Search results for: sistemic funcional linguistic
516 Interlingual Translation of Manipuri Folktales with the Ideas of André Lefevere's Translation
Authors: Thoudam Jomita Devi
Abstract:
This paper is an attempt to analyze the problems of translating Manipuri folktales into English and the strategies deployed. In Manipuri, folktales are known as Fungawari/Phungawari, which is similar to a western bed time story. The work is with the special reference to folktales of Meetei community. Meetei are the majority ethnic group of Manipur, India. For this paper’s purpose, two folktales Shandrembi Cheisra and Pebet will be chosen for analysis and discussion. The translation of folktales can contribute to intercultural communication and bridge the gap between the generations. Translating Manipuri Folktales is problematic on both cultural and linguistic levels. Therefore, the aim of this analysis is to understand, how the idea of André Lefevere (1992) translation could be implicated in translating Manipuri folktales.Keywords: cultural, folktales, intercultural, interlingual, translation
Procedia PDF Downloads 186515 Leadership of People with Physical Disabilities in Virtual Teams
Authors: Fatemeh Jafari Hemmat Abadi
Abstract:
Through empathy, caring, and nurturing, benevolent leaders can help people with disabilities overcome the stigma of disability and smile at their work environment and work. The main purpose of our research is to examine the performance of people with physical disabilities in virtual teams across geographical, cultural and linguistic barriers around the world. Our results show the relationship between benevolent leadership and the three components of well-being among administrative staff, disability including perceived discrimination, job satisfaction and the need for improvement. The two factors identified for productivity are pervasive team attitudes in the team and proper leadership by the team leader.Keywords: benevolent leadership, virtual teams, group attitudes pervasive, climate including disability
Procedia PDF Downloads 163514 Factors of English Language Learning and Acquisition at Bisha College of Technology
Authors: Khlaid Albishi
Abstract:
This paper participates in giving new vision and explains the learning and acquisition processes of English language by analyzing a certain context. Five important factors in English language acquisition and learning are discussed and suitable solutions are provided. The factors are compared with the learners' linguistic background at Bisha College of Technology BCT attempting to link the issues faced by students and the research done on similar situations. These factors are phonology, age of acquisition, motivation, psychology and courses of English. These factors are very important; because they interfere and affect specific learning processes at BCT context and general English learning situations.Keywords: language acquisition, language learning, factors, Bisha college
Procedia PDF Downloads 499513 Decoding Democracy's Notion in Aung San Suu Kyi's Speeches
Authors: Woraya Som-Indra
Abstract:
This article purposes to decode the notion of democracy embedded in the political speeches of Aung San Su Kyi by adopting critical discourse analysis approach, using Systemic Function Linguistics (SFL) and transitivity as a vital analytical tool. Two main objectives of the study are 1) to analyze linguistic strategies constituted the crucial characteristics of Su Kyi's political speeches by employing SFL and transitivity and 2) to examine ideology manifested the notion of democracy behind Su Kyi’s political speeches. The data consists of four speeches of Su Kyi delivering in different places within the year 2011 broadcasted through the website of US campaign for Burma. By employing linguistic tool and the concept of ideology as an analytical frame, the word choice selection found in the speeches assist explaining the manifestation of Su Kyi’s ideology toward democracy and power struggle. The finding revealed eight characters of word choice projected from Su Kyi’s political speeches, as follows; 1) support, hope and encouragement which render the recipients to uphold with the mutual aim to fight for democracy together and moving forwards for change and solution in the future, 2) aim and achievement evoke the recipients to attach with the purpose to fight for democracy, 3) challenge and change release energy to challenge the present political regime of Burma to change to the new political regime of democracy, 4) action, doing and taking signify the action and practical process to call for a new political regime, 5) struggle represents power struggle during the process of democracy requesting and it could refer to her long period of house arrest in Burma, 6) freedom implies what she has been long fighting for- to be released from house arrest, be able to access to the freedom of speech related to political ideology, and moreover, be able to speak out for the people of Burmese about their desirable political regime and political participation, 7) share and scarify call the recipients to have the spirit of shared value in the process of acquiring democracy, and 8) solution and achievement remind her recipients of what they have been long fighting for, and what could lead them to reach out the mutual achievement of a new political regime, i.e. democracy. Those word choice selections are plausible representation of democracy notion in Su Kyi’s terms. Due to her long journey of fighting for democracy in Burma, Suu Kyi’s political speeches always possess tremendously strong leadership characteristic, using words of wisdom and moreover, they are encoded with a wide range of words related to democracy ideology in order to push forward the future change into the Burma’s political regime.Keywords: Aung San Su Kyi’s speeches, critical discourse analysis, democracy ideology, systemic function linguistics, transitivity
Procedia PDF Downloads 275512 Effectiveness of Language Learning Strategy Instruction Based on CALLA on Iranian EFL Language Strategy Use
Authors: Reza Khani, Ziba Hosseini
Abstract:
Ever since the importance of language learning strategy instruction (LLS) has been distinguished, there has been growing interest on how to teach LLS in language learning classrooms. So thus this study attempted to implement language strategy instruction based on CALLA approach for Iranian EFL learners in a real classroom setting. The study was testing the hypothesis that strategy instruction result in improved linguistic strategy of students. The participant of the study were 240 EFL learners who received language learning instruction for four months. The data collected using Oxford strategy inventory for language learning. The results indicated the instruction had statistically significant effect on language strategy use of intervention group who received instruction.Keywords: CALLA, language learning strategy, language learning strategy instruction, Iranian EFL language strategy
Procedia PDF Downloads 570511 Children Overcome Learning Disadvantages through Mother-Tongue Based Multi-Lingual Education Programme
Authors: Binay Pattanayak
Abstract:
More than 9 out of every 10 children in Jharkhand struggle to understand the texts and teachers in public schools. The medium of learning in the schools is Hindi, which is very different in structure and vocabulary than those in children’s home languages. Hence around 3 out of 10 children enrolled in early grades drop out in these schools. The state realized the cause of children’s high dropout in 2013-14 when the M-TALL, the language research shared the findings of a state-wide socio-linguistic study. The study findings suggested that there was a great need for initiating a mother-tongue based multilingual education (MTB-MLE) programme for the state in early grades starting from pre-school level. Accordingly, M-TALL in partnership with department of education designed two learning packages: Bhasha Puliya pre-school education programme for 3-6-year-old children for their school readiness with bilingual picture dictionaries in 9 tribal and regional languages. This was followed by a plan for MTB-MLE programme for early primary grades. For this textbooks in five tribal and two regional languages were developed under the guidance of the author. These books were printed and circulated in the 1000 schools of the state for each child. Teachers and community members were trained for facilitating culturally sensitive mother-tongue based learning activities in and around the schools. The mother-tongue based approach of learning has worked very effectively in enabling them to acquire the basic literacy and numeracy skills in own mother-tongues. Using this basic early grade reading skills, these children are able to learn Hindi and English systematically. Community resource groups were constituted in each school for promoting storytelling, singing, painting, dancing, acting, riddles, humor, sanitation, health, nutrition, protection, etc. and were trained. School academic calendar was designed in each school to enable the community resource persons to visit the school as per the learning plan to assist children and teacher in facilitating rich cultural activities in mother-tongue. This enables children to take part in plethora of learning activities and acquire desired knowledge, skills and interest in mother-tongues. Also in this process, it is attempted to promote 21st Century learning skills by enabling children to apply their new knowledge and skills to look at their local issues and address those in a collective manner through team work, innovations and leadership.Keywords: community resource groups, learning, MTB-MLE, multilingual, socio-linguistic survey
Procedia PDF Downloads 236510 The Markers -mm and dämmo in Amharic: Developmental Approach
Authors: Hayat Omar
Abstract:
Languages provide speakers with a wide range of linguistic units to organize and deliver information. There are several ways to verbally express the mental representations of events. According to the linguistic tools they have acquired, speakers select the one that brings out the most communicative effect to convey their message. Our study focuses on two markers, -mm and dämmo, in Amharic (Ethiopian Semitic language). Our aim is to examine, from a developmental perspective, how they are used by speakers. We seek to distinguish the communicative and pragmatic functions indicated by means of these markers. To do so, we created a corpus of sixty narrative productions of children from 5-6, 7-8 to 10-12 years old and adult Amharic speakers. The experimental material we used to collect our data is a series of pictures without text 'Frog, Where are you?'. Although -mm and dämmo are each used in specific contexts, they are sometimes analyzed as being interchangeable. The suffix -mm is complex and multifunctional. It marks the end of the negative verbal structure, it is found in the relative structure of the imperfect, it creates new words such as adverbials or pronouns, it also serves to coordinate words, sentences and to mark the link between macro-propositions within a larger textual unit. -mm was analyzed as marker of insistence, topic shift marker, element of concatenation, contrastive focus marker, 'bisyndetic' coordinator. On the other hand, dämmo has limited function and did not attract the attention of many authors. The only approach we could find analyzes it in terms of 'monosyndetic' coordinator. The paralleling of these two elements made it possible to understand their distinctive functions and refine their description. When it comes to marking a referent, the choice of -mm or dämmo is not neutral, depending on whether the tagged argument is newly introduced, maintained, promoted or reintroduced. The presence of these morphemes explains the inter-phrastic link. The information is seized by anaphora or presupposition: -mm goes upstream while dämmo arrows downstream, the latter requires new information. The speaker uses -mm or dämmo according to what he assumes to be known to his interlocutors. The results show that -mm and dämmo, although all the speakers use them both, do not always have the same scope according to the speaker and vary according to the age. dämmo is mainly used to mark a contrastive topic to signal the concomitance of events. It is more commonly used in young children’s narratives (F(3,56) = 3,82, p < .01). Some values of -mm (additive) are acquired very early while others are rather late and increase with age (F(3,56) = 3,2, p < .03). The difficulty is due not only because of its synthetic structure but primarily because it is multi-purpose and requires a memory work. It highlights the constituent on which it operates to clarify how the message should be interpreted.Keywords: acquisition, cohesion, connection, contrastive topic, contrastive focus, discourse marker, pragmatics
Procedia PDF Downloads 134509 Language Ideology and Classroom Discursive Practices in ESL Classrooms
Authors: Hema Vanita Kesevan
Abstract:
This study investigated the impact of teacher’s language ideology on their classroom discursive practice in ESL / EFL classrooms. It examines teachers’ perceptions of the use of local variety of Malaysian English in the classroom. The investigation shows that although teachers and students are against its use in the classroom, it is widely employed. The participants of this study consist of two Malaysian non-native English teachers with different linguistic and cultural backgrounds. This study employs a comparative case study approach which focuses on the teachers and their classroom discourse practice. There are two modes of inquiry used in this study: classroom observation and semi-guided interviews. The findings are of interest to ESL / EFL teachers, policy makers and language researchers in the Malaysian and other similar ESL / EFL contexts.Keywords: language ideology, Malaysian English, native teachers, non-native teachers
Procedia PDF Downloads 516508 Performance Analysis of ERA Using Fuzzy Logic in Wireless Sensor Network
Authors: Kamalpreet Kaur, Harjit Pal Singh, Vikas Khullar
Abstract:
In Wireless Sensor Network (WSN), the main limitation is generally inimitable energy consumption during processing of the sensor nodes. Cluster head (CH) election is one of the main issues that can reduce the energy consumption. Therefore, discovering energy saving routing protocol is the focused area for research. In this paper, fuzzy-based energy aware routing protocol is presented, which enhances the stability and network lifetime of the network. Fuzzy logic ensures the well-organized selection of CH by taking four linguistic variables that are concentration, energy, centrality, and distance to base station (BS). The results show that the proposed protocol shows better results in requisites of stability and throughput of the network.Keywords: ERA, fuzzy logic, network model, WSN
Procedia PDF Downloads 278507 The Second Column of Origen’s Hexapla and the Transcription of BGDKPT Consonants: A Confrontation with Transliterated Hebrew Names in Greek Documents
Authors: Isabella Maurizio
Abstract:
This research analyses the pronunciation of Hebrew consonants 'bgdkpt' in II- III C. E. in Palestine, through the confrontation of two kinds of data: the fragments of transliteration of Old Testament in the Greek alphabet, from the second column of Origen’s synopsis, called Hexapla, and Hebrew names transliterated in Greek documents, especially epigraphs. Origen is a very important author, not only for his bgdkpt theological and exegetic works: the Hexapla, synoptic six columns for a critical edition of Septuaginta, has a relevant role in attempting to reconstruct the pronunciation of Hebrew language before Masoretic punctuation. For this reason, at the beginning, it is important to analyze the column in order to study phonetic and linguistic phenomena. Among the most problematic data, there is the evidence from bgdkpt consonants, always represented as Greek aspirated graphemes. This transcription raised the question if their pronunciation was the only spirant, and consequently, the double one, that is, the stop/spirant contrast, was introduced by Masoretes. However, the phonetic and linguistic examination of the column alone is not enough to establish a real pronunciation of language: this paper is significant because a confrontation between the second column’s transliteration and Hebrew names found in Greek documents epigraphic ones mainly, is achieved. Palestine in II - III was a bilingual country: Greek and Aramaic language lived together, the first one like the official language, the second one as the principal mean of communication between people. For this reason, Hebrew names are often found in Greek documents of the same geographical area: a deep examination of bgdkpt’s transliteration can help to understand better which the real pronunciation of these consonants was, or at least it allows to evidence a phonetic tendency. As a consequence, the research considers the contemporary documents to Origen and the previous ones: the first ones testify a specific stadium of pronunciation, the second ones reflect phonemes’ evolution. Alexandrian documents are also examined: Origen was from there, and the influence of Greek language, spoken in his native country, must be considered. The epigraphs have another implication: they are totally free from morphological criteria, probably used by Origen in his column, because of their popular origin. Thus, a confrontation between the hexaplaric transliteration and Hebrew names is absolutely required, in Hexapla’s studies: first of all, it can be the second clue of a pronunciation already noted in the column; then because, for documents’ specific nature, it has more probabilities to be real, reflecting a daily use of language. The examination of data shows a general tendency to employ the aspirated graphemes for bgdkpt consonants’ transliteration. This probably means that they were closer to Greek aspirated consonants rather than to the plosive ones. The exceptions are linked to a particular status of the name, i.e. its history and origin. In this way, this paper gives its contribution to onomastic studies, too: indeed, the research may contribute to verify the diffusion and the treatment of Jewish names in Hellenized world and in the koinè language.Keywords: bgdkpt consonants, Greek epigraphs, Jewish names, origen's Hexapla
Procedia PDF Downloads 139506 The Discoursive Construction of Jews and Christians in the Qur’ān: A Case Study on Al-Baqara
Authors: Maryam Ayad
Abstract:
The Qur’ān, the main source of Muslims’ religious beliefs, shows a complex view mixed with mercy and violence towards Jews and Christians. The aim of this paper is to investigate the dominant cognitive infrastructure behind the Quranic discourses of violence and mercy towards Jews and Christians. The paper focuses on 54 verses with definite references to Jews and/or Christians in Surat al-Baqara. Adopting Teon Van Dijk’s method of critical discourse analysis (CDA), these verses are examined based on 13 linguistic microstructures. The preliminary results show that there are diverse discourses on Jews and Christians competing to gain the dominant power in the Surah. Furthermore, the violent discourse becomes more dominant and prominent as we move from the realm of explicit meanings of the text to that of figurative, implicit, and metaphorical meanings.Keywords: The Qur’ān, Jews and Christians, CDA, the others, inter-religious relations, Al-Baqara
Procedia PDF Downloads 27505 Thinking for Writing: Evidence of Language Transfer in Chinese ESL Learners’ Written Narratives
Abstract:
English as a second language (ESL) learners are often observed to have transferred traits of their first languages (L1) and habits of using their L1s to their use of English (second language, L2), and this phenomenon is coined as language transfer. In addition to the transfer of linguistic features (e.g., grammar, vocabulary, etc.), which are relatively easy to observe and quantify, many cross-cultural theorists emphasized on a much subtle and fundamental transfer existing on a higher conceptual level that is referred to as conceptual transfer. Although a growing body of literature in linguistics has demonstrated evidence of L1 transfer in various discourse genres, very limited studies address the underlying conceptual transfer that is happening along with the language transfer, especially with the extended form of spontaneous discourses such as personal narrative. To address this issue, this study situates itself in the context of Chinese ESL learners’ written narratives, examines evidence of L1 conceptual transfer in comparison with native English speakers’ narratives, and provides discussion from the perspective of the conceptual transfer. It is hypothesized that Chinese ESL learners’ English narrative strategies are heavily influenced by the strategies that they use in Chinese as a result of the conceptual transfer. Understanding language transfer cognitively is of great significance in the realm of SLA, as it helps address challenges that ESL learners around the world are facing; allow native English speakers to develop a better understanding about how and why learners’ English is different; and also shed light in ESL pedagogy by providing linguistic and cultural expectations in native English-speaking countries. To achieve the goals, 40 college students were recruited (20 Chinese ESL learners and 20 native English speakers) in the United States, and their written narratives on the prompt 'The most frightening experience' were collected for quantitative discourse analysis. 40 written narratives (20 in Chinese and 20 in English) were collected from Chinese ESL learners, and 20 written narratives were collected from native English speakers. All written narratives were coded according to the coding scheme developed by the authors prior to data collection. Statistical descriptive analyses were conducted, and the preliminary results revealed that native English speakers included more narrative elements such as events and explicit evaluation comparing to Chinese ESL students’ both English and Chinese writings; the English group also utilized more evaluation device (i.e., physical state expressions, indirectly reported speeches, delineation) than Chinese ESL students’ both English and Chinese writings. It was also observed that Chinese ESL students included more orientation elements (i.e., the introduction of time/place, the introduction of character) in their Chinese and English writings than the native English-speaking participants. The findings suggest that a similar narrative strategy was observed in Chinese ESL learners’ Chinese narratives and English narratives, which is considered as the evidence of conceptual transfer from Chinese (L1) to English (L2). The results also indicate that distinct narrative strategies were used by Chinese ESL learners and native English speakers as a result of cross-cultural differences.Keywords: Chinese ESL learners, language transfer, thinking-for-speaking, written narratives
Procedia PDF Downloads 118504 Analysis of Expert Information in Linguistic Terms
Authors: O. Poleshchuk, E. Komarov
Abstract:
In this paper, semantic spaces with the properties of completeness and orthogonality (complete orthogonal semantic spaces) were chosen as models of expert evaluations. As the theoretical and practical studies have shown all the properties of complete orthogonal semantic spaces correspond to the thinking activity of experts that is why these semantic spaces were chosen for modeling. Two methods of construction such spaces were proposed. Models of comparative and fuzzy cluster analysis of expert evaluations were developed. The practical application of the developed methods has demonstrated their viability and validity.Keywords: expert evaluation, comparative analysis, fuzzy cluster analysis, theoretical and practical studies
Procedia PDF Downloads 531503 Effects of Exposing Learners to Speech Acts in the German Teaching Material Schritte International: The Case of Requests
Authors: Wan-Lin Tsai
Abstract:
Speech act of requests is an important issue in the field of language learning and teaching because we cannot avoid making requesting in our daily life. This study examined whether or not the subjects who were freshmen and majored in German at Wenzao University of Languages were able to use the linguistic forms which they had learned from their course book Schritte International to make appropriate requests through dialogue completed tasks (DCT). The results revealed that the majority of the subjects were unable to use the forms to make appropriate requests in German due to the lack of explicit instructions. Furthermore, Chinese interference was observed in students' productions. Explicit instructions in speech acts are strongly recommended.Keywords: Chinese interference, German pragmatics, German teaching, make appropriate requests in German, speech act of requesting
Procedia PDF Downloads 465502 The Role of Legal Translation in Conflict Resolution: The Case of the Anglophone Crisis in Cameroon
Authors: Shwiri Eshwa Chumbow
Abstract:
This research paper explores the contribution of legal translation in conflict resolution with a specific focus on the Anglophone Crisis in Cameroon. The Anglophone Crisis, which emerged from grievances concerning language and legal systems, has underscored the importance of accurate and culturally sensitive legal translation services. Using documentary research and case study analysis, this paper examines the impact of translation (or lack thereof) on conflict resolution and proposes translation-related solutions to resolve the conflict and promote peace. The findings highlight the critical role of (legal) translation in bridging linguistic and cultural gaps, facilitating dialogue, and fostering understanding in conflict resolution processes.Keywords: anglophone crisis, Cameroon, conflict resolution, francophone, legal translation, translation
Procedia PDF Downloads 85501 Rethinking Literary Language: A Philsophicus-Logico Approach. The Novel ‘’ Sympathizer ‘’ as a Case Study
Authors: Oublal Ali
Abstract:
Due scholarly attention given to Ludwig Wittgenstein since the appearance of Tractatus is resulted from revolutionary shift he has made in the conception of language. True, his first and foremost concern was to solve the issue of language philosophers failed to recognize. Not only Tracturain’s approach to language that argues for philosophers failure of understanding the logic of language, but also his later conception which is developed in philosophical investigations and the reminder of all his remarks. On such a basis, it is claimed that Wittgenstein’s theory of language should not be confined to the language within philosophical streams with this premise we therefore propose to analytically read one of the literary propositions in the sympathizer as linguistic corpus. Our investigation of the literary proposition weaves us into claiming that Wittgenstein’s language games -later philosophy- is apposite to the analysis of literary works thanks to the shift Wittgenstein has made from demarcated use of language to the multiplicity and non-uniformity of its use.Keywords: language, context, use, language games, literary propositions
Procedia PDF Downloads 139500 The Use of Punctuation by Primary School Students Writing Texts Collaboratively: A Franco-Brazilian Comparative Study
Authors: Cristina Felipeto, Catherine Bore, Eduardo Calil
Abstract:
This work aims to analyze and compare the punctuation marks (PM) in school texts of Brazilian and French students and the comments on these PM made spontaneously by the students during the ongoing text. Assuming textual genetics as an investigative field within a dialogical and enunciative approach, we defined a common methodological design in two 1st year classrooms (7 years old) of the primary school, one classroom in Brazil (Maceio) and the other one in France (Paris). Through a multimodal capture system of writing processes in real time and space (Ramos System), we recorded the collaborative writing proposal in dyads in each of the classrooms. This system preserves the classroom’s ecological characteristics and provides a video recording synchronized with dialogues, gestures and facial expressions of the students, the stroke of the pen’s ink on the sheet of paper and the movement of the teacher and students in the classroom. The multimodal register of the writing process allowed access to the text in progress and the comments made by the students on what was being written. In each proposed text production, teachers organized their students in dyads and requested that they should talk, combine and write a fictional narrative. We selected a Dyad of Brazilian students (BD) and another Dyad of French students (FD) and we have filmed 6 proposals for each of the dyads. The proposals were collected during the 2nd Term of 2013 (Brazil) and 2014 (France). In 6 texts written by the BD there were identified 39 PMs and 825 written words (on average, a PM every 23 words): Of these 39 PMs, 27 were highlighted orally and commented by either student. In the texts written by the FD there were identified 48 PMs and 258 written words (on average, 1 PM every 5 words): Of these 48 PM, 39 were commented by the French students. Unlike what the studies on punctuation acquisition point out, the PM that occurred the most were hyphens (BD) and commas (FD). Despite the significant difference between the types and quantities of PM in the written texts, the recognition of the need for writing PM in the text in progress and the comments have some common characteristics: i) the writing of the PM was not anticipated in relation to the text in progress, then they were added after the end of a sentence or after the finished text itself; ii) the need to add punctuation marks in the text came after one of the students had ‘remembered’ that a particular sign was needed; iii) most of the PM inscribed were not related to their linguistic functions, but the graphic-visual feature of the text; iv) the comments justify or explain the PM, indicating metalinguistic reflections made by the students. Our results indicate how the comments of the BD and FD express the dialogic and subjective nature of knowledge acquisition. Our study suggests that the initial learning of PM depends more on its graphic features and interactional conditions than on its linguistic functions.Keywords: collaborative writing, erasure, graphic marks, learning, metalinguistic awareness, textual genesis
Procedia PDF Downloads 162499 Influences of Culture, Multilingualism and Ethnicity on Using English in Pakistani Universities
Authors: Humaira Irfan Khan
Abstract:
The paper discusses that Pakistan is a multilingual, multicultural, and multiethnic society. The findings from quantitative and qualitative data collected in two public universities look at the importance of English language and the role and status of national and regional languages in the country. The evidence implies that postgraduate students having diverse linguistic, cultural, ethnic, socio-economic, and educational backgrounds display negative attitudes towards the use of English language for academic and interactive functions in universities. It is also discovered that language anxiety of postgraduate students is an outcome of their language learning difficulties. It is suggested that considering the academic needs of students, universities should introduce a language proficiency course to enable them to use English with confidence.Keywords: Multilingualism, Ethnicity, Cultural Diversity, Importance of English, National language, Regional languages, Language Anxiety
Procedia PDF Downloads 593498 Effects of Visual Agnosia in Children’s Linguistic Abilities: Psychoneurolinguistic Approach
Authors: Sadeq Al Yaari, Ayman Al Yaari, Adham Al Yaari, Montaha Al Yaari, Aayah Al Yaari, Sajedah Al Yaari
Abstract:
Objective: The aim of the study is to examine the relationship between visual agnosia and learning delay in Yemeni children. Method: A total of 80 subjects (experimental group= 60, 30 males and 30 females and control group= 20, 10 males and 10 females) in two institutions (old and new). The age of all subjects at hand ranges between 6- and 12 years old. Pre and post-tests were administered. Results: Outline results show severe effects on the performance of the children due to visual agnosia this effect was benign in the group that received the treatment, and this can be clearly seen in their results in the post-test compared to the other group that did not receive the treatment and outcomes in general can be better understood in light of the control group.Keywords: visual, agnosia, linguistics, abilities, effects, psychoneurolinguistics
Procedia PDF Downloads 35497 Classifying Blog Texts Based on the Psycholinguistic Features of the Texts
Authors: Hyung Jun Ahn
Abstract:
With the growing importance of social media, it is imperative to analyze it to understand the users. Users share useful information and their experience through social media, where much of what is shared is in the form of texts. This study focused on blogs and aimed to test whether the psycho-linguistic characteristics of blog texts vary with the subject or the type of experience of the texts. For this goal, blog texts about four different types of experience, Go, skiing, reading, and musical were collected through the search API of the Tistory blog service. The analysis of the texts showed that various psycholinguistic characteristics of the texts are different across the four categories of the texts. Moreover, the machine learning experiment using the characteristics for automatic text classification showed significant performance. Specifically, the ensemble method, based on functional tree and bagging appeared to be most effective in classification.Keywords: blog, social media, text analysis, psycholinguistics
Procedia PDF Downloads 279496 The Effect of Written Corrective Feedback on the Accurate Use of Grammatical Forms by Japanese Low-Intermediate EFL Learners
Authors: Ayako Hasegawa, Ken Ubukata
Abstract:
The purpose of this study is to investigate whether corrective feedback has any significant effect on Japanese low-intermediate EFL learners’ performance on a specific set of linguistic features. The subjects are Japanese college students majoring in English. They have studied English for about 7 years, but their inter-language seems to fossilize because non-target like errors is frequently observed in traditional deductive teacher-fronted approach. It has been reported that corrective feedback plays an important role in diminishing or overcoming inter-language fossilization and achieving TL competency. Therefore, it was examined how the corrective feedback (the focus of this study was metalinguistic feedback) and self-correction raised the students’ awareness and helped them notice the gaps between their inter-language and the TL.Keywords: written corrective feedback, fossilized error, grammar teaching, language teaching
Procedia PDF Downloads 360495 Laundering vs. Blanqueo: Translating Financial Crime Metaphors From English to Spanish
Authors: Stephen Gerome
Abstract:
This study examines the translation and use of metaphors in the realm of public safety discourse and intends to shed light on a continuing problem in cross-cultural communication. Metaphors can cause problems not only within languages but also in interlingual communication. The use and misuse of metaphors may hinder the ability to adequately communicate prevention efforts and, in some cases, facilitate and allow financial crime to go undetected. The use of lexicalized metaphors in communications by political entities, journalists, and legal agents in communications regarding law, policy making, compliance monitoring and enforcement as well as in adjudication can have negative consequences if misconstrued. This study provides examples of metaphor usage in published documents in a corpus linguistic study that compares the use of lexicalized metaphors in this discourse to shed light on possible unexpected consequences as well as counterproductive ones.Keywords: translation, legal, corpus linguistics, financial
Procedia PDF Downloads 119494 Discursive Psychology of Emotions in Mediation
Authors: Katarzyna Oberda
Abstract:
The aim of this paper is to conceptual emotions in the process of mediation. Although human emotions have been approached from various disciplines and perspectives, e.g. philosophy, linguistics, psychology and neurology, this complex phenomenon still needs further investigation into its discursive character with the an open mind and heart. To attain this aim, the theoretical and practical considerations are taken into account both to contextualize the discursive psychology of emotions in mediation and show how cognitive and linguistic activity expressed in language may lead to the emotional turn in the process of mediation. The double directions of this research into the discursive psychology of emotions have been partially inspired by the evaluative components of mediation forms. In the conducted research, we apply the methodology of discursive psychology with the discourse analysis as a tool. The practical data come from the recorded mediations online. The major findings of the conducted research result in the reconstruction of the emotional transformation model in mediation.Keywords: discourse analysis, discursive psychology, emotions, mediation
Procedia PDF Downloads 156493 Morphological Analysis of English L1-Persian L2 Adult Learners’ Interlanguage: From the Perspective of SLA Variation
Authors: Maassoumeh Bemani Naeini
Abstract:
Studies on interlanguage have long been engaged in describing the phenomenon of variation in SLA. Pursuing the same goal and particularly addressing the role of linguistic features, this study describes the use of Persian morphology in the interlanguage of two adult English-speaking learners of Persian L2. Taking the general approach of a combination of contrastive analysis, error analysis and interlanguage analysis, this study focuses on the identification and prediction of some possible instances of transfer from English L1 to Persian L2 across six elicitation tasks aiming to investigate whether any of contextual features may variably influence the learners’ order of morpheme accuracy in the areas of copula, possessives, articles, demonstratives, plural form, personal pronouns, and genitive cases. Results describe the existence of task variation in the interlanguage system of Persian L2 learners.Keywords: English L1, Interlanguage Analysis, Persian L2, SLA variation
Procedia PDF Downloads 316492 Conflicts and Complexities: a Study of Hong Kong's Bilingual Street Signs from Functional Perspective on Translation
Authors: Ge Song
Abstract:
Hong Kong’s bilingual street signs declare a kind of correspondence, equivalence and thus translation between the English and Chinese languages. This study finds four translation phenomena among the street signs: domestication with positive connotation, foreignization with negative connotation, bilingual incompatibilities, and cross-street complexities. The interplay of, and the tension between, the four features open up a space where the local and the foreign, the vulgar and the elegant, alternate and experiment with each other, creating a kaleidoscope of methods for expressing and domesticating foreign otherness by virtue of translation. An analysis of the phenomena from the functional perspective reveals how translation has been emancipated to inform a variety of dimensions. This study also renews our understanding of translation as both a concept and a practice.Keywords: street signs, linguistic landscape, cultural hybridity, Hong Kong
Procedia PDF Downloads 211491 Translation and Validation of the Pain Resilience Scale in a French Population Suffering from Chronic Pain
Authors: Angeliki Gkiouzeli, Christine Rotonda, Elise Eby, Claire Touchet, Marie-Jo Brennstuhl, Cyril Tarquinio
Abstract:
Resilience is a psychological concept of possible relevance to the development and maintenance of chronic pain (CP). It refers to the ability of individuals to maintain reasonably healthy levels of physical and psychological functioning when exposed to an isolated and potentially highly disruptive event. Extensive research in recent years has supported the importance of this concept in the CP literature. Increased levels of resilience were associated with lower levels of perceived pain intensity and better mental health outcomes in adults with persistent pain. The ongoing project seeks to include the concept of pain-specific resilience in the French literature in order to provide more appropriate measures for assessing and understanding the complexities of CP in the near future. To the best of our knowledge, there is currently no validated version of the pain-specific resilience measure, the Pain Resilience scale (PRS), for French-speaking populations. Therefore, the present work aims to address this gap, firstly by performing a linguistic and cultural translation of the scale into French and secondly by studying the internal validity and reliability of the PRS for French CP populations. The forward-translation-back translation methodology was used to achieve as perfect a cultural and linguistic translation as possible according to the recommendations of the COSMIN (Consensus-based Standards for the selection of health Measurement Instruments) group, and an online survey is currently conducted among a representative sample of the French population suffering from CP. To date, the survey has involved one hundred respondents, with a total target of around three hundred participants at its completion. We further seek to study the metric properties of the French version of the PRS, ''L’Echelle de Résilience à la Douleur spécifique pour les Douleurs Chroniques'' (ERD-DC), in French patients suffering from CP, assessing the level of pain resilience in the context of CP. Finally, we will explore the relationship between the level of pain resilience in the context of CP and other variables of interest commonly assessed in pain research and treatment (i.e., general resilience, self-efficacy, pain catastrophising, and quality of life). This study will provide an overview of the methodology used to address our research objectives. We will also present for the first time the main findings and further discuss the validity of the scale in the field of CP research and pain management. We hope that this tool will provide a better understanding of how CP-specific resilience processes can influence the development and maintenance of this disease. This could ultimately result in better treatment strategies specifically tailored to individual needs, thus leading to reduced healthcare costs and improved patient well-being.Keywords: chronic pain, pain measure, pain resilience, questionnaire adaptation
Procedia PDF Downloads 89490 A Text in Movement in the Totonac Flyers’ Dance: A Performance-Linguistic Theory
Authors: Luisa Villani
Abstract:
The proposal aims to express concerns about the connection between mind, body, society, and environment in the Flyers’ dance, a very well-known rotatory dance in Mexico, to create meanings and to make the apprehension of the world possible. The interaction among the brain, mind, body, and environment, and the intersubjective relation among them, means the world creates and recreates a social interaction. The purpose of this methodology, based on the embodied cognition theory, which was named “A Performance-Embodied Theory” is to find the principles and patterns that organize the culture and the rules of the apprehension of the environment by Totonac people while the dance is being performed. The analysis started by questioning how anthropologists can interpret how Totonacs transform their unconscious knowledge into conscious knowledge and how the scheme formation of imagination and their collective imagery is understood in the context of public-facing rituals, such as Flyers’ dance. The problem is that most of the time, researchers interpret elements in a separate way and not as a complex ritual dancing whole, which is the original contribution of this study. This theory, which accepts the fact that people are body-mind agents, wants to interpret the dance as a whole, where the different elements are joined to an integral interpretation. To understand incorporation, data was recollected in prolonged periods of fieldwork, with participant observation and linguistic and extralinguistic data analysis. Laban’s notation for the description and analysis of gestures and movements in the space was first used, but it was later transformed and gone beyond this method, which is still a linear and compositional one. Performance in a ritual is the actualization of a potential complex of meanings or cognitive domains among many others in a culture: one potential dimension becomes probable and then real because of the activation of specific meanings in a context. It can only be thought what language permits thinking, and the lexicon that is used depends on the individual culture. Only some parts of this knowledge can be activated at once, and these parts of knowledge are connected. Only in this way, the world can be understood. It can be recognized that as languages geometrize the physical world thanks to the body, also ritual does. In conclusion, the ritual behaves as an embodied grammar or a text in movement, which, depending on the ritual phases and the words and sentences pronounced in the ritual, activates bits of encyclopedic knowledge that people have about the world. Gestures are not given by the performer but emerge from the intentional perception in which gestures are “understood” by the audio-spectator in an inter-corporeal way. The impact of this study regards the possibility not only to disseminate knowledge effectively but also to generate a balance between different parts of the world where knowledge is shared, rather than being received by academic institutions alone. This knowledge can be exchanged, so indigenous communities and academies could be together as part of the activation and the sharing of this knowledge with the world.Keywords: dance, flyers, performance, embodied, cognition
Procedia PDF Downloads 58489 Review of Speech Recognition Research on Low-Resource Languages
Authors: XuKe Cao
Abstract:
This paper reviews the current state of research on low-resource languages in the field of speech recognition, focusing on the challenges faced by low-resource language speech recognition, including the scarcity of data resources, the lack of linguistic resources, and the diversity of dialects and accents. The article reviews recent progress in low-resource language speech recognition, including techniques such as data augmentation, end to-end models, transfer learning, and multi-task learning. Based on the challenges currently faced, the paper also provides an outlook on future research directions. Through these studies, it is expected that the performance of speech recognition for low resource languages can be improved, promoting the widespread application and adoption of related technologies.Keywords: low-resource languages, speech recognition, data augmentation techniques, NLP
Procedia PDF Downloads 12488 The Effects of High Technology on Communicative Translation: A Case Study of Yoruba Language
Authors: Modupe Beatrice Adeyinka
Abstract:
European Languages are languages of literature, science and technology. Whereas, African languages are of literature, both written and oral, making it difficult for Yoruba, the African language of Kwa linguistic classification, to neatly and accurately translate European scientific and technological words, expressions and technologies. Unless a pragmatic and communicative approach is adopted, equivalence of European technical and scientific texts might be a mission impossible for Yoruba scholars. In view of the aforementioned difficult task, this paper tends to highlight the need for a thorough study and evaluation of English or French words, expressions, idiomatic expressions, technical and scientific terminologies then, trying to find ways of adopting them to Yoruba environment through interpretative translation.Keywords: communication, high technology, translation, Yoruba language
Procedia PDF Downloads 512487 The Effect of the Vernacular on Code-Switching Hebrew into Palestinian Arabic
Authors: Ward Makhoul
Abstract:
Code-switching (CS) is known as a ubiquitous phenomenon in multilingual societies and countries. Vernacular Palestinian Arabic (PA) variety spoken in Israel is among these languages, informally used for day-to-day conversations only. Such conversations appear to contain code-switched instances from Hebrew, the formal and dominant language of the country, even in settings where the need for CS seems to be unnecessary. This study examines the CS practices in PA and investigates the reason behind these CS instances in controlled settings and the correlation between bilingual dominance and CS. In the production-task interviews and Bilingual Language Profile test (BLP), there was a correlation between language dominance and CS; 13 participants were interviewed to elicit and analyze natural speech-containing CS instances, along with undergoing a BLP test. The acceptability judgment task observed the limits and boundaries of different code-switched linguistic structures.Keywords: code-switching, Hebrew, Palestinian-Arabic, vernacular
Procedia PDF Downloads 118