Search results for: bilingual curriculum
Commenced in January 2007
Frequency: Monthly
Edition: International
Paper Count: 1274

Search results for: bilingual curriculum

1244 The Effect of Second Language Listening Proficiency on Cognitive Control among Young Adult Bilinguals

Authors: Zhilong Xie, Jinwen Huang, Guofang Zeng

Abstract:

The existing body of research on bilingualism has consistently linked the use of multiple languages to enhanced cognitive control. Numerous studies have demonstrated that bilingual individuals exhibit advantages in non-linguistic tasks demanding cognitive control. However, recent investigations have challenged these findings, leading to a debate regarding the extent and nature of bilingual advantages. The adaptive control hypothesis posits that variations in bilingual experiences hold the key to resolving these controversies. This study aims to contribute to this discussion by exploring the impact of second language (L2) listening experience on cognitive control among young Chinese-English bilinguals. By examining this specific aspect of bilingualism, the study offers a perspective on the origins of bilingual advantages. This study employed a range of cognitive tasks, including the Flanker task, Wisconsin Card Sorting Test (WCST), Operation Span Task (OSPAN), and a second language listening comprehension test. After controlling for potential confounding variables such as intelligence, socioeconomic status, and overall language proficiency, independent sample t-test analysis revealed significant differences in performance between groups with high and low L2 listening proficiency in the Flanker task and OSPAN. However, no significant differences emerged between the two groups in the WCST. These findings suggest that L2 listening proficiency has a significant impact on inhibitory control and working memory but not on conflict monitoring or mental set shifting. These specific findings provide a more nuanced understanding of the origins of bilingual advantages within a specific bilingual context, highlighting the importance of considering the nature of bilingual experience when exploring cognitive benefits.

Keywords: bilingual advantage, inhibitory control, L2 listening, working memory

Procedia PDF Downloads 10
1243 Learning Mandarin Chinese as a Foreign Language in a Bilingual Context: Adult Learners’ Perceptions of the Use of L1 Maltese and L2 English in Mandarin Chinese Lessons in Malta

Authors: Christiana Gauci-Sciberras

Abstract:

The first language (L1) could be used in foreign language teaching and learning as a pedagogical tool to scaffold new knowledge in the target language (TL) upon linguistic knowledge that the learner already has. In a bilingual context, code-switching between the two languages usually occurs in classrooms. One of the reasons for code-switching is because both languages are used for scaffolding new knowledge. This research paper aims to find out why both the L1 (Maltese) and the L2 (English) are used in the classroom of Mandarin Chinese as a foreign language (CFL) in the bilingual context of Malta. This research paper also aims to find out the learners’ perceptions of the use of a bilingual medium of instruction. Two research methods were used to collect qualitative data; semi-structured interviews with adult learners of Mandarin Chinese and lesson observations. These two research methods were used so that the data collected in the interviews would be triangulated with data collected in lesson observations. The L1 (Maltese) is the language of instruction mostly used. The teacher and the learners switch to the L2 (English) or to any other foreign language according to the need at a particular instance during the lesson.

Keywords: Chinese, bilingual, pedagogical purpose of L1 and L2, CFL acquisition

Procedia PDF Downloads 200
1242 Teaching in One’s Second Language in a Bilingual University: Comparing the Perceptions of Francophone and Anglophone Instructors

Authors: Hélène Knoerr

Abstract:

This paper examines the impact of teaching in one’s second language on a faculty's sense of self-efficacy. With the increasing internationalization of universities, teaching in a foreign language, mainly in English, has been extensively studied. However, only a few studies have focused on teaching in one’s second language. In Canada, international faculty members have reported adverse effects on their academic careers due to unrealistic linguistic expectations. The aim of our study was to investigate the perceived impacts of teaching in one’s second language on professors in a bilingual university in Canada. It seeks to explore how faculty perceive their ability to teach effectively in their L2 and what personal and professional impacts they feel as a result of teaching in their second language. The study found that teaching in one's second language has a significant impact on faculty's sense of self-efficacy, including anxiety, frustration, and a sense of inadequacy. However, it was also noted that some instructors felt that teaching in their second language had a positive impact on their teaching practices and personal growth. This study highlights the importance of understanding the impact of teaching in one's second language on faculty's sense of self-efficacy in a bilingual university context. It also indicates the need to provide support programs.

Keywords: teacher sense of efficacy, bilingual education, teaching in one’s L2, narrative inquiry

Procedia PDF Downloads 91
1241 Towards Interconnectedness: A Study of Collaborative School Culture and Principal Curriculum Leadership

Authors: Fan Chih-Wen

Abstract:

The Ministry of Education (2014) released the 12-year National Basic Education Curriculum Syllabus. Curriculum implementation has evolved from a loose connection of cooperation to a closely structured relationship of coordination and collaboration. Collaboration opens the door to teachers' culture of isolation and classrooms and allows them to discuss educational issues from multiple perspectives and achieve shared goals. The purpose of study is to investigate facilitating factors of collaborative school culture and implications for principal curriculum leadership. The development and implementation of the new curriculum involves collaborative governance across systems and levels, including cooperation between central governments and schools. First, it analyzes the connotation of the 12-year National Basic Education Curriculum; Second, it analyzes the meaning of collaborative culture; Third, it analyzes the motivating factors of collaborative culture. Finally, based on this, it puts forward relevant suggestions for principal curriculum leadership.

Keywords: curriculum leadership, collaboration culture, tracher culture, school improvement

Procedia PDF Downloads 22
1240 Conflicts and Complexities: a Study of Hong Kong's Bilingual Street Signs from Functional Perspective on Translation

Authors: Ge Song

Abstract:

Hong Kong’s bilingual street signs declare a kind of correspondence, equivalence and thus translation between the English and Chinese languages. This study finds four translation phenomena among the street signs: domestication with positive connotation, foreignization with negative connotation, bilingual incompatibilities, and cross-street complexities. The interplay of, and the tension between, the four features open up a space where the local and the foreign, the vulgar and the elegant, alternate and experiment with each other, creating a kaleidoscope of methods for expressing and domesticating foreign otherness by virtue of translation. An analysis of the phenomena from the functional perspective reveals how translation has been emancipated to inform a variety of dimensions. This study also renews our understanding of translation as both a concept and a practice.

Keywords: street signs, linguistic landscape, cultural hybridity, Hong Kong

Procedia PDF Downloads 211
1239 A Study on Bilingual Semantic Processing: Category Effects and Age Effects

Authors: Lai Yi-Hsiu

Abstract:

The present study addressed the nature of bilingual semantic processing in Mandarin Chinese and Southern Min and examined category effects and age effects. Nineteen bilingual adults of Mandarin Chinese and Southern Min, nine monolingual seniors of Mandarin Chinese, and ten monolingual seniors of Southern Min in Taiwan individually completed two semantic tasks: Picture naming and category fluency tasks. The instruments for the naming task were sixty black-and-white pictures, including thirty-five object pictures and twenty-five action pictures. The category fluency task also consisted of two semantic categories – objects (or nouns) and actions (or verbs). The reaction time for each picture/question was additionally calculated and analyzed. Oral productions in Mandarin Chinese and in Southern Min were compared and discussed to examine the category effects and age effects. The results of the category fluency task indicated that the content of information of these seniors was comparatively deteriorated, and thus they produced a smaller number of semantic-lexical items. Significant group differences were also found in the reaction time results. Category effects were significant for both adults and seniors in the semantic fluency task. The findings of the present study will help characterize the nature of the bilingual semantic processing of adults and seniors, and contribute to the fields of contrastive and corpus linguistics.

Keywords: bilingual semantic processing, aging, Mandarin Chinese, Southern Min

Procedia PDF Downloads 571
1238 Exploring Factors Affecting the Implementation of Flexible Curriculum in Information Systems Higher Education

Authors: Clement C. Aladi, Zhaoxia Yi

Abstract:

This study investigates factors influencing the implementation of flexible curricula in e-learning in Information Systems (IS) higher education. Drawing from curriculum theorists and contemporary literature, and using the Technology, Pedagogy, and Content Knowledge (TPACK) framework, it explores teacher-related challenges and their impact on curriculum flexibility implementation. By using the PLS-SEM, the study uncovers these factors and hopes to contribute to enhancing curriculum flexibility in delivering online and blended learning in IS higher education.

Keywords: flexible curriculum, online learning, e-learning, technology

Procedia PDF Downloads 53
1237 Code-Switching and Code Mixing among Ogba-English Bilingual Conversations

Authors: Ben-Fred Ohia

Abstract:

Code-switching and code-mixing are linguistic behaviours that arise in a bilingual situation. They limit speakers in a conversation to decide which code they should use to utter particular phrases or words in the course of carrying out their utterance. Every human society is characterized by the existence of diverse linguistic varieties. The speakers of these varieties at some points have various degrees of contact with the non-speakers of their variety, which one of the outcomes of the linguistic contact is code-switching or code-mixing. The work discusses the nature of code-switching and code-mixing in Ogba-English bilinguals’ speeches. It provides a detailed explanation of the concept of code-switching and code-mixing and explains the typology of code-switching and code-mixing and their manifestation in Ogba-English bilingual speakers’ speeches. The findings reveal that code-switching and code-mixing are functionally motivated and being triggered by various conversational contexts.

Keywords: bilinguals, code-mixing, code-switching, Ogba

Procedia PDF Downloads 181
1236 English Pashto Contact: Morphological Adaptation of Bilingual Compound Words in Pashto

Authors: Imran Ullah Imran

Abstract:

Language contact is a familiar concept in the present global world. Across the globe, languages get mixed up at different levels. Borrowing, code-switching are some of the means through which languages interact. This study examines Pashto-English contact at word and syllable levels. By recording the speech of 30 Pashto native speakers, selected via 'social network' sampling, the study located a number of Pashto-English compound words, which is a unique contact of its kind. In data analysis, tokens were categorized on the basis of their pattern and morphological structure. The study shows that Pashto-English Bilingual Compound words (BCWs) are very prevalent in the Pashto language. The study also found that the BCWs in Pashto are completely productive and have their own meanings. It also shows that the dominant pattern of hybrid words in Pashto is the conjugation of an independent English root word followed by a Pashto inflectional morpheme, which contributes to the core semantic content of the construction. The BCWs construction shows that how both the languages are closer to each other. Pashto-English contact results into bilingual compound and hybrid words, which forms a considerable number of tokens in the present-day spoken Pashto. On the basis of these findings, the study assumes that the same phenomenon may increase with the passage of time that would, in turn, result in the formation of more bilingual compound or hybrid words.

Keywords: code-mixing, bilingual compound words, pashto-english contact, hybrid words, inflectional lexical morpheme

Procedia PDF Downloads 249
1235 Exploring Students’ Views on Science Education

Authors: Ahmad Alshammari

Abstract:

This study focused on exploring the students’ views about the science education in intermediate stage in State of Kuwait. This study used Social-Culture Theory (SCT) as a theoretical framework to understand the science curriculum reform process through the socio-cultural context and to discuss and explain the study findings. This study used a multi-method design, with both quantitative and qualitative methods to collect the data: students’ questionnaires and interviews. The study sample was selected randomly. First, the questionnaire was conducted with 647 students. Then 30 students (5 in each of 6 focus groups) were chosen to conduct the in-depth interviews. The findings of this study indicated the generally negative views of most of the students about the new science curriculum. The findings showed that most of the students have a negative attitude toward science, they have difficulty understanding most of the lessons, and they do not enjoy studying the science subject. This study recommends reviewing the new science curriculum (now currently in use) and taking into account the perspectives of the students about this curriculum. Developing and adapting the new science curriculum took place without taking into consideration the socio-culture and Islamic religion of Kuwaiti students. The MoE should deal with the relationship between science and culture and between science and religion, integrating more relevant science into the curriculum.

Keywords: science education, students views, science curriculum, curriculum development

Procedia PDF Downloads 319
1234 A Curricular Approach to Organizational Mentoring Programs: The Integrated Mentoring Curriculum Model

Authors: Christopher Webb

Abstract:

This work presents a new model of mentoring in an organizational environment and has important implications for both practice and research, the model frames the organizational environment as organizational curriculum, which includes the elements that affect learning within the organization. This includes the organizational structure and culture, roles within the organization, and accessibility of knowledge. The program curriculum includes the elements of the mentoring program, including materials, training, and scheduled events for the program participants. The term dyadic curriculum is coined in this work. The dyadic curriculum describes the participation, behavior, and identities of the pairs participating in mentorships. This also includes the identity work of the participants and their views of each other. Much of this curriculum is unprescribed and is unique within each dyad. It describes how participants mediate the elements of organizational and program curricula. These three curricula interact and affect each other in predictable ways. A detailed example of a mentoring program framed in this model is provided.

Keywords: curriculum, mentoring, organizational learning and development, social learning

Procedia PDF Downloads 202
1233 School Curriculum Incorporating Rights to Live in Clean and Healthy Environment: Assessing Its Effectiveness

Authors: Sitaram Dahal

Abstract:

Among many strategic and practical needs in overcoming the threats and challenges being experienced in the global environment, constitutional provision for Rights to live in clean and healthy environment is one and so is the school curriculum incorporating information on such rights. Government of Nepal has also introduced information on rights to live in clean and healthy environment, as provisioned in its interim constitution of 2007, in the secondary level curriculum of formal education. As the predetermined specific objective of such curriculum is to prepare students who are conscious of citizens’ rights and responsibilities and are able to adopt functions, duties and rights of the rights holders and duty bearers; the study was designed to assess the effectiveness of such curriculum. The study was conducted in one private school and a community school to assess the effectiveness of such curriculum. The study shows that such curriculum has been able to make students responsible duty bearers as they were aware of their habits towards environment. Whereas only very few students are aware enough as being rights holders. Students of community schools were aware rights holders as they complain if they are not satisfied with the environment of the school itself. But private school is far behind in this case. It can be said that only curriculum with very few portion of information on such rights might not be capable enough to meet its objective.

Keywords: curriculum, environmental rights, constitution, effectiveness

Procedia PDF Downloads 326
1232 Assessment of Acquired Language Disorders in Bilingual French-English Adults in Ontario: Current Practice and Challenges

Authors: Sophie Laurence, Catherine Rivard

Abstract:

The assessment of acquired language disorders in the adult population, whether for a bilingual or monolingual adult, is a complex process that requires the speech-language pathologist (SLP) to make a judicious choice when selecting the assessment method and tools. However, this task is even more complex with Ontario's bilingual population due to the lack of linguistically and culturally appropriate tools for this population. Numerous researches examined language assessment of the pediatric bilingual population; however, few studies have focused on assessing acquired language disorders in bilingual adults. This study's main objective is to identify the challenges that SLPs encounter when assessing language in the bilingual English-French adult population in Ontario to ultimately be able to serve this population in the future better. An online questionnaire was made available to 1325 members of the College of Audiologists and Speech-Language Pathologists of Ontario (CASLPO) who work with the adult population. The answers to this questionnaire (n = 71) allowed us to identify the tools and strategies most commonly used by SLPs in current practice, identify the assessment challenges faced by SLPs, and determine the causes of these challenges as well as potential solutions. In an English and French assessment, the Western Aphasia Battery, the Boston Diagnostic Aphasia Examination, and the Boston Naming Test were the three tools that respondents deemed to be the most relevant for the assessment. Besides, the results revealed that limited access to SLPs and interpreters who speak the client's language and the lack of standardized and normalized assessment tools for Ontario's French-speaking and bilingual English-French clientele are at the heart of the challenges of current SLP practice. Consistent with these findings, respondents highlighted two potential solutions to address these challenges: SLPs have access to standardized/normalized tools for the population under study and better access to SLPs and interpreters who speak the client's language.

Keywords: assessment, acquired language disorders, bilingualism, speech-Language pathology, adult population

Procedia PDF Downloads 138
1231 Bilingual Creative Education: Empirical Findings

Authors: Anatoliy Kharkhurin

Abstract:

This presentation picks up on a widely discussed topic in both multilingualism and creativity research that comes from pedagogical considerations. The research conducted by the author over last 10 years has delivered a solid argument that speaking more than one language facilitates an individual’s creative capacities. The author has expanded the scope of his research and implemented these findings in education. After reviewing the empirical evidence concerning a relationship between multilingual practice and creative behavior, he proposes a new program that includes teaching strategies from both fields, a unified Bilingual Creative Education program. The program is grounded in several conceptual premises. Specifically, it aims at facilitation of the overall linguistic, intellectual and creative competences of young children regardless of their intellectual and creative predispositions thereby meeting the recommendations of a number of governmental policies. It is designed for both migrants who speak their native language and attempt to acquire the language of the migration country and autochthones who want to acquire a foreign language simultaneously with their mother tongue. The purpose of the program is to introduce students to a school curriculum in two languages and to foster four defining aspects of creativity, novelty, utility, aesthetics and authenticity. To accomplish this goal, the program utilizes the holistic approach which combines cognitive, personal and environmental factors in education. The presentation discusses the empirical findings for the implementation of the program.

Keywords: bilingualism, creativity, education, autochthones

Procedia PDF Downloads 408
1230 A Study of Bilingual Development of a Mandarin and English Bilingual Preschool Child from China to Australia

Authors: Qiang Guo, Ruying Qi

Abstract:

This project aims to trace the developmental patterns of a child's Mandarin and English from China to Australia from age 3; 03 till 5; 06. In childhood bilingual studies, there is an assumption that age 3 is the dividing line between simultaneous bilinguals and sequential bilinguals. Determining similarities and differences between Bilingual First Language Acquisition, Early Second Language Acquisition, and Second Language Acquisition is of great theoretical significance. Studies on Bilingual First Language Acquisition, hereafter, BFLA in the past three decades have shown that the grammatical development of bilingual children progresses through the same developmental trajectories as their monolingual counterparts. Cross-linguistic interaction does not show changes of the basic grammatical knowledge, even in the weaker language. While BFLA studies show consistent results under the conditions of adequate input and meaningful interactional context, the research findings of Early Second Language Acquisition (ESLA) have demonstrated that this cohort proceeds their early English differently from both BFLA and SLA. The different development could be attributed to the age of migration, input pattern, and their Environmental Languages (Lε). In the meantime, the dynamic relationship between the two languages is an issue to invite further attention. The present study attempts to fill this gap. The child in this case study started acquiring L1 Mandarin from birth in China, where the environmental language (Lε) coincided with L1 Mandarin. When she migrated to Australia at 3;06, where the environmental language (Lε) was L2 English, her Mandarin exposure was reduced. On the other hand, she received limited English input starting from 1; 02 in China, where the environmental language (Lε) was L1 Mandarin, a non-English environment. When she relocated to Australia at 3; 06, where the environmental language (Lε) coincided with L2 English, her English exposure significantly increased. The child’s linguistic profile provides an opportunity to explore: (1) What does the child’s English developmental route look like? (2) What does the L1 Mandarin developmental pattern look like in different environmental languages? (3) How do input and environmental language interact in shaping the bilingual child’s linguistic repertoire? In order to answer these questions, two linguistic areas are selected as the focus of the investigation, namely, subject realization and wh-questions. The chosen areas are contrastive in structure but perform the same semantic functions in the two linguistically distant languages and can serve as an ideal testing ground for exploring the developmental path in the two languages. The longitudinal case study adopts a combined approach of qualitative and quantitative analysis. Two years’ Mandarin and English data are examined, and comparisons are made with age-matched monolinguals in each language in CHILDES. To the author’s best knowledge, this study is the first of this kind examining a Mandarin-English bilingual child's bilingual development at a critical age, in different input patterns, and in different environmental languages (Lε). It also expands the scope of the theory of Lε, adding empirical evidence on the relationship between input and Lε in bilingual acquisition.

Keywords: bilingual development, age, input, environmental language (Le)

Procedia PDF Downloads 149
1229 Curriculum System Optimization under Outstanding Engineers Training Mode of Mechanical and Electronic Engineering

Authors: El Miloudi Djelloul

Abstract:

Teaching program of `A plan for educating and training outstanding engineers' is divided into intramural teaching program and enterprise practice teaching program. Based on analyzing the basic principles of teaching plans which teaching plan follows for undergraduate mechanical and electrical engineering, major contents of specialty teaching project are studied amply. The study contents include the system optimization and reform of common curriculum, specialty curriculum and practice curriculum. The practice indicated that under outstanding engineers training mode, the optimized curriculum system have practicability, and achieve the training objectives.

Keywords: curriculum system, mechanical and electronic engineering, outstanding engineers, teaching program

Procedia PDF Downloads 526
1228 Translanguaging as a Decolonial Move in South African Bilingual Classrooms

Authors: Malephole Philomena Sefotho

Abstract:

Nowadays, it is a fact that the majority of people, worldwide, are bilingual rather than monolingual due to the surge of globalisation and mobility. Consequently, bilingual education is a topical issue of discussion among researchers. Several studies that have focussed on it have highlighted the importance and need for incorporating learners’ linguistic repertoires in multilingual classrooms and move away from the colonial approach which is a monolingual bias – one language at a time. Researchers pointed out that a systematic approach that involves the concurrent use of languages and not a separation of languages must be implemented in bilingual classroom settings. Translanguaging emerged as a systematic approach that assists learners to make meaning of their world and it involves allowing learners to utilize all their linguistic resources in their classrooms. The South African language policy also room for diverse languages use in bi/multilingual classrooms. This study, therefore, sought to explore how teachers apply translanguaging in bilingual classrooms in incorporating learners’ linguistic repertoires. It further establishes teachers’ perspectives in the use of more than one language in teaching and learning. The participants for this study were language teachers who teach at bilingual primary schools in Johannesburg in South Africa. Semi-structured interviews were conducted to establish their perceptions on the concurrent use of languages. Qualitative research design was followed in analysing data. The findings showed that teachers were reluctant to allow translanguaging to take place in their classrooms even though they realise the importance thereof. Not allowing bilingual learners to use their linguistic repertoires has resulted in learners’ negative attitude towards their languages and contributed in learners’ loss of their identity. This article, thus recommends a drastic change to decolonised approaches in teaching and learning in multilingual settings and translanguaging as a decolonial move where learners are allowed to translanguage freely in their classroom settings for better comprehension and making meaning of concepts and/or related ideas. It further proposes continuous conversations be encouraged to bring eminent cultural and linguistic genocide to a halt.

Keywords: bilingualism, decolonisation, linguistic repertoires, translanguaging

Procedia PDF Downloads 179
1227 Teacher Education in a Bilingual Perspective: Brazilian Sign Language and Portuguese

Authors: Neuma Chaveiro, Juliana Guimarães Faria

Abstract:

Introduction: The thematic that guides this study is teacher training for the teaching of sign language in a perspective of bilingual education – specifically aimed at Brazilian public schools that offer inclusive education, and that have, among its students, deaf children who use Brazilian Sign Language as a means of communication and expression. In the Teacher Training Course for Letters/Libras at the Universidade Federal de Goiás/UFG, we developed a bilingual education project for the deaf, linked to PIBID (Institutional Scholarship for Teaching Initiation Program), funded by the Brazilian Federal Government through CAPES (Coordination for the Improvement of Higher Education Personnel). Goals: to provide the education of higher education teachers to work in public schools in basic education and to insert students from the UFG’s Letters/Libras course in the school’s daily life, giving them the opportunity for the creation and participation in methodological experiences and of teaching practices in order to overcome the problems identified in the teaching-learning process of deaf students, in a bilingual perspective, associating Libras (Brazilian Sign Language) and Portuguese. Methodology: qualitative approach and research-action, prioritizing action – reflection – action of the people involved. The Letters-Libras PIBID of the College of Letters/UFG, in this qualitative context, is guided by the assumptions of investigation-action to contribute to the education of the Libras teacher. Results: production of studies and researches in the area of education, professionalization and teaching practice for the degree holder in Letters: Libras; b) studies, research and training in bilingual education; c) clarification and discussion of the myths that permeate the reality of users of sign languages; d) involving students in the development of didactic materials for bilingual education. Conclusion: the PIBID Project Letters/Libras allows, both to the basic education school and to the teachers in training for the teaching of Libras, an integrated and collective work partnership, with discussions and changes in relation to bilingual education for the deaf and the teaching of Libras.

Keywords: deaf, sign language, teacher training, educacion

Procedia PDF Downloads 296
1226 Assessing Language Dominance in Mexican Deaf Signers with the Bilingual Language Profile (BLP)

Authors: E. Mendoza, D. Jackson-Maldonado, G. Avecilla-Ramírez, A. Mondaca

Abstract:

Assessing language proficiency is a major issue in psycholinguistic research. There are multiple tools that measure language dominance and language proficiency in hearing bilinguals, however, this is not the case for Deaf bilinguals. Specifically, there are few, if not none, assessment tools useful in the description of the multilingual abilities of Mexican Deaf signers. Because of this, the linguistic characteristics of Mexican Deaf population have been poorly described. This paper attempts to explain the necessary changes done in order to adapt the Bilingual Language Profile (BLP) to Mexican Sign Language (LSM) and written/oral Spanish. BLP is a Self-Evaluation tool that has been adapted and translated to several oral languages, but not to sign languages. Lexical, syntactic, cultural, and structural changes were applied to the BLP. 35 Mexican Deaf signers participated in a pilot study. All of them were enrolled in Higher Education programs. BLP was presented online in written Spanish via Google Forms. No additional information in LSM was provided. Results show great heterogeneity as it is expected of Deaf populations and BLP seems to be a useful tool to create a bilingual profile of the Mexican Deaf population. This is a first attempt to adapt a widely tested tool in bilingualism research to sign language. Further modifications need to be done.

Keywords: deaf bilinguals, assessment tools, bilingual language profile, mexican sign language

Procedia PDF Downloads 153
1225 The Development of Competency with a Training Curriculum via Electronic Media for Condominium Managers

Authors: Chisakan Papapankiad

Abstract:

The purposes of this research were 1) to study the competency of condominium managers, 2) to create the training curriculum via electronic media for condominium managers, and 3) to evaluate the training curriculum for condominium managers. The research methods included document analysis, interview, questionnaire, and a try-out. A total of 20 experts were selected to collect data by using Delphi technique. The designed curriculum was tried out with 30 condominium managers. The important steps of conducting this research included analyzing and synthesizing, creating interview questions, conducting factor analysis and developing the training curriculum, editing by experts, and trying out with sample groups. The findings revealed that there were five core competencies: leadership, human resources management, management, communication, and self-development. The training curriculum was designed and all the learning materials were put into a CD. The evaluation of the training curriculum was performed by five experts and the training curriculum was found to be cohesive and suitable for use in the real world. Moreover, the findings also revealed three important issues: 1) the competencies of the respondents after the experiment were higher than before the experiment and this had a level of significance of 0.01, 2) the competencies remained with the respondents at least 12 weeks and this also had a level of significance of 0.01, and 3) the overall level of satisfaction from the respondents were 'the highest level'.

Keywords: competency training curriculum, condominium managers, electronic media

Procedia PDF Downloads 285
1224 Exploring Global Perspectives of Educational Leadership: A Case of 10 Curriculum Changes in Indonesia

Authors: Mursidin Yusuf, Fitri Wulandari

Abstract:

Indonesia has changed its curriculum ten times, starting from 1947 to 2022, and it might change in upcoming years. This comprehensive study delves into the global perspectives of educational leadership, with a specific focus on examining curriculum changes within the context of Indonesia. Against the backdrop of an increasingly interconnected educational landscape, the necessity to comprehend diverse leadership approaches becomes paramount. By employing a qualitative case study methodology, this research meticulously scrutinizes ten notable curriculum modifications within the Indonesian educational framework and evaluates their impacts on the sector. Utilizing document analysis, pertinent literature, and interviews with school principals, the study thoroughly explores the leadership dynamics that have influenced these alterations. The findings offer multifaceted insights into the strategies, challenges, and outcomes associated with curriculum reform initiatives in Indonesia, providing a nuanced understanding of the effects of these changes on the education sector.

Keywords: curriculum changes, educational leadership, global perspectives, Indonesia

Procedia PDF Downloads 43
1223 Speech Perception by Monolingual and Bilingual Dravidian Speakers under Adverse Listening Conditions

Authors: S. B. Rathna Kumar, Sale Kranthi, Sandya K. Varudhini

Abstract:

The precise perception of spoken language is influenced by several variables, including the listeners’ native language, distance between speaker and listener, reverberation and background noise. When noise is present in an acoustic environment, it masks the speech signal resulting in reduction in the redundancy of the acoustic and linguistic cues of speech. There is strong evidence that bilinguals face difficulty in speech perception for their second language compared with monolingual speakers under adverse listening conditions such as presence of background noise. This difficulty persists even for speakers who are highly proficient in their second language and is greater in those who have learned the second language later in life. The present study aimed to assess the performance of monolingual (Telugu speaking) and bilingual (Tamil as first language and Telugu as second language) speakers on Telugu speech perception task under quiet and noisy environments. The results indicated that both the groups performed similar in both quiet and noisy environments. The findings of the present study are not in accordance with the findings of previous studies which strongly report poorer speech perception in adverse listening conditions such as noise with bilingual speakers for their second language compared with monolinguals.

Keywords: monolingual, bilingual, second language, speech perception, quiet, noise

Procedia PDF Downloads 389
1222 Crossover Memories and Code-Switching in the Narratives of Arabic-Hebrew and Hebrew-English Bilingual Adults in Israel

Authors: Amani Jaber-Awida

Abstract:

This study examines two bilingual phenomena in the narratives of Arabic Hebrew and Hebrew-English bilingual adults in Israel: CO memories and code-switching (CS). The study examined these phenomena in the context of autobiographical memory, using a cue word technique. Student experimenters held two sessions in the homes of the participants. In separate language sessions, the participant was asked to look first at each of 16 cue words and then to state a concrete memory. After stating the memory, participants reported whether their memories were in the same language of the experiment session or different. Memories were classified as ‘Crossovers’ (CO) or ‘Same Language’ (SL) according to participants' self-reports. Participants were also required to elaborate about the setting, interlocutors and other languages involved in the specific memory. Beyond replicating the procedure of cuing technique, one memory from a specific lifespan period was chosen per participant, and the participant was required to provide further details about it. For the more detailed memories, CS count was conducted. Both bilingual groups confirmed the Reminiscence Bump phenomenon, retrieving more memories in the 10-30 age period. CO memories prevailed in second language sessions (L2). Same language memories were more abundant in first language sessions (L1). Higher CS frequency was found in L2 sessions. Finally, as predicted, 'individual' CS was prevalent in L2 sessions, but 'community-based' CS was not higher in L1 sessions. The two bilingual measures in this study, crossovers, and CS came from different research traditions, the former from an experimental paradigm in the psychology of autobiographical memory based on self-reported judgments, the latter a behavioral measure from linguistics. This merger of approaches offers new insight into the field of bilingual autobiographical memory. In addition, the study attempted to shed light on the investigation of motivations for CS, beginning with Walters’ SPPL Model and concluding with a distinction between ‘community-based’ and individual motivations.

Keywords: bilinguals, code-switching, crossover memories, narratives

Procedia PDF Downloads 171
1221 Understanding Context and Its Effects in the Implementation of Modern Foreign Language Curriculum in Vietnam

Authors: Ngoc T. Bui

Abstract:

The key issue for teachers of a modern foreign language is the creation of a pedagogic environment, and this means that an understanding of context is vital. A pedagogic environment addresses the following: time, feedback, relations with other people, curriculum integration, forms of knowledge, resources and control in the pedagogic relationship. In this light, the multiple case study of the implementation of a modern foreign language curriculum focuses on exploring Vietnamese contexts and participants’ perceptions of factors that may affect their implementation process in order to examine thoroughly how the communicative language teaching (CLT) curriculum is being implemented in second language classrooms. A mixed methods approach is utilized to investigate contextual and personal factors that may affect teachers’ implementation of curriculum and pedagogical reform in Vietnam. This project therefore has the capability to inform stakeholders of useful information and identify further changes and measures to solve potential problems to ensure the achievement of the curriculum goals. The expected outcomes may also lead to intercultural language teaching guidelines to support english as a foreign language (EFL) teachers with curriculum design, planning and how to create pedagogic environment to best implement it.

Keywords: communicative language teaching, context, curriculum implementation, modern foreign language, pedagogic environment

Procedia PDF Downloads 269
1220 An Online Corpus-Based Bilingual Collocations Dictionary for Second/Foreign Language Learners

Authors: Adriane Orenha-Ottaiano

Abstract:

Collocations are conventionalized, recurrent and arbitrary lexical combinations. Due to the fact that they are highly specific for a particular language and may be contextually restricted, collocations pose a problem to EFL/ESL learners with regard to production or encoding. Taking that into account, the compilation of monolingual and bilingual collocations dictionaries for the referred audience is highly crucial and significant. Thus, the aim of this paper is to discuss the importance of the compilation of an Online Corpus-based Bilingual Collocations Dictionary, in the English-Portuguese and Portuguese-English directions. On a first phase, with the use of WordSmith Tools, the collocations were extracted from a Translation Learner Corpus (TLC), a parallel corpus made up of university students’ translations in the Portuguese-English direction, with approximately 100,000 words. In a second stage, based on the keywords analyzed from the TLC, more collocational patterns were extracted using the Sketch Engine. In order to include more collocations as well as to ensure dictionary users will have access to more frequent and recurrent collocations, we also use the frequency list from The Corpus of Contemporary American English, with the purpose of extracting more patterns. The dictionary focuses on all types of collocations (verbal, noun, adjectival and adverbial collocations), in order to help the referred audience use them more accurately and productively – so far the dictionary has more than 330 entries, and more than 3,500 collocations extracted. The idea of having the proposed dictionary in online format may allow to incorporate more qualitatively and quantitatively collocational information. Besides, more examples may be included, different from conventional printed collocations dictionaries. Being the first bilingual collocations dictionary in the aforementioned directions, it is hoped to achieve the challenge of meeting learners’ collocational needs as the collocations have been selected according to learners’ difficulties regarding the use of collocations.

Keywords: Corpus-Based Collocations Dictionary, Collocations , Bilingual Collocations Dictionary, Collocational Patterns

Procedia PDF Downloads 309
1219 Special Education Teachers’ Knowledge and Application of the Concept of Curriculum Adaptation for Learners with Special Education Needs in Zambia

Authors: Kenneth Kapalu Muzata, Dikeledi Mahlo, Pinkie Mabunda Mabunda

Abstract:

This paper presents results of a study conducted to establish special education teachers’ knowledge and application of curriculum adaptation of the 2013 revised curriculum in Zambia. From a sample of 134 respondents (120 special education teachers, 12 education officers, and 2 curriculum specialists), the study collected both quantitative and qualitative data to establish whether teachers understood and applied the concept of curriculum adaptation in teaching learners with special education needs. To obtain data validity and reliability, the researchers collected data by use of mixed methods. Semi-structured questionnaires and interviews were administered. Lesson Observations and post-lesson discussions were conducted on 12 selected teachers from the 120 sample that answered the questionnaires. Frequencies, percentages, and significant differences were derived through the statistical package for social sciences. Qualitative data were analyzed with the help of NVIVO qualitative software to create themes and obtain coding density to help with conclusions. Both quantitative and qualitative data were concurrently compared and related. The results revealed that special education teachers lacked a thorough understanding of the concept of curriculum adaptation, thus denying learners with special education needs the opportunity to benefit from the revised curriculum. The teachers were not oriented on the revised curriculum and hence facing numerous challenges trying to adapt the curriculum. The study recommended training of special education teachers in curriculum adaptation.

Keywords: curriculum adaptation, special education, learners with special education needs, special education teachers

Procedia PDF Downloads 176
1218 Quality Improvement Template for Undergraduate Nursing Education Curriculum Review and Analysis

Authors: Jennifer Stephens, Nichole Parker, Kristin Petrovic

Abstract:

To gain a better understanding of how students enrolled in a Bachelor of Nursing (BN) program are educated, faculty members in the BN program at Athabasca University (AU) in Alberta, Canada, developed a 3-phase comprehensive curriculum review project. Phase one of this review centered around hiring an external curriculum expert to examine and analyze the current curriculum and to propose recommendations focused on identifying gaps as well as building on strengths towards meeting changing health care trends. Phase two incorporated extensive institutional document analysis as well as qualitative and quantitative data collection in reciprocated critical reflection and has yielded insights into valuable processes, challenges, and solutions inherent to the complexities of undertaking curriculum review and analysis. Results of our phase one and two analysis generated a quality improvement (QI) template that could benefit other nursing education programs engaged in curriculum review and analysis. The key processes, lessons, and insights, as well as future project phase three plans, will be presented for iterative discussion and role modelling for other institutions undergoing, or planning, content-based curriculum review and evaluation.

Keywords: curriculum, education, nursing, nursing faculty practice, quality improvement

Procedia PDF Downloads 145
1217 Challenges in Curriculum Development in Eastern European Countries: A Case Study of Georgia and Ukraine

Authors: Revaz Tabatadze

Abstract:

This research aims to describe and analyze the intricacies of curriculum development within the broader context of general education reforms undertaken in Eastern European Countries. Importantly, this study is the first of its kind, examining Georgian and Ukrainian National Curriculum documents locally and internationally. The significance of this research lies in its potential to guide the Ministry of Education and Science of the mentioned countries in revising existing curriculum documents to address contemporary challenges in general education. The findings will not only benefit post-Soviet countries but also offer insights for nations facing curriculum development and effectiveness issues. By examining the peculiarities of curriculum development amid globalization, this research aims to contribute to overcoming educational challenges at both local and international levels. This study defines key concepts related to curriculum, distinguishing between intended, implemented, and attained curricula. It also explores the historical context of curriculum development in Georgia and Ukraine from 1991 to 2021, highlighting changes in teacher standards and teacher certification examinations. The literature review section emphasizes the importance of curriculum development as a complex and evolving process, especially in the context of globalization. It underscores the need for a curriculum that fosters critical thinking, problem-solving, and collaboration skills in students. In summary, this research offers a comprehensive examination of curriculum development in Georgia and Ukraine, shedding light on the challenges and opportunities in the age of globalization, with potential implications for educational systems worldwide.

Keywords: curriculum development, general education reforms, eastern European countries, globalization in education

Procedia PDF Downloads 64
1216 Implementation of the Science Curriculum of the Colleges of Education: Successes and Challenges

Authors: Cecilia Boakye, Joseph Ghartey Ampiah

Abstract:

In this study, we present a case study in which we explored how the 2007 science curriculum of the colleges of education in Ghana was implemented at W College of Education. Purposive sampling was used to select 13 participants, comprising 2 tutors and 6 teacher trainees from W College of Education and, 5 newly qualified Junior High School (JHS) science teachers who were products of W College. Interviews, observations and content analysis were used to collect data. Using the deductive and inductive analytic approaches, the findings showed that although upgraded laboratories have provided for teaching authentic science at W College of Education, they are rather used to accommodate large classes at the expense of practical activities. The teaching and learning methods used by the tutors do not mirror effectively the objectives of the 2007 science curriculum of the colleges of education. There are challenges such as: (a) lack/inadequate equipment and materials, (b) time constraint, and (c) an examination- oriented curriculum that influence the implementation of the curriculum. Some of the suggestions that were made are that: (a) equipment and materials should be supplied to the colleges to facilitate the proper implementation of the curriculum, and (b) class sizes should be reduced to provide enough room for practical activities.

Keywords: class size, teaching, curriculum implementation, examination-oriented curriculum, teaching and time-constraint

Procedia PDF Downloads 271
1215 The Istrian Istrovenetian-Croatian Bilingual Corpus

Authors: Nada Poropat Jeletic, Gordana Hrzica

Abstract:

Bilingual conversational corpora represent a meaningful and the most comprehensive data source for investigating the genuine contact phenomena in non-monitored bi-lingual speech productions. They can be particularly useful for bilingual research since some features of bilingual interaction can hardly be accessed with more traditional methodologies (e.g., elicitation tasks). The method of language sampling provides the resources for describing language interaction in a bilingual community and/or in bilingual situations (e.g. code-switching, amount of languages used, number of languages used, etc.). To capture these phenomena in genuine communication situations, such sampling should be as close as possible to spontaneous communication. Bilingual spoken corpus design is methodologically demanding. Therefore this paper aims at describing the methodological challenges that apply to the corpus design of the conversational corpus design of the Istrian Istrovenetian-Croatian Bilingual Corpus. Croatian is the first official language of the Croatian-Italian officially bilingual Istria County, while Istrovenetian is a diatopic subvariety of Venetian, a longlasting lingua franca in the Istrian peninsula, the mother tongue of the members of the Italian National Community in Istria and the primary code of informal everyday communication among the Istrian Italophone population. Within the CLARIN infrastructure, TalkBank is being used, as it provides relevant procedures for designing and analyzing bilingual corpora. Furthermore, it allows public availability allows for easy replication of studies and cumulative progress as a research community builds up around the corpus, while the tools developed within the field of corpus linguistics enable easy retrieval and analysis of information. The method of language sampling employed is kept at the level of spontaneous communication, in order to maximise the naturalness of the collected conversational data. All speakers have provided written informed consent in which they agree to be recorded at a random point within the period of one month after signing the consent. Participants are administered a background questionnaire providing information about the socioeconomic status and the exposure and language usage in the participants social networks. Recording data are being transcribed, phonologically adapted within a standard-sized orthographic form, coded and segmented (speech streams are being segmented into communication units based on syntactic criteria) and are being marked following the CHAT transcription system and its associated CLAN suite of programmes within the TalkBank toolkit. The corpus consists of transcribed sound recordings of 36 bilingual speakers, while the target is to publish the whole corpus by the end of 2020, by sampling spontaneous conversations among approximately 100 speakers from all the bilingual areas of Istria for ensuring representativeness (the participants are being recruited across three generations of native bilingual speakers in all the bilingual areas of the peninsula). Conversational corpora are still rare in TalkBank, so the Corpus will contribute to BilingBank as a highly relevant and scientifically reliable resource for an internationally established and active research community. The impact of the research of communities with societal bilingualism will contribute to the growing body of research on bilingualism and multilingualism, especially regarding topics of language dominance, language attrition and loss, interference and code-switching etc.

Keywords: conversational corpora, bilingual corpora, code-switching, language sampling, corpus design methodology

Procedia PDF Downloads 145