo, Bipin Adhikari, Euiseok Jeong

Abstract:

This paper is intended to evaluate the structural performance of welded electronic road signs under various damage scenarios (DSs) using a finite element (FE) model calibrated with full-scale ultimate load testing results. The tested electronic road sign specimen was built with a back skin made of 5052 aluminum and two channels and a frame made of 6061 aluminum, where the back skin was connected to the frame by welding. The size of the tested specimen was 1.52 m long, 1.43 m wide, and 0.28 m deep. An actuator applied vertical loads at the center of the back skin of the specimen, resulting in a displacement of 158.7 mm and an ultimate load of 153.46 kN. Using these testing data, generation and calibration of a FE model of the tested specimen were executed in ABAQUS, indicating that the difference in the ultimate load between the calibrated model simulation and full-scale testing was only 3.32%. Then, six different DSs were simulated where the areas of the welded connection in the calibrated model were diminished for the DSs. It was found that the corners at the back skin-frame joint were prone to connection failure for all the DSs, and failure of the back skin-frame connection occurred remarkably from the distant edges.

Keywords: computational analysis, damage scenarios, electronic road signs, finite element, welded connections

Procedia PDF Downloads 65
957 The Social Aspects of Code-Switching in Online Interaction: The Case of Saudi Bilinguals

Authors: Shirin Alabdulqader

Abstract:

This research aims to investigate the concept of code-switching (CS) between English, Arabic, and the CS practices of Saudi online users via a Translanguaging (TL) lens for more inclusive view towards the nature of the data from the study. It employs Digitally Mediated Communication (DMC), specifically the WhatsApp and Twitter platforms, in order to understand how the users employ online resources to communicate with others on a daily basis. This project looks beyond language and considers the multimodal affordances (visual and audio means) that interlocutors utilise in their online communicative practices to shape their online social existence. This exploratory study is based on a data-driven interpretivist epistemology as it aims to understand how meaning (reality) is created by individuals within different contexts. This project used a mixed-method approach, combining a qualitative and a quantitative approach. In the former, data were collected from online chats and interview responses, while in the latter a questionnaire was employed to understand the frequency and relations between the participants’ linguistic and non-linguistic practices and their social behaviours. The participants were eight bilingual Saudi nationals (both men and women, aged between 20 and 50 years old) who interacted with others online. These participants provided their online interactions, participated in an interview and responded to a questionnaire. The study data were gathered from 194 WhatsApp chats and 122 Tweets. These data were analysed and interpreted according to three levels: conversational turn taking and CS; the linguistic description of the data; and CS and persona. This project contributes to the emerging field of analysing online Arabic data systematically, and the field of multimodality and bilingual sociolinguistics. The findings are reported for each of the three levels. For conversational turn taking, the CS analysis revealed that it was used to accomplish negotiation and develop meaning in the conversation. With regard to the linguistic practices of the CS data, the majority of the code-switched words were content morphemes. The third level of data interpretation is CS and its relationship with identity; two types of identity were indexed; absolute identity and contextual identity. This study contributes to the DMC literature and bridges some of the existing gaps. The findings of this study are that CS by its nature, and most of the findings, if not all, support the notion of TL that multiliteracy is one’s ability to decode multimodal communication, and that this multimodality contributes to the meaning. Either this is applicable to the online affordances used by monolinguals or multilinguals and perceived not only by specific generations but also by any online multiliterates, the study provides the linguistic features of CS utilised by Saudi bilinguals and it determines the relationship between these features and the contexts in which they appear.

Keywords: social media, code-switching, translanguaging, online interaction, saudi bilinguals

Procedia PDF Downloads 101
956 Quantification of the Variables of the Information Model for the Use of School Terminology from 1884 to 2014 in Dalmatia

Authors: Vinko Vidučić, Tanja Brešan Ančić, Marijana Tomelić Ćurlin

Abstract:

Prior to quantifying the variables of the information model for using school terminology in Croatia's region of Dalmatia from 1884 to 2014, the most relevant model variables had to be determined: historical circumstances, standard of living, education system, linguistic situation, and media. The research findings show that there was no significant transfer of the 1884 school terms into 1949 usage; likewise, the 1949 school terms were not widely used in 2014. On the other hand, the research revealed that the meaning of school terms changed over the decades. The quantification of the variables will serve as the groundwork for creating an information model for using school terminology in Dalmatia from 1884 to 2014 and for defining direct growth rates in further research.

Keywords: education system, historical circumstances, linguistic situation, media, school terminology, standard of living

Procedia PDF Downloads 191
955 The U.S.-Taliban Peace Deal: Two-level Game Logic and Actors’ Payoffs

Authors: Zafar Iqbal

Abstract:

This article aims at analyzing the U.S.-Taliban peace deal considering the cross- pressures that both parties (U.S. and Taliban) faced and eventually paved the way for a negotiated settlement to the two-decade-long war. The paper first discusses the peace process initiated by President Obama in 2009 and then explores the factors that compelled both the parties to sign this deal. The study is based on secondary data and interviews done with the leading experts on Afghanistan along with the Taliban Qatar office spokesperson’s interview. The theoretical framework is based on the interplay of diplomacy and domestic politics: two-level games logic proposed by Robert D. Putnam. The two-level games suggest that actors involved in negotiations face cross-pressures and are constrained both by the expectations of the domestic audience and their counterpart’s zone of possible agreement. This paper will take the cross pressures for both sides as the permissive factors for the entire process of negotiations. However, there will be a slight aberration in the application of Putnam’s two-level games. In this case, it is not inter-state negotiations but between an all-powerful state and the unyielding non-state actors. The study concludes that both the parties faced domestic as well as international pressure which compelled them to sign a deal that could lead to an end of the two-decade-long war. Furthermore, it looks at the potential prospects and challenges of the deal following the U.S. withdrawal.

Keywords: neo-Taliban insurgency, negotiations, two-level game, U.S.-Taliban peace deal, U.S. withdrawal

Procedia PDF Downloads 185
954 A Qualitative Evidence of the Markedness of Code Switching during Commercial Bank Service Encounters in Ìbàdàn Metropolis

Authors: A. Robbin

Abstract:

In a multilingual setting like Nigeria, the success of service encounters is enhanced by the use of a language that ensures the linguistic and persuasive demands of the interlocutors. This study examined motivations for code switching as a negotiation strategy in bank-hall desk service encounters in Ìbàdàn metropolis using Myers-Scotton’s exploration on markedness in language use. The data consisted of transcribed audio recording of bank-hall service encounters, and direct observation of bank interactions in two purposively sampled commercial banks in Ìbàdàn metropolis. The data was subjected to descriptive linguistic analysis using Myers Scotton’s Markedness Model.  Findings reveal that code switching is frequently employed during different stages of service encounter: greeting, transaction and closing to fulfil relational, bargaining and referential functions. Bank staff and customers code switch to make unmarked, marked and explanatory choices. A strategy used to identify with customer’s cultural affiliation, close status gap, and appeal to begrudged customer; or as an explanatory choice with non-literate customers for ease of communication. Bankers select English to maintain customers’ perceptions of prestige which is retained or diverged from depending on their linguistic preference or ability.  Yoruba is seen as an efficient negotiation strategy with both bankers and their customers, making choices within conversation to achieve desired conversational and functional aims.

Keywords: banking, bilingualism, code-switching, markedness, service encounter

Procedia PDF Downloads 180
953 Morpho-Syntactic Pattern in Maithili Urdu

Authors: Mohammad Jahangeer Warsi

Abstract:

This is, perhaps, the first linguistic study of Maithili Urdu, a dialect of Urdu language of Indo-Aryan family, spoken by around four million speakers in Darbhanga, Samastipur, Begusarai, Madhubani, and Muzafarpur districts of Bihar. It has the subject–verb–object (SOV) word order and it lacks script and literature. Needless to say, this work is an attempt to document this dialect so that it should contribute to the field of descriptive linguistics. Besides, it is also spoken by majority of Maithili diaspora community. Maithili Urdu does not have its own script or literature, yet it has maintained an oral history of over many centuries. It has contributed to enriching the Maithili, Hindi and Urdu languages and literature very profoundly. Dialects are the contact languages of particular regions, and they have a deep impact on their cultural heritage. Slowly with time, these dialects begin to take shape of languages. The convergence of a dialect into a language is a symbol and pride of the people who speak it. Although, confined to the five districts of northern Bihar, yet highly popular among the natives, it is the primary mode of communication of the local Muslims. The paper will focus on the structure of expressions about Maithili Urdu that include the structure of words, phrases, clauses, and sentences. There are clear differences in linguistic features of Maithili Urdu vis-à-vis Urdu, Maithili and Hindi. Though being a dialect of Urdu, interestingly, there is only one second person pronoun tu and lack of agentive marker –ne. Although being spoken in the vicinity of Hindi, Urdu and Maithili, it undoubtedly has its own linguistic features, of them, verb conjugation is remarkably unique. Because of the oral tradition of this link language, intonation has become significantly prominent. This paper will discuss the morpho-syntactic pattern of Maithili Urdu and will go through a sample text to authenticate the findings.

Keywords: cultural heritage, morpho-syntactic pattern, Maithili Urdu, verb conjugation

Procedia PDF Downloads 180
952 Going beyond Elementary Algebraic Identities: The Expectation of a Gifted Child, an Indian Scenario

Authors: S. R. Santhanam

Abstract:

A gifted child is one who gives evidence of creativity, good memory, rapid learning. In mathematics, a teacher often comes across some gifted children and they exhibit the following characteristics: unusual alertness, enjoying solving problems, getting bored on repetitions, self-taught, going beyond what teacher taught, ask probing questions, connecting unconnected concepts, vivid imagination, readiness for research work, perseverance of a topic. There are two main areas of research carried out on them: 1)identifying gifted children, 2) interacting and channelizing them. A lack of appropriate recognition will lead the gifted child demotivated. One of the main findings is if proper attention and nourishment are not given then it leads a gifted child to become depressed, underachieving, fail to reach their full potential and sometimes develop negative attitude towards school and study. After identifying them, a mathematics teacher has to develop them into a fall fledged achiever. The responsibility of the teacher is enormous. The teacher has to be resourceful and patient. But interacting with them one finds a lot of surprises and awesomeness. The elementary algebraic identities like (a+b)(a-b)=a²-b², expansion of like (a+b)²(a-b)² and others are taught to students, of age group 13-15 in India. An average child will be satisfied with a single proof and immediate application of these identities. But a gifted child expects more from the teacher and at one stage after a little training will surpass the teacher also. In this short paper, the author shares his experience regarding teaching algebraic identities to gifted children. The following problem was given to a set of 10 gifted children of the specified age group: If a natural number ‘n’ to expressed as the sum of the two squares, will 2n also be expressed as the sum of two squares? An investigation has been done on what multiples of n satisfying the criterion. The attempts of the gifted children were consolidated and conclusion was drawn. A second problem was given to them as: can two natural numbers be found such that the difference of their square is 3? After a successful solution, more situations were analysed. As a third question, the finding of the sign of an algebraic expression in three variables was analysed. As an example: if a,b,c are real and unequal what will be sign of a²+4b²+9c²-4ab-12bc-6ca? Apart from an expression as a perfect square what other methods can be employed to prove an algebraic expression as positive negative or non negative has been analysed. Expressions like 4x²+2y²+13y²-2xy-4yz-6zx were given, and the children were asked to find the sign of the expression for all real values of x,y and z. In all investigations, only basic algebraic identities were used. As a next probe, a divisibility problem was initiated. When a,b,c are natural numbers such that a+b+c is at least 6, and if a+b+c is divisible by 6 then will 6 divide a³+b³+c³. The gifted children solved it in two different ways.

Keywords: algebraic identities, gifted children, Indian scenario, research

Procedia PDF Downloads 159
951 The Feminine Speech and the Ritual of Death in Albania

Authors: Aida Lamaj

Abstract:

Death is an inevitable phenomenon in our life, in the same way, are also the ritual of death accompanied by the dirge and the keening performed by men. Keening is a phenomenon common among all peoples, the instances in which the ritual of death and keening coincide, as a special phenomenon of its, are numerous given the fact that keening is an outcome of an extremely special emotional state. However, even during the ritual of death, every people try to display through words its qualities, a multitude of characteristics preserved and transmitted with fanaticism from one generation to the other. The ritual of death constitutes an important element of our tradition and at the same time a material always interesting to be studied in minute details. In this study, we have tried to limit ourselves to the feminine speech, since keening, in general in Albania has been carried out by women. Differences and similarities among keening on the national scale, from the diachronic and synchronic point of view, can be seen clearly if we compare the Albanian creations in different regions. The similarities and differences within the Albanian culture serve as a typical paradigm to study how the ancient elements of outlook that the Albanians have had on death, history, and the social organization in these regions have been preserved and transmitted and above all, in what way these feelings have been clothed from the linguistic point of view, the typologies of keening and of all of the ritual of death, which clearly shows archaic forms as well as new developments. These data have been gathered not only by conducting various surveys but also by observing closely the linguistic behavior of women in Albania during the ritual of death. The study has encompassed the popular lyric poetry as well as new entries, whereas from the geographic point of view we focus mainly in the Southern regions, although examples from other regions where Albanian speaking people live are also present. The main results of the study show that women use much more than men dialect form, peripheral language elements and descriptive elements during their speech in the ritual of death.

Keywords: feminine speech in Albania, linguistic characteristics of the dirge, ritual of death, the typologies of keening

Procedia PDF Downloads 134
950 Deep Learning-Based Approach to Automatic Abstractive Summarization of Patent Documents

Authors: Sakshi V. Tantak, Vishap K. Malik, Neelanjney Pilarisetty

Abstract:

A patent is an exclusive right granted for an invention. It can be a product or a process that provides an innovative method of doing something, or offers a new technical perspective or solution to a problem. A patent can be obtained by making the technical information and details about the invention publicly available. The patent owner has exclusive rights to prevent or stop anyone from using the patented invention for commercial uses. Any commercial usage, distribution, import or export of a patented invention or product requires the patent owner’s consent. It has been observed that the central and important parts of patents are scripted in idiosyncratic and complex linguistic structures that can be difficult to read, comprehend or interpret for the masses. The abstracts of these patents tend to obfuscate the precise nature of the patent instead of clarifying it via direct and simple linguistic constructs. This makes it necessary to have an efficient access to this knowledge via concise and transparent summaries. However, as mentioned above, due to complex and repetitive linguistic constructs and extremely long sentences, common extraction-oriented automatic text summarization methods should not be expected to show a remarkable performance when applied to patent documents. Other, more content-oriented or abstractive summarization techniques are able to perform much better and generate more concise summaries. This paper proposes an efficient summarization system for patents using artificial intelligence, natural language processing and deep learning techniques to condense the knowledge and essential information from a patent document into a single summary that is easier to understand without any redundant formatting and difficult jargon.

Keywords: abstractive summarization, deep learning, natural language Processing, patent document

Procedia PDF Downloads 100
949 Improving the Performance of Proton Exchange Membrane Using Fuzzy Logic

Authors: Sadık Ata, Kevser Dincer

Abstract:

In this study, the performance of proton exchange membrane (PEM) fuel cell was experimentally investigated and modelled with Rule-Based Mamdani-Type Fuzzy (RBMTF) modelling technique. Coating on the anode side of the PEM fuel cell was accomplished with the spin method by using Yttria-stabilized zirconia (YSZ). Input-output parameters were described by RBMTF if-then rules. Numerical parameters of input and output variables were fuzzificated as linguistic variables: Very Very Low (L1), Very Low (L2), Low (L3), Negative Medium (L4), Medium (L5), Positive Medium (L6),High (L7), Very High (L8) and Very Very High (L9) linguistic classes. The comparison between experimental data and RBMTF is done by using statistical methods like absolute fraction of variance (R2). The actual values and RBMTF results indicated that RBMTF can be successfully used for the analysis of performance PEM fuel cell.

Keywords: proton exchange membrane (PEM), fuel cell, rule-based mamdani-type fuzzy (RMBTF) modelling, Yttria-stabilized zirconia (YSZ)

Procedia PDF Downloads 207
948 Multi-Sensory Coding as Intervention Therapy for ESL Spellers with Auditory Processing Delays: A South African Case-Study

Authors: A. Van Staden, N. Purcell

Abstract:

Spelling development is complex and multifaceted and relies on several cognitive-linguistic processes. This paper explored the spelling difficulties of English second language learners with auditory processing delays. This empirical study aims to address these issues by means of an intervention design. Specifically, the objectives are: (a) to develop and implement a multi-sensory spelling program for second language learners with auditory processing difficulties (APD) for a period of 6 months; (b) to assess the efficacy of the multi-sensory spelling program and whether this intervention could significantly improve experimental learners' spelling, phonological awareness, and processing (PA), rapid automatized naming (RAN), working memory (WM), word reading and reading comprehension; and (c) to determine the relationship (or interplay) between these cognitive and linguistic skills (mentioned above), and how they influence spelling development. Forty-four English, second language learners with APD were sampled from one primary school in the Free State province. The learners were randomly assigned to either an experimental (n=22) or control group (n=22). During the implementation of the spelling program, several visual, tactile and kinesthetic exercises, including the utilization of fingerspelling were introduced to support the experimental learners’ (N = 22) spelling development. Post-test results showed the efficacy of the multi-sensory spelling program, with the experimental group who were trained in utilising multi-sensory coding and fingerspelling outperforming learners from the control group on the cognitive-linguistic, spelling and reading measures. The results and efficacy of this multi-sensory spelling program and the utilisation of fingerspelling for hearing second language learners with APD open up innovative perspectives for the prevention and targeted remediation of spelling difficulties.

Keywords: English second language spellers, auditory processing delays, spelling difficulties, multi-sensory intervention program

Procedia PDF Downloads 103
947 Lexico-semantic and Morphosyntactic Analyses of Student-generated Paraphrased Academic Texts

Authors: Hazel P. Atilano

Abstract:

In this age of AI-assisted teaching and learning, there seems to be a dearth of research literature on the linguistic analysis of English as a Second Language (ESL) student-generated paraphrased academic texts. This study sought to examine the lexico-semantic, morphosyntactic features of paraphrased academic texts generated by ESL students. Employing a descriptive qualitative design, specifically linguistic analysis, the study involved a total of 85 students from senior high school, college, and graduate school enrolled in research courses. Data collection consisted of a 60-minute real-time, on-site paraphrasing practice exercise using excerpts from discipline-specific literature reviews of 150 to 200 words. A focus group discussion (FGD) was conducted to probe into the challenges experienced by the participants. The writing exercise yielded a total of 516 paraphrase pairs. A total of 176 paraphrase units (PUs) and 340 non-paraphrase pairs (NPPs) were detected. Findings from the linguistic analysis of PUs reveal that the modifications made to the original texts are predominantly syntax-based (Diathesis Alterations and Coordination Changes) and a combination of Miscellaneous Changes (Change of Order, Change of Format, and Addition/Deletion). Results of the analysis of paraphrase extremes (PE) show that Identical Structures resulting from the use of synonymous substitutions, with no significant change in the structural features of the original, is the most frequently occurring instance of PE. The analysis of paraphrase errors reveals that synonymous substitutions resulting in identical structures are the most frequently occurring error that leads to PE. Another type of paraphrasing error involves semantic and content loss resulting from the deletion or addition of meaning-altering content. Three major themes emerged from the FGD: (1) The Challenge of Preserving Semantic Content and Fidelity; (2) The Best Words in the Best Order: Grappling with the Lexico-semantic and Morphosyntactic Demands of Paraphrasing; and (3) Contending with Limited Vocabulary, Poor Comprehension, and Lack of Practice. A pedagogical paradigm was designed based on the major findings of the study for a sustainable instructional intervention.

Keywords: academic text, lexico-semantic analysis, linguistic analysis, morphosyntactic analysis, paraphrasing

Procedia PDF Downloads 31
946 Equivalences and Contrasts in the Morphological Formation of Echo Words in Two Indo-Aryan Languages: Bengali and Odia

Authors: Subhanan Mandal, Bidisha Hore

Abstract:

The linguistic process whereby repetition of all or part of the base word with or without internal change before or after the base itself takes place is regarded as reduplication. The reduplicated morphological construction annotates with itself a new grammatical category and meaning. Reduplication is a very frequent and abundant phenomenon in the eastern Indian languages from the states of West Bengal and Odisha, i.e. Bengali and Odia respectively. Bengali, an Indo-Aryan language and a part of the Indo-European language family is one of the largest spoken languages in India and is the national language of Bangladesh. Despite this classification, Bengali has certain influences in terms of vocabulary and grammar due to its geographical proximity to Tibeto-Burman and Austro-Asiatic language speaking communities. Bengali along with Odia belonged to a single linguistic branch. But with time and gradual linguistic changes due to various factors, Odia was the first to break away and develop as a separate distinct language. However, less of contrasts and more of similarities still exist among these languages along the line of linguistics, leaving apart the script. This paper deals with the procedure of echo word formations in Bengali and Odia. The morphological research of the two languages concerning the field of reduplication reveals several linguistic processes. The revelation is based on the information elicited from native language speakers and also on the analysis of echo words found in discourse and conversational patterns. For the purpose of partial reduplication analysis, prefixed class and suffixed class word formations are taken into consideration which show specific rule based changes. For example, in suffixed class categorization, both consonant and vowel alterations are found, following the rules: i) CVx à tVX, ii) CVCV à CVCi. Further classifications were also found on sentential studies of both languages which revealed complete reduplication complexities while forming echo words where the head word lose its original meaning. Complexities based on onomatopoetic/phonetic imitation of natural phenomena and not according to any rule-based occurrences were also found. Taking these aspects into consideration which are very prevalent in both the languages, inferences are drawn from the study which bring out many similarities in both the languages in this area in spite of branching away from each other several years ago.

Keywords: consonant alteration, onomatopoetic, partial reduplication and complete reduplication, reduplication, vowel alteration

Procedia PDF Downloads 219
945 Entropy in a Field of Emergence in an Aspect of Linguo-Culture

Authors: Nurvadi Albekov

Abstract:

Communicative situation is a basis, which designates potential models of ‘constructed forms’, a motivated basis of a text, for a text can be assumed as a product of the communicative situation. It is within the field of emergence the models of text, that can be potentially prognosticated in a certain communicative situation, are designated. Every text can be assumed as conceptual system structured on the base of certain communicative situation. However in the process of ‘structuring’ of a certain model of ‘conceptual system’ consciousness of a recipient is able act only within the border of the field of emergence for going out of this border indicates misunderstanding of the communicative situation. On the base of communicative situation we can witness the increment of meaning where the synergizing of the informative model of communication, formed by using of the invariant units of a language system, is a result of verbalization of the communicative situation. The potential of the models of a text, prognosticated within the field of emergence, also depends on the communicative situation. The conception ‘the field of emergence’ is interpreted as a unit of the language system, having poly-directed universal structure, implying the presence of the core, the center and the periphery, including different levels of means of a functioning system of language, both in terms of linguistic resources, and in terms of extra linguistic factors interaction of which results increment of a text. The conception ‘field of emergence’ is considered as the most promising in the analysis of texts: oral, written, printed and electronic. As a unit of the language system field of emergence has several properties that predict its use during the study of a text in different levels. This work is an attempt analysis of entropy in a text in the aspect of lingua-cultural code, prognosticated within the model of the field of emergence. The article describes the problem of entropy in the field of emergence, caused by influence of the extra-linguistic factors. The increasing of entropy is caused not only by the fact of intrusion of the language resources but by influence of the alien culture in a whole, and by appearance of non-typical for this very culture symbols in the field of emergence. The borrowing of alien lingua-cultural symbols into the lingua-culture of the author is a reason of increasing the entropy when constructing a text both in meaning and in structuring level. It is nothing but artificial formatting of lexical units that violate stylistic unity of a phrase. It is marked that one of the important characteristics descending the entropy in the field of emergence is a typical similarity of lexical and semantic resources of the different lingua-cultures in aspects of extra linguistic factors.

Keywords: communicative situation, field of emergence, lingua-culture, entropy

Procedia PDF Downloads 336
944 Spatial Conceptualization in French and Italian Speakers: A Contrastive Approach in the Context of the Linguistic Relativity Theory

Authors: Camilla Simoncelli

Abstract:

The connection between language and cognition has been one of the main interests of linguistics from several years. According to the Sapir-Whorf Linguistic Relativity Theory, the way we perceive reality depends on the language we speak which in turn has a central role in the human cognition. This paper is in line with this research work with the aim of analyzing how language structures reflect on our cognitive abilities even in the description of space, which is generally considered as a human natural and universal domain. The main objective is to identify the differences in the encoding of spatial inclusion relationships in French and Italian speakers to make evidence that a significant variation exists at various levels even in two similar systems. Starting from the constitution a corpora, the first step of the study has been to establish the relevant complex prepositions marking an inclusion relation in French and Italian: au centre de, au cœur de, au milieu de, au sein de, à l'intérieur de and the opposition entre/parmi in French; al centro di, al cuore di, nel mezzo di, in seno a, all'interno di and the fra/tra contrast in Italian. These prepositions had been classified on the base of the type of Noun following them (e.g. mass nouns, concrete nouns, abstract nouns, body-parts noun, etc.) following the Collostructional Analysis of lexemes with the purpose of analyzing the preferred construction of each preposition comparing the relations construed. Comparing the Italian and the French results it has been possible to define the degree of representativeness of each target Noun for the chosen preposition studied. Lexicostatistics and Statistical Association Measures showed the values of attraction or repulsion between lexemes and a given preposition, highlighting which words are over-represented or under-represented in a specific context compared to the expected results. For instance, a Noun as Dibattiti has a negative value for the Italian Al cuore di (-1,91), but it has a strong positive representativeness for the corresponding French Au cœur de (+677,76). The value, positive or negative, is the result of a hypergeometric distribution law which displays the current use of some relevant nouns in relations of spatial inclusion by French and Italian speakers. Differences on the kind of location conceptualization denote syntactic and semantic constraints based on spatial features as well as on linguistic peculiarity, too. The aim of this paper is to demonstrate that the domain of spatial relations is basic to human experience and is linked to universally shared perceptual mechanisms which create mental representations depending on the language use. Therefore, linguistic coding strongly correlates with the way spatial distinctions are conceptualized for non-verbal tasks even in close language systems, like Italian and French.

Keywords: cognitive semantics, cross-linguistic variations, locational terms, non-verbal spatial representations

Procedia PDF Downloads 85