Search results for: monolingual dictionary
Commenced in January 2007
Frequency: Monthly
Edition: International
Paper Count: 137

Search results for: monolingual dictionary

137 The First Japanese-Japanese Dictionary for Non-Japanese Using the Defining Vocabulary

Authors: Minoru Moriguchi

Abstract:

This research introduces the concept of a monolingual Japanese dictionary for non-native speakers of Japanese, whose temporal title is Dictionary of Contemporary Japanese for Advanced Learners (DCJAL). As the language market is very small compared with English, a monolingual Japanese dictionary for non-native speakers, containing sufficient entries, has not been published yet. In such a dictionary environment, Japanese-language learners are using bilingual dictionaries or monolingual Japanese dictionaries for Japanese people. This research started in 2017, as a project team which consists of four Japanese and two non-native speakers, all of whom are linguists of the Japanese language. The team has been trying to propose the concept of a monolingual dictionary for non-native speakers of Japanese and to provide the entry list, the definition samples, the list of defining vocabulary, and the writing manual. As the result of seven-year research, DCJAL has come to have 28,060 head words, 539 entry examples, 4,598-word defining vocabulary, and the writing manual. First, the number of the entry was determined as about 30,000, based on an experimental method using existing six dictionaries. To make the entry list satisfying this number, words suitable for DCJAL were extracted from the Tsukuba corpus of the Japanese language, and later the entry list was adjusted according to the experience as Japanese instructor. Among the head words of the entry list, 539 words were selected and added with lexicographical information such as proficiency level, pronunciation, writing system (hiragana, katakana, kanji, or alphabet), definition, example sentences, idiomatic expression, synonyms, antonyms, grammatical information, sociolinguistic information, and etymology. While writing the definition of the above 539 words, the list of the defining vocabulary was constructed, based on frequent vocabulary used in a Japanese monolingual dictionary. Although the concept of DCJAL has been almost perfected, it may need some more adjustment, and the research is continued.

Keywords: monolingual dictionary, the Japanese language, non-native speaker of Japanese, defining vocabulary

Procedia PDF Downloads 14
136 An Online Corpus-Based Bilingual Collocations Dictionary for Second/Foreign Language Learners

Authors: Adriane Orenha-Ottaiano

Abstract:

Collocations are conventionalized, recurrent and arbitrary lexical combinations. Due to the fact that they are highly specific for a particular language and may be contextually restricted, collocations pose a problem to EFL/ESL learners with regard to production or encoding. Taking that into account, the compilation of monolingual and bilingual collocations dictionaries for the referred audience is highly crucial and significant. Thus, the aim of this paper is to discuss the importance of the compilation of an Online Corpus-based Bilingual Collocations Dictionary, in the English-Portuguese and Portuguese-English directions. On a first phase, with the use of WordSmith Tools, the collocations were extracted from a Translation Learner Corpus (TLC), a parallel corpus made up of university students’ translations in the Portuguese-English direction, with approximately 100,000 words. In a second stage, based on the keywords analyzed from the TLC, more collocational patterns were extracted using the Sketch Engine. In order to include more collocations as well as to ensure dictionary users will have access to more frequent and recurrent collocations, we also use the frequency list from The Corpus of Contemporary American English, with the purpose of extracting more patterns. The dictionary focuses on all types of collocations (verbal, noun, adjectival and adverbial collocations), in order to help the referred audience use them more accurately and productively – so far the dictionary has more than 330 entries, and more than 3,500 collocations extracted. The idea of having the proposed dictionary in online format may allow to incorporate more qualitatively and quantitatively collocational information. Besides, more examples may be included, different from conventional printed collocations dictionaries. Being the first bilingual collocations dictionary in the aforementioned directions, it is hoped to achieve the challenge of meeting learners’ collocational needs as the collocations have been selected according to learners’ difficulties regarding the use of collocations.

Keywords: Corpus-Based Collocations Dictionary, Collocations , Bilingual Collocations Dictionary, Collocational Patterns

Procedia PDF Downloads 290
135 Effects of Computer-Mediated Dictionaries on Reading Comprehension and Vocabulary Acquisition

Authors: Mohamed Amin Mekheimer

Abstract:

This study aimed to investigate the effects of paper-based monolingual, pop-up and type-in electronic dictionaries on improving reading comprehension and incidental vocabulary acquisition and retention in an EFL context. It tapped into how computer-mediated dictionaries may have facilitated/impeded reading comprehension and vocabulary acquisition. Findings showed differential effects produced by the three treatments compared with the control group. Specifically, it revealed that the pop-up dictionary condition had the shortest average vocabulary searching time, vocabulary and text reading time, yet with less than the type-in dictionary group but more than the book dictionary group in terms of frequent dictionary 'look-ups' (p<.0001). In addition, ANOVA analyses also showed that text reading time differed significantly across all four treatments, and so did reading comprehension. Vocabulary acquisition was reported as enhanced in the three treatments rather than in the control group, but still with insignificant differences across the three treatments, yet with more differential effects in favour of the pop-up condition. Data also assert that participants preferred the pop-up e-dictionary more than the type-in and paper-based groups. Explanations of the findings vis-à-vis the cognitive load theory were presented. Pedagogical implications and suggestions for further research were forwarded at the end.

Keywords: computer-mediated dictionaries, type-in dictionaries, pop-up dictionaries, reading comprehension, vocabulary acquisition

Procedia PDF Downloads 410
134 The Efficiency of the Use of Medical Bilingual Dictionary in English Language Teaching in Vocational College

Authors: Zorana Jurinjak, Christos Alexopoulos

Abstract:

The aim of this paper is to examine the effectiveness of using a medical bilingual dictionary in teaching English in a vocational college. More precisely, to what extent the use of bilingual medical dictionary in relation to the use of Standard English bilingual dictionaries influences the results on tests, and thus the acquisition of better competence of students mastering the subject terminology. Secondary interest in this paper would be to raise awareness among students and teachers about the advantages of dictionary use. The experiment was conducted at College of Applied Health Sciences in Ćuprija on a sample of 90 students. The respondents translated three medical texts with 42 target terms. Statistical analyses of the data obtained show that the differences in average time and correct answers favor the students who used medical dictionary.

Keywords: bilingual medical dictionary, standard english bilingual dictionary, medical terminology, EOS, ESP

Procedia PDF Downloads 88
133 The Grammatical Dictionary Compiler: A System for Kartvelian Languages

Authors: Liana Lortkipanidze, Nino Amirezashvili, Nino Javashvili

Abstract:

The purpose of the grammatical dictionary is to provide information on the morphological and syntactic characteristics of the basic word in the dictionary entry. The electronic grammatical dictionaries are used as a tool of automated morphological analysis for texts processing. The Georgian Grammatical Dictionary should contain grammatical information for each word: part of speech, type of declension/conjugation, grammatical forms of the word (paradigm), alternative variants of basic word/lemma. In this paper, we present the system for compiling the Georgian Grammatical Dictionary automatically. We propose dictionary-based methods for extending grammatical lexicons. The input lexicon contains only a few number of words with identical grammatical features. The extension is based on similarity measures between features of words; more precisely, we add words to the extended lexicons, which are similar to those, which are already in the grammatical dictionary. Our dictionaries are corpora-based, and for the compiling, we introduce the method for lemmatization of unknown words, i.e., words of which neither full form nor lemma is in the grammatical dictionary.

Keywords: acquisition of lexicon, Georgian grammatical dictionary, lemmatization rules, morphological processor

Procedia PDF Downloads 121
132 The Analysis of Indian Culture through the Lexicographical Discourse of Hindi-French Dictionary

Authors: Tanzil Ansari

Abstract:

A dictionary is often considered as a list of words, arranged in alphabetical orders, providing information on a language or languages and it informs us about the spelling, the pronunciation, the origin, the gender and the grammatical functions of new and unknown words. In other words, it is first and foremost a linguistic tool. But, the research across the world in the field of linguistic and lexicography proved that a dictionary is not only a linguistic tool but also a cultural product through which a lexicographer transmits the culture of a country or a linguistic community from his or her ideology. It means, a dictionary does not present only language and its metalinguistic functions but also its culture. Every language consists of some words and expressions which depict the culture of its language. In this way, it is impossible to disassociate language from its culture. There is always an ideology that plays an important role in the depiction of any culture. Using the orientalism theory of Edward Said to represent the east, the objective of the present research is to study the representation of Indian culture through the lexicographical discourse of Hindi-French Dictionary of Federica Boschetti, a French lexicographer. The results show that the Indian culture is stereotypical and monolithic. It also shows India as male oriented country where women are exploited by male-dominated society. The study is focused on Hindi-French dictionary, but its line of argument can be compared to dictionaries produced in other languages.

Keywords: culture, dictionary, lexicographical discourse, stereotype image

Procedia PDF Downloads 276
131 Comparing Phonological Processes in Persian-Arabic Bilingual Children and Monolingual Children

Authors: Vafa Delphi, Maryam Delphi, Talieh Zarifian, Enayatolah Bakhshi

Abstract:

Background and Aim: Bilingualism is a common phenomenon in many countries of the world and May be consistent consonant errors in the speech of bilingual children. The aim of this study was to evaluate Phonological skills include occurrence proportion, frequency and type of phonological processes in Persian-Arabic speaking children in Ahvaz city, the center of Khuzestan. Method: This study is descriptive-analytical and cross-sectional. Twenty-eight children aged 36-48 months were divided into two groups Persian monolingual and Persian-Arabic bilingual: (14 participants in each group). Sampling was recruited randomly based on inclusion criteria from kindergartens of the Ahvaz city in Iran. The tool of this study was the Persian Phonological Test (PPT), a subtest of Persian Diagnostic Evaluation Articulation and Phonological test. In this test, Phonological processes were investigated in two groups: structure and substitution processes. Data was investigated using SPSS software and the U Mann-Whitney test. Results: The results showed that the proportion occurrence of substitution process was significantly different between two groups of monolingual and bilingual (P=0/001), But the type of phonological processes didn’t show a significant difference in both monolingual and bilingual children of the Persian-Arabic.The frequency of phonological processes is greater in bilingual children than monolingual children. Conclusion: The study showed that bilingualism has no effect on type of phonological processes, but this can be effective on the frequency of processes. Since the type of phonological processes in bilingual children is similar to monolingual children So we can conclude the Persian_arabic bilingual children's phonological system is similar to monolingual children.

Keywords: Persian-Arabic bilingual child, phonological processes, the proportion occurrence of syllable structure, the proportion occurrence of substitution

Procedia PDF Downloads 283
130 A Comparative Study of Language Learning Strategy Use of Iranian Kurdish Bilingual and Persian Monolingual in EFL Context

Authors: Reza Khani, Ziba Hosseini

Abstract:

This study was an attempt to investigate the difference between learners of Iranian Kurdish–Persian bilingual language and Persian monolinguals, regarding language strategy use (LLS). The participants of the study were 120 monolingual Persian and 120 bilingual Kurdish studying English as a foreign language (EFL). Data were collected using strategy inventory for language learning SILL. The results show bilingual reported higher use of language learning strategies in all categories of SILL except memory strategies.

Keywords: language learning, memory, monolingual, comparative study

Procedia PDF Downloads 377
129 Bilingualism Contributes to Cognitive Reserve in Parkinson's Disease

Authors: Arrate Barrenechea Garro

Abstract:

Background: Bilingualism has been shown to enhance cognitive reserve and potentially delay the onset of dementia symptoms. This study investigates the impact of bilingualism on cognitive reserve and the age of diagnosis in Parkinson's Disease (PD). Methodology: The study involves 16 non-demented monolingual PD patients and 12 non-demented bilingual PD patients, matched for age, sex, and years of education. All participants are native Spanish speakers, with Spanish as their first language (L1). Cognitive performance is assessed through a neuropsychological examination covering all cognitive domains. Cognitive reserve is measured using the Cognitive Reserve Index Questionnaire (CRIq), while language proficiency is evaluated using the Bilingual Language Profile (BLP). The age at diagnosis is recorded for both monolingual and bilingual patients. Results: Bilingual PD patients demonstrate higher scores on the CRIq compared to monolingual PD patients, with significant differences between the groups. Furthermore, there is a positive correlation between cognitive reserve (CRIq) and the utilization of the second language (L2) as indicated by the BLP. Bilingual PD patients are diagnosed, on average, three years later than monolingual PD patients. Conclusion: Bilingual PD patients exhibit higher levels of cognitive reserve compared to monolingual PD patients, as indicated by the CRIq scores. The utilization of the second language (L2) is positively correlated with cognitive reserve. Bilingual PD patients are diagnosed with PD, on average, three years later than monolingual PD patients. These findings suggest that bilingualism may contribute to cognitive reserve and potentially delay the onset of clinical symptoms associated with PD. This study adds to the existing literature supporting the relationship between bilingualism and cognitive reserve. Further research in this area could provide valuable insights into the potential protective effects of bilingualism in neurodegenerative disorders.

Keywords: bilingualis, cogntiive reserve, diagnosis, parkinson's disease

Procedia PDF Downloads 59
128 Music Note Detection and Dictionary Generation from Music Sheet Using Image Processing Techniques

Authors: Muhammad Ammar, Talha Ali, Abdul Basit, Bakhtawar Rajput, Zobia Sohail

Abstract:

Music note detection is an area of study for the past few years and has its own influence in music file generation from sheet music. We proposed a method to detect music notes on sheet music using basic thresholding and blob detection. Subsequently, we created a notes dictionary using a semi-supervised learning approach. After notes detection, for each test image, the new symbols are added to the dictionary. This makes the notes detection semi-automatic. The experiments are done on images from a dataset and also on the captured images. The developed approach showed almost 100% accuracy on the dataset images, whereas varying results have been seen on captured images.

Keywords: music note, sheet music, optical music recognition, blob detection, thresholding, dictionary generation

Procedia PDF Downloads 148
127 Effects of Bilingual Education in the Teaching and Learning Practices in the Continuous Improvement and Development of k12 Program

Authors: Miriam Sebastian

Abstract:

This research focused on the effects of bilingual education as medium of instruction to the academic performance of selected intermediate students of Miriam’s Academy of Valenzuela Inc. . An experimental design was used, with language of instruction as the independent variable and the different literacy skills as dependent variables. The sample consisted of experimental students comprises of 30 students were exposed to bilingual education (Filipino and English) . They were given pretests and were divided into three groups: Monolingual Filipino, Monolingual English, and Bilingual. They were taught different literacy skills for eight weeks and were then administered the posttests. Data was analyzed and evaluated in the light of the central processing and script-dependent hypotheses. Based on the data, it can be inferred that monolingual instruction in either Filipino or English had a stronger effect on the students’ literacy skills compared to bilingual instruction. Moreover, mother tongue-based instruction, as compared to second-language instruction, had stronger effect on the preschoolers’ literacy skills. Such results have implications not only for mother tongue-based (MTB) but also for English as a second language (ESL) instruction in the country

Keywords: bilingualism, effects, monolingual, function, multilingual, mother tongue

Procedia PDF Downloads 105
126 Speech Perception by Monolingual and Bilingual Dravidian Speakers under Adverse Listening Conditions

Authors: S. B. Rathna Kumar, Sale Kranthi, Sandya K. Varudhini

Abstract:

The precise perception of spoken language is influenced by several variables, including the listeners’ native language, distance between speaker and listener, reverberation and background noise. When noise is present in an acoustic environment, it masks the speech signal resulting in reduction in the redundancy of the acoustic and linguistic cues of speech. There is strong evidence that bilinguals face difficulty in speech perception for their second language compared with monolingual speakers under adverse listening conditions such as presence of background noise. This difficulty persists even for speakers who are highly proficient in their second language and is greater in those who have learned the second language later in life. The present study aimed to assess the performance of monolingual (Telugu speaking) and bilingual (Tamil as first language and Telugu as second language) speakers on Telugu speech perception task under quiet and noisy environments. The results indicated that both the groups performed similar in both quiet and noisy environments. The findings of the present study are not in accordance with the findings of previous studies which strongly report poorer speech perception in adverse listening conditions such as noise with bilingual speakers for their second language compared with monolinguals.

Keywords: monolingual, bilingual, second language, speech perception, quiet, noise

Procedia PDF Downloads 368
125 Sparse Coding Based Classification of Electrocardiography Signals Using Data-Driven Complete Dictionary Learning

Authors: Fuad Noman, Sh-Hussain Salleh, Chee-Ming Ting, Hadri Hussain, Syed Rasul

Abstract:

In this paper, a data-driven dictionary approach is proposed for the automatic detection and classification of cardiovascular abnormalities. Electrocardiography (ECG) signal is represented by the trained complete dictionaries that contain prototypes or atoms to avoid the limitations of pre-defined dictionaries. The data-driven trained dictionaries simply take the ECG signal as input rather than extracting features to study the set of parameters that yield the most descriptive dictionary. The approach inherently learns the complicated morphological changes in ECG waveform, which is then used to improve the classification. The classification performance was evaluated with ECG data under two different preprocessing environments. In the first category, QT-database is baseline drift corrected with notch filter and it filters the 60 Hz power line noise. In the second category, the data are further filtered using fast moving average smoother. The experimental results on QT database confirm that our proposed algorithm shows a classification accuracy of 92%.

Keywords: electrocardiogram, dictionary learning, sparse coding, classification

Procedia PDF Downloads 355
124 Project Marayum: Creating a Community Built Mobile Phone Based, Online Web Dictionary for Endangered Philippine Languages

Authors: Samantha Jade Sadural, Kathleen Gay Figueroa, Noel Nicanor Sison II, Francis Miguel Quilab, Samuel Edric Solis, Kiel Gonzales, Alain Andrew Boquiren, Janelle Tan, Mario Carreon

Abstract:

Of the 185 languages in the Philippines, 28 are endangered, 11 are dying off, and 4 are extinct. Language documentation, as a prerequisite to language education, can be one of the ways languages can be preserved. Project Marayum is envisioned to be a collaboratively built, mobile phone-based, online dictionary platform for Philippine languages. Although there are many online language dictionaries available on the Internet, Project Marayum aims to give a sense of ownership to the language community's dictionary as it is built and maintained by the community for the community. From a seed dictionary, members of a language community can suggest changes, add new entries, and provide language examples. Going beyond word definitions, the platform can be used to gather sample sentences and even audio samples of word usage. These changes are reviewed by language experts of the community, sourced from the local state universities or local government units. Approved changes are then added to the dictionary and can be viewed instantly through the Marayum website. A companion mobile phone application allows users to browse the dictionary in remote areas where Internet connectivity is nonexistent. The dictionary will automatically be updated once the user regains Internet access. Project Marayum is still a work in progress. At the time of this abstract's writing, the Project has just entered its second year. Prototypes are currently being tested with the Asi language of Romblon island as its initial language testbed. In October 2020, Project Marayum will have both a webpage and mobile application with Asi, Ilocano, and Cebuano language dictionaries available for use online or for download. In addition, the Marayum platform would be then easily expandable for use of the more endangered language communities. Project Marayum is funded by the Philippines Department of Science and Technology.

Keywords: collaborative language dictionary, community-centered lexicography, content management system, software engineering

Procedia PDF Downloads 138
123 An Image Segmentation Algorithm for Gradient Target Based on Mean-Shift and Dictionary Learning

Authors: Yanwen Li, Shuguo Xie

Abstract:

In electromagnetic imaging, because of the diffraction limited system, the pixel values could change slowly near the edge of the image targets and they also change with the location in the same target. Using traditional digital image segmentation methods to segment electromagnetic gradient images could result in lots of errors because of this change in pixel values. To address this issue, this paper proposes a novel image segmentation and extraction algorithm based on Mean-Shift and dictionary learning. Firstly, the preliminary segmentation results from adaptive bandwidth Mean-Shift algorithm are expanded, merged and extracted. Then the overlap rate of the extracted image block is detected before determining a segmentation region with a single complete target. Last, the gradient edge of the extracted targets is recovered and reconstructed by using a dictionary-learning algorithm, while the final segmentation results are obtained which are very close to the gradient target in the original image. Both the experimental results and the simulated results show that the segmentation results are very accurate. The Dice coefficients are improved by 70% to 80% compared with the Mean-Shift only method.

Keywords: gradient image, segmentation and extract, mean-shift algorithm, dictionary iearning

Procedia PDF Downloads 242
122 Online Multilingual Dictionary Using Hamburg Notation for Avatar-Based Indian Sign Language Generation System

Authors: Sugandhi, Parteek Kumar, Sanmeet Kaur

Abstract:

Sign Language (SL) is used by deaf and other people who cannot speak but can hear or have a problem with spoken languages due to some disability. It is a visual gesture language that makes use of either one hand or both hands, arms, face, body to convey meanings and thoughts. SL automation system is an effective way which provides an interface to communicate with normal people using a computer. In this paper, an avatar based dictionary has been proposed for text to Indian Sign Language (ISL) generation system. This research work will also depict a literature review on SL corpus available for various SL s over the years. For ISL generation system, a written form of SL is required and there are certain techniques available for writing the SL. The system uses Hamburg sign language Notation System (HamNoSys) and Signing Gesture Mark-up Language (SiGML) for ISL generation. It is developed in PHP using Web Graphics Library (WebGL) technology for 3D avatar animation. A multilingual ISL dictionary is developed using HamNoSys for both English and Hindi Language. This dictionary will be used as a database to associate signs with words or phrases of a spoken language. It provides an interface for admin panel to manage the dictionary, i.e., modification, addition, or deletion of a word. Through this interface, HamNoSys can be developed and stored in a database and these notations can be converted into its corresponding SiGML file manually. The system takes natural language input sentence in English and Hindi language and generate 3D sign animation using an avatar. SL generation systems have potential applications in many domains such as healthcare sector, media, educational institutes, commercial sectors, transportation services etc. This research work will help the researchers to understand various techniques used for writing SL and generation of Sign Language systems.

Keywords: avatar, dictionary, HamNoSys, hearing impaired, Indian sign language (ISL), sign language

Procedia PDF Downloads 202
121 Exploring the Experiences of Transnational TESOL Professionals about Their Writing Assessment Practices: A Critical Ethnography in the Saudi EFL Context

Authors: Abdullah Alshakhi

Abstract:

This study aims to explore the assessment practices of transnational western teachers in Saudi EFL writing classrooms. The study adopts a critical ethnographic approach to understand the views and the experiences of four transnational TESOL professionals about how they navigate and negotiate their writing assessment practices in the Saudi EFL context. The qualitative data were collected through classroom observations and video recordings of the classroom teaching, which were followed by semi-structured interviews with the four TESOL teachers from Australia, England, USA, and Ireland. The data were analyzed from three perspectives of these transnational TESOL teachers in the Saudi EFL context: as a transnational teacher in monolingual context, as a transitional teacher abides by the prescribed curriculum and assessment instructions, and as a transnational teacher’s vision for monolingual students. The results of the study revealed that owing to the transnational teachers’ lack of understanding of the Saudi monolingual culture, bureaucratic structures, and top-down assessment policies in the institute where they work, their teaching and assessment of writing and other language skills are negatively affected and consequently had to be modified. Also, the Saudi learners’ lack of interest and their lower level of English proficiency pose serious challenges to those transnational teachers’ writing assessment practices. More often, the teachers find the prescribed writing curriculum and assessment tools ineffective in the Saudi EFL context. Because of these experiences, the transnational teachers in this study have exhibited their awareness of their monolingual/monoculture background, Saudi’s cultural and religious values, and institutional structures, which have helped them customize or supplement the writing assessment practices accordingly.

Keywords: critical ethnography, Saudi EFL context, TESOL professionals, transnationalism, writing assessment

Procedia PDF Downloads 94
120 Sparse Representation Based Spatiotemporal Fusion Employing Additional Image Pairs to Improve Dictionary Training

Authors: Dacheng Li, Bo Huang, Qinjin Han, Ming Li

Abstract:

Remotely sensed imagery with the high spatial and temporal characteristics, which it is hard to acquire under the current land observation satellites, has been considered as a key factor for monitoring environmental changes over both global and local scales. On a basis of the limited high spatial-resolution observations, challenged studies called spatiotemporal fusion have been developed for generating high spatiotemporal images through employing other auxiliary low spatial-resolution data while with high-frequency observations. However, a majority of spatiotemporal fusion approaches yield to satisfactory assumption, empirical but unstable parameters, low accuracy or inefficient performance. Although the spatiotemporal fusion methodology via sparse representation theory has advantage in capturing reflectance changes, stability and execution efficiency (even more efficient when overcomplete dictionaries have been pre-trained), the retrieval of high-accuracy dictionary and its response to fusion results are still pending issues. In this paper, we employ additional image pairs (here each image-pair includes a Landsat Operational Land Imager and a Moderate Resolution Imaging Spectroradiometer acquisitions covering the partial area of Baotou, China) only into the coupled dictionary training process based on K-SVD (K-means Singular Value Decomposition) algorithm, and attempt to improve the fusion results of two existing sparse representation based fusion models (respectively utilizing one and two available image-pair). The results show that more eligible image pairs are probably related to a more accurate overcomplete dictionary, which generally indicates a better image representation, and is then contribute to an effective fusion performance in case that the added image-pair has similar seasonal aspects and image spatial structure features to the original image-pair. It is, therefore, reasonable to construct multi-dictionary training pattern for generating a series of high spatial resolution images based on limited acquisitions.

Keywords: spatiotemporal fusion, sparse representation, K-SVD algorithm, dictionary learning

Procedia PDF Downloads 237
119 Design and Implementation of Image Super-Resolution for Myocardial Image

Authors: M. V. Chidananda Murthy, M. Z. Kurian, H. S. Guruprasad

Abstract:

Super-resolution is the technique of intelligently upscaling images, avoiding artifacts or blurring, and deals with the recovery of a high-resolution image from one or more low-resolution images. Single-image super-resolution is a process of obtaining a high-resolution image from a set of low-resolution observations by signal processing. While super-resolution has been demonstrated to improve image quality in scaled down images in the image domain, its effects on the Fourier-based technique remains unknown. Super-resolution substantially improved the spatial resolution of the patient LGE images by sharpening the edges of the heart and the scar. This paper aims at investigating the effects of single image super-resolution on Fourier-based and image based methods of scale-up. In this paper, first, generate a training phase of the low-resolution image and high-resolution image to obtain dictionary. In the test phase, first, generate a patch and then difference of high-resolution image and interpolation image from the low-resolution image. Next simulation of the image is obtained by applying convolution method to the dictionary creation image and patch extracted the image. Finally, super-resolution image is obtained by combining the fused image and difference of high-resolution and interpolated image. Super-resolution reduces image errors and improves the image quality.

Keywords: image dictionary creation, image super-resolution, LGE images, patch extraction

Procedia PDF Downloads 348
118 The Automatisation of Dictionary-Based Annotation in a Parallel Corpus of Old English

Authors: Ana Elvira Ojanguren Lopez, Javier Martin Arista

Abstract:

The aims of this paper are to present the automatisation procedure adopted in the implementation of a parallel corpus of Old English, as well as, to assess the progress of automatisation with respect to tagging, annotation, and lemmatisation. The corpus consists of an aligned parallel text with word-for-word comparison Old English-English that provides the Old English segment with inflectional form tagging (gloss, lemma, category, and inflection) and lemma annotation (spelling, meaning, inflectional class, paradigm, word-formation and secondary sources). This parallel corpus is intended to fill a gap in the field of Old English, in which no parallel and/or lemmatised corpora are available, while the average amount of corpus annotation is low. With this background, this presentation has two main parts. The first part, which focuses on tagging and annotation, selects the layouts and fields of lexical databases that are relevant for these tasks. Most information used for the annotation of the corpus can be retrieved from the lexical and morphological database Nerthus and the database of secondary sources Freya. These are the sources of linguistic and metalinguistic information that will be used for the annotation of the lemmas of the corpus, including morphological and semantic aspects as well as the references to the secondary sources that deal with the lemmas in question. Although substantially adapted and re-interpreted, the lemmatised part of these databases draws on the standard dictionaries of Old English, including The Student's Dictionary of Anglo-Saxon, An Anglo-Saxon Dictionary, and A Concise Anglo-Saxon Dictionary. The second part of this paper deals with lemmatisation. It presents the lemmatiser Norna, which has been implemented on Filemaker software. It is based on a concordance and an index to the Dictionary of Old English Corpus, which comprises around three thousand texts and three million words. In its present state, the lemmatiser Norna can assign lemma to around 80% of textual forms on an automatic basis, by searching the index and the concordance for prefixes, stems and inflectional endings. The conclusions of this presentation insist on the limits of the automatisation of dictionary-based annotation in a parallel corpus. While the tagging and annotation are largely automatic even at the present stage, the automatisation of alignment is pending for future research. Lemmatisation and morphological tagging are expected to be fully automatic in the near future, once the database of secondary sources Freya and the lemmatiser Norna have been completed.

Keywords: corpus linguistics, historical linguistics, old English, parallel corpus

Procedia PDF Downloads 179
117 Sentiment Classification Using Enhanced Contextual Valence Shifters

Authors: Vo Ngoc Phu, Phan Thi Tuoi

Abstract:

We have explored different methods of improving the accuracy of sentiment classification. The sentiment orientation of a document can be positive (+), negative (-), or neutral (0). We combine five dictionaries from [2, 3, 4, 5, 6] into the new one with 21137 entries. The new dictionary has many verbs, adverbs, phrases and idioms, that are not in five ones before. The paper shows that our proposed method based on the combination of Term-Counting method and Enhanced Contextual Valence Shifters method has improved the accuracy of sentiment classification. The combined method has accuracy 68.984% on the testing dataset, and 69.224% on the training dataset. All of these methods are implemented to classify the reviews based on our new dictionary and the Internet Movie data set.

Keywords: sentiment classification, sentiment orientation, valence shifters, contextual, valence shifters, term counting

Procedia PDF Downloads 480
116 Examining the Function of Containers and Determining Lexical Indices for the Shapes of Pottery and the Poems Written on Them from the End of the 3rd Century to the End of the 8th Century

Authors: Mohadese Sookhtesaraii, Abed Taghavi, Kosar Sookhtesaraii

Abstract:

Pottery is always attended by human beings for its application functions. By passing time and human development and writing progressing, writing was started to do on pottery dishes. Some of important issues in making thise dishes, in addition to their application, are their names and obviosely their relationship between their function and their names. These names are different based on their appearances and the kind of their using. So by meaning these words in dictionary, naming these dishes are classified. In poetry works there are so many names of these dishes which are showing their importance and their using. More using of some of these dishes name in poem and writing works is caused the select these dishes. For better and precise analysing the form of pottery it emphasis on the meaning which are in dictionary and the names that are existed in poems and writters works. On the other hand, on the dishes there are written poet more than text, that it can study their beautiful aspect. Seperate from their meanings. Dishes name like Chamaneh, Satgini, was clearly named for drinking in dictionary. while using Khonb was applied for storing. So dishes applying can be the basis of classifying. The size and capacity of these dishes is also caused the differences in naming the dishes. Such as Khom, Khonb which are same in farm but. They are different in capacity and size. Meaning are written on these dishe was studied. In addition to preying phrase, they had loving meaning or inviting to drink and enjoying and shorting the human life.

Keywords: pialeh, sajegni, khomre, pottery

Procedia PDF Downloads 42
115 A Comparative Analysis of Vocabulary Learning Strategies among EFL Freshmen and Senior Medical Sciences Students across Different Fields of Study

Authors: M. Hadavi, Z. Hashemi

Abstract:

Learning strategies play an important role in the development of language skills. Vocabulary learning strategies as the backbone of these strategies have become a major part of English language teaching. This study is a comparative analysis of Vocabulary Learning Strategies (VLS) use and preference among freshmen and senior EFL medical sciences students with different fields of study. 449 students (236 freshman and 213 seniors) participated in the study. 64.6% were female and 35.4% were male. The instrument utilized in this research was a questionnaire consisting of 41 items related to the students’ approach to vocabulary learning. The items were classified under eight sections as dictionary strategies, guessing strategies, study preferences, memory strategies, autonomy, note- taking strategies, selective attention, and social strategies. The participants were asked to answer each item with a 5-point Likert-style frequency scale as follows:1) I never or almost never do this, 2) I don’t usually do this, 3) I sometimes do this, 4) I usually do this, and 5)I always or almost always do this. The results indicated that freshmen students and particularly surgical technology students used more strategies compared to the seniors. Overall guessing and dictionary strategies were the most frequently used strategies among all the learners (p=0/000). The mean and standard deviation of using VLS in the students who had no previous history of participating in the private English language classes was less than the students who had attended these type of classes (p=0/000). Female students tended to use social and study preference strategies whereas male students used mostly guessing and dictionary strategies. It can be concluded that the senior students under instruction from the university have learned to rely on themselves and choose the autonomous strategies more, while freshmen students use more strategies that are related to the study preferences.

Keywords: vocabulary leaning strategies, medical sciences, students, linguistics

Procedia PDF Downloads 428
114 The French Ekang Ethnographic Dictionary. The Quantum Approach

Authors: Henda Gnakate Biba, Ndassa Mouafon Issa

Abstract:

Dictionaries modeled on the Western model [tonic accent languages] are not suitable and do not account for tonal languages phonologically, which is why the [prosodic and phonological] ethnographic dictionary was designed. It is a glossary that expresses the tones and the rhythm of words. It recreates exactly the speaking or singing of a tonal language, and allows the non-speaker of this language to pronounce the words as if they were a native. It is a dictionary adapted to tonal languages. It was built from ethnomusicological theorems and phonological processes, according to Jean. J. Rousseau 1776 hypothesis /To say and to sing were once the same thing/. Each word in the French dictionary finds its corresponding language, ekaη. And each word ekaη is written on a musical staff. This ethnographic dictionary is also an inventive, original and innovative research thesis, but it is also an inventive, original and innovative research thesis. A contribution to the theoretical, musicological, ethno musicological and linguistic conceptualization of languages, giving rise to the practice of interlocution between the social and cognitive sciences, the activities of artistic creation and the question of modeling in the human sciences: mathematics, computer science, translation automation and artificial intelligence. When you apply this theory to any text of a folksong of a world-tone language, you do not only piece together the exact melody, rhythm, and harmonies of that song as if you knew it in advance but also the exact speaking of this language. The author believes that the issue of the disappearance of tonal languages and their preservation has been structurally resolved, as well as one of the greatest cultural equations related to the composition and creation of tonal, polytonal and random music. The experimentation confirming the theorization designed a semi-digital, semi-analog application which translates the tonal languages of Africa (about 2,100 languages) into blues, jazz, world music, polyphonic music, tonal and anatonal music and deterministic and random music). To test this application, I use a music reading and writing software that allows me to collect the data extracted from my mother tongue, which is already modeled in the musical staves saved in the ethnographic (semiotic) dictionary for automatic translation ( volume 2 of the book). Translation is done (from writing to writing, from writing to speech and from writing to music). Mode of operation: you type a text on your computer, a structured song (chorus-verse), and you command the machine a melody of blues, jazz and, world music or, variety etc. The software runs, giving you the option to choose harmonies, and then you select your melody.

Keywords: music, language, entenglement, science, research

Procedia PDF Downloads 39
113 Framework for Detecting External Plagiarism from Monolingual Documents: Use of Shallow NLP and N-Gram Frequency Comparison

Authors: Saugata Bose, Ritambhra Korpal

Abstract:

The internet has increased the copy-paste scenarios amongst students as well as amongst researchers leading to different levels of plagiarized documents. For this reason, much of research is focused on for detecting plagiarism automatically. In this paper, an initiative is discussed where Natural Language Processing (NLP) techniques as well as supervised machine learning algorithms have been combined to detect plagiarized texts. Here, the major emphasis is on to construct a framework which detects external plagiarism from monolingual texts successfully. For successfully detecting the plagiarism, n-gram frequency comparison approach has been implemented to construct the model framework. The framework is based on 120 characteristics which have been extracted during pre-processing the documents using NLP approach. Afterwards, filter metrics has been applied to select most relevant characteristics and then supervised classification learning algorithm has been used to classify the documents in four levels of plagiarism. Confusion matrix was built to estimate the false positives and false negatives. Our plagiarism framework achieved a very high the accuracy score.

Keywords: lexical matching, shallow NLP, supervised machine learning algorithm, word n-gram

Procedia PDF Downloads 336
112 Atwood's Canadianisms and Neologisms: A Cognitive Approach to Literature

Authors: Eleonora Sasso

Abstract:

This paper takes as its starting point the notions of cognitive linguistics and lexical blending, and uses both these theoretical concepts to advance a new reading of Margaret Atwood’s latest writings, one which sees them as paramount literary examples of norm and usage in bilingual Canadian lexicography. Atwood’s prose seems to be imbued with Canadianisms and neologisms, lexical blends of zoomorphic forms, a kind of meeting-point between two conceptual structures which follow the principles of lexical economy and asyntactic relation. Atwood’s neologisms also attest to the undeniable impact on language exerted by Canada’s aboriginal peoples. This paper aims to track through these references and with the aid of the Eskimo-English dictionary look at the linguistic issues – attitudes to contaminations and hybridisations, questions of lexical blending in literary examples, etc – which they raise. Atwood’s fiction, whose cognitive linguistic strategy employs ‘the virtues of scissors and matches’, always strives to achieve isomorphism between word form and concept.

Keywords: Atwood, Canadianisms, cognitive science, Eskimo/English dictionary

Procedia PDF Downloads 242
111 Experimental Evaluation of Succinct Ternary Tree

Authors: Dmitriy Kuptsov

Abstract:

Tree data structures, such as binary or in general k-ary trees, are essential in computer science. The applications of these data structures can range from data search and retrieval to sorting and ranking algorithms. Naive implementations of these data structures can consume prohibitively large volumes of random access memory limiting their applicability in certain solutions. Thus, in these cases, more advanced representation of these data structures is essential. In this paper we present the design of the compact version of ternary tree data structure and demonstrate the results for the experimental evaluation using static dictionary problem. We compare these results with the results for binary and regular ternary trees. The conducted evaluation study shows that our design, in the best case, consumes up to 12 times less memory (for the dictionary used in our experimental evaluation) than a regular ternary tree and in certain configuration shows performance comparable to regular ternary trees. We have evaluated the performance of the algorithms using both 32 and 64 bit operating systems.

Keywords: algorithms, data structures, succinct ternary tree, per- formance evaluation

Procedia PDF Downloads 142
110 A Motion Dictionary to Real-Time Recognition of Sign Language Alphabet Using Dynamic Time Warping and Artificial Neural Network

Authors: Marcio Leal, Marta Villamil

Abstract:

Computacional recognition of sign languages aims to allow a greater social and digital inclusion of deaf people through interpretation of their language by computer. This article presents a model of recognition of two of global parameters from sign languages; hand configurations and hand movements. Hand motion is captured through an infrared technology and its joints are built into a virtual three-dimensional space. A Multilayer Perceptron Neural Network (MLP) was used to classify hand configurations and Dynamic Time Warping (DWT) recognizes hand motion. Beyond of the method of sign recognition, we provide a dataset of hand configurations and motion capture built with help of fluent professionals in sign languages. Despite this technology can be used to translate any sign from any signs dictionary, Brazilian Sign Language (Libras) was used as case study. Finally, the model presented in this paper achieved a recognition rate of 80.4%.

Keywords: artificial neural network, computer vision, dynamic time warping, infrared, sign language recognition

Procedia PDF Downloads 189
109 KSVD-SVM Approach for Spontaneous Facial Expression Recognition

Authors: Dawood Al Chanti, Alice Caplier

Abstract:

Sparse representations of signals have received a great deal of attention in recent years. In this paper, the interest of using sparse representation as a mean for performing sparse discriminative analysis between spontaneous facial expressions is demonstrated. An automatic facial expressions recognition system is presented. It uses a KSVD-SVM approach which is made of three main stages: A pre-processing and feature extraction stage, which solves the problem of shared subspace distribution based on the random projection theory, to obtain low dimensional discriminative and reconstructive features; A dictionary learning and sparse coding stage, which uses the KSVD model to learn discriminative under or over dictionaries for sparse coding; Finally a classification stage, which uses a SVM classifier for facial expressions recognition. Our main concern is to be able to recognize non-basic affective states and non-acted expressions. Extensive experiments on the JAFFE static acted facial expressions database but also on the DynEmo dynamic spontaneous facial expressions database exhibit very good recognition rates.

Keywords: dictionary learning, random projection, pose and spontaneous facial expression, sparse representation

Procedia PDF Downloads 278
108 A Study on Bilingual Semantic Processing: Category Effects and Age Effects

Authors: Lai Yi-Hsiu

Abstract:

The present study addressed the nature of bilingual semantic processing in Mandarin Chinese and Southern Min and examined category effects and age effects. Nineteen bilingual adults of Mandarin Chinese and Southern Min, nine monolingual seniors of Mandarin Chinese, and ten monolingual seniors of Southern Min in Taiwan individually completed two semantic tasks: Picture naming and category fluency tasks. The instruments for the naming task were sixty black-and-white pictures, including thirty-five object pictures and twenty-five action pictures. The category fluency task also consisted of two semantic categories – objects (or nouns) and actions (or verbs). The reaction time for each picture/question was additionally calculated and analyzed. Oral productions in Mandarin Chinese and in Southern Min were compared and discussed to examine the category effects and age effects. The results of the category fluency task indicated that the content of information of these seniors was comparatively deteriorated, and thus they produced a smaller number of semantic-lexical items. Significant group differences were also found in the reaction time results. Category effects were significant for both adults and seniors in the semantic fluency task. The findings of the present study will help characterize the nature of the bilingual semantic processing of adults and seniors, and contribute to the fields of contrastive and corpus linguistics.

Keywords: bilingual semantic processing, aging, Mandarin Chinese, Southern Min

Procedia PDF Downloads 549