Search results for: wordlist
Commenced in January 2007
Frequency: Monthly
Edition: International
Paper Count: 4

Search results for: wordlist

4 Revisiting the Swadesh Wordlist: How Long Should It Be

Authors: Feda Negesse

Abstract:

One of the most important indicators of research quality is a good data - collection instrument that can yield reliable and valid data. The Swadesh wordlist has been used for more than half a century for collecting data in comparative and historical linguistics though arbitrariness is observed in its application and size. This research compare s the classification results of the 100 Swadesh wordlist with those of its subsets to determine if reducing the size of the wordlist impact s its effectiveness. In the comparison, the 100, 50 and 40 wordlists were used to compute lexical distances of 29 Cushitic and Semitic languages spoken in Ethiopia and neighbouring countries. Gabmap, a based application, was employed to compute the lexical distances and to divide the languages into related clusters. The study shows that the subsets are not as effective as the 100 wordlist in clustering languages into smaller subgroups but they are equally effective in di viding languages into bigger groups such as subfamilies. It is noted that the subsets may lead to an erroneous classification whereby unrelated languages by chance form a cluster which is not attested by a comparative study. The chance to get a wrong result is higher when the subsets are used to classify languages which are not closely related. Though a further study is still needed to settle the issues around the size of the Swadesh wordlist, this study indicates that the 50 and 40 wordlists cannot be recommended as reliable substitute s for the 100 wordlist under all circumstances. The choice seems to be determined by the objective of a researcher and the degree of affiliation among the languages to be classified.

Keywords: classification, Cushitic, Swadesh, wordlist

Procedia PDF Downloads 279
3 Using Maximization Entropy in Developing a Filipino Phonetically Balanced Wordlist for a Phoneme-Level Speech Recognition System

Authors: John Lorenzo Bautista, Yoon-Joong Kim

Abstract:

In this paper, a set of Filipino Phonetically Balanced Word list consisting of 250 words (PBW250) were constructed for a phoneme-level ASR system for the Filipino language. The Entropy Maximization is used to obtain phonological balance in the list. Entropy of phonemes in a word is maximized, providing an optimal balance in each word’s phonological distribution using the Add-Delete Method (PBW algorithm) and is compared to the modified PBW algorithm implemented in a dynamic algorithm approach to obtain optimization. The gained entropy score of 4.2791 and 4.2902 for the PBW and modified algorithm respectively. The PBW250 was recorded by 40 respondents, each with 2 sets data. Recordings from 30 respondents were trained to produce an acoustic model that were tested using recordings from 10 respondents using the HMM Toolkit (HTK). The results of test gave the maximum accuracy rate of 97.77% for a speaker dependent test and 89.36% for a speaker independent test.

Keywords: entropy maximization, Filipino language, Hidden Markov Model, phonetically balanced words, speech recognition

Procedia PDF Downloads 440
2 A Contrastive Study of Affixation in Ipe and Yoruba Languages: Implications for English Language Pedagogy

Authors: Tosin Samson Olagunju

Abstract:

This study is a contrastive study of affixation in Ipe and Yoruba Languages with the aim of looking at the implications for English pedagogy. This study, with the use of Hocket's Theory of Item and Arrangement and Word and Paradigm (as expatiated by Crystal), examines the aspect of affixation in Ipe and Yoruba Languages with the help of contrastive analysis which provides a basis for contrasting the morphological patterns of two different indigenous languages. It examines four affixes: prefix, infix, interfix, and suffix with numerous examples in the languages under investigation. The study is corpus based as it depends primarily on the words available in the lexicon of the languages under examination. Data were elicited from both monolingual and bilingual native-speakers of Ipe Language and Yoruba Language in Ipe-Akoko and Oyo respectively. Ibadan 400-wordlist was utilised as a tool for collecting data from informants who are between age fifty and seventy through audio recording as it is believed that they are the custodians of culture and tradition. Consequently, the study reveals that Ipe and Yoruba morphology have affixation such as prefix, interfix, and suffix. It also finds out that 'infix' is an unproductive aspect in English, Ipe, and Yoruba; although a few examples are in English. Interfix is very productive in Ipe and Yoruba but not in English at all. Phonologically, it is discovered that Ipe language has the two dental fricative consonants just like the English language, i.e., /Ɵ/ and /ð/. This is rare among the indigenous languages in Nigeria. This research believes that in the teaching of English consonants to the people of Ipe-Akoko, such areas will be taught with ease. The study concludes that morphological processes of Nigerian indigenous languages are studied the more so that they will not face endangerment which can lead to extinction.

Keywords: affixation, contrastive study, Ipe, morphology, pedagogy, Yoruba

Procedia PDF Downloads 254
1 Story of Per-: The Radial Network of One Lithuanian Prefix

Authors: Samanta Kietytė

Abstract:

The object of this study is the verbal derivatives stemming from the Lithuanian prefix per-. The prefix under examination can be classified as prepositional, having descended from the preposition per, thereby sharing the same prototypical meaning – denoting movement OVER. These frequently co-occur within sentences (1). The aim of this paper is to conduct a semantic analysis of the prefix per- and to propose a possible radial network of its meanings. In essence, the aim is to identify the interrelationships existing between its meanings. 1) Jis peršoko per tvorą/ 3SG.NOM.M jump.PST.3 over fence.ACC.SG. /ʻHe jumped over the fenceʼ. The foundation of this work lies in the methodological and theoretical framework of cognitive linguistics. The prototypical meaning of prefixes consistently embodies spatial dimensions that can be described through image schemas. This entails the identification of the trajectory, the landmark, and the relation between them in the situation described by the prefixed verb. The meanings of linguistic units are not perceived as arbitrary, but rather, they are interconnected through semantic motivation. According to this perspective, a singular meaning within linguistic units is considered as prototypical, while additional meanings are descended (not necessarily directly) from it. For example, one of the per- meanings TRANSFER (2) is derived from the prototypical meaning OVER. 2) Prašau persiųsti vadovo laišką man./ Ask.PRS.1 forward.INF manager.GEN.SG email.ACC.SG 1.SG.DAT/ ʻPlease forward the manager‘s email to meʼ. Certain semantic relations are explained by the conceptual metaphor and metonymy theory. For instances, when prefixed verb has a meaning WIN (3) it is related to the prototypical meaning. In this case, the prefixed verb describes situations of winning in various ways. In the prototypical meaning, the trajector moves higher than the landmark, and winning is metaphorically perceived as being higher. 3) Sūnus peraugo tėvą./ Son.NOM.SG outgrow.PST.3 father.ACC.SG/ ʻThe son has outgrown the fatherʼ. The data utilized for this study was collected from the 2014 grammatically annotated text "Lithuanian Web (LithuanianWaC v2)", consisting of 63,645,700 words. Given that the corpus is grammatically lemmatized, the list of the 793 items was obtained using the wordlist function and specifying that verbs starting with per were searched. The list included not only prefixed verbs but also other verbs whose roots have the same letter sequences as prefixes. Also, words with misspellings, without diacritical marks, and words listed for lemmatization errors were rejected, and a total of 475 derivatives were left for further analysis. The semantic analysis revealed that there are 12 distinct meanings of the prefix per-. The spatial meanings were extracted by determining what a trajector is, what a landmark is, and what the relation between them is. The connection between non-spatial meanings and spatial ones occurs through semantic motivation established by identifying elements that correspond to the trajector and landmark. The analysis reveals that there are no strict boundaries among these meanings, instead showing a continuum that encompasses a central core and a peripheral association with their internal structure, i.e., some derivatives are more prototypical of a particular meaning than others.

Keywords: word-formation, cognitive semantics, metaphor, radial networks, prototype theory, prefix

Procedia PDF Downloads 45