Search results for: teachers of English as a foreign language
Commenced in January 2007
Frequency: Monthly
Edition: International
Paper Count: 6880

Search results for: teachers of English as a foreign language

6310 The First Language of Humanity is Body Language Neither Mother or Native Language

Authors: Badriah Khaleel

Abstract:

Language acquisition is one of the most striking aspects of human development. It is a startling feat, which has engrossed the attention of linguists for generations. The present study will explore the hidden identities and attributes of nonverbal gestures. The current research will reflect the significant role of body language as not mere body gestures or facial expressions but as the first language of humanity.

Keywords: a startling feat, a new horizon for linguists to rethink, explore the hidden identities and attributes of non-verbal gestures, English as a third language, the first language of humanity

Procedia PDF Downloads 491
6309 How Do L1 Teachers Assess Haitian Immigrant High School Students in Chile?

Authors: Gloria Toledo, Andrea Lizasoain, Leonardo Mena

Abstract:

Immigration has largely increased in Chile in the last 20 years. About 6.6% of our population is foreign, from which 14.3% is Haitian. Haitians are between 15 and 29 years old and have come to Chile escaping from a social crisis. They believe that education and work will help them do better in life. Therefore, rates of Haitian students in the Chilean school system have also increased: there were 3,121 Haitian students enrolled in 2017. This is a challenge for the public school, which takes in young people who must face schooling, social immersion and learning of a second language simultaneously. The linguistic barrier affects both students’ and teachers’ adaptation process, which has an impact on the students’ academic performance and consequent acquisition of Spanish. In order to explore students’ academic performance and interlanguage development, we examined how L1 teachers assess Haitian high school students’ written production in Spanish. With this purpose, teachers were asked to use a specially designed grid to assess correction, accommodation, lexical and analytical complexity, organization and fluency of both Haitian and Chilean students. Parallelly, texts were approached from an error analysis perspective. Results from grids and error analysis were then compared. On the one hand, it has been found that teachers give very little feedback to students apart from scores and grades, which does not contribute to the development of the second language. On the other hand, error analysis has yielded that Haitian students are in a dynamic process of the acquisition of Spanish, which could be enhanced if L1 teacher were aware of the process of interlanguage developmen.

Keywords: assessment, error analysis, grid, immigration, Spanish aquisition, writing

Procedia PDF Downloads 125
6308 The Code-Mixing of Japanese, English, and Thai in Line Chat

Authors: Premvadee Na Nakornpanom

Abstract:

Language mixing in spontaneous speech has been widely discussed, but not in virtual situations; especially in context of the third language learning students. Thus, this study was an attempt to explore the characteristics of the mixing of Japanese, English and Thai in a mobile chat room by students with their background of Japanese, English, and Thai. The result found that Insertion of Thai and English content words was a very common linguistic phenomenon embedded in the utterances. As chatting is to be ‘relational’ or ‘interactional’, it affected the style of lexical choices to be speech-like, more personal and emotional-related. A Japanese sentence-final question particle“か”(ka) was added to the end of the sentence based on Thai grammar rule. Moreover, some unique characteristics were created. The non-verbal cues were represented in personal, Thai styles by inserting textual representations of images or feelings available on the websites into streams of conversations.

Keywords: code-mixing, Japanese, English, Thai, line chat

Procedia PDF Downloads 644
6307 Introducing Data-Driven Learning into Chinese Higher Education English for Academic Purposes Writing Instructional Settings

Authors: Jingwen Ou

Abstract:

Writing for academic purposes in a second or foreign language is one of the most important and the most demanding skills to be mastered by non-native speakers. Traditionally, the EAP writing instruction at the tertiary level encompasses the teaching of academic genre knowledge, more specifically, the disciplinary writing conventions, the rhetorical functions, and specific linguistic features. However, one of the main sources of challenges in English academic writing for L2 students at the tertiary level can still be found in proficiency in academic discourse, especially vocabulary, academic register, and organization. Data-Driven Learning (DDL) is defined as “a pedagogical approach featuring direct learner engagement with corpus data”. In the past two decades, the rising popularity of the application of the data-driven learning (DDL) approach in the field of EAP writing teaching has been noticed. Such a combination has not only transformed traditional pedagogy aided by published DDL guidebooks in classroom use but also triggered global research on corpus use in EAP classrooms. This study endeavors to delineate a systematic review of research in the intersection of DDL and EAP writing instruction by conducting a systematic literature review on both indirect and direct DDL practice in EAP writing instructional settings in China. Furthermore, the review provides a synthesis of significant discoveries emanating from prior research investigations concerning Chinese university students’ perception of Data-Driven Learning (DDL) and the subsequent impact on their academic writing performance following corpus-based training. Research papers were selected from Scopus-indexed journals and core journals from two main Chinese academic databases (CNKI and Wanfang) published in both English and Chinese over the last ten years based on keyword searches. Results indicated an insufficiency of empirical DDL research despite a noticeable upward trend in corpus research on discourse analysis and indirect corpus applications for material design by language teachers. Research on the direct use of corpora and corpus tools in DDL, particularly in combination with genre-based EAP teaching, remains a relatively small fraction of the whole body of research in Chinese higher education settings. Such scarcity is highly related to the prevailing absence of systematic training in English academic writing registers within most Chinese universities' EAP syllabi due to the Chinese English Medium Instruction policy, where only English major students are mandated to submit English dissertations. Findings also revealed that Chinese learners still held mixed attitudes towards corpus tools influenced by learner differences, limited access to language corpora, and insufficient pre-training on corpus theoretical concepts, despite their improvements in final academic writing performance.

Keywords: corpus linguistics, data-driven learning, EAP, tertiary education in China

Procedia PDF Downloads 42
6306 An Appraisal of the Design, Content, Approaches and Materials of the K-12 Grade 8 English Curriculum by Language Teachers, Supervisors and Teacher-Trainers

Authors: G. Infante Dennis, S. Balinas Elvira, C. Valencia Yolanda, Cunanan

Abstract:

This paper examined the feed-backs, concerns, and insights of the teachers, supervisors, and teacher-trainers on the nature and qualities of the K-12 grade 8 design, content, approaches, and materials. Specifically, it sought to achieve the following objectives: 1) to describe the critical nature and qualities of the design, content, teaching-learning-and-evaluation approaches, and the materials to be utilized in the implementation of the grade 8 curriculum; 2) to extract the possible challenges relevant to the implementation of the design, content, teaching-learning-and-evaluation approaches, and the materials of the grade 8 curriculum in terms of the linguistic and technical competence of the teachers, readiness to implement, willingness to implement, and capability to make relevant adaptations; 3) to present essential demands on the successful and meaningful implementation of the grade 8 curriculum in terms of teacher-related factors, school-related factors, and student-related concerns.

Keywords: curriculum reforms, K-12, teacher-training, language teaching, learning

Procedia PDF Downloads 245
6305 The Use of Video in Increasing Speaking Ability of the First Year Students of SMAN 12 Pekanbaru in the Academic Year 2011/2012

Authors: Elvira Wahyuni

Abstract:

This study is a classroom action research. The general objective of this study was to find out students’ speaking ability through teaching English by using video and to find out the effectiveness of using video in teaching English to improve students’ speaking ability. The subjects of this study were 34 of the first-year students of SMAN 12 Pekanbaru who were learning English as a foreign language (EFL). Students were given pre-test before the treatment and post-test after the treatment. Quantitative data was collected by using speaking test requiring the students to respond to the recorded questions. Qualitative data was collected through observation sheets and field notes. The research finding reveals that there is a significant improvement of the students’ speaking ability through the use of video in speaking class. The qualitative data gave a description and additional information about the learning process done by the students. The research findings indicate that the use of video in teaching and learning is good in increasing learning outcome.

Keywords: English teaching, fun learning, speaking ability, video

Procedia PDF Downloads 250
6304 Bilingual Books in British Sign Language and English: The Development of E-Book

Authors: Katherine O'Grady-Bray

Abstract:

For some deaf children, reading books can be a challenge. Frank Barnes School (FBS) provides guided reading time with Teachers of the Deaf, in which they read books with deaf children using a bilingual approach. The vocabulary and context of the story is explained to deaf children in BSL so they develop skills bridging English and BSL languages. However, the success of this practice is only achieved if the person is fluent in both languages. FBS piloted a scheme to convert an Oxford Reading Tree (ORT) book into an e-book that can be read using tablets. Deaf readers at FBS have access to both languages (BSL and English) during lessons and outside the classroom. The pupils receive guided reading sessions with a Teacher of the Deaf every morning, these one to one sessions give pupils the opportunity to learn how to bridge both languages e.g. how to translate English to BSL and vice versa. Generally, due to our pupils’ lack of access to incidental learning, gaining new information about the world around them is limited. This highlights the importance of quality time to scaffold their language development. In some cases, there is a shortfall of parental support at home due to poor communication skills or an unawareness of how to interact with deaf children. Some families have a limited knowledge of sign language or simply don’t have the required learning environment and strategies needed for language development with deaf children. As the majority of our pupils’ preferred language is BSL we use that to teach reading and writing English. If this is not mirrored at home, there is limited opportunity for joint reading sessions. Development of the e-Book required planning and technical development. The overall production took time as video footage needed to be shot and then edited individually for each page. There were various technical considerations such as having an appropriate background colour so not to draw attention away from the signer. Appointing a signer with the required high level of BSL was essential. The language and pace of the sign language was an important consideration as it was required to match the age and reading level of the book. When translating English text to BSL, careful consideration was given to the nonlinear nature of BSL and the differences in language structure and syntax. The e-book was produced using Apple’s ‘iBook Author’ software which allowed video footage of the signer to be embedded on pages opposite the text and illustration. This enabled BSL translation of the content of the text and inferences of the story. An interpreter was used to directly ‘voice over’ the signer rather than the actual text. The aim behind the structure and layout of the e-book is to allow parents to ‘read’ with their deaf child which helps to develop both languages. From observations, the use of e-books has given pupils confidence and motivation with their reading, developing skills bridging both BSL and English languages and more effective reading time with parents.

Keywords: bilingual book, e-book, BSL and English, bilingual e-book

Procedia PDF Downloads 161
6303 A Study of Language Choice and Use among Young Thai in Malaysia

Authors: Din Eak Arathai

Abstract:

The purpose of this research report is to investigate the language choice and use among the young generation of Malaysian Thais community. Besides that, it aims to investigate if there is a difference in language choice across the different domains. It will also examine if there has been a language shift from Thai to other languages by the young generation of Thai community in Malaysia. First the study focuses on the proficiency of Thai and other languages used by hundred (100) respondents belonging to young generation of Malaysian Thais aged range from 18-35. Next, language use and choice will be presented with a focus on the domains of family, friendship, entertainment and social. Finally, based on the findings and data collected, we will be able to see if language shift from Thai to other languages has occurred among the young Thai generation in Malaysia. The instrument used in this study was a 30-item questionnaire and the findings of the data analysis were presented in the form of frequency counts and percentages. The findings found that Thai language remains the most preferred language of choice among young Malaysian Thais but usage of other languages, such as Malay, English and Mandarin has increased and begun to influence the language choice of young Malaysian Thais and their proficiency of their mother tongue.In all the domains studied, Thai is almost exclusively the preferred language used when communicating with family. Malay is the most preferred language in communicating with friends while English is the most preferred language when communicating with colleagues. With regards to social and entertainment activities, young Malaysian Thais show great affinity for entertainment in the Thai language. In conclusion, the result of the study showed the beginning of young Malaysian Thais shifting to other languages, especially English and Malay through their daily choices when communicating with friends and family and especially through their language preferences in entertainment.

Keywords: language choice, language use, language shift, language maintenance, young Malaysian Thais, code switching, code mixing

Procedia PDF Downloads 487
6302 The Impact of Mother Tongue Interference on Students' Performance in English Language in Bauchi State

Authors: Mairo Musa Galadima

Abstract:

This paper examines the impact of Mother tongue interference on students’ performance in English Language in Bauchi State. It is observed that the students of Bauchi district share the same problem with Hausa native speakers of Kano dialect which is the standard form. It is observed that there are some phonemes which are present in English but absent in Hausa so the Hausa speakers of Bauchi district also replace these sounds with similar ones present in Hausa. Students in Bauchi district fail English language because they transfer features of their mother tongue (MT) into English. The data is obtained through unobtrusive observation of the English speech of about fifty Hausa native speakers of Bauchi district which is similar to Kano dialect from Abubakar Tatari Ali Polytechnic, Bauchi since only those who have had some good background of secondary education are used because uneducated Nigeria English of whatever geographical location is more likely to be unintelligible as cockney or uneducated African-American English. For instance /Ə:/ is absent in Hausa so the speakers find it difficult to distinguish between such pairs of words as /bƏ:d / and /bΛst/, /fa:st/ and /fƏ:st / hence /a:/ is generally used wherever /Ə:/ is present regardless of the spelling, that is why words like ‘work’, ‘first’ and ‘person’ all have / a:/. In Hausa most speakers use /P/ in place of, or in alternation with /f/, e.g. ‘few’ is pronounced as ‘pew’, or ‘pen’, as ‘fen’, /b/ for /v/, /s/ for /z/ and /z/ for /ᵹ/. Also the word vision/visn/ is pronounced as /vidzn/. Therefore, there is confusion in spellings and pronunciation of words. One solution out of the problem is having constant practice with a qualified consistent staff and making use of standard textbooks in the learning process.

Keywords: English, failure, mother tongue, interference, students

Procedia PDF Downloads 204
6301 Creating Complementary Bi-Modal Learning Environments: An Exploratory Study Combining Online and Classroom Techniques

Authors: Justin P. Pool, Haruyo Yoshida

Abstract:

This research focuses on the effects of creating an English as a foreign language curriculum that combines online learning and classroom teaching in a complementary manner. Through pre- and post-test results, teacher observation, and learner reflection, it will be shown that learners can benefit from online programs focusing on receptive skills if combined with a communicative classroom environment that encourages learners to develop their productive skills. Much research has lamented the fact that many modern mobile assisted language learning apps do not take advantage of the affordances of modern technology by focusing only on receptive skills rather than inviting learners to interact with one another and develop communities of practice. This research takes into account the realities of the state of such apps and focuses on how to best create a curriculum that complements apps which focus on receptive skills. The research involved 15 adult learners working for a business in Japan simultaneously engaging in 1) a commercial online English language learning application that focused on reading, listening, grammar, and vocabulary and 2) a 15-week class focused on communicative language teaching, presentation skills, and mitigation of error aversion tendencies. Participants of the study experienced large gains on a standardized test, increased motivation and willingness to communicate, and asserted that they felt more confident regarding English communication. Moreover, learners continued to study independently at higher rates after the study than they had before the onset of the program. This paper will include the details of the program, reveal the improvement in test scores, share learner reflections, and critically view current evaluation models for mobile assisted language learning applications.

Keywords: adult learners, communicative language teaching, mobile assisted language learning, motivation

Procedia PDF Downloads 127
6300 Teacher Education: Teacher Development and Support

Authors: Khadem Hichem

Abstract:

With the new technology challenges, dynamics and challenges of the contemporary world, most teachers are struggling to maintain effective and successful teaching /learning environment for learners. Teachers as a key to the success of reforms in the educational setting, they must improve their competencies to teach effectively. Many researchers emphasis on the ongoing professional development of the teacher by enhancing their experiences and encouraging their responsibility for learning, and thus promoting self-reliance, collaboration, and reflection. In short, teachers are considered as learners and they need to learn together. The educational system must support, both conceptually and financially, the teachers’ development as lifelong learners Teachers need opportunities to grow in language proficiency and in knowledge. Changing nature of language and culture in the world, all teachers must have opportunities to update their knowledge and practices. Many researchers in the field of foreign or additional languages indicate that teachers keep side by side of effective instructional practices and they need special support with the challenging task of developing and administering proficiency tests to their students. For significant change to occur, each individual teacher’s needs must be addressed. The teacher must be involved experientially in the process of development, since, by itself, knowledge of how to change does not mean change will be initiated. For improvement to occur, new skills have to be guided, practiced, and reflected upon in collaboration with colleagues. Clearly, teachers are at different places developmentally; therefore, allowances for various entry levels and individual differences need to be built into the professional development structure. Objectives must be meaningful to the participant and teacher improvement must be stated terms of student knowledge, student performance, and motivation. The most successful professional development process acknowledges the student-centered nature of good teaching. This paper highlights the importance of teacher professional development process and institutional supports as way to enhance good teaching and learning environment.

Keywords: teacher professional development, teacher competencies, institutional support, teacher education

Procedia PDF Downloads 345
6299 The Collaborative Advocacy Work of Language Teachers

Authors: Sora Suh, Catherine Michener

Abstract:

This paper examines the collaborative forms of advocacy that a group of four public school teachers took for their emergent bilingual students in one public school district. While teacher advocacy takes many forms in and out of the classroom, much advocacy work is done by individuals and less by collective action. As a result, individual teachers risk isolation or marginalization in their school contexts when they advocate for immigrant youth. This paper is intended to contribute to the documentation and understanding of teachers’ advocacy work as a collaborative act in teacher education research. The increase of ELs in US classrooms and a corresponding lack of teacher preparation to meet the needs of ELs has motivated the training of educators in linguistically responsive education (e.g., ESL, sheltered English instruction [SEI], bilingual education). Drawing from educational theories of linguistically responsive teaching for preparing educators, we trace the linguistically responsive advocacy work of the teachers. The paper is a multiple case study that tracks how teachers’ discussions on advocacy during a teacher preparation program leading to collaborative actions in their daily teaching lives in and out of school. Data collected includes online discussion forums on the topic of advocacy, course assignments on the topic of advocacy, video-audio recordings of classroom teaching observations, and video-audio recordings of individual and focus group interviews. The findings demonstrate that the teachers’ understanding of advocacy developed through collaborative partnerships formed in the teacher preparation program and grew into active forms of collaborative advocacy in their teaching practice in and out of school. The teachers formed multi-level and collaborative partnerships with teachers, families, community members, policymakers from the local government, and educational researchers to advocate for their emergent bilingual students by planning advocacy events such as new family orientations for emergent bilinguals, professional development for general education teachers on the topic of linguistically responsive instruction, and family nights hosted by the district. The paper’s findings present types of advocacy work in which teachers engage (pedagogical, curricular, out-of-school work) and provide evidence of collaborative advocacy work by a group of engaged educators. The paper highlights the increased agency and effective advocacy of teachers through teacher education and collaborative partnerships and suggests a need for more research on collaborative forms of teacher advocacy for emergent bilinguals.

Keywords: language education, teacher advocacy, language instruction, teacher education

Procedia PDF Downloads 106
6298 Translation and Sociolinguistics of Classical Books

Authors: Laura de Almeida

Abstract:

This paper aims to present research involving the translation of classical books originally in English and translated into the Portuguese language. The objective is to analyze the linguistic varieties evident and how they appear in the other language the work was translated into. We based our study on the sociolinguistics theory, more specifically, the study of the Black English Vernacular. Our methodology is built on collecting data from the speech characters of the Black English Vernacular from some books such as The Adventures of Huckleberry Finn by Mark Twain. On doing so, we compare the two versions of a book and how they reflected the linguistic variety. Our purpose is to show that some translators do not worry when dealing with linguistic variety. In other words, they just translate the story without taking into account some important linguistic aspects which need attention, such as language variation.

Keywords: classical books, linguistic variation, sociolinguistics, translation

Procedia PDF Downloads 390
6297 Understanding the Heart of the Matter: A Pedagogical Framework for Apprehending Successful Second Language Development

Authors: Cinthya Olivares Garita

Abstract:

Untangling language processing in second language development has been either a taken-for-granted and overlooked task for some English language teaching (ELT) instructors or a considerable feat for others. From the most traditional language instruction to the most communicative methodologies, how to assist L2 learners in processing language in the classroom has become a challenging matter in second language teaching. Amidst an ample array of methods, strategies, and techniques to teach a target language, finding a suitable model to lead learners to process, interpret, and negotiate meaning to communicate in a second language has imposed a great responsibility on language teachers; committed teachers are those who are aware of their role in equipping learners with the appropriate tools to communicate in the target language in a 21stcentury society. Unfortunately, one might find some English language teachers convinced that their job is only to lecture students; others are advocates of textbook-based instruction that might hinder second language processing, and just a few might courageously struggle to facilitate second language learning effectively. Grounded on the most representative empirical studies on comprehensible input, processing instruction, and focus on form, this analysis aims to facilitate the understanding of how second language learners process and automatize input and propose a pedagogical framework for the successful development of a second language. In light of this, this paper is structured to tackle noticing and attention and structured input as the heart of processing instruction, comprehensible input as the missing link in second language learning, and form-meaning connections as opposed to traditional grammar approaches to language teaching. The author finishes by suggesting a pedagogical framework involving noticing-attention-comprehensible-input-form (NACIF based on their acronym) to support ELT instructors, teachers, and scholars on the challenging task of facilitating the understanding of effective second language development.

Keywords: second language development, pedagogical framework, noticing, attention, comprehensible input, form

Procedia PDF Downloads 0
6296 The Phenomena of False Cognates and Deceptive Cognates: Issues to Foreign Language Learning and Teaching Methodology Based on Set Theory

Authors: Marilei Amadeu Sabino

Abstract:

The aim of this study is to establish differences between the terms ‘false cognates’, ‘false friends’ and ‘deceptive cognates’, usually considered to be synonyms. It will be shown they are not synonyms, since they do not designate the same linguistic process or phenomenon. Despite their differences in meaning, many pairs of formally similar words in two (or more) different languages are true cognates, although they are usually known as ‘false’ cognates – such as, for instance, the English and Italian lexical items ‘assist x assistere’; ‘attend x attendere’; ‘argument x argomento’; ‘apology x apologia’; ‘camera x camera’; ‘cucumber x cocomero’; ‘fabric x fabbrica’; ‘factory x fattoria’; ‘firm x firma’; ‘journal x giornale’; ‘library x libreria’; ‘magazine x magazzino’; ‘parent x parente’; ‘preservative x preservativo’; ‘pretend x pretendere’; ‘vacancy x vacanza’, to name but a few examples. Thus, one of the theoretical objectives of this paper is firstly to elaborate definitions establishing a distinction between the words that are definitely ‘false cognates’ (derived from different etyma) and those that are just ‘deceptive cognates’ (derived from the same etymon). Secondly, based on Set Theory and on the concepts of equal sets, subsets, intersection of sets and disjoint sets, this study is intended to elaborate some theoretical and practical questions that will be useful in identifying more precisely similarities and differences between cognate words of different languages, and according to graphic interpretation of sets it will be possible to classify them and provide discernment about the processes of semantic changes. Therefore, these issues might be helpful not only to the Learning of Second and Foreign Languages, but they could also give insights into Foreign and Second Language Teaching Methodology. Acknowledgements: FAPESP – São Paulo State Research Support Foundation – the financial support offered (proc. n° 2017/02064-7).

Keywords: deceptive cognates, false cognates, foreign language learning, teaching methodology

Procedia PDF Downloads 331
6295 The Acquisition of Spanish L4 by Learners with Croatian L1, English L2 and Italian L3

Authors: Barbara Peric

Abstract:

The study of acquiring a third and additional language has garnered significant focus within second language acquisition (SLA) research. Initially, it was commonly viewed as merely an extension of second language acquisition (SLA). However, in the last two decades, numerous researchers have emphasized the need to recognize the unique characteristics of third language acquisition (TLA). This recognition is crucial for understanding the intricate cognitive processes that arise from the interaction of more than two linguistic systems in the learner's mind. This study investigates cross-linguistic influences in the acquisition of Spanish as a fourth language by students who have Croatian as a first language (L1). English as a second language (L2), and Italian as a third language (L3). Observational data suggests that influence or transfer of linguistic elements can arise not only from one's native language (L1) but also from non-native languages. This implies that, for individuals proficient in multiple languages, the native language doesn't consistently hold a superior position. Instead, it should be examined alongside other potential sources of linguistic transfer. Earlier studies have demonstrated that high proficiency in a second language can significantly impact cross-linguistic influences when acquiring a third and additional language. Among the extensively examined factors, the typological relationship stands out as one of the most scrutinized variables. The goal of the present study was to explore whether language typology and formal similarity or proficiency in the second language had a more significant impact on L4 acquisition. Participants in this study were third-year undergraduate students at Rochester Institute of Technology’s subsidiary in Croatia (RIT Croatia). All the participants had exclusively Croatian as L1, English as L2, Italian as L3 and were learning Spanish as L4 at the time of the study. All the participants had a high level of proficiency in English and low level of proficiency in Italian. Based on the error analysis the findings indicate that for some types of lexical errors such as coinage, language typology had a more significant impact and Italian language was the preferred source of transfer despite the law proficiency in that language. For some other types of lexical errors, such as calques, second language proficiency had a more significant impact, and English language was the preferred source of transfer. On the other hand, Croatian, Italian, and Spanish are more similar in the area of morphology due to higher degree of inflection compared to English and the strongest influence of the Croatian language was precisely in the area of morphology. The results emphasize the need to consider linguistic resemblances between the native language (L1) and the third and additional language as well as the learners' proficiency in the second language when developing successful teaching strategies for acquiring the third and additional language. These conclusions add to the expanding knowledge in the realm of Second Language Acquisition (SLA) and offer practical insights for language educators aiming to enhance the effectiveness of learning experiences in acquiring a third and additional language.

Keywords: third and additional language acquisition, cross-linguistic influences, language proficiency, language typology

Procedia PDF Downloads 41
6294 Developing Language Ownership: An Autoethnographic Perspective on Transformative Learning

Authors: Thomas Abbey

Abstract:

This paper is part of an ongoing research addressing the experience of language learners in developing a sense of language ownership in their second language. For the majority of language learners, the main goal of learning a second or foreign language is to develop proficiency in the target language. Language proficiency comprises numerous intersecting competency skills ranging from causally listening to speaking using certain registers. This autoethnography analyzes lived experiences related to transitioning from learning a language in a classroom to being in an environment where the researcher's second language is the primary means of communication. Focused on lived experiences, the purpose of this research is to provide an insight into the experiences of language learners entering new environments and needing to navigate life within another language. Through reflections, this paper offers a critical account of experience traveling to Baku, Azerbaijan as a Russian language learner. The analysis for this paper focuses on the development of a sense of language ownership.

Keywords: autoethnography, language learning, language ownership, transformative learning

Procedia PDF Downloads 54
6293 Query in Grammatical Forms and Corpus Error Analysis

Authors: Katerina Florou

Abstract:

Two decades after coined the term "learner corpora" as collections of texts created by foreign or second language learners across various language contexts, and some years following suggestion to incorporate "focusing on form" within a Task-Based Learning framework, this study aims to explore how learner corpora, whether annotated with errors or not, can facilitate a focus on form in an educational setting. Argues that analyzing linguistic form serves the purpose of enabling students to delve into language and gain an understanding of different facets of the foreign language. This same objective is applicable when analyzing learner corpora marked with errors or in their raw state, but in this scenario, the emphasis lies on identifying incorrect forms. Teachers should aim to address errors or gaps in the students' second language knowledge while they engage in a task. Building on this recommendation, we compared the written output of two student groups: the first group (G1) employed the focusing on form phase by studying a specific aspect of the Italian language, namely the past participle, through examples from native speakers and grammar rules; the second group (G2) focused on form by scrutinizing their own errors and comparing them with analogous examples from a native speaker corpus. In order to test our hypothesis, we created four learner corpora. The initial two were generated during the task phase, with one representing each group of students, while the remaining two were produced as a follow-up activity at the end of the lesson. The results of the first comparison indicated that students' exposure to their own errors can enhance their grasp of a grammatical element. The study is in its second stage and more results are to be announced.

Keywords: Corpus interlanguage analysis, task based learning, Italian language as F1, learner corpora

Procedia PDF Downloads 44
6292 Error Analysis of Pronunciation of French by Sinhala Speaking Learners

Authors: Chandeera Gunawardena

Abstract:

The present research analyzes the pronunciation errors encountered by thirty Sinhala speaking learners of French on the assumption that the pronunciation errors were systematic and they reflect the interference of the native language of the learners. The thirty participants were selected using random sampling method. By the time of the study, the subjects were studying French as a foreign language for their Bachelor of Arts Degree at University of Kelaniya, Sri Lanka. The participants were from a homogenous linguistics background. All participants speak the same native language (Sinhala) thus they had completed their secondary education in Sinhala medium and during which they had also learnt French as a foreign language. A battery operated audio tape recorder and a 120-minute blank cassettes were used for recording. A list comprised of 60 words representing all French phonemes was used to diagnose pronunciation difficulties. Before the recording process commenced, the subjects were requested to familiarize themselves with the words through reading them several times. The recording was conducted individually in a quiet classroom and each recording approximately took fifteen minutes. Each subject was required to read at a normal speed. After the completion of recording, the recordings were replayed to identify common errors which were immediately transcribed using the International Phonetic Alphabet. Results show that Sinhala speaking learners face problems with French nasal vowels and French initial consonants clusters. The learners also exhibit errors which occur because of their second language (English) interference.

Keywords: error analysis, pronunciation difficulties, pronunciation errors, Sinhala speaking learners of French

Procedia PDF Downloads 202
6291 Mistakes in Translation Causing Translation Problems for Undergraduate Students in Thailand

Authors: Benjawan Tipprachaban

Abstract:

This research aims to investigate mistakes in translation, particularly from Thai to English, which cause translation problems for undergraduate students in Thailand. The researcher had the non-English major students of Suratthani Rajabhat University as samples. The data were collected by having 27 non-English major students translate 50 Thai sentences into English. After the translation, lots of mistakes were found and the researcher categorized them into 3 main types which were the grammatical mistake, the usage mistake, and the spelling mistake. However, this research is currently in the process of analyzing the data and shall be completed in August. The researcher, nevertheless, predicts that, of all the mistakes, the grammatical mistake will principally be made, the usage mistake and the spelling one respectively, which will support the researcher’s hypothesizes, i.e. 1) the grammatical mistake, mainly caused by language transfer, essentially leads to considerable translation problems; 2) the usage mistake is another critical problem that causes translation problems; 3) basic knowledge in Thai to English translation of undergraduate students in Thailand is at low level.

Keywords: English, language, Thai, translation

Procedia PDF Downloads 450
6290 Applying the View of Cognitive Linguistics on Teaching and Learning English at UFLS - UDN

Authors: Tran Thi Thuy Oanh, Nguyen Ngoc Bao Tran

Abstract:

In the view of Cognitive Linguistics (CL), knowledge and experience of things and events are used by human beings in expressing concepts, especially in their daily life. The human conceptual system is considered to be fundamentally metaphorical in nature. It is also said that the way we think, what we experience, and what we do everyday is very much a matter of language. In fact, language is an integral factor of cognition in that CL is a family of broadly compatible theoretical approaches sharing the fundamental assumption. The relationship between language and thought, of course, has been addressed by many scholars. CL, however, strongly emphasizes specific features of this relation. By experiencing, we receive knowledge of lives. The partial things are ideal domains, we make use of all aspects of this domain in metaphorically understanding abstract targets. The paper refered to applying this theory on pragmatics lessons for major English students at University of Foreign Language Studies - The University of Da Nang, Viet Nam. We conducted the study with two third – year students groups studying English pragmatics lessons. To clarify this study, the data from these two classes were collected for analyzing linguistic perspectives in the view of CL and traditional concepts. Descriptive, analytic, synthetic, comparative, and contrastive methods were employed to analyze data from 50 students undergoing English pragmatics lessons. The two groups were taught how to transfer the meanings of expressions in daily life with the view of CL and one group used the traditional view for that. The research indicated that both ways had a significant influence on students' English translating and interpreting abilities. However, the traditional way had little effect on students' understanding, but the CL view had a considerable impact. The study compared CL and traditional teaching approaches to identify benefits and challenges associated with incorporating CL into the curriculum. It seeks to extend CL concepts by analyzing metaphorical expressions in daily conversations, offering insights into how CL can enhance language learning. The findings shed light on the effectiveness of applying CL in teaching and learning English pragmatics. They highlight the advantages of using metaphorical expressions from daily life to facilitate understanding and explore how CL can enhance cognitive processes in language learning in general and teaching English pragmatics to third-year students at the UFLS - UDN, Vietnam in personal. The study contributes to the theoretical understanding of the relationship between language, cognition, and learning. By emphasizing the metaphorical nature of human conceptual systems, it offers insights into how CL can enrich language teaching practices and enhance students' comprehension of abstract concepts.

Keywords: cognitive linguisitcs, lakoff and johnson, pragmatics, UFLS

Procedia PDF Downloads 22
6289 Specific Language Impairment: Assessing Bilingual Children for Identifying Children with Specific Language Impairment (SLI)

Authors: Manish Madappa, Madhavi Gayathri Raman

Abstract:

The primary vehicle of human communication is language. A breakdown occurring in any aspect of communication may lead to frustration and isolation among the learners and the teachers. Over seven percent of the population in the world currently experience limitations and those children who exhibit a deviant/deficient language acquisition curve even when being in a language rich environment as their peers may be at risk of having a language disorder or language impairment. The difficulty may be in the word level [vocabulary/word knowledge] and/or the sentence level [syntax/morphology) Children with SLI appear to be developing normally in all aspects except for their receptive and/or expressive language skills. Thus, it is utmost importance to identify children with or at risk of SLI so that an early intervention can foster language and social growth, provide the best possible learning environment with special support for language to be explicitly taught and a step in providing continuous and ongoing support. The present study looks at Kannada English bilingual children and works towards identifying children at risk of “specific language impairment”. The study was conducted through an exploratory study which systematically enquired into the narratives of young Kannada-English bilinguals and to investigate the data for story structure in their narrative formulations. Oral narrative offers a rich source of data about a child’s language use in a relatively natural context. The fundamental objective is to ensure comparability and to be more universal and thus allows for the evaluation narrative text competence. The data was collected from 10 class three students at a primary school in Mysore, Karnataka and analyzed for macrostructure component reflecting the goal directed behavior of a protagonist who is motivated to carry out some kind of action with the intention of attaining a goal. The results show that the children exhibiting a deviation of -1.25 SD are at risk of SLI. Two learners were identified to be at risk of Specific Language Impairment with a standard deviation of more the 1.25 below the mean score.

Keywords: bilingual, oral narratives, SLI, macrostructure

Procedia PDF Downloads 279
6288 How Children Synchronize with Their Teacher: Evidence from a Real-World Elementary School Classroom

Authors: Reiko Yamamoto

Abstract:

This paper reports on how synchrony occurs between children and their teacher, and what prevents or facilitates synchrony. The aim of the experiment conducted in this study was to precisely analyze their movements and synchrony and reveal the process of synchrony in a real-world classroom. Specifically, the experiment was conducted for around 20 minutes during an English as a foreign language (EFL) lesson. The participants were 11 fourth-grade school children and their classroom teacher in a public elementary school in Japan. Previous researchers assert that synchrony causes the state of flow in a class. For checking the level of flow, Short Flow State Scale (SFSS) was adopted. The experimental procedure had four steps: 1) The teacher read aloud the first half of an English storybook to the children. Both the teacher and the children were at their own desks. 2) The children were subjected to an SFSS check. 3) The teacher read aloud the remaining half of the storybook to the children. She made the children remove their desks before reading. 4) The children were again subjected to an SFSS check. The movements of all participants were recorded with a video camera. From the movement analysis, it was found that the children synchronized better with the teacher in Step 3 than in Step 1, and that the teacher’s movement became free and outstanding without a desk. This implies that the desk acted as a barrier between the children and the teacher. Removal of this barrier resulted in the children’s reactions becoming synchronized with those of the teacher. The SFSS results proved that the children experienced more flow without a barrier than with a barrier. Apparently, synchrony is what caused flow or social emotions in the classroom. The main conclusion is that synchrony leads to cognitive outcomes such as children’s academic performance in EFL learning.

Keywords: engagement in a class, English as a foreign language (EFL) learning, interactional synchrony, social emotions

Procedia PDF Downloads 133
6287 A Discourse Completion Test Analysis of Email Request Strategies as Used by Tunisian Postgraduate Students

Authors: Imen Aribi Ben Amor

Abstract:

The aim of the present study is to analyze the performance of requests in emails among a group of Tunisian postgraduate students. It also seeks to determine the influence of the social factors on the participants’ requests performance. For this purpose, the data were collected using a discourse completion test (DCT). Accordingly, 42 Tunisian postgraduate students were asked to respond in English to eight different situations in which they carried out the speech act of request in emails. The data were analyzed based on the degree of directness. A detailed analysis of the head acts found in the DCT revealed that Tunisian Postgraduate students use a varied repertoire of request strategies (direct, conventionally indirect and non-conventionally indirect) but at the same time rely heavily on direct request strategies. They tended to address their requestees directly except for distant superiors. DCT results suggest that the participants are to some extent aware of the influence of the ranking of imposition and social distance but fail to acknowledge the weight of social power when performing requests in emails. The preference of the participants to use direct strategies may be the result of the effect of Tunisian culture and the negative transfer of Tunisian communicative strategies. Accordingly, this study suggests some pedagogical implications and suggestions for Tunisian EFL (English as a Foreign Language) instructors. They are required to pay closer attention to the pragmalinguistic nuances of the ways in which requests in emails are realized. Teachers can also help students understand academic email etiquettes by explicitly explaining what they expect in the student email. Thus, EFL teachers and syllabus designers should devote more attention to developing EFL learners’ pragmatic competence through teaching L2 pragmatics.

Keywords: directness, ranking of imposition, request strategies, social distance, social power

Procedia PDF Downloads 223
6286 Enhancing Children’s English Vocabulary Acquisition through Digital Storytelling at Happy Kids Kindergarten, Palembang, Indonesia

Authors: Gaya Tridinanti

Abstract:

Enhanching English vocabulary in early childhood is the main problem often faced by teachers. Thus, the purpose of this study was to determine the enhancement of children’s English vocabulary acquisition by using digital storytelling. This type of research was an action research. It consisted of a series of four activities done in repeated cycles: planning, implementation, observation, and reflection. The subject of the study consisted of 30 students of B group (5-6 years old) attending Happy Kids Kindergarten Palembang, Indonesia. This research was conducted in three cycles. The methods used for data collection were observation and documentation. Descriptive qualitative and quantitative methods were also used to analyse the data. The research showed that the digital storytelling learning activities could enhance the children’s English vocabulary acquisition. It is based on the data in which the enhancement in pre-cycle was 37% and 51% in Cycle I. In Cycle II it was 71% and in Cycle III it was 89.3%. The results showed an enhancement of about 14% from the pre-cycle to Cycle I, 20% from Cycle I to Cycle II, and enhancement of about 18.3% from Cycle II to Cycle III. The conclusion of this study suggests that digital storytelling learning method could enhance the English vocabulary acquisition of B group children at the Happy Kids Kindergarten Palembang. Therefore, digital storytelling can be considered as an alternative to improve English language learning in the classroom.

Keywords: acquisition, enhancing, digital storytelling, English vocabulary

Procedia PDF Downloads 252
6285 The English Translation of Arabic Metaphors in the Holy Qura’n

Authors: Mohammad Hamzah Alshehab

Abstract:

Metaphor is a substitute expression in everyday life in languages, thoughts and actions. It has an original value in language use with different conceptual, grammatical and properties. In addition, it is a central concept in literary studies. The present paper aims at investigating metaphor’s types imbedded in some Holy Verses (HV). For achieving the objectives of this paper, two English versions were chosen , the first is the Translation of the Meanings of the Noble Qura’n in the English Language by Mohammad AlHilali and Mohammad Khan, and the second version is the English Translation of the Holy Qura’n by Mohammad Ali were used. The researcher selected (20) Holy Verses include metaphors to be analyzed and investigated. Metaphor types were categorized by an assessment of the two translations followed by a discussion between the two versions of translation.

Keywords: metaphor, metaphor’s types, Holy Qura’n, Holy Verses

Procedia PDF Downloads 642
6284 Speaking Anxiety: Sources, Coping Mechanisms and Teacher Management

Authors: Mylene T. Caytap-Milan

Abstract:

This study was materialized with the purpose of determining the anxieties of students towards spoken English, sources of the specified anxiety, coping mechanisms to counter the apprehensions, and teacher management to reduce the anxiety within the classroom. Being qualitative in nature, interview as the data gathering tool was utilized with an audio-recorder. Participants of the study included thirteen teachers and students of speech classes in a state university in Region I, Philippines. Data elicited were transcribed in verbatim, confirmed by the participants, coded and categorized, and themed accordingly. A triangulation method was applied to establish the stronger validity of the data. Findings confirmed teachers’ and students’ awareness of the existence of Anxiety in speaking English (ASE). Based on the data gathered from the teachers, the following themes on students’ ASE were identified: (1) No Brain and Mouth Coordination, (2) Center of Attention, and (3) Acting Out Loud. However, the following themes were formulated based on the responses made by the students themselves: (1) The Common Feeling, (2) The Incompetent Me, and (3) The Limelight. With regard the sources of students’ ASE according to teachers are the following: (1) It Began at Home, (2) It Continued in School, (3) It’s not for me at all. On the other hand, the sources of students’ ASE according to students themselves are: (1) It Comes from Within, (2) It wasn’t Nursed Well, and (3) They’re Looking for Errors. In terms of coping with ASE, students identified the following mechanisms, which were themed into: (1) Acceptance, (2) Application, and (3) Apathy. Moreover, to reduce the ASE phenomenon within the classroom, the teachers demonstrate the following roles according to themes: (1) The Compass, (2) The Counselor, (3) The Referee, (4) The Polyglot, and (5) The English Nazi. Based on the findings, the following conclusions were drawn: (1) ASE can both serve positive and negative influences to the English speaking skills of students, (2) ASE can be reduced with teachers’ provision of more English speaking opportunities and with students’ initiative of personal training, (3) ASE can be reduced when English is introduced and practiced by children at an early age, and (4) ASE is inevitable in the affective domain thus teachers are encouraged to apply psychological positivism in the classroom. Studies related to the present undertaking may refer to the succeeding recommendations: (1) experiment on activities that will reduce anxiety ASE, (2) involve a psychologist for more critical but reliable results and recommendations, and (3) conduct the study among high school and primary students.

Keywords: coping mechanisms, sources, speaking anxiety, teacher management

Procedia PDF Downloads 109
6283 Benefits of Rainbow School Programmes: Students' and Teachers' Perceptions and Attitudes Towards Gender-Fair Language in Gender-Inclusive Schools

Authors: Teresa Naves, Katy Pallas, Carme Florit, Cristina Anton, Joan Collado, Diana Millan

Abstract:

Although gender-fair language is relatively novel in Spain, in Catalonia, the Department of Education, as well as LGBT Associations, have been promoting several innovative programmes aimed at implementing gender-inclusive schools. These Rainbow School communities are ideal for looking at how these programmes affect the use of gender-fair language and the balanced representation of gender. The students' and teachers' perceptions and attitudes have been compared to those analysed in schools that have never implemented such programmes in primary or secondary education. Spanish and Catalan, unlike English, are gendered languages in which masculine forms have traditionally been used as the unmarked gender and have been claimed to be inclusive of all genders. While the Royal Spanish Academy (RAE) rejects the use of inclusive language and thus deems all variables of inclusion of double gender as unnecessary, the vast majority of universities are promoting not only inclusive language but also gender-inclusive curricula. Adopting gender-fair language policies and including gender perspective in the curricula is an innovative trend at university level and in primary and secondary school education. Inclusion in education is a basic human right and the foundation for a more just and equal society. Educators can facilitate the process of welcoming by ensuring handbooks, forms, and other communications are inclusive of all family structures and gender identities. Using gendered language such as 'girls and boys' can be alienating for gender non-conforming and gender diverse students; on the other hand, non-gendered words like 'students' are regarded as inclusive of all identities. The paper discusses the results of mixed method research (survey, interviews, and experiment) conducted in Rainbow and non-Rainbow schools in Alacant and Barcelona (Spain). The experiment aimed at checking the role of gender-fair language in learners' perception of gender balance. It was conducted in Spanish, Catalan, and English. Students aged 10 to 16 (N > 600) were asked to draw pictures of people using specific prompts. The prompts in Spanish and Catalan were written using the generic masculine, 'los presidentes' 'els presidents' (presidents); using double gendered language such as 'ninos y ninas', 'nens i nenes' (boys and girls); and using non-gendered words like 'alumnado' 'alumnat' (students). The prompts were subdivided into people in school contexts participants could identify with, such as students and teachers; occupations mostly associated with men, such as pilots and firefighters; and occupations associated with women, such as ballet dancers and nurses. As could be expected, the participants only drew approximately the same percentage of female and male characters when double-gendered language or non-gendered words such as 'students' or 'teachers' were used, regardless of the language used in the experiment. When they were asked to draw people using the so-called generic masculine in Spanish or Catalan, 'los estudiantes' 'els estudiants' (students), less than 35% of the drawings contained female characters. The differences between the results for Rainbow and Non-Rainbow schools will be discussed in the light of the innovative coeducation programmes and learners' perceptions on gender-fair language gathered in the surveys and interviews.

Keywords: gender-fair language, gender-inclusive schools, learners’ and teachers’ perceptions and attitudes, rainbow coeducation programmes

Procedia PDF Downloads 111
6282 Exploring the Effectiveness and Challenges of Implementing Self-Regulated Learning to Improve Spoken English

Authors: Md. Shaiful Islam, Mahani Bt. Stapa

Abstract:

To help learners overcome their struggle in developing proficiency in spoken English, self-regulated learning strategies seem to be promising. Students in the private universities in Bangladesh are expected to communicate with the teachers, peers, and staff members in English, but most of them suffer from their inadequate oral communicative competence in English. To address this problem, the researchers adopted a qualitative research approach to answer the research questions. They employed the learner diary method to collect data from the first-semester undergraduate students of a reputed private university in Bangladesh who were involved in writing weekly diaries about their use of self-regulated learning strategies to improve speaking in an English speaking course. The learners were provided with prompts for writing the diaries. The thematic analysis method was applied to analyze the entries of the diaries for the identification of themes. Seven strategies related to the effectiveness of SRL for the improvement of spoken English were identified from the data, and they include goal-setting, strategic planning, identifying the sources of self-motivation, help-seeking, environmental restructuring, self-monitoring, and self-evaluation. However, the students reported in their diaries that they faced challenges that impeded their SRL strategy use. Five challenges were identified, and they entail the complex nature of SRL, lack of literacy on SRL, teachers’ preference for controlling the class, learners’ past habit of learning, and students’ addiction to gadgets. The implications the study addresses include revising the syllabus and curriculum, facilitating SRL training for students and teachers, and integrating SRL in the lessons.

Keywords: private university in Bangladesh, proficiency, self-regulated learning, spoken English

Procedia PDF Downloads 153
6281 Efficiency of a Semantic Approach in Teaching Foreign Languages

Authors: Genady Shlomper

Abstract:

During the process of language teaching, each teacher faces some general and some specific problems. Some of these problems are mutual to all languages because they yield to the rules of cognition, conscience, perception, understanding and memory; to the physiological and psychological principles pertaining to the human race irrespective of origin and nationality. Still, every language is a distinctive system, possessing individual properties and an obvious identity, as a result of a development in specific natural, geographical, cultural and historical conditions. The individual properties emerge in the script, in the phonetics, morphology and syntax. All these problems can and should be a subject of a detailed research and scientific analysis, mainly from practical considerations and language teaching requirements. There are some formidable obstacles in the language acquisition process. Among the first to be mentioned is the existence of concepts and entire categories in foreign languages, which are absent in the language of the students. Such phenomena reflect specific ways of thinking and the world-outlook, which were shaped during the evolution. Hindi is the national language of India, which belongs to the group of Indo-Iranian languages from the Indo-European family of languages. The lecturer has gained experience in teaching Hindi language to native speakers of Uzbek, Russian and Hebrew languages. He will show the difficulties in the field of phonetics, morphology and syntax, which the students have to deal with during the acquisition of the language. In the proposed lecture the lecturer will share his experience in making the process of language teaching more efficient by using non-formal semantic approach.

Keywords: applied linguistics, foreign language teaching, language teaching methodology, semantics

Procedia PDF Downloads 343