Search results for: native languages
1542 A Comparative Analysis of the Lexicostatics of Usen, Edo and Yoruba
Authors: Mercy Itohan Aruya
Abstract:
This paper focuses on Usen, a speech form enclaved by the Edo communities in Ovia South West Local Government Area of Edo State, Nigeria. Usen lies at the border between Edo and the Osun state in Nigeria and has a population size of about a hundred and eighty thousand native speakers (2006 population census of Nigeria). Usen, as it is spoken today is highly endangered and it is serious struggling for survival. The aim, therefore, is to ascertain the linguistics status of Usen using a lexicostatical approach. Lexicostatics is a linguistic technique employed in accessing the degree of linguistic divergence or relatedness between two or more languages based on the proportion of cognates. Data for this study were collected from competent native speakers whose ages fall within the range of 40-65. The instrument for this study is the Ibadan 400 word-list of basic items which are collected with of a digital voice recorder. Our major finding in this paper reveals and establishes the facts that Usen speech form is not a dialect but a language of its own. However, Usen is more related to Yoruba than Edo as the degree of relatedness between Usen and Yoruba is 56.14% while that between Usen and Edo is about 21.4% as shown in this research effort.Keywords: Usen, lexicostatistics, cognate words, language status
Procedia PDF Downloads 2011541 True and False Cognates of Japanese, Chinese and Philippine Languages: A Contrastive Analysis
Authors: Jose Marie E. Ocdenaria, Riceli C. Mendoza
Abstract:
Culturally, languages meet, merge, share, exchange, appropriate, donate, and divide in and to and from each other. Further, this type of recurrence manifests in East Asian cultures, where language influence diffuses across geographical proximities. Historically, China has notable impacts on Japan’s culture. For instance, Japanese borrowed words from China and their way of reading and writing. This qualitative and descriptive employing contrastive analysis study addressed the true and false cognates of Japanese-Philippine languages and Chinese-Philippine languages. It involved a rich collection of data from various sources like textual pieces of evidence or corpora to gain a deeper understanding of true and false cognates between L1 and L2. Cognates of Japanese-Philippine languages and Chinese-Philippine languages were analyzed contrastively according to orthography, phonology, and semantics. The words presented were the roots; however, derivatives, reduplications, and variants of stress were included when they shed emphases on the comparison. The basis of grouping the cognates was its phonetic-semantic resemblance. Based on the analysis, it revealed that there are words which may have several types of lexical relationship. Further, the study revealed that the Japanese language has more false cognates in the Philippine languages, particularly in Tagalog and Cebuano. On the other hand, there are more true cognates of Chinese in Tagalog. It is the hope of this study to provide a significant contribution to a diverse audience. These include the teachers and learners of foreign languages such as Japanese and Chinese, future researchers and investigators, applied linguists, curricular theorists, community, and publishers.Keywords: Contrastive Analysis, Japanese, Chinese and Philippine languages, Qualitative and descriptive study, True and False Cognates
Procedia PDF Downloads 1371540 Revisiting the Swadesh Wordlist: How Long Should It Be
Authors: Feda Negesse
Abstract:
One of the most important indicators of research quality is a good data - collection instrument that can yield reliable and valid data. The Swadesh wordlist has been used for more than half a century for collecting data in comparative and historical linguistics though arbitrariness is observed in its application and size. This research compare s the classification results of the 100 Swadesh wordlist with those of its subsets to determine if reducing the size of the wordlist impact s its effectiveness. In the comparison, the 100, 50 and 40 wordlists were used to compute lexical distances of 29 Cushitic and Semitic languages spoken in Ethiopia and neighbouring countries. Gabmap, a based application, was employed to compute the lexical distances and to divide the languages into related clusters. The study shows that the subsets are not as effective as the 100 wordlist in clustering languages into smaller subgroups but they are equally effective in di viding languages into bigger groups such as subfamilies. It is noted that the subsets may lead to an erroneous classification whereby unrelated languages by chance form a cluster which is not attested by a comparative study. The chance to get a wrong result is higher when the subsets are used to classify languages which are not closely related. Though a further study is still needed to settle the issues around the size of the Swadesh wordlist, this study indicates that the 50 and 40 wordlists cannot be recommended as reliable substitute s for the 100 wordlist under all circumstances. The choice seems to be determined by the objective of a researcher and the degree of affiliation among the languages to be classified.Keywords: classification, Cushitic, Swadesh, wordlist
Procedia PDF Downloads 2981539 Exploring Polar Syntactic Effects of Verbal Extensions in Basà Language
Authors: Imoh Philip
Abstract:
This work investigates four verbal extensions; two in each set resulting in two opposite effects of the valency of verbs in Basà language. Basà language is an indigenous language spoken in Kogi, Nasarawa, Benue, Niger states and all the Federal Capital Territory (FCT) councils. Crozier & Blench (1992) and Blench & Williamson (1988) classify Basà as belonging to Proto–Kru, under the sub-phylum Western –Kru. It studies the effects of such morphosyntactic operations in Basà language with special focus on ‘reflexives’ ‘reciprocals’ versus ‘causativization’ and ‘applicativization’ both sets are characterized by polar syntactic processes of either decreasing or increasing the verb’s valency by one argument vis-à-vis the basic number of arguments, but by the similar morphological processes. In addition to my native intuitions as a native speaker of Basà language, data elicited for this work include discourse observation, staged and elicited spoken data from fluent native speakers. The paper argues that affixes attached to the verb root, result in either deriving an intransitive verb from a transitive one or a transitive verb from a bi/ditransitive verb and equally increase the verb’s valence deriving either a bitransitive verb from a transitive verb or a transitive verb from a intransitive one. Where the operation increases the verb’s valency, it triggers a transformation of arguments in the derived structure. In this case, the applied arguments displace the inherent ones. This investigation can stimulate further study on other transformations that are either syntactic or morphosyntactic in Basà and can also be replicated in other African and non-African languages.Keywords: verbal extension, valency, reflexive, reciprocal, causativization, applicativization, Basà
Procedia PDF Downloads 2011538 Post-Secondary Faculty Treatment of Non-Native English-Speaking Student Writing Errors in Academic Subject Courses
Authors: Laura E. Monroe
Abstract:
As more non-native English-speaking students enroll in English-medium universities, even more faculty will instruct students who are unprepared for the rigors of post-secondary academic writing in English. Many faculty members lack training and knowledge regarding the assessment of non-native English-speaking students’ writing, as well as the ability to provide effective feedback. This quantitative study investigated the possible attitudinal factors, including demographics, which might affect faculty preparedness and grading practices for both native and non-native English-speaking students’ academic writing and plagiarism, as well as the reasons faculty do not deduct points from both populations’ writing errors. Structural equation modeling and SPSS Statistics were employed to analyze the results of a faculty questionnaire disseminated to individuals who had taught non-native English-speaking students in academic subject courses. The findings from this study illustrated that faculty’s native language, years taught, and institution type were significant factors in not deducting points for academic writing errors and plagiarism, and the major reasons for not deducting points for errors were that faculty had too many students to grade, not enough training in assessing student written errors and plagiarism and that the errors and plagiarism would have taken too long to explain. The practical implications gleaned from these results can be applied to most departments in English-medium post-secondary institutions regarding faculty preparedness and training in student academic writing errors and plagiarism, and recommendations for future research are given for similar types of preparation and guidance for post-secondary faculty, regardless of degree path or academic subject.Keywords: assessment, faculty, non-native English-speaking students, writing
Procedia PDF Downloads 1491537 Discourse Markers in Chinese University Students and Native English Speakers: A Corpus-Based Study
Authors: Dan Xie
Abstract:
The use of discourse markers (DMs) can play a crucial role in representing discourse interaction and pragmatic competence. Learners’ use of DMs and differences between native speakers (NSs) and non-native speakers (NNSs) in the use of various DMs have been the focus of considerable research attention. However, some commonly used DMs, such as you know, have not received as much attention in comparative studies, especially in the Chinese context. This study analyses data in two corpora (COLSEC and Spoken BNC 2014 (14-25)) to investigate how Chinese learners differ from NNSs in their use of the DM you know and its functions in speech. The results show that there is a significant difference between the two corpora in terms of the frequency of use of you know. In terms of the functions of you know, the study shows that six functions can all be present in both corpora, although there are significant differences between the five functional dimensions, especially in introducing a claim linked to the prior discourse and highlighting particular points in the discourse. It is hoped to show empirically how Chinese learners and NSs use DMs differently.Keywords: you know, discourse marker, native speaker, Chinese learner
Procedia PDF Downloads 811536 Artificial Intelligence in Duolingo
Authors: Jwana Khateeb, Lamar Bawazeer, Hayat Sharbatly, Mozoun Alghamdi
Abstract:
This research paper explores the idea of learning new languages through an innovative-mobile based learning technology. Throughout this paper we will discuss and examine a mobile-based application called Duolingo. Duolingo is a college standard application for learning foreign languages such as Spanish and English. It is a smart application where it uses smart adaptive technologies to advance the level of their students at each period of time by offering new tasks. Furthermore, we will discuss the history of the application and the methodology used within it. We have conducted a study in which we surveyed ten people about their experience using Duolingo. The results are examined and analyzed in which it indicates the effectiveness on Duolingo students who are seeking to learn new languages. Thus, the research paper will furthermore discuss the diverse methods and approaches in learning new languages through this mobile-based application.Keywords: Duolingo, AI, personalized, customized
Procedia PDF Downloads 2891535 Using ε Value in Describe Regular Languages by Using Finite Automata, Operation on Languages and the Changing Algorithm Implementation
Authors: Abdulmajid Mukhtar Afat
Abstract:
This paper aims at introducing nondeterministic finite automata with ε value which is used to perform some operations on languages. a program is created to implement the algorithm that converts nondeterministic finite automata with ε value (ε-NFA) to deterministic finite automata (DFA).The program is written in c++ programming language. The program inputs are FA 5-tuples from text file and then classifies it into either DFA/NFA or ε -NFA. For DFA, the program will get the string w and decide whether it is accepted or rejected. The tracking path for an accepted string is saved by the program. In case of NFA or ε-NFA automation, the program changes the automation to DFA to enable tracking and to decide if the string w exists in the regular language or not.Keywords: DFA, NFA, ε-NFA, eclose, finite automata, operations on languages
Procedia PDF Downloads 4891534 Assessing Native Plant Presence and Maintenance Resource Allocations in New Zealand Backyards: A Nationwide Online Questionnaire
Authors: Megan Burfoot, Shanta Budha-Magar, Ali Ghaffarianhoseini, Amirhoseini Ghaffarianhoseini
Abstract:
Domestic backyards offer a valuable opportunity to contribute to biodiversity conservation efforts and promote ecological sustainability by cultivating native plant species. This study focuses on assessing the presence and maintenance of native plants in New Zealand's residential gardens through an online questionnaire. The survey was designed to collect data on the presence of native, exotic, and lawn plants in New Zealand backyards, alongside the allocation of maintenance resources for each category. Targeting a diverse range of residents and property sizes from different regions of New Zealand, this study sought to gain essential insights into practices related to native plant cultivation. Results reveal there is a collective inclination to reduce lawn coverage and introduce a higher abundance of native and exotic species. A thorough analysis of maintenance practices reveals a significant portion of respondents embracing environmentally friendly gardening, characterized by low-intensity fertilizer usage. Homeowners, especially those residing in their properties, demonstrate proactive engagement in backyard maintenance. Native plants were found to require more time, money and fertilizer for maintenance than those of exotic and lawn species. The insights gained from this study can guide targeted efforts to enhance urban biodiversity, making a significant contribution to the preservation and enrichment of New Zealand's unique biodiversity and ecological heritage in urban settings.Keywords: biodiversity, backyards, planting behaviour, backyard maintenance, native planting
Procedia PDF Downloads 691533 Multilingualism without a Dominant Language in the Preschool Age: A Case of Natural Italian-Russian-German-English Multilingualism
Authors: Legkikh Victoria
Abstract:
The purpose of keeping bi/multilingualism is usually a way to let the child speak two/three languages at the same level. The main problem which normally appears is a mixed language or a domination of one language. The same level of two or more languages would be ideal but practically not easily reachable. So it was made an experiment with a girl with a natural multilingualism as an attempt to avoid a dominant language in the preschool age. The girl lives in Germany and the main languages for her are Italian, Russian and German but she also hears every day English. ‘One parent – one language’ strategy was used since the beginning so Italian and Russian were spoken to her since her birth, English was spoken between the parents and when she was 1,5 it was added German as a language of a nursery. In order to avoid a dominant language, she was always put in international groups with activity in different languages. Even if it was not possible to avoid an interference of languages in this case we can talk not only about natural multilingualism but also about balanced bilingualism in preschool time. The languages have been developing in parallel with different accents in a different period. Now at the age of 6 we can see natural horizontal multilingualism Russian/Italian/German/English. At the moment, her Russian/Italian bilingualism is balanced. German vocabulary is less but the language is active and English is receptive. We can also see a reciprocal interference of all the three languages (English is receptive so the simple phrases are normally said correctly but they are not enough to judge the level of language interference and it is not noticed any ‘English’ mistakes in other languages). After analysis of the state of every language, we can see as a positive and negative result of the experiment. As a positive result we can see that in the age of 6 the girl does not refuse any language, three languages are active, she differentiate languages and even if she says a word from another language she notifies that it is not a correct word, and the most important are the fact, that she does not have a preferred language. As a prove of the last statement it is to be noticed not only her self-identification as ‘half Russian and half Italian’ but also an answer to the question about her ‘mother tongue’: ‘I do not know, probably, when I have my own children I will speak one day Russian and one day Italian and sometimes German’. As a negative result, we can notice that not only a development of all the three languages are a little bit slower than it is supposed for her age but since she does not have a dominating language she also does not have a ‘perfect’ language and the interference is reciprocal. In any case, the experiment shows that it is possible to keep at least two languages without a preference in a pre-school multilingual space.Keywords: balanced bilingualism, language interference, natural multilingualism, preschool multilingual education
Procedia PDF Downloads 2731532 Language Literacy Attrition: An Empirical Investigation
Authors: Ahmad Al-Issa
Abstract:
Our world is now operating under the auspices of globalization with its attendant language of ‘global English.' In many parts of the world, the need for English is often accepted without much thought given to native languages. Indeed, this is the current situation in the United Arab Emirates (UAE), with English encroaching into all areas of society, and especially forcefully into the education sector, where English as a medium of instruction (EMI) is on the rise. At the same time, Arabic literacy (i.e., the ability to read and write in Arabic) is declining among the UAE youth. Using a mixed-methods design, a study was conducted to gain insights into the use of Arabic by Emirati University students. The study examines how often Emiratis, males and females, use their native language (Arabic) in their daily lives, how they view their reading and writing skills in Arabic vis-à-vis their English literacy skills, and the extent to which they can demonstrate their literacy skills in Arabic. Clear evidence emerged showing that while Arabic as a dialect continues to be spoken on a daily basis, Arabic literacy is unquestionably losing ground. This was found to be motivated by educational, political, societal, and personal forces. These findings and their implications to language policy and existing bilingualism programs will be discussed. Suggestions for further research will also be made.Keywords: Arabic, globalization, global English, literacy attrition, United Arab Emirates
Procedia PDF Downloads 2911531 The Attitude of Egyptian Nubian University Students towards Arabic and Nubian Languages
Authors: Sanaa Abouras
Abstract:
This research investigates the attitude of Egyptian Nubian University students towards the Arabic and the two Nubian languages, Nobiin, and Kenuzi-Dongola. The Nubian languages are called by Egyptian Nubians, Fadijja/Fadicca and Kenzi, respectively. Nubians are people who live in the Nubia area which lies between Egypt’s southern borders with the northern part of Sudan. Nubia is divided into two parts - one under the Egyptian regime, and the other under the Sudanese regime. The number of participants used in the study was forty - half male and half female. Twenty of these participants live in the Nubian region and are enrolled at the South Valley University in Aswan, Egypt. This number was compared with an additional twenty Egyptian-Nubian university students who live outside the Nubian region and attend various Egyptian universities located in Alexandria and Cairo. The hypothesis of this study is that Egyptian Nubian University students tend to have positive attitudes toward Arabic and also the Nubian languages. This research is a qualitative and partially quantitative one. Observations, questionnaires, and interviews were used to collect data in order to explore the following: (1) the language students prefer to speak at home and in public and if language preferences are gender-related, (2) the factors that influence the Egyptian Nubian university students' attitudes towards Arabic and Nubian languages, and (3) a look at the future of these ethnic Nubian languages. Results that answered the main question on the attitude of Egyptian Nubian University students toward Arabic and Nubian languages revealed that students who live inside and outside the Nubian region tend to have positive attitudes towards both the Arabic and the Nubian languages.Keywords: language attitude, minority, Arabic language, Nubian Language
Procedia PDF Downloads 2721530 A Contrastive Analysis on Hausa and Yoruba Adjectival Phrases
Authors: Abubakar Maikudi
Abstract:
Contrastive analysis is the method of analyzing the structure of any two languages with a view to determining the possible differential aspects of their systems irrespective of their genetic affinity or level of development. Contrastive analysis of two languages becomes useful when it is adequately describing the sound structure and grammatical structure of two languages, with comparative statements giving emphasis to the compatible items in the two systems. This research work uses comparative analysis theory to analyze adjective and adjectival phrases in Hausa and Yorùbá languages. The Hausa language belongs to the Chadic family of the Afro-Asiatic phylum, while the Yorùbá language belongs to the Benue-Congo family of the Niger-Congo phylum. The findings of the research clearly demonstrated that there are significant similarities in the adjectival phrase constructions of the two languages, i.e., nominal (Head) and post-nominal (Post-Head) use of the adjective, predicative function of an adjective, use of the reduplicative adjective, use of the comparative and superlative adjective, etc. However, there are dissimilarities in the adjectival phrase of the two languages in gender/number agreement and pre-nominal (Post-Head) use of adjectives.Keywords: genetic affinity, contrastive analysis, phylum, pre-head, post-head
Procedia PDF Downloads 2301529 Investigating the Online Effect of Language on Gesture in Advanced Bilinguals of Two Structurally Different Languages in Comparison to L1 Native Speakers of L2 and Explores Whether Bilinguals Will Follow Target L2 Patterns in Speech and Co-speech
Authors: Armita Ghobadi, Samantha Emerson, Seyda Ozcaliskan
Abstract:
Being a bilingual involves mastery of both speech and gesture patterns in a second language (L2). We know from earlier work in first language (L1) production contexts that speech and co-speech gesture form a tightly integrated system: co-speech gesture mirrors the patterns observed in speech, suggesting an online effect of language on nonverbal representation of events in gesture during the act of speaking (i.e., “thinking for speaking”). Relatively less is known about the online effect of language on gesture in bilinguals speaking structurally different languages. The few existing studies—mostly with small sample sizes—suggests inconclusive findings: some show greater achievement of L2 patterns in gesture with more advanced L2 speech production, while others show preferences for L1 gesture patterns even in advanced bilinguals. In this study, we focus on advanced bilingual speakers of two structurally different languages (Spanish L1 with English L2) in comparison to L1 English speakers. We ask whether bilingual speakers will follow target L2 patterns not only in speech but also in gesture, or alternatively, follow L2 patterns in speech but resort to L1 patterns in gesture. We examined this question by studying speech and gestures produced by 23 advanced adult Spanish (L1)-English (L2) bilinguals (Mage=22; SD=7) and 23 monolingual English speakers (Mage=20; SD=2). Participants were shown 16 animated motion event scenes that included distinct manner and path components (e.g., "run over the bridge"). We recorded and transcribed all participant responses for speech and segmented it into sentence units that included at least one motion verb and its associated arguments. We also coded all gestures that accompanied each sentence unit. We focused on motion event descriptions as it shows strong crosslinguistic differences in the packaging of motion elements in speech and co-speech gesture in first language production contexts. English speakers synthesize manner and path into a single clause or gesture (he runs over the bridge; running fingers forward), while Spanish speakers express each component separately (manner-only: el corre=he is running; circle arms next to body conveying running; path-only: el cruza el puente=he crosses the bridge; trace finger forward conveying trajectory). We tallied all responses by group and packaging type, separately for speech and co-speech gesture. Our preliminary results (n=4/group) showed that productions in English L1 and Spanish L1 differed, with greater preference for conflated packaging in L1 English and separated packaging in L1 Spanish—a pattern that was also largely evident in co-speech gesture. Bilinguals’ production in L2 English, however, followed the patterns of the target language in speech—with greater preference for conflated packaging—but not in gesture. Bilinguals used separated and conflated strategies in gesture in roughly similar rates in their L2 English, showing an effect of both L1 and L2 on co-speech gesture. Our results suggest that online production of L2 language has more limited effects on L2 gestures and that mastery of native-like patterns in L2 gesture might take longer than native-like L2 speech patterns.Keywords: bilingualism, cross-linguistic variation, gesture, second language acquisition, thinking for speaking hypothesis
Procedia PDF Downloads 761528 Chinese Fantasy Novel: New Word Teaching for Non-Native Learners
Authors: Bok Check Meng, Goh Ying Soon
Abstract:
Giving additional learning materials such as Chinese fantasy novel to non-native learners can be strenuous. Instructors have to understand the underpinning theories about cognitive theory for new word instruction. This paper discusses the underpinning theories. Relevant literature reviews are given. There are basically five major areas of cognitive related theories mentioned in this article. These include motivational learning theory, Affective theory of learning, Cognitive psychology theory, Vocabulary acquisition theory and Bloom’s cognitive levels theory. A theoretical framework has been constructed. Thus, this will give a hand in ensuring non-native learners might gain positive outcomes in the instruction process. Instructors who are interested in teaching new word from Chinese fantasy novel in specific to support additional learning might be able to get insights from this article.Keywords: Chinese fantasy novel, new word teaching, non-native learners, cognitive theory, bloom
Procedia PDF Downloads 7351527 The Effect of Iconic and Beat Gestures on Memory Recall in Greek’s First and Second Language
Authors: Eleni Ioanna Levantinou
Abstract:
Gestures play a major role in comprehension and memory recall due to the fact that aid the efficient channel of the meaning and support listeners’ comprehension and memory. In the present study, the assistance of two kinds of gestures (iconic and beat gestures) is tested in regards to memory and recall. The hypothesis investigated here is whether or not iconic and beat gestures provide assistance in memory and recall in Greek and in Greek speakers’ second language. Two groups of participants were formed, one comprising Greeks that reside in Athens and one with Greeks that reside in Copenhagen. Three kinds of stimuli were used: A video with words accompanied with iconic gestures, a video with words accompanied with beat gestures and a video with words alone. The languages used are Greek and English. The words in the English videos were spoken by a native English speaker and by a Greek speaker talking English. The reason for this is that when it comes to beat gestures that serve a meta-cognitive function and are generated according to the intonation of a language, prosody plays a major role. Thus, participants that have different influences in prosody may generate different results from rhythmic gestures. Memory recall was assessed by asking the participants to try to remember as many words as they could after viewing each video. Results show that iconic gestures provide significant assistance in memory and recall in Greek and in English whether they are produced by a native or a second language speaker. In the case of beat gestures though, the findings indicate that beat gestures may not play such a significant role in Greek language. As far as intonation is concerned, a significant difference was not found in the case of beat gestures produced by a native English speaker and by a Greek speaker talking English.Keywords: first language, gestures, memory, second language acquisition
Procedia PDF Downloads 3331526 Expanding Business Strategy to Native American Communities Using Experiential Learning
Authors: A. J. Otjen
Abstract:
Native American communities are struggling with unemployment and depressed economies. A major cause is a lack of business knowledge, education, and cultural desire. And yet, in the history of the American West, Native Americans were considered the best traders and negotiators for everything from furs to weapons to buffalo. To improve these economies, there has been an effort to reintroduce that heritage to todays and tomorrows generation of tribal members, such Crow, Cheyenne, and Blackfeet. Professors at the College of Business Montana State University-Billings (MSUB) teach tribal students in Montana to create business plans. These plans have won national small business plan competitions. The teaching and advising method used at MSUB is uniquely successful as theses business students are now five time national champions. This article reviews the environment and the method of learning to achieve a winning small business plan with Native American students. It discusses the five plans that became national champions. And it discusses the problems and solutions discovered in the process of achieving results. Students who participated in this endeavor have graduated and become CPAs, MBAs, and gainfully employed in their chosen professions. They have also worked to improve the economies of their native lands and homes. By educating members of these communities with business strategy and plan development, they are better able to impact their own economies.Keywords: entrepreneurship, native American economies, small businesses, unemployment
Procedia PDF Downloads 4761525 Semantic Features of Turkish and Spanish Phraseological Units with a Somatic Component ‘Hand’
Authors: Narmina Mammadova
Abstract:
In modern linguistics, the comparative study of languages is becoming increasingly popular, the typology and comparison of languages that have different structures is expanding and deepening. Of particular interest is the study of phraseological units, which makes it possible to identify the specific features of the compared languages in all their national identity. This paper gives a brief analysis of the comparative study of somatic phraseological units (SFU) of the Spanish and Turkish languages with the component "hand" in the semantic aspect; identification of equivalents, analogs and non-equivalent units, as well as a description of methods of translation of non-equivalent somatic phraseological units. Comparative study of the phraseology of unrelated languages is of particular relevance since it allows us to identify both general, universal features and differential and specific features characteristic of a particular language. Based on the results of the generalization of the study, it can be assumed that phraseological units containing a somatic component have a high interlingual phraseological activity, which contributes to an increase in the degree of interlingual equivalence.Keywords: Linguoculturology, Turkish, Spanish, language picture of the world, phraseological units, semantic microfield
Procedia PDF Downloads 1961524 Transitivity System in Research Journal Articles
Authors: Noni Agustina, Nuryansyah Adijaya
Abstract:
Writing research report plays an important role in a process of conducting research, especially a research report which is written in English. A researcher should consider many language elements; grammar, word-appropriateness, punctuation, etc in a research report. However, many researchers face some problems in research report, especially for non-native writers. This study is aimed to find out the characteristics of internationally published research journal articles based on functional grammar viewpoint especially transitivity system. Six published research journal articles which consist of English Language Teaching, linguistics, and medical fields were takes as the data. Each of field comprises native and non-native English speaking research journal articles. Qualitative content analysis was employed as the method of the study The results show that all six published research journal articles both native and non-native use material and relational process. The participants are dominated by goal, phenomenon, attribute, value, verbiage, and existent. They reflect the objectivity in research journal articles. Moreover, circumstance of place and quality occur more frequently. Transitivity system that consists of process types, participants, and circumstances have roles in describing the characteristics of research journal articles.Keywords: transitivity system, SFL, ideational meaning, research journal article
Procedia PDF Downloads 2821523 Review of Speech Recognition Research on Low-Resource Languages
Authors: XuKe Cao
Abstract:
This paper reviews the current state of research on low-resource languages in the field of speech recognition, focusing on the challenges faced by low-resource language speech recognition, including the scarcity of data resources, the lack of linguistic resources, and the diversity of dialects and accents. The article reviews recent progress in low-resource language speech recognition, including techniques such as data augmentation, end to-end models, transfer learning, and multi-task learning. Based on the challenges currently faced, the paper also provides an outlook on future research directions. Through these studies, it is expected that the performance of speech recognition for low resource languages can be improved, promoting the widespread application and adoption of related technologies.Keywords: low-resource languages, speech recognition, data augmentation techniques, NLP
Procedia PDF Downloads 121522 Negativization: A Focus Strategy in Basà Language
Authors: Imoh Philip
Abstract:
Basà language is classified as belonging to Kainji family, under the sub-phylum Western-Kainji known as Rubasa (Basa Benue) (Croizier & Blench, 1992:32). Basà is an under-described language spoken in the North-Central Nigeria. The language is characterized by subject-verb-object (henceforth SVO) as its canonical word order. Data for this work is sourced from the researcher’s native intuition of the language corroborated with a careful observation of native speakers. This paper investigates the syntactic derivational strategy of information-structure encoding in Basà language. It emphasizes on a negative operator, as a strategy for focusing a constituent or clause that follows it and negativizes a whole proposition. For items that are not nouns, they have to undergo an obligatory nominalization process, either by affixation, modification or conversion before they are moved to the pre verbal position for these operations. The study discovers and provides evidence of the fact showing that deferent constituents in the sentence such as the subject, direct, indirect object, genitive, verb phrase, prepositional phrase, clause and idiophone, etc. can be focused with the same negativizing operator. The process is characterized by focusing the pre verbal NP constituent alone, whereas the whole proposition is negated. The study can stimulate similar study or be replicated in other languages.Keywords: negation, focus, Basà, nominalization
Procedia PDF Downloads 5961521 Transmigration of American Sign Language from the American Deaf Community to the American Society
Authors: Russell Rosen
Abstract:
American Sign Language (ASL) has been developed and used by signing deaf and hard of hearing (DHH) individuals in the American Deaf community since early nineteenth century. In the last two decades, secondary schools in the US offered ASL for foreign language credit to secondary school learners. The learners who learn ASL as a foreign language are largely American native speakers of English. They not only learn ASL in US schools but also create spaces under certain interactional and social conditions in their home communities outside of classrooms and use ASL with each other instead of their native English. This phenomenon is a transmigration of language from a native social group to a non-native, non-kin social group. This study looks at the transmigration of ASL from signing Deaf community to the general speaking and hearing American society. Theoretical implications of this study are discussed.Keywords: American Sign Language, Foreign Language, Language transmission, United States
Procedia PDF Downloads 4191520 Native Language Identification with Cross-Corpus Evaluation Using Social Media Data: ’Reddit’
Authors: Yasmeen Bassas, Sandra Kuebler, Allen Riddell
Abstract:
Native language identification is one of the growing subfields in natural language processing (NLP). The task of native language identification (NLI) is mainly concerned with predicting the native language of an author’s writing in a second language. In this paper, we investigate the performance of two types of features; content-based features vs. content independent features, when they are evaluated on a different corpus (using social media data “Reddit”). In this NLI task, the predefined models are trained on one corpus (TOEFL), and then the trained models are evaluated on different data using an external corpus (Reddit). Three classifiers are used in this task; the baseline, linear SVM, and logistic regression. Results show that content-based features are more accurate and robust than content independent ones when tested within the corpus and across corpus.Keywords: NLI, NLP, content-based features, content independent features, social media corpus, ML
Procedia PDF Downloads 1371519 The French Ekang Ethnographic Dictionary. The Quantum Approach
Authors: Henda Gnakate Biba, Ndassa Mouafon Issa
Abstract:
Dictionaries modeled on the Western model [tonic accent languages] are not suitable and do not account for tonal languages phonologically, which is why the [prosodic and phonological] ethnographic dictionary was designed. It is a glossary that expresses the tones and the rhythm of words. It recreates exactly the speaking or singing of a tonal language, and allows the non-speaker of this language to pronounce the words as if they were a native. It is a dictionary adapted to tonal languages. It was built from ethnomusicological theorems and phonological processes, according to Jean. J. Rousseau 1776 hypothesis /To say and to sing were once the same thing/. Each word in the French dictionary finds its corresponding language, ekaη. And each word ekaη is written on a musical staff. This ethnographic dictionary is also an inventive, original and innovative research thesis, but it is also an inventive, original and innovative research thesis. A contribution to the theoretical, musicological, ethno musicological and linguistic conceptualization of languages, giving rise to the practice of interlocution between the social and cognitive sciences, the activities of artistic creation and the question of modeling in the human sciences: mathematics, computer science, translation automation and artificial intelligence. When you apply this theory to any text of a folksong of a world-tone language, you do not only piece together the exact melody, rhythm, and harmonies of that song as if you knew it in advance but also the exact speaking of this language. The author believes that the issue of the disappearance of tonal languages and their preservation has been structurally resolved, as well as one of the greatest cultural equations related to the composition and creation of tonal, polytonal and random music. The experimentation confirming the theorization designed a semi-digital, semi-analog application which translates the tonal languages of Africa (about 2,100 languages) into blues, jazz, world music, polyphonic music, tonal and anatonal music and deterministic and random music). To test this application, I use a music reading and writing software that allows me to collect the data extracted from my mother tongue, which is already modeled in the musical staves saved in the ethnographic (semiotic) dictionary for automatic translation ( volume 2 of the book). Translation is done (from writing to writing, from writing to speech and from writing to music). Mode of operation: you type a text on your computer, a structured song (chorus-verse), and you command the machine a melody of blues, jazz and, world music or, variety etc. The software runs, giving you the option to choose harmonies, and then you select your melody.Keywords: music, language, entenglement, science, research
Procedia PDF Downloads 691518 Working Memory Capacity and Motivation in Japanese English as a Foreign Language Learners' Speaking Skills
Authors: Akiko Kondo
Abstract:
Although the effects of working memory capacity on second/foreign language speaking skills have been researched in depth, few studies have focused on Japanese English as a foreign language (EFL) learners as compared to other languages (Indo-European languages), and the sample sizes of the relevant Japanese studies have been relatively small. Furthermore, comparing the effects of working memory capacity and motivation which is another kind of frequently researched individual factor on L2 speaking skills would add to the scholarly literature in the field of second language acquisition research. Therefore, the purposes of this study were to investigate whether working memory capacity and motivation have significant relationships with Japanese EFL learners’ speaking skills and to investigate the degree to which working memory capacity and motivation contribute to their English speaking skills. One-hundred and ten Japanese EFL students aged 18 to 26 years participated in this study. All of them are native Japanese speakers and have learned English as s foreign language for 6 to 15. They completed the Versant English speaking test, which has been widely used to measure non-native speakers’ English speaking skills, two types of working memory tests (the L1-based backward digit span test and the L1-based listening span test), and the language learning motivation survey. The researcher designed the working memory tests and the motivation survey. To investigate the relationship between the variables (English speaking skills, working memory capacity, and language learning motivation), a correlation analysis was conducted, which showed that L2 speaking test scores were significantly related to both working memory capacity and language learning motivation, although the correlation coefficients were weak. Furthermore, a multiple regression analysis was performed, with L2 speaking skills as the dependent variable and working memory capacity and language learning motivation as the independent variables. The results showed that working memory capacity and motivation significantly explained the variance in L2 speaking skills and that the L2 motivation had slightly larger effects on the L2 speaking skills than the working memory capacity. Although this study includes several limitations, the results could contribute to the generalization of the effects of individual differences, such as working memory and motivation on L2 learning, in the literature.Keywords: individual differences, motivation, speaking skills, working memory
Procedia PDF Downloads 1641517 Towards Positive Identity Construction for Japanese Non-Native English Language Teachers
Authors: Yumi Okano
Abstract:
The low level of English proficiency among Japanese people has been a problem for a long time. Japanese non-native English language teachers, under social or ideological constraints, feel a gap between government policy and their language proficiency and cannot maintain high self-esteem. This paper focuses on current Japanese policies and the social context in which teachers are placed and examines the measures necessary for their positive identity formation from a macro-meso-micro perspective. Some suggestions for achieving this are: 1) Teachers should free themselves from the idea of native speakers and embrace local needs and accents, 2) Teachers should be involved in student discussions as facilitators and individuals so that they can be good role models for their students, and 3) Teachers should invest in their classrooms. 4) Guidelines and training should be provided to help teachers gain confidence. In addition to reducing the workload to make more time available, 5) expanding opportunities for investment outside the classroom into the real world is necessary.Keywords: language teacher identity, native speakers, government policy, critical pedagogy, investment
Procedia PDF Downloads 1031516 Current Trends in the Arabic Linguistics Development: Between National Tradition and Global Tendencies
Authors: Olga Bernikova, Oleg Redkin
Abstract:
Globalization is a process of worldwide economic, political and cultural integration. Obviously, this phenomenon has both positive and negative issues. This article analyzes the impact of the modern process of globalization on the national traditions of language teaching and research. In this context, the problem of the ratio of local to global can be viewed from several sides. Firstly, since English is the language of over 80 percent of scientific and technical research worldwide, what should be the language of science in certain region? Secondly, language 'globality' is not always associated with English, because intercultural communications may have their regional peculiarities. For example, in the Arab world, Modern Standard Arabic can also be regarded as 'global' phenomenon, since the mother-tongue languages of the population are local Arabic dialects. In addition, the correlation 'local' versus 'global' is manifested not only in the linguistic sphere but also in the methodology used in language acquisition and research. Thus, the major principles of the Arabic philological tradition, which goes back to the 7th century, are still spread in the modern Arab world. At the same time, the terminology and methods of language research that are peculiar to this tradition are quite far from the issues of general linguistics that underlies the description of all the languages of the world. The present research relies on a comparative analysis of sources in Arabic linguistics, including original works in Arabic dating back to the 12th-13th centuries. As a case study, interaction of local and global is also considered on the example of the Arabic teaching and research in Russia. Speaking about the correlation between local and global it is possible to forecast development of two parallel tendencies: the spread of the phenomena of globalization on one hand, and local implementation of a language policy aimed at preserving native languages, including Arabic, on the other.Keywords: Arabic, global, language, local, tradition
Procedia PDF Downloads 2601515 Native Point Defects in ZnO
Authors: A. M. Gsiea, J. P. Goss, P. R. Briddon, Ramadan. M. Al-habashi, K. M. Etmimi, Khaled. A. S. Marghani
Abstract:
Using first-principles methods based on density functional theory and pseudopotentials, we have performed a details study of native defects in ZnO. Native point defects are unlikely to be cause of the unintentional n-type conductivity. Oxygen vacancies, which considered most often been invoked as shallow donors, have high formation energies in n-type ZnO, in edition are a deep donors. Zinc interstitials are shallow donors, with high formation energies in n-type ZnO, and thus unlikely to be responsible on their own for unintentional n-type conductivity under equilibrium conditions, as well as Zn antisites which have higher formation energies than zinc interstitials. Zinc vacancies are deep acceptors with low formation energies for n-type and in which case they will not play role in p-type coductivity of ZnO. Oxygen interstitials are stable in the form of electrically inactive split interstitials as well as deep acceptors at the octahedral interstitial site under n-type conditions. Our results may provide a guide to experimental studies of point defects in ZnO.Keywords: DFT, native, n-type, ZnO
Procedia PDF Downloads 5931514 Political Implications of Shared Authority: Efforts to Retain Indigenous Sovereignty Within the Modern Global Power Structures
Authors: David E. Wilkins
Abstract:
While colonialism in its many guises remains the dominant theoretical framework within which to analyze Indigenous relations with state powers, this paper takes a deep look at the treaty, policy, and statutory efforts initiated by both Indigenous peoples and colonial, and later federal representatives within what is now the United States that were intended to create a Native constituent state of the union. While these plans ultimately failed, they are indicative of the reality that, throughout much of the shared Indigenous and American history, there were both Native and non-Native political elites who were keen on the idea of incorporating Indigenous peoples into the burgeoning body politic. This paper explores why these plans arose, who the architects were that devised them, which Native peoples were involved in, and why they ultimately failed to be enacted. Although governmental relations within the US remain fraught and unpredictable, Native nations continue to wield a form of sovereignty that, while truncated, has maintained their distinctive political statuses. There is much to be learned from the exploration of these mixed successes and failures. There are other examples across the globe whereby Indigenous peoples like the Saami and the Māori have secured greater clarity of their retained autonomy through structural political arrangements with the states that have laid claim to their territories while the Ainu struggle to regain their status.Keywords: indigenous, sovereignty, diplomacy, intergovernmental
Procedia PDF Downloads 661513 Exploring Language Attrition Through Processing: The Case of Mising Language in Assam
Authors: Chumki Payun, Bidisha Som
Abstract:
The Mising language, spoken by the Mising community in Assam, belongs to the Tibeto-Burman family of languages. This is one of the smaller languages of the region and is facing endangerment due to the dominance of the larger languages, like Assamese. The language is spoken in close in-group scenarios and is gradually losing ground to the dominant languages, partly also due to the education setup where schools use only dominant languages. While there are a number of factors for the current contemporary status of the language, and those can be studied using sociolinguistic tools, the current work aims to contribute to the understanding of language attrition through language processing in order to establish if the effect of second language dominance is more than mere ‘usage’ patterns and has an impact on cognitive strategies. When bilingualism spreads widely in society and results in a language shift, speakers perform people often do better in their second language (L2) than in their first language (L1) across a variety of task settings, in both comprehension and production tasks. This phenomenon was investigated in the case of Mising-Assamese bilinguals, using a picture naming task, in two districts of Jorhat and Tinsukia in Assam, where the relative dominance of L2 is slightly different. This explorative study aimed to investigate if the L2 dominance is visible in their performance and also if the pattern is different in the two different places, thus pointing to the degree of language loss in this case. The findings would have implications for native language education, as education in one’s mother tongue can help reverse the effect of language attrition helping preserve the traditional knowledge system. The hypothesis was that due to the dominance of the L2, subjects’ performance in the task would be better in Assamese than that of Missing. The experiment: Mising-Assamese bilingual participants (age ranges 21-31; N= 20 each from both districts) had to perform a picture naming task in which participants were shown pictures of familiar objects and asked to name them in four scenarios: (a) only in Mising; (b) only in Assamese; (c) a cued mix block: an auditory cue determines the language in which to name the object, and (d) non-cued mix block: participants are not given any specific language cues, but instructed to name the pictures in whichever language they feel most comfortable. The experiment was designed and executed using E-prime 3.0 and was conducted responses were recorded using the help of a Chronos response box and was recorded with the help of a recorder. Preliminary analysis reveals the presence of dominance of L2 over L1. The paper will present a comparison of the response latency, error analysis, and switch cost in L1 and L2 and explain the same from the perspective of language attrition.Keywords: bilingualism, language attrition, language processing, Mising language.
Procedia PDF Downloads 22