Search results for: post-editing machine translation output
Commenced in January 2007
Frequency: Monthly
Edition: International
Paper Count: 5087

Search results for: post-editing machine translation output

4877 Improvement on a CNC Gantry Machine Structure Design for Higher Machining Speed Capability

Authors: Ahmed A. D. Sarhan, S. R. Besharaty, Javad Akbaria, M. Hamdi

Abstract:

The capability of CNC gantry milling machines in manufacturing long components has caused the expanded use of such machines. On the other hand, the machines’ gantry rigidity can reduce under severe loads or vibration during operation. Indeed, the quality of machining is dependent on the machine’s dynamic behavior throughout the operating process. For this reason, this type of machines has always been used prudently and are non efficient. Therefore, they can usually be employed for rough machining and may not produce adequate surface finishing. In this paper, a CNC gantry milling machine with the potential to produce good surface finish has been designed and analyzed. The lowest natural frequency of this machine is 202 Hz at all motion amplitudes with a full range of suitable frequency responses. Meanwhile, the maximum deformation under dead loads for the gantry machine is 0.565µm, indicating that this machine tool is capable of producing higher product quality.

Keywords: frequency response, finite element, gantry machine, gantry design, static and dynamic analysis

Procedia PDF Downloads 330
4876 Artificial Neural Network Reconstruction of Proton Exchange Membrane Fuel Cell Output Profile under Transient Operation

Authors: Ge Zheng, Jun Peng

Abstract:

Unbalanced power output from individual cells of Proton Exchange Membrane Fuel Cell (PEMFC) has direct effects on PEMFC stack performance, in particular under transient operation. In the paper, a multi-layer ANN (Artificial Neural Network) model Radial Basis Functions (RBF) has been developed for predicting cells' output profiles by applying gas supply parameters, cooling conditions, temperature measurement of individual cells, etc. The feed-forward ANN model was validated with experimental data. Influence of relevant parameters of RBF on the network accuracy was investigated. After adequate model training, the modelling results show good correspondence between actual measurements and reconstructed output profiles. Finally, after the model was used to optimize the stack output performance under steady-state and transient operating conditions, it suggested that the developed ANN control model can help PEMFC stack to have obvious improvement on power output under fast acceleration process.

Keywords: proton exchange membrane fuel cell, PEMFC, artificial neural network, ANN, cell output profile, transient

Procedia PDF Downloads 148
4875 A Data Envelopment Analysis Model in a Multi-Objective Optimization with Fuzzy Environment

Authors: Michael Gidey Gebru

Abstract:

Most of Data Envelopment Analysis models operate in a static environment with input and output parameters that are chosen by deterministic data. However, due to ambiguity brought on shifting market conditions, input and output data are not always precisely gathered in real-world scenarios. Fuzzy numbers can be used to address this kind of ambiguity in input and output data. Therefore, this work aims to expand crisp Data Envelopment Analysis into Data Envelopment Analysis with fuzzy environment. In this study, the input and output data are regarded as fuzzy triangular numbers. Then, the Data Envelopment Analysis model with fuzzy environment is solved using a multi-objective method to gauge the Decision Making Units' efficiency. Finally, the developed Data Envelopment Analysis model is illustrated with an application on real data 50 educational institutions.

Keywords: efficiency, Data Envelopment Analysis, fuzzy, higher education, input, output

Procedia PDF Downloads 25
4874 Evaluation of Quick Covering Machine for Grain Drying Pavement

Authors: Fatima S. Rodriguez, Victorino T. Taylan, Manolito C. Bulaong, Helen F. Gavino, Vitaliana U. Malamug

Abstract:

In sundrying the quality of the grains are greatly reduced when paddy grains were caught by the rain unsacked and unstored resulting to reduced profit. The objectives of this study were to design and fabricate a quick covering machine for grain drying pavement; to test and evaluate the operating characteristics of the machine according to its deployment speed, recovery speed, deployment time, recovery time, power consumption, aesthetics of laminated sack; and to conduct partial budget and cost curve analysis. The machine was able to cover the grains in a 12.8 m x 22.5 m grain drying pavement at an average time of 17.13 s. It consumed 0.53 W-hr for the deployment and recovery of the cover. The machine entailed an investment cost of $1,344.40 and an annual cost charge of $647.32. Moreover, the savings per year using the quick covering machine was $101.83.

Keywords: quick covering machine, grain drying pavement, laminated polypropylene, recovery time

Procedia PDF Downloads 297
4873 A Novel Approach to Asynchronous State Machine Modeling on Multisim for Avoiding Function Hazards

Authors: Parisi L., Hamili D., Azlan N.

Abstract:

The aim of this study was to design and simulate a particular type of Asynchronous State Machine (ASM), namely a ‘traffic light controller’ (TLC), operated at a frequency of 0.5 Hz. The design task involved two main stages: firstly, designing a 4-bit binary counter using J-K flip flops as the timing signal and subsequently, attaining the digital logic by deploying ASM design process. The TLC was designed such that it showed a sequence of three different colours, i.e. red, yellow and green, corresponding to set thresholds by deploying the least number of AND, OR and NOT gates possible. The software Multisim was deployed to design such circuit and simulate it for circuit troubleshooting in order for it to display the output sequence of the three different colours on the traffic light in the correct order. A clock signal, an asynchronous 4-bit binary counter that was designed through the use of J-K flip flops along with an ASM were used to complete this sequence, which was programmed to be repeated indefinitely. Eventually, the circuit was debugged and optimized, thus displaying the correct waveforms of the three outputs through the logic analyzer. However, hazards occurred when the frequency was increased to 10 MHz. This was attributed to delays in the feedback being too high.

Keywords: asynchronous state machine, traffic light controller, circuit design, digital electronics

Procedia PDF Downloads 409
4872 An Interdisciplinary Approach to Investigating Style: A Case Study of a Chinese Translation of Gilbert’s (2006) Eat Pray Love

Authors: Elaine Y. L. Ng

Abstract:

Elizabeth Gilbert’s (2006) biography Eat, Pray, Love describes her travels to Italy, India, and Indonesia after a painful divorce. The author’s experiences with love, loss, search for happiness, and meaning have resonated with a huge readership. As regards the translation of Gilbert’s (2006) Eat, Pray, Love into Chinese, it was first translated by a Taiwanese translator He Pei-Hua and published in Taiwan in 2007 by Make Boluo Wenhua Chubanshe with the fairly catching title “Enjoy! Traveling Alone.” The same translation was translocated to China, republished in simplified Chinese characters by Shanxi Shifan Daxue Chubanshe in 2008 and renamed in China, entitled “To Be a Girl for the Whole Life.” Later on, the same translation in simplified Chinese characters was reprinted by Hunan Wenyi Chubanshe in 2013. This study employs Munday’s (2002) systemic model for descriptive translation studies to investigate the translation of Gilbert’s (2006) Eat, Pray, Love into Chinese by the Taiwanese translator Hu Pei-Hua. It employs an interdisciplinary approach, combining systemic functional linguistics and corpus stylistics with sociohistorical research within a descriptive framework to study the translator’s discursive presence in the text. The research consists of three phases. The first phase is to locate the target text within its socio-cultural context. The target-text context concerning the para-texts, readers’ responses, and the publishers’ orientation will be explored. The second phase is to compare the source text and the target text for the categorization of translation shifts by using the methodological tools of systemic functional linguistics and corpus stylistics. The investigation concerns the rendering of mental clauses and speech and thought presentation. The final phase is an explanation of the causes of translation shifts. The linguistic findings are related to the extra-textual information collected in an effort to ascertain the motivations behind the translator’s choices. There exist sets of possible factors that may have contributed to shaping the textual features of the given translation within a specific socio-cultural context. The study finds that the translator generally reproduces the mental clauses and speech and thought presentation closely according to the original. Nevertheless, the language of the translation has been widely criticized to be unidiomatic and stiff, losing the elegance of the original. In addition, the several Chinese translations of the given text produced by one Taiwanese and two Chinese publishers are basically the same. They are repackaged slightly differently, mainly with the change of the book cover and its captions for each version. By relating the textual findings to the extra-textual data of the study, it is argued that the popularity of the Chinese translation of Gilbert’s (2006) Eat, Pray, Love may not be attributed to the quality of the translation. Instead, it may have to do with the way the work is promoted strategically by the social media manipulated by the four e-bookstores promoting and selling the book online in China.

Keywords: chinese translation of eat pray love, corpus stylistics, motivations for translation shifts, systemic approach to translation studies

Procedia PDF Downloads 154
4871 Material Choice Driving Sustainability of 3D Printing

Authors: Jeremy Faludi, Zhongyin Hu, Shahd Alrashed, Christopher Braunholz, Suneesh Kaul, Leulekal Kassaye

Abstract:

Environmental impacts of six 3D printers using various materials were compared to determine if material choice drove sustainability, or if other factors such as machine type, machine size, or machine utilization dominate. Cradle-to-grave life-cycle assessments were performed, comparing a commercial-scale FDM machine printing in ABS plastic, a desktop FDM machine printing in ABS, a desktop FDM machine printing in PET and PLA plastics, a polyjet machine printing in its proprietary polymer, an SLA machine printing in its polymer, and an inkjet machine hacked to print in salt and dextrose. All scenarios were scored using ReCiPe Endpoint H methodology to combine multiple impact categories, comparing environmental impacts per part made for several scenarios per machine. Results showed that most printers’ ecological impacts were dominated by electricity use, not materials, and the changes in electricity use due to different plastics was not significant compared to variation from one machine to another. Variation in machine idle time determined impacts per part most strongly. However, material impacts were quite important for the inkjet printer hacked to print in salt: In its optimal scenario, it had up to 1/38th the impacts coreper part as the worst-performing machine in the same scenario. If salt parts were infused with epoxy to make them more physically robust, then much of this advantage disappeared, and material impacts actually dominated or equaled electricity use. Future studies should also measure DMLS and SLS processes / materials.

Keywords: 3D printing, additive manufacturing, sustainability, life-cycle assessment, design for environment

Procedia PDF Downloads 469
4870 Vibration Imaging Method for Vibrating Objects with Translation

Authors: Kohei Shimasaki, Tomoaki Okamura, Idaku Ishii

Abstract:

We propose a vibration imaging method for high frame rate (HFR)-video-based localization of vibrating objects with large translations. When the ratio of the translation speed of a target to its vibration frequency is large, obtaining its frequency response in image intensities becomes difficult because one or no waves are observable at the same pixel. Our method can precisely localize moving objects with vibration by virtually translating multiple image sequences for pixel-level short-time Fourier transform to observe multiple waves at the same pixel. The effectiveness of the proposed method is demonstrated by analyzing several HFR videos of flying insects in real scenarios.

Keywords: HFR video analysis, pixel-level vibration source localization, short-time Fourier transform, virtual translation

Procedia PDF Downloads 87
4869 Translating Silence: An Analysis of Dhofar University Student Translations of Elliptical Structures from English into Arabic

Authors: Ali Algryani

Abstract:

Ellipsis involves the omission of an item or items that can be recovered from the preceding clause. Ellipsis is used as a cohesion marker; it enhances the cohesiveness of a text/discourse as a clause is interpretable only through making reference to an antecedent clause. The present study attempts to investigate the linguistic phenomenon of ellipsis from a translation perspective. It is mainly concerned with how ellipsis is translated from English into Arabic. The study covers different forms of ellipsis, such as noun phrase ellipsis, verb phrase ellipsis, gapping, pseudo-gapping, stripping, and sluicing. The primary aim of the study, apart from discussing the use and function of ellipsis, is to find out how such ellipsis phenomena are dealt with in English-Arabic translation and determine the implications of the translations of elliptical structures into Arabic. The study is based on the analysis of Dhofar University (DU) students' translations of sentences containing different forms of ellipsis. The initial findings of the study indicate that due to differences in syntactic structures and stylistic preferences between English and Arabic, Arabic tends to use lexical repetition in the translation of some elliptical structures, thus achieving a higher level of explicitness. This implies that Arabic tends to prefer lexical repetition to create cohesion more than English does. Furthermore, the study also reveals that the improper translation of ellipsis leads to interpretations different from those understood from the source text. Such mistranslations can be attributed to student translators’ lack of awareness of the use and function of ellipsis as well as the stylistic preferences of both languages. This has pedagogical implications on the teaching and training of translation students at DU. Students' linguistic competence needs to be enhanced through teaching linguistics-related issues with reference to translation and both languages, .i.e. source and target languages and with special emphasis on their use, function and stylistic preferences.

Keywords: cohesion, ellipsis, explicitness, lexical repetition

Procedia PDF Downloads 103
4868 Intertextuality in Tourism Advertising: Sources of Knowledge Asymmetries in Translating Vocative Texts

Authors: Maria Ilyushkina

Abstract:

The article addresses the problem of translating vocative texts with intertextual references and describes the influence of language on how knowledge and meaning are developed in the field of advertising. The starting point of the article takes advertisements from the sphere of tourism and the way we choose, translate, and interpret intertexts. The article focuses on the perception and understanding of the information in printed texts advertising recreational facilities and services for tourists as the target audience by representatives of other cultures and the knowledge intertexts convey. The authors argue that intertextuality complicates translation leading to knowledge asymmetries. Studying typical communicative failures is considered to be of great importance, allowing for improvement in the practice of translation in the sphere of advertising as well as preventing the fallacious transfer of knowledge when translating foreign intertexts.

Keywords: advertising, translation, intertext, Russian culture, knowledge asymmetries, tourism, vocative texts

Procedia PDF Downloads 113
4867 Peer-Review as a Means to Improve Students' Translation Skills

Authors: Bahia Braktia, Ahlem Ghamri

Abstract:

Years ago, faculties and administrators realized that students entering college were not prepared for the academic sphere; however, as a type of collaborative learning, peer-review gave students a social context in which they could learn more efficiently. Peer-review has proven its effectiveness in higher education. Numerous studies have been conducted on peer review and its effects on the quality of students’ writing, and several publications recommended peer-review as part of the feedback process. Student writers showed a tendency towards making significant meaning-level revisions and surface-level revisions. Last but not least, studies reported that peer-review helps students develop their self-assessment skills as well as critical thinking. The use of peer-review has become well known and widely adopted to the L2 classroom environment. However, little is known about peer review on translation students. The purpose of this study was to investigate the students' perspective on peer-review, and whether this method affected the quality of their translation. A mixed method design was adopted. Students were requested to translate two texts from Arabic into English, and they gave and received structured feedback to their classmates' translations. A survey was administered, followed by semi-structured interviews, to examine the students' attitudes toward peer-review. The results of the study showed that peer-review was considered a good proofreading method for most students. The students also showed a positive attitude toward it, and they reported that they benefited from the interaction with their peers. The findings implied that the inclusion of peer-review can be an effective pedagogical practice for teaching translation and writing to foreign language learners.

Keywords: language teaching, feedback, peer-review, translation

Procedia PDF Downloads 180
4866 Orientation of Japanese Literary Translation to the Japanese Studies Undergraduate Students: Focusing on Bengali

Authors: Lopamudra Malek

Abstract:

Bangladesh continues a compacted bilateral relationship with Japan since 1971, but the seed of this vital relationship had been sown much earlier in 1863 when MadhushudhonMukhapaddhay translated Commodore Mathew’s book, and the seed was nourished and nurtured by Rabindranath and other writers by translating Japanese literature in Bengali. Sano Jinnotsuke translated Rabindranath’s novel ‘Gora’ in 1924. Concentrating on formal literary translation, Jyotirmoy Mukhopadhyay, Jalal Ahmed continued to translate important novels, short poems, and short stories as well. Kyoko Niwa - GouriAiyub and Monjurul Huq and Swandip Tagore had translated one of the master pieces of Matsuo Basho and 万葉集. Gita A. Keeni has translated few stories from Kenji Miyazawa and in contemporary literature, Abhijit Mukherjee translating Yukio Mishima and Haruki Murakami in Bengali language.

Keywords: literary translation, bengali, Japanese, book

Procedia PDF Downloads 124
4865 Predicting the Compressive Strength of Geopolymer Concrete Using Machine Learning Algorithms: Impact of Chemical Composition and Curing Conditions

Authors: Aya Belal, Ahmed Maher Eltair, Maggie Ahmed Mashaly

Abstract:

Geopolymer concrete is gaining recognition as a sustainable alternative to conventional Portland Cement concrete due to its environmentally friendly nature, which is a key goal for Smart City initiatives. It has demonstrated its potential as a reliable material for the design of structural elements. However, the production of Geopolymer concrete is hindered by batch-to-batch variations, which presents a significant challenge to the widespread adoption of Geopolymer concrete. To date, Machine learning has had a profound impact on various fields by enabling models to learn from large datasets and predict outputs accurately. This paper proposes an integration between the current drift to Artificial Intelligence and the composition of Geopolymer mixtures to predict their mechanical properties. This study employs Python software to develop machine learning model in specific Decision Trees. The research uses the percentage oxides and the chemical composition of the Alkali Solution along with the curing conditions as the input independent parameters, irrespective of the waste products used in the mixture yielding the compressive strength of the mix as the output parameter. The results showed 90 % agreement of the predicted values to the actual values having the ratio of the Sodium Silicate to the Sodium Hydroxide solution being the dominant parameter in the mixture.

Keywords: decision trees, geopolymer concrete, machine learning, smart cities, sustainability

Procedia PDF Downloads 58
4864 A Wideband CMOS Power Amplifier with 23.3 dB S21, 10.6 dBm Psat and 12.3% PAE for 60 GHz WPAN and 77 GHz Automobile Radar Systems

Authors: Yo-Sheng Lin, Chien-Chin Wang, Yun-Wen Lin, Chien-Yo Lee

Abstract:

A wide band power amplifier (PA) for 60 GHz and 77 GHz direct-conversion transceiver using standard 90 nm CMOS technology is reported. The PA comprises a cascode input stage with a wide band T-type input-matching network and inductive interconnection and load, followed by a common-source (CS) gain stage and a CS output stage. To increase the saturated output power (PSAT) and power-added efficiency (PAE), the output stage adopts a two-way power dividing and combining architecture. Instead of the area-consumed Wilkinson power divider and combiner, miniature low-loss transmission-line inductors are used at the input and output terminals of each of the output stages for wide band input and output impedance matching to 100 ohm. This in turn results in further PSAT and PAE enhancement. The PA consumes 92.2 mW and achieves maximum power gain (S21) of 23.3 dB at 56 GHz, and S21 of 21.7 dB and 14 dB, respectively, at 60 GHz and 77 GHz. In addition, the PA achieves excellent saturated output power (PSAT) of 10.6 dB and maximum power added efficiency (PAE) of 12.3% at 60 GHz. At 77 GHz, the PA achieves excellent PSAT of 10.4 dB and maximum PAE of 6%. These results demonstrate the proposed wide band PA architecture is very promising for 60 GHz wireless personal local network (WPAN) and 77 GHz automobile radar systems.

Keywords: 60 GHz, 77 GHz, PA, WPAN, automotive radar

Procedia PDF Downloads 559
4863 An Application of a Machine Monitoring by Using the Internet of Things to Improve a Preventive Maintenance: Case Study of an Automated Plastic Granule-Packing Machine

Authors: Anek Apipatkul, Paphakorn Pitayachaval

Abstract:

Preventive maintenance is a standardized procedure to control and prevent risky problems affecting production in order to increase work efficiency. Machine monitoring also routinely works to collect data for a scheduling maintenance period. This paper is to present the application of machine monitoring by using the internet of things (IOTs) and a lean technique in order to manage with complex maintenance tasks of an automated plastic granule packing machine. To organize the preventive maintenance, there are several processes that the machine monitoring was applied, starting with defining a clear scope of the machine, establishing standards in maintenance work, applying a just-in-time (JIT) technique for timely delivery in the maintenance work, solving problems on the floor, and also improving the inspection process. The result has shown that wasted time was reduced, and machines have been operated as scheduled. Furthermore, the efficiency of the scheduled maintenance period was increased by 95%.

Keywords: internet of things, preventive maintenance, machine monitoring, lean technique

Procedia PDF Downloads 77
4862 Optimization Based Extreme Learning Machine for Watermarking of an Image in DWT Domain

Authors: RAM PAL SINGH, VIKASH CHAUDHARY, MONIKA VERMA

Abstract:

In this paper, we proposed the implementation of optimization based Extreme Learning Machine (ELM) for watermarking of B-channel of color image in discrete wavelet transform (DWT) domain. ELM, a regularization algorithm, works based on generalized single-hidden-layer feed-forward neural networks (SLFNs). However, hidden layer parameters, generally called feature mapping in context of ELM need not to be tuned every time. This paper shows the embedding and extraction processes of watermark with the help of ELM and results are compared with already used machine learning models for watermarking.Here, a cover image is divide into suitable numbers of non-overlapping blocks of required size and DWT is applied to each block to be transformed in low frequency sub-band domain. Basically, ELM gives a unified leaning platform with a feature mapping, that is, mapping between hidden layer and output layer of SLFNs, is tried for watermark embedding and extraction purpose in a cover image. Although ELM has widespread application right from binary classification, multiclass classification to regression and function estimation etc. Unlike SVM based algorithm which achieve suboptimal solution with high computational complexity, ELM can provide better generalization performance results with very small complexity. Efficacy of optimization method based ELM algorithm is measured by using quantitative and qualitative parameters on a watermarked image even though image is subjected to different types of geometrical and conventional attacks.

Keywords: BER, DWT, extreme leaning machine (ELM), PSNR

Procedia PDF Downloads 287
4861 Optimize Data Evaluation Metrics for Fraud Detection Using Machine Learning

Authors: Jennifer Leach, Umashanger Thayasivam

Abstract:

The use of technology has benefited society in more ways than one ever thought possible. Unfortunately, though, as society’s knowledge of technology has advanced, so has its knowledge of ways to use technology to manipulate people. This has led to a simultaneous advancement in the world of fraud. Machine learning techniques can offer a possible solution to help decrease this advancement. This research explores how the use of various machine learning techniques can aid in detecting fraudulent activity across two different types of fraudulent data, and the accuracy, precision, recall, and F1 were recorded for each method. Each machine learning model was also tested across five different training and testing splits in order to discover which testing split and technique would lead to the most optimal results.

Keywords: data science, fraud detection, machine learning, supervised learning

Procedia PDF Downloads 165
4860 The Effect of Context in Eliminating Interpretation Problems of Screen Subtitles for the Promotion of Intelligible Film Language

Authors: Ezzeldin M. T. Ali

Abstract:

Arguably viewers hardly benefit from screen subtitles due to the inconsistency between scenarios and their subtitles. Research in this area will provide an understanding of the association between these scenarios and subtitles via context. It attempts to eliminate the inconsistency existing between contexts and screen subtitles providing insights into the problem. Specifically, the study aims at examining the extent to which the understanding of screen subtitles largely depends on the force of linguistic and situational contexts. This is because the context is assumed to have a powerful effect on the interpretation of the source text. Both descriptive and experimental methods were adopted for data collection. These included a test and paper-pencil-questionnaires where participants provided their impressions about the role of context in eliminating interpretation problems of screen subtitles. Participants developed a good background about screen subtitles watching films. Results showed that context forms a powerful element in understanding screen subtitles. Results also revealed that communicative translation fits well screen translation boosting the contextual meaning. The association of context and communicative translation makes subtitles globally more economical and intelligible. Context forms a central element for film language to be intelligible.

Keywords: communicative translation, context, scenario, powerful, intellgible

Procedia PDF Downloads 143
4859 High Speed Response Single-Inductor Dual-Output DC-DC Converter with Hysteretic Control

Authors: Y. Kobori, S. Tanaka, N. Tsukiji, N. Takai, H. Kobayashi

Abstract:

This paper proposes two kinds of new single-inductor dual-output (SIDO) DC-DC switching converters with ripple-based hysteretic control. First SIDO converters of type 1 utilize the triangular signal generated by the CR-circuit connected across the inductor. This triangular signal is used for generating the PWM signal instead of the saw-tooth signal used in the conventional converters. Second SIDO converters of type 2 utilize the triangular signal generated by the CR-circuit connected across the voltage error amplifier. This paper describes circuit topologies, Operation principles, simulation results and experimental results of the proposed SIDO converters. In simulation results of both type of SIDO converters, static output voltage ripples are less than 5mVpp and over/under shoots of the dynamic load regulations for the output current step are less than +/- 10mV. In experimental results of single output converter of type 2, static output voltage ripples are about 20mVpp. Output ripples of SIDO type 1 converter are about 80mVpp.

Keywords: DC-DC converter, switching converter, SIDO converter, hysteretic control, ripple-based control

Procedia PDF Downloads 557
4858 Corpus-Based Analysis on the Translatability of Conceptual Vagueness in Traditional Chinese Medicine Classics Huang Di Nei Jing

Authors: Yan Yue

Abstract:

Huang Di Nei Jing (HDNJ) is one of the significant traditional Chinese medicine (TCM) classics which lays the foundation of TCM theory and practice. It is an important work for the world to study the ancient civilizations and medical history of China. Language in HDNJ is highly concise and vague, and notably challenging to translate. This paper investigates the translatability of one particular vagueness in HDNJ: the conceptual vagueness which carries the Chinese philosophical and cultural connotations. The corpora tool Sketch Engine is used to provide potential online contexts and word behaviors. Selected two English translations of HDNJ by TCM practitioner and non-practitioner are used to examine frequency and distribution of linguistic features of the translation. It was found the hypothesis about the universals of translated language (explicitation, normalisation) is true in one translation, but it is on the sacrifice of some original contextual connotations. Transliteration is purposefully used in the second translation to retain the original flavor, which is argued as a violation of the principle of relevance in communication because it yields little contextual effects and demands more processing effort of the reader. The translatability of conceptual vagueness in HDNJ is constrained by source language context and the reader’s cognitive environment.

Keywords: corpus-based translation, translatability, TCM classics, vague language

Procedia PDF Downloads 352
4857 Size Reduction of Images Using Constraint Optimization Approach for Machine Communications

Authors: Chee Sun Won

Abstract:

This paper presents the size reduction of images for machine-to-machine communications. Here, the salient image regions to be preserved include the image patches of the key-points such as corners and blobs. Based on a saliency image map from the key-points and their image patches, an axis-aligned grid-size optimization is proposed for the reduction of image size. To increase the size-reduction efficiency the aspect ratio constraint is relaxed in the constraint optimization framework. The proposed method yields higher matching accuracy after the size reduction than the conventional content-aware image size-reduction methods.

Keywords: image compression, image matching, key-point detection and description, machine-to-machine communication

Procedia PDF Downloads 397
4856 Output-Feedback Control Design for a General Class of Systems Subject to Sampling and Uncertainties

Authors: Tomas Menard

Abstract:

The synthesis of output-feedback control law has been investigated by many researchers since the last century. While many results exist for the case of Linear Time Invariant systems whose measurements are continuously available, nowadays, control laws are usually implemented on micro-controller, then the measurements are discrete-time by nature. This fact has to be taken into account explicitly in order to obtain a satisfactory behavior of the closed-loop system. One considers here a general class of systems corresponding to an observability normal form and which is subject to uncertainties in the dynamics and sampling of the output. Indeed, in practice, the modeling of the system is never perfect, this results in unknown uncertainties in the dynamics of the model. We propose here an output feedback algorithm which is based on a linear state feedback and a continuous-discrete time observer. The main feature of the proposed control law is that only discrete-time measurements of the output are needed. Furthermore, it is formally proven that the state of the closed loop system exponentially converges toward the origin despite the unknown uncertainties. Finally, the performances of this control scheme are illustrated with simulations.

Keywords: dynamical systems, output feedback control law, sampling, uncertain systems

Procedia PDF Downloads 265
4855 Examination of Public Hospital Unions Technical Efficiencies Using Data Envelopment Analysis and Machine Learning Techniques

Authors: Songul Cinaroglu

Abstract:

Regional planning in health has gained speed for developing countries in recent years. In Turkey, 89 different Public Hospital Unions (PHUs) were conducted based on provincial levels. In this study technical efficiencies of 89 PHUs were examined by using Data Envelopment Analysis (DEA) and machine learning techniques by dividing them into two clusters in terms of similarities of input and output indicators. Number of beds, physicians and nurses determined as input variables and number of outpatients, inpatients and surgical operations determined as output indicators. Before performing DEA, PHUs were grouped into two clusters. It is seen that the first cluster represents PHUs which have higher population, demand and service density than the others. The difference between clusters was statistically significant in terms of all study variables (p ˂ 0.001). After clustering, DEA was performed for general and for two clusters separately. It was found that 11% of PHUs were efficient in general, additionally 21% and 17% of them were efficient for the first and second clusters respectively. It is seen that PHUs, which are representing urban parts of the country and have higher population and service density, are more efficient than others. Random forest decision tree graph shows that number of inpatients is a determinative factor of efficiency of PHUs, which is a measure of service density. It is advisable for public health policy makers to use statistical learning methods in resource planning decisions to improve efficiency in health care.

Keywords: public hospital unions, efficiency, data envelopment analysis, random forest

Procedia PDF Downloads 110
4854 Quantum Kernel Based Regressor for Prediction of Non-Markovianity of Open Quantum Systems

Authors: Diego Tancara, Raul Coto, Ariel Norambuena, Hoseein T. Dinani, Felipe Fanchini

Abstract:

Quantum machine learning is a growing research field that aims to perform machine learning tasks assisted by a quantum computer. Kernel-based quantum machine learning models are paradigmatic examples where the kernel involves quantum states, and the Gram matrix is calculated from the overlapping between these states. With the kernel at hand, a regular machine learning model is used for the learning process. In this paper we investigate the quantum support vector machine and quantum kernel ridge models to predict the degree of non-Markovianity of a quantum system. We perform digital quantum simulation of amplitude damping and phase damping channels to create our quantum dataset. We elaborate on different kernel functions to map the data and kernel circuits to compute the overlapping between quantum states. We observe a good performance of the models.

Keywords: quantum, machine learning, kernel, non-markovianity

Procedia PDF Downloads 153
4853 Translation of the Bible into the Yoruba Language: A Functionalist Approach in Resolving Cultural Problems

Authors: Ifeoluwa Omotehinse Oloruntoba

Abstract:

Through comparative and causal models of translation, this paper examined the translation of ‘bread’ into the Yoruba language in three Yoruba versions of the Bible: Bibeli Yoruba Atoka (YBA), Bibeli Mimo ni Ede Yoruba Oni (BMY) and Bibeli Mimo (BM). In biblical times, bread was a very important delicacy that it was synonymous with food in general and in the Bible, bread sometimes refers to a type of food (a mixture of flour, water, and yeast that is baked) or food in general. However, this is not the case in the Yoruba culture. In fact, some decades ago, bread was not known in Nigeria and had no name in the Yoruba language until the 1900s when it was codified as burẹdi in Yoruba, a term borrowed from English and transliterated. Nevertheless, in Nigeria presently, bread is not a special food and it is not appreciated or consumed like in the West. This makes it difficult to translate bread in the Bible into Yoruba. From an investigation on the translation of this term, it was discovered that bread which has 330 occurrences in the English Bible translation (King James) has few occurrences in the three Yoruba Bible versions. In the first version (YBA) published in the 1880s, where bread is synonymous with food in general, it is mostly translated as oúnjẹ (food) or the verb jẹ (to eat), revealing that something is eaten but not indicating what it is. However, when the bread is a type of food, it is rendered as akara, a special delicacy of the Yoruba people made from beans flour. In the later version (BMY) published in the 1990s, bread as food, in general, is also mainly translated as oúnjẹ or the verb jẹ, but when it is a type of food, it is translated as akara with few occurrences of burẹdi. In the latest edition (BM), bread as food is either rendered as ounje or literally translated as burẹdi. Where it is a type of food in this version, it is mainly rendered as burẹdi with few occurrences of akara, indicating the assimilation of bread into the Yoruba culture. This result, although limited, shows that the Bible was translated into Yoruba to make it accessible to Yoruba speakers in their everyday language, hence the application of both domesticating and foreignising strategies. This research also emphasizes the role of the translator as an intermediary between two cultures.

Keywords: translation, Bible, Yoruba, cultural problems

Procedia PDF Downloads 245
4852 Enabling Non-invasive Diagnosis of Thyroid Nodules with High Specificity and Sensitivity

Authors: Sai Maniveer Adapa, Sai Guptha Perla, Adithya Reddy P.

Abstract:

Thyroid nodules can often be diagnosed with ultrasound imaging, although differentiating between benign and malignant nodules can be challenging for medical professionals. This work suggests a novel approach to increase the precision of thyroid nodule identification by combining machine learning and deep learning. The new approach first extracts information from the ultrasound pictures using a deep learning method known as a convolutional autoencoder. A support vector machine, a type of machine learning model, is then trained using these features. With an accuracy of 92.52%, the support vector machine can differentiate between benign and malignant nodules. This innovative technique may decrease the need for pointless biopsies and increase the accuracy of thyroid nodule detection.

Keywords: thyroid tumor diagnosis, ultrasound images, deep learning, machine learning, convolutional auto-encoder, support vector machine

Procedia PDF Downloads 32
4851 Augusto De Campos Translator: The Role of Translation in Brazilian Concrete Poetry Project

Authors: Juliana C. Salvadori, Jose Carlos Felix

Abstract:

This paper aims at discussing the role literary translation has played in Brazilian Concrete Poetry Movement – an aesthetic, critical and pedagogical project which conceived translation as poiesis, i.e., as both creative and critic work in which the potency (dynamic) of literary work is unfolded in the interpretive and critic act (energeia) the translating practice demands. We argue that translation, for concrete poets, is conceived within the framework provided by the reinterpretation –or deglutition– of Oswald de Andrade’s anthropophagy – a carefully selected feast from which the poets pick and model their Paideuma. As a case study, we propose to approach and analyze two of Augusto de Campos’s long-term translation projects: the translation of Emily Dickinson’s and E. E. Cummings’s works to Brazilian readers. Augusto de Campos is a renowned poet, translator, critic and one of the founding members of Brazilian Concrete Poetry movement. Since the 1950s he has produced a consistent body of translated poetry from English-speaking poets in which the translator has explored creative translation processes – transcreation, as concrete poets have named it. Campos’s translation project regarding E. E. Cummings’s poetry comprehends a span of forty years: it begins in 1956 with 10 poems and unfolds in 4 works – 20 poem(a)s, 40 poem(a)s, Poem(a)s, re-edited in 2011. His translations of Dickinson’s poetry are published in two works: O Anticrítico (1986), in which he translated 10 poems, and Emily Dickinson Não sou Ninguém (2008), in which the poet-translator added 35 more translated poems. Both projects feature bilingual editions: contrary to common sense, Campos translations aim at being read as such: the target readers, to fully enjoy the experience, must be proficient readers of English and, also, acquainted with the poets in translation – Campos expects us to perform translation criticism, as Antoine Berman has proposed, by assessing the choices he, as both translator and poet, has presented in order to privilege aesthetic information (verse lines, word games, etc.). To readers not proficient in English, his translations play a pedagogycal role of educating and preparing them to read both the target poet works as well as concrete poetry works – the detailed essays and prefaces in which the translator emphasizes the selection of works translated and strategies adopted enlighten his project as translator: for Cummings, it has led to the oblieraton of the more traditional and lyrical/romantic examples of his poetry while highlighting the more experimental aspects and poems; for Dickinson, his project has highligthed the more hermetic traits of her poems. To the domestic canons of both poets in Brazilian literary system, we analyze Campos’ contribution in this work.

Keywords: translation criticism, Augusto de Campos, E. E. Cummings, Emily Dickinson

Procedia PDF Downloads 272
4850 Conceptual Design of a Customer Friendly Variable Volume and Variable Spinning Speed Washing Machine

Authors: C. A. Akaash Emmanuel Raj, V. R. Sanal Kumar

Abstract:

In this paper using smart materials we have proposed a specially manufactured variable volume spin tub for loading clothes for negating the vibration to a certain extent for getting better operating performance. Additionally, we have recommended a variable spinning speed rotor for handling varieties of garments for an efficient washing, aiming for increasing the life span of both the garments and the machine. As a part of the conflicting dynamic constraints and demands of the customer friendly design optimization of a lucrative and cosmetic washing machine we have proposed a drier and a desalination system capable to supply desirable heat and a pleasing fragrance to the garments. We thus concluded that while incorporating variable volume and variable spinning speed tub integrated with a drier and desalination system, the washing machine could meet the varieties of domestic requirements of the customers cost-effectively.

Keywords: customer friendly washing machine, drier design, quick cloth cleaning, variable tub volume washing machine, variable spinning speed washing machine

Procedia PDF Downloads 238
4849 Comparison of Automated Zone Design Census Output Areas with Existing Output Areas in South Africa

Authors: T. Mokhele, O. Mutanga, F. Ahmed

Abstract:

South Africa is one of the few countries that have stopped using the same Enumeration Areas (EAs) for census enumeration and dissemination. The advantage of this change is that confidentiality issue could be addressed for census dissemination as the design of geographic unit for collection is mainly to ensure that this unit is covered by one enumerator. The objective of this paper was to evaluate the performance of automated zone design output areas against non-zone design developed geographies using the 2001 census data, and 2011 census to some extent, as the main input. The comparison of the Automated Zone-design Tool (AZTool) census output areas with the Small Area Layers (SALs) and SubPlaces based on confidentiality limit, population distribution, and degree of homogeneity, as well as shape compactness, was undertaken. Further, SPSS was employed for validation of the AZTool output results. The results showed that AZTool developed output areas out-perform the existing official SAL and SubPlaces with regard to minimum population threshold, population distribution and to some extent to homogeneity. Therefore, it was concluded that AZTool program provides a new alternative to the creation of optimised census output areas for dissemination of population census data in South Africa.

Keywords: AZTool, enumeration areas, small areal layers, South Africa

Procedia PDF Downloads 163
4848 Can (E-)Mentoring Be a Tool for the Career of Future Translators?

Authors: Ana Sofia Saldanha

Abstract:

The answer is yes. Globalization is changing the translation world day after day, year after year. The need to know more about new technologies, clients, companies, project management and social networks is becoming more and more demanding and increasingly competitive. The great majority of the recently graduated Translators do not know where to go, what to do or even who to contact to start their careers in translation. It is well known that there are innumerous webinars, books, blogs and webpages with the so-called “tips do become a professional translator” indicating for example, what to do, what not to do, rates, how your resume should look like, etc. but are these pieces of advice coming from real translators? Translators who work daily with clients, who understand their demands, requests, questions? As far as today`s trends, the answer is no. Most of these pieces of advice are just theoretical and coming from “brilliant minds” who are more interested in spreading their word and winning “likes” to become, in some way, “important people in some area. Mentoring is, indeed, a highly important tool to help and guide new translators starting their career. An effective and well oriented Mentoring is a powerful way to orient these translators on how to create their resumes, where to send resumes, how to approach clients, how to answer emails and how to negotiate rates in an efficient way. Mentoring is a crucial tool and even some kind of “psychological trigger”, when properly delivered by professional and experienced translators, to help in the so aimed career development. The advice and orientation sessions which can bem 100% done online, using Skype for example, are almost a “weapon” to destroy the barriers created by opinions, by influences or even by universities. This new orientation trend is the future path for new translators and is the future of the Translation industry and professionals and Universities who must update their way of approaching the real translation world, therefore, minds and spirits need to be opened and engaged in this new trend of developing skills.

Keywords: mentoring, orientation, professional follow-up, translation

Procedia PDF Downloads 98