Search results for: native corpus
Commenced in January 2007
Frequency: Monthly
Edition: International
Paper Count: 1197

Search results for: native corpus

1077 Conservation Studies on Endangered and Potential Native Ornamentals and Their Domestication for Novelty in Floriculture Industry

Authors: Puja Sharma, S. R. Dhiman, Bhararti Kashyap, Y. C. Gupta, Shabnam Pangtu

Abstract:

The experiments were carried out for mass multiplication and domestication of an endangered native tree spp, an orchid and an ornamental shrub having high medicinal value. Floriculture industry is novelty driven, hence the potential of these native ornamentals was assessed for their utilization as a novelty in the industry. For the mass propagation of endangered tree Oroxylum indicum, seed propagation and vegetative propagation techniques were successfully utilized. Highest seed germination was recorded in a medium containing cocopeat and perlite (1:1 v/v). Semi hard wood cuttings treated with IBA 2000 ppm planted in cocopeat+ sand+ perlite medium and maintained at 80% RH has resulted in about 90% rooting. The low growing tree was successfully domestication and has potential to be utilized in landscape industry. In the present study, cutting propagation and division of clump were used as methods for multiplication of Aerides multiflora, a native orchid spp. Soft wood cuttings treated with IBA 500 ppm planted in cocopeat medium was found to be the most suitable vegetative method resulting in 90 % rooting. It was domesticated as pot plant and for making hanging baskets. Propagation through seeds and cuttings was carried out for Pyracantha crenulata, a native ornamental shrub which is a cardiovascular medicine. For vegetative propagation, treatment of basal end of semi- hardwood cuttings of Pyracantha with IBA 3000 ppm (quick dip) and planting in cocopeat under mist chamber maintained at a relative humidity of 70-80% resulted in about 90% rooting out of all applied treatments in the study. For seed propagation, treatment of seeds in boiling water for 20 minutes and planting in cocopeat resulted in 82.55 % germination. The shrub was domesticated for its use as pot plant, protective hedge and for making bonsai.

Keywords: native, endangered, multiplication, domestication, oroxylum, aerides, pyracantha

Procedia PDF Downloads 65
1076 The Development of Chinese-English Homophonic Word Pairs Databases for English Teaching and Learning

Authors: Yuh-Jen Wu, Chun-Min Lin

Abstract:

Homophonic words are common in Mandarin Chinese which belongs to the tonal language family. Using homophonic cues to study foreign languages is one of the learning techniques of mnemonics that can aid the retention and retrieval of information in the human memory. When learning difficult foreign words, some learners transpose them with words in a language they are familiar with to build an association and strengthen working memory. These phonological clues are beneficial means for novice language learners. In the classroom, if mnemonic skills are used at the appropriate time in the instructional sequence, it may achieve their maximum effectiveness. For Chinese-speaking students, proper use of Chinese-English homophonic word pairs may help them learn difficult vocabulary. In this study, a database program is developed by employing Visual Basic. The database contains two corpora, one with Chinese lexical items and the other with English ones. The Chinese corpus contains 59,053 Chinese words that were collected by a web crawler. The pronunciations of this group of words are compared with words in an English corpus based on WordNet, a lexical database for the English language. Words in both databases with similar pronunciation chunks and batches are detected. A total of approximately 1,000 Chinese lexical items are located in the preliminary comparison. These homophonic word pairs can serve as a valuable tool to assist Chinese-speaking students in learning and memorizing new English vocabulary.

Keywords: Chinese, corpus, English, homophonic words, vocabulary

Procedia PDF Downloads 164
1075 A Corpus-Based Analysis of "MeToo" Discourse in South Korea: Coverage Representation in Korean Newspapers

Authors: Sun-Hee Lee, Amanda Kraley

Abstract:

The “MeToo” movement is a social movement against sexual abuse and harassment. Though the hashtag went viral in 2017 following different cultural flashpoints in different countries, the initial response was quiet in South Korea. This radically changed in January 2018, when a high-ranking senior prosecutor, Seo Ji-hyun, gave a televised interview discussing being sexually assaulted by a colleague. Acknowledging public anger, particularly among women, on the long-existing problems of sexual harassment and abuse, the South Korean media have focused on several high-profile cases. Analyzing the media representation of these cases is a window into the evolving South Korean discourse around “MeToo.” This study presents a linguistic analysis of “MeToo” discourse in South Korea by utilizing a corpus-based approach. The term corpus (pl. corpora) is used to refer to electronic language data, that is, any collection of recorded instances of spoken or written language. A “MeToo” corpus has been collected by extracting newspaper articles containing the keyword “MeToo” from BIGKinds, big data analysis, and service and Nexis Uni, an online academic database search engine, to conduct this language analysis. The corpus analysis explores how Korean media represent accusers and the accused, victims and perpetrators. The extracted data includes 5,885 articles from four broadsheet newspapers (Chosun, JoongAng, Hangyore, and Kyunghyang) and 88 articles from two Korea-based English newspapers (Korea Times and Korea Herald) between January 2017 and November 2020. The information includes basic data analysis with respect to keyword frequency and network analysis and adds refined examinations of select corpus samples through naming strategies, semantic relations, and pragmatic properties. Along with the exponential increase of the number of articles containing the keyword “MeToo” from 104 articles in 2017 to 3,546 articles in 2018, the network and keyword analysis highlights ‘US,’ ‘Harvey Weinstein’, and ‘Hollywood,’ as keywords for 2017, with articles in 2018 highlighting ‘Seo Ji-Hyun, ‘politics,’ ‘President Moon,’ ‘An Ui-Jeong, ‘Lee Yoon-taek’ (the names of perpetrators), and ‘(Korean) society.’ This outcome demonstrates the shift of media focus from international affairs to domestic cases. Another crucial finding is that word ‘defamation’ is widely distributed in the “MeToo” corpus. This relates to the South Korean legal system, in which a person who defames another by publicly alleging information detrimental to their reputation—factual or fabricated—is punishable by law (Article 307 of the Criminal Act of Korea). If the defamation occurs on the internet, it is subject to aggravated punishment under the Act on Promotion of Information and Communications Network Utilization and Information Protection. These laws, in particular, have been used against accusers who have publicly come forward in the wake of “MeToo” in South Korea, adding an extra dimension of risk. This corpus analysis of “MeToo” newspaper articles contributes to the analysis of the media representation of the “MeToo” movement and sheds light on the shifting landscape of gender relations in the public sphere in South Korea.

Keywords: corpus linguistics, MeToo, newspapers, South Korea

Procedia PDF Downloads 206
1074 Laundering vs. Blanqueo: Translating Financial Crime Metaphors From English to Spanish

Authors: Stephen Gerome

Abstract:

This study examines the translation and use of metaphors in the realm of public safety discourse and intends to shed light on a continuing problem in cross-cultural communication. Metaphors can cause problems not only within languages but also in interlingual communication. The use and misuse of metaphors may hinder the ability to adequately communicate prevention efforts and, in some cases, facilitate and allow financial crime to go undetected. The use of lexicalized metaphors in communications by political entities, journalists, and legal agents in communications regarding law, policy making, compliance monitoring and enforcement as well as in adjudication can have negative consequences if misconstrued. This study provides examples of metaphor usage in published documents in a corpus linguistic study that compares the use of lexicalized metaphors in this discourse to shed light on possible unexpected consequences as well as counterproductive ones.

Keywords: translation, legal, corpus linguistics, financial

Procedia PDF Downloads 100
1073 A Comparative Study on Compliment Response between Indonesian EFL Students and English Native Speakers

Authors: Maria F. Seran

Abstract:

In second language interaction, an EFL student always carries his knowledge of targeted language and sometimes gets influenced by his first language cultures which makes him transfer his utterances from the first language to the second language. The influence of L1 cultures somehow can lead to face-threatening act when it comes to responding on speech act, for instance, compliment. A speaker praises a compliment to show gratitude, and in return, he expects for compliment respond uttered by the hearer. While Western people use more acceptance continuum on compliment response, Indonesians utter more denial continuum which can somehow put the speakers into a face-threating situation and offense. This study investigated compliment response employed by EFL students and English native speakers. The study was distinct as none compliment response studies had been conducted to compare the compliment response between English native speakers and two different Indonesian EFL proficiency groups in which this research sought to meet this need. This study was significant for EFL teachers because it gave insight on cross-cultural understanding and brought pedagogical implication on explicit pragmatic instruction. Two research questions were set, 1. How do Indonesian EFL students and English native speakers respond compliments? 2. Is there any correlation between Indonesia EFL students’ proficiency and their compliment response use in English? The study involved three groups of participants; 5 English native speakers, 10 high-proficiency and 10 low-proficiency Indonesian EFL university students. The research instruments used in this study were as follows, an online TOEFL prediction test, focusing on grammar skill which was modified from Barron TOEFL exercise test, and a discourse completion task (DCT), consisting of 10 compliment respond items. Based on the research invitation, 20 second-year university students majoring in English education at Widya Mandira Catholic University, Kupang, East Nusa Tenggara, Indonesia who willingly participated in the research took the TOEFL prediction test online from the link provided. Students who achieved score 75-100 in test were categorized as high-proficiency students, while, students who attained score below 74 were considered as low-proficiency students. Then, the DCT survey was administered to these EFL groups and the native speaker group. Participants’ responses were coded and analyzed using categories of compliment response framework proposed by Tran. The study found out that 5 native speakers applied more compliment upgrades and appreciation token in compliment response, whereas, Indonesian EFL students combined some compliment response strategies in their utterance, such as, appreciation token, return and compliment downgrade. There is no correlation between students’ proficiency level and their CR responds as most EFL students in both groups produced less varied compliment responses and only 4 Indonesian high-proficiency students uttered more varied and were similar to the native speakers. The combination strategies used by EFL students can be explained as the influence of pragmatic transfer from L1 to L2; therefore, EFL teachers should explicitly teach more compliment response strategies to raise students’ awareness on English culture and elaborate their speaking to be more competence as close to native speakers as possible.

Keywords: compliment response, English native speakers, Indonesian EFL students, speech acts

Procedia PDF Downloads 137
1072 Syntactic Errors in Written Assessments of Non-Native English-Speaking Undergraduate Students and Pedagogical Implications in Correcting Grammatical Mistakes

Authors: Cheng Shuk Ling

Abstract:

This paper examines the English syntactic errors and their patterns in the written assignments of a General Education course at City University of Hong Kong. Subjects are 60 local and non-local (exchange) undergraduate students who are all EFL learners and L2 users with diversified education and disciplinary background (i.e. their major of study), which are unrelated to English language studies. The objective of this paper brings to the foreground a broad discussion of EFL/L2 undergraduate learners’ average syntactic ability in terms of written assessment. This paper is an attempt in classifying the patterns and categories of syntactic errors committed by students who were brought up and educated in non-native English-speaking countries. Thus, pedagogical recommendations are offered for both EFL/L2 learners and educators in tertiary education settings in such ways as to calibrate how and in what manner English language as the medium of instruction can lead to more enduring effects in learners within non-native English-speaking countries.

Keywords: syntactic errors, english as a foreign language, second language users, pedagogy

Procedia PDF Downloads 69
1071 Overuse Equals to Low Proficiency Level in English: A Corpus-Based Study on the Use of Linking Adverbials between Male and Female Speakers

Authors: Tsungming Wu

Abstract:

The present paper investigates the use of linking adverbials between native male speakers and female speakers in their presentation. From previous studies, overuse of linking adverbials may be an indicator of the low proficiency level in English. In this study, female speakers are found to use more linking adverbials in general. However, the overuse of linking adverbials found in female speakers’ speeches does not imply female speakers’ lower English proficiency, but imply different approaches that male and female speakers adopt in dealing with their presentation tasks. Female speakers are found to be more interactional, leading to their more uses of interactive devices in the presenting process. On the other hand, male speakers take different approaches in dealing with their tasks. Male speakers try to be authoritative and amicable at the same time, resulting in the uses of both interactive devices and distancing devices in their speeches. The paper specifically presents and compares the use of the linking adverbial items, actually and so, in male speakers’ and female speakers’ speeches.

Keywords: LAs, linking adverbial, low proficiency, overuse

Procedia PDF Downloads 301
1070 Cataphora in English and Chinese Conversation: A Corpus-based Contrastive Study

Authors: Jun Gao

Abstract:

This paper combines the corpus-based and contrastive approaches, seeking to provide a systematic account of cataphora in English and Chinese natural conversations. Based on spoken corpus data, the first part of the paper examines a range of characteristics of cataphora in the two languages, including frequency of occurrence, patterns, and syntactic features. On the basis of this exploration, cataphora in the two languages are contrasted in a structured way. The analysis shows that English and Chinese share a similar distribution of cataphora in natural conversations in terms of frequency of occurrence, with repeat identification cataphora higher than first mention cataphora and intra-sentential cataphora much higher than inter-sentential cataphora. In terms of patterns, three types are identified in English, i.e. P+N, Ø+N, and it+Clause, while in Chinese, two types are identified, i.e., P+N and Ø+N. English and Chinese are similar in terms of syntactic features, i.e., cataphor and postcedent in the intra-sentential cataphora mainly occur in the initial subject position of the same clause, with postcedent immediately followed or delayed, and cataphor and postcedent are mostly in adjacent sentences in inter-sentential cataphora. In the second part of the paper, the motivations of cataphora are investigated. It is found that cataphora is primarily motivated by the speaker and hearer’s different knowledge states with regard to the referent. Other factors are also involved, such as interference, word search, and the tension between the principles of Economy and Clarity.

Keywords: cataphora, contrastive study, motivation, pattern, syntactic features

Procedia PDF Downloads 66
1069 Lennox-gastaut Syndrome Associated with Dysgenesis of Corpus Callosum

Authors: A. Bruce Janati, Muhammad Umair Khan, Naif Alghassab, Ibrahim Alzeir, Assem Mahmoud, M. Sammour

Abstract:

Rationale: Lennox-Gastaut syndrome(LGS) is an electro-clinical syndrome composed of the triad of mental retardation, multiple seizure types, and the characteristic generalized slow spike-wave complexes in the EEG. In this article, we report on two patients with LGS whose brain MRI showed dysgenesis of corpus callosum(CC). We review the literature and stress the role of CC in the genesis of secondary bilateral synchrony(SBS). Method: This was a clinical study conducted at King Khalid Hospital. Results: The EEG was consistent with LGS in patient 1 and unilateral slow spike-wave complexes in patient 2. The MRI showed hypoplasia of the splenium of CC in patient 1, and global hypoplasia of CC combined with Joubert syndrome in patient 2. Conclusion: Based on the data, we proffer the following hypotheses: 1-Hypoplasia of CC interferes with functional integrity of this structure. 2-The genu of CC plays a pivotal role in the genesis of secondary bilateral synchrony. 3-Electrodecremental seizures in LGS emanate from pacemakers generated in the brain stem, in particular the mesencephalon projecting abnormal signals to the cortex via thalamic nuclei. 4-Unilateral slow spike-wave complexes in the context of mental retardation and multiple seizure types may represent a variant of LGS, justifying neuroimaging studies.

Keywords: EEG, Lennox-Gastaut syndrome, corpus callosum , MRI

Procedia PDF Downloads 434
1068 Translation Quality Assessment in Fansubbed English-Chinese Swearwords: A Corpus-Based Study of the Big Bang Theory

Authors: Qihang Jiang

Abstract:

Fansubbing, the combination of fan and subtitling, is one of the main branches of Audiovisual Translation (AVT) having kindled more and more interest of researchers into the AVT field in recent decades. In particular, the quality of so-called non-professional translation seems questionable due to the non-transparent qualification of subtitlers in a huge community network. This paper attempts to figure out how YYeTs aka 'ZiMuZu', the largest fansubbing group in China, translates swearwords from English to Chinese for its fans of the prevalent American sitcom The Big Bang Theory, taking cultural, social and political elements into account in the context of China. By building a bilingual corpus containing both the source and target texts, this paper found that most of the original swearwords were translated in a toned-down manner, probably due to Chinese audiences’ cultural and social network features as well as the strict censorship under the Chinese government. Additionally, House (2015)’s newly revised model of Translation Quality Assessment (TQA) was applied and examined. Results revealed that most of the subtitled swearwords achieved their pragmatic functions and exerted a communicative effect for audiences. In conclusion, this paper enriches the empirical research concerning House’s new TQA model, gives a full picture of the subtitling of swearwords in AVT field and provides a practical guide for the practitioners in their career of subtitling.

Keywords: corpus-based approach, fansubbing, pragmatic functions, swearwords, translation quality assessment

Procedia PDF Downloads 136
1067 The Diminished Online Persona: A Semantic Change of Chinese Classifier Mei on Weibo

Authors: Hui Shi

Abstract:

This study investigates a newly emerged usage of Chinese numeral classifier mei (枚) in the cyberspace. In modern Chinese grammar, mei as a classifier should occupy the pre-nominal position, and its valid accompanying nouns are restricted to small, flat, fragile inanimate objects rather than humans. To examine the semantic change of mei, two types of data from Weibo.com were collected. First, 500 mei-included Weibo posts constructed a corpus for analyzing this classifier's word order distribution (post-nominal or pre-nominal) as well as its accompanying nouns' semantics (inanimate or human). Second, considering that mei accompanies a remarkable number of human nouns in the first corpus, the second corpus is composed of mei-involved Weibo IDs from users located in first and third-tier cities (n=8 respectively). The findings show that in the cyber community, mei frequently classifies human-related neologisms at the archaic post-normal position. Besides, the 23 to 29-year-old females as well as Weibo users from third-tier cities are the major populations who adopt mei in their user IDs for self-description and identity expression. This paper argues that the creative usage of mei gains popularity in the Chinese internet due to a humor effect. The marked word order switch and semantic misapplication combined to trigger incongruity and jocularity. This study has significance for research on Chinese cyber neologism. It may also lay a foundation for further studies on Chinese classifier change and Chinese internet communication.

Keywords: Chinese classifier, humor, neologism, semantic change

Procedia PDF Downloads 244
1066 Identification of Text Domains and Register Variation through the Analysis of Lexical Distribution in a Bangla Mass Media Text Corpus

Authors: Mahul Bhattacharyya, Niladri Sekhar Dash

Abstract:

The present research paper is an experimental attempt to investigate the nature of variation in the register in three major text domains, namely, social, cultural, and political texts collected from the corpus of Bangla printed mass media texts. This present study uses a corpus of a moderate amount of Bangla mass media text that contains nearly one million words collected from different media sources like newspapers, magazines, advertisements, periodicals, etc. The analysis of corpus data reveals that each text has certain lexical properties that not only control their identity but also mark their uniqueness across the domains. At first, the subject domains of the texts are classified into two parameters namely, ‘Genre' and 'Text Type'. Next, some empirical investigations are made to understand how the domains vary from each other in terms of lexical properties like both function and content words. Here the method of comparative-cum-contrastive matching of lexical load across domains is invoked through word frequency count to track how domain-specific words and terms may be marked as decisive indicators in the act of specifying the textual contexts and subject domains. The study shows that the common lexical stock that percolates across all text domains are quite dicey in nature as their lexicological identity does not have any bearing in the act of specifying subject domains. Therefore, it becomes necessary for language users to anchor upon certain domain-specific lexical items to recognize a text that belongs to a specific text domain. The eventual findings of this study confirm that texts belonging to different subject domains in Bangla news text corpus clearly differ on the parameters of lexical load, lexical choice, lexical clustering, lexical collocation. In fact, based on these parameters, along with some statistical calculations, it is possible to classify mass media texts into different types to mark their relation with regard to the domains they should actually belong. The advantage of this analysis lies in the proper identification of the linguistic factors which will give language users a better insight into the method they employ in text comprehension, as well as construct a systemic frame for designing text identification strategy for language learners. The availability of huge amount of Bangla media text data is useful for achieving accurate conclusions with a certain amount of reliability and authenticity. This kind of corpus-based analysis is quite relevant for a resource-poor language like Bangla, as no attempt has ever been made to understand how the structure and texture of Bangla mass media texts vary due to certain linguistic and extra-linguistic constraints that are actively operational to specific text domains. Since mass media language is assumed to be the most 'recent representation' of the actual use of the language, this study is expected to show how the Bangla news texts reflect the thoughts of the society and how they leave a strong impact on the thought process of the speech community.

Keywords: Bangla, corpus, discourse, domains, lexical choice, mass media, register, variation

Procedia PDF Downloads 168
1065 Impact of Heat Moisture Treatment on the Yield of Resistant Starch and Evaluation of Functional Properties of Modified Mung Bean (Vigna radiate) Starch

Authors: Sreejani Barua, P. P. Srivastav

Abstract:

Formulation of new functional food products for diabetes patients and obsessed people is a challenge for food industries till date. Starch is a certainly happening, ecological, reasonable and profusely obtainable polysaccharide in plant material. In the present scenario, there is a great interest in modifying starch functional properties without destroying its granular structure using different modification techniques. Resistant starch (RS) contains almost zero calories and can control blood glucose level to prevent diabetes. The current study focused on modification of mung bean starch which is a good source of legumes carbohydrate for the production of functional food. Heat moisture treatment (HMT) of mung starch was conducted at moisture content of 10-30%, temperature of 80-120 °C and time of 8-24 h.The content of resistant starch after modification was significantly increased from native starches containing RS 7.6%. The design combinations of HMT had been completed through Central Composite Rotatable Design (CCRD). The effects of HMT process variables on the yield of resistant starch was studied through Rapid Surface Methodology (RSM). The highest increase of resistant starch was found up to 34.39% when treated the native starch with 30% m.c at 120 °C temperature for 24 h.The functional properties of both native and modified mung bean starches showed that there was a reduction in the swelling power and swelling volume of HMT starches. However, the solubility of the HMT starches was higher than that of untreated native starch and also observed change in structural (scanning electron microscopy), X-Ray diffraction (XRD) pattern, blue value and thermal (differential scanning calorimetry) properties. Therefore, replacing native mung bean starch with heat-moisture treated mung bean starch leads to the development of new products with higher resistant starch levels and functional properties.

Keywords: Mung bean starch, heat moisture treatment, functional properties, resistant starch

Procedia PDF Downloads 193
1064 Physicochemical Characteristics of Rice Starch Chainat 1 Variety by Physical Modification

Authors: Orose Rugchati, Sarawut Wattanawongpitak

Abstract:

The Chainat 1 variety (CN1) of rice, which generally has high amylose starch, is distributed in the lower part of Northern Thailand. CN1 rice starch can be used in both food and non-food products. In this research, the CN1 rice starch from the wet-milling process was prepared by Pre-Gelatinization (Heat-Moisture Treatments, HMT) under different conditions: percentage of moisture contents (20% and 30%) and duration time in minutes (0, 30, 60, and 90) at a specific temperature 110°C. The physicochemical characteristics of CN1 rice starch modification, such as amylose content, viscosity, swelling, and solubility property, were evaluated and compared with native CN1 rice starch. The results showed that modification CN1 rice starch tends to have some characteristics better than native starch. The appearance color and starch granule of modified CN1 by HMT have more effective characteristics than native starch when increased duration time. The duration time and moisture content are significant factors to the CN1 starch characteristic by HMT. Moreover, physical modification of CN1 starch by HMT can be described as a modified rice starch providing in many applications and the advantage of biodegradability development.

Keywords: physicochemical characteristics, physical modification, pre-gelatinization, Heat-Moisture Treatments, rice starch, Chainat 1 variety (CN1)

Procedia PDF Downloads 140
1063 The Diary of Dracula, by Marin Mincu: Inquiries into a Romanian 'Book of Wisdom' as a Fictional Counterpart for Corpus Hermeticum

Authors: Lucian Vasile Bagiu, Paraschiva Bagiu

Abstract:

The novel written in Italian and published in Italy in 1992 by the Romanian scholar Marin Mincu is meant for the foreign reader, aiming apparently at a better knowledge of the historical character of Vlad the Empalor (Vlad Dracul), within the European cultural, political and historical context of 1463. Throughout the very well written tome, one comes to realize that one of the underlining levels of the fiction is the exposing of various fundamental features of the Romanian culture and civilization. The author of the diary, Dracula, makes mention of Corpus Hermeticum no less than fifteen times, suggesting his own diary is some sort of a philosophical counterpart. The essay focuses on several ‘truths’ and ‘wisdom’ revealed in the fictional teachings of Dracula. The boycott of History by the Romanians is identified as an echo of the philosophical approach of the famous Romanian scholar and writer Lucian Blaga. The orality of the Romanian culture is a landmark opposed to written culture of the Western Europe. The religion of the ancient Dacian God Zalmoxis is seen as the basis for the Romanian existential and/or metaphysical ethnic philosophy (a feature tackled by the famous Romanian historian of religion Mircea Eliade), with a suggestion that Hermes Trismegistus may have written his Corpus Hermeticum being influenced by Zalmoxis. The historical figure of the last Dacian king Decebalus (death 106 AD) is a good pretext for a tantalizing Indo-European suggestion that the prehistoric Thraco-Dacian people may have been the ancestors of the first Romans settled in Latium. The lost diary of the Emperor Trajan The Bello Dacico may have proved that the unknown language of the Dacians was very much alike Latin language (a secret well hidden by the Vatican). The attitude towards death of the Dacians, as described by Herodotus, may have later inspired Pitagora, Socrates, the Eleusinian and Orphic Mysteries, etc. All of these within the Humanistic and Renascentist European context of the epoch, Dracula having a close relationship with scholars such as Nicolaus Cusanus, Cosimo de Medici, Marsilio Ficino, Pope Pius II, etc. Thus The Diary of Dracula turns out as exciting and stupefying as Corpus Hermeticum, a book impossible to assimilate entirely, yet a reference not wise to be ignored.

Keywords: Corpus Hermeticum, Dacians, Dracula, Zalmoxis

Procedia PDF Downloads 148
1062 What Happens When We Try to Bridge the Science-Practice Gap? An Example from the Brazilian Native Vegetation Protection Law

Authors: Alice Brites, Gerd Sparovek, Jean Paul Metzger, Ricardo Rodrigues

Abstract:

The segregation between science and policy in decision making process hinders nature conservation efforts worldwide. Scientists have been criticized for not producing information that leads to effective solutions for environmental problems. In an attempt to bridge this gap between science and practice, we conducted a project aimed at supporting the implementation of the Brazilian Native Vegetation Protection Law (NVPL) implementation in São Paulo State (SP), Brazil. To do so, we conducted multiple open meetings with the stakeholders involved in this discussion. Throughout this process, we raised stakeholders' demands for scientific information and brought feedbacks about our findings. However, our main scientific advice was not taken into account during the NVPL implementation in SP. The NVPL has a mechanism that exempts landholders who converted native vegetation without offending the legislation in place at the time of the conversion from restoration requirements. We found out that there were no accurate spatialized data for native vegetation cover before the 1960s. Thus, the initial benchmark for the mechanism application should be the 1965 Brazilian Forest Act. Even so, SP kept the 1934 Brazilian Forest Act as the initial legal benchmark for the law application. This decision implies the use of a probabilistic native vegetation map that has uncertainty and subjectivity as its intrinsic characteristics, thus its use can lead to legal queries, corruption, and an unfair benefit application. But why this decision was made even after the scientific advice was vastly divulgated? We raised some possible reasons to explain it. First, the decision was made during a government transition, showing that circumstantial political events can overshadow scientific arguments. Second, the debate about the NVPL in SP was not pacified and powerful stakeholders could benefit from the confusion created by this decision. Finally, the native vegetation protection mechanism is a complex issue, with many technical aspects that can be hard to understand for a non-specialized courtroom, such as the one that made the final decision at SP. This example shows that science and decision-makers still have a long way ahead to improve their way to interact and that science needs to find its way to be heard above the political buzz.

Keywords: Brazil, forest act, science-based dialogue, science-policy interface

Procedia PDF Downloads 111
1061 Testing the Simplification Hypothesis in Constrained Language Use: An Entropy-Based Approach

Authors: Jiaxin Chen

Abstract:

Translations have been labeled as more simplified than non-translations, featuring less diversified and more frequent lexical items and simpler syntactic structures. Such simplified linguistic features have been identified in other bilingualism-influenced language varieties, including non-native and learner language use. Therefore, it has been proposed that translation could be studied within a broader framework of constrained language, and simplification is one of the universal features shared by constrained language varieties due to similar cognitive-physiological and social-interactive constraints. Yet contradicting findings have also been presented. To address this issue, this study intends to adopt Shannon’s entropy-based measures to quantify complexity in language use. Entropy measures the level of uncertainty or unpredictability in message content, and it has been adapted in linguistic studies to quantify linguistic variance, including morphological diversity and lexical richness. In this study, the complexity of lexical and syntactic choices will be captured by word-form entropy and pos-form entropy, and a comparison will be made between constrained and non-constrained language use to test the simplification hypothesis. The entropy-based method is employed because it captures both the frequency of linguistic choices and their evenness of distribution, which are unavailable when using traditional indices. Another advantage of the entropy-based measure is that it is reasonably stable across languages and thus allows for a reliable comparison among studies on different language pairs. In terms of the data for the present study, one established (CLOB) and two self-compiled corpora will be used to represent native written English and two constrained varieties (L2 written English and translated English), respectively. Each corpus consists of around 200,000 tokens. Genre (press) and text length (around 2,000 words per text) are comparable across corpora. More specifically, word-form entropy and pos-form entropy will be calculated as indicators of lexical and syntactical complexity, and ANOVA tests will be conducted to explore if there is any corpora effect. It is hypothesized that both L2 written English and translated English have lower entropy compared to non-constrained written English. The similarities and divergences between the two constrained varieties may provide indications of the constraints shared by and peculiar to each variety.

Keywords: constrained language use, entropy-based measures, lexical simplification, syntactical simplification

Procedia PDF Downloads 79
1060 Direct Translation vs. Pivot Language Translation for Persian-Spanish Low-Resourced Statistical Machine Translation System

Authors: Benyamin Ahmadnia, Javier Serrano

Abstract:

In this paper we compare two different approaches for translating from Persian to Spanish, as a language pair with scarce parallel corpus. The first approach involves direct transfer using an statistical machine translation system, which is available for this language pair. The second approach involves translation through English, as a pivot language, which has more translation resources and more advanced translation systems available. The results show that, it is possible to achieve better translation quality using English as a pivot language in either approach outperforms direct translation from Persian to Spanish. Our best result is the pivot system which scores higher than direct translation by (1.12) BLEU points.

Keywords: statistical machine translation, direct translation approach, pivot language translation approach, parallel corpus

Procedia PDF Downloads 473
1059 L2 Strategies in the English Translation of Fengshen Yanyi

Authors: Yanbin Cai

Abstract:

L2 Translation, or translation out of one’s native language, is often adopted for Chinese classical literature. The purpose of this study is to investigate problems arisen in this process and the strategies different from translation by native speakers. Texts selected for this study is a Ming dynasty novel, Fengshen Yanyi, written by Xu Zhonglin and translated into English by Gu Zhizhong. Translated proper names and dialogues are analyzed, followed with a review on translator’s shifting focus on text selection. The result reveals not the problem of linguistic incompetence or cultural negligence, but translation strategies adopted for specific purposes and target readers.

Keywords: L2 translation, Chinese literature, literature translation, Fengshen Yanyi

Procedia PDF Downloads 446
1058 A Framework for Chinese Domain-Specific Distant Supervised Named Entity Recognition

Authors: Qin Long, Li Xiaoge

Abstract:

The Knowledge Graphs have now become a new form of knowledge representation. However, there is no consensus in regard to a plausible and definition of entities and relationships in the domain-specific knowledge graph. Further, in conjunction with several limitations and deficiencies, various domain-specific entities and relationships recognition approaches are far from perfect. Specifically, named entity recognition in Chinese domain is a critical task for the natural language process applications. However, a bottleneck problem with Chinese named entity recognition in new domains is the lack of annotated data. To address this challenge, a domain distant supervised named entity recognition framework is proposed. The framework is divided into two stages: first, the distant supervised corpus is generated based on the entity linking model of graph attention neural network; secondly, the generated corpus is trained as the input of the distant supervised named entity recognition model to train to obtain named entities. The link model is verified in the ccks2019 entity link corpus, and the F1 value is 2% higher than that of the benchmark method. The re-pre-trained BERT language model is added to the benchmark method, and the results show that it is more suitable for distant supervised named entity recognition tasks. Finally, it is applied in the computer field, and the results show that this framework can obtain domain named entities.

Keywords: distant named entity recognition, entity linking, knowledge graph, graph attention neural network

Procedia PDF Downloads 81
1057 Variables, Annotation, and Metadata Schemas for Early Modern Greek

Authors: Eleni Karantzola, Athanasios Karasimos, Vasiliki Makri, Ioanna Skouvara

Abstract:

Historical linguistics unveils the historical depth of languages and traces variation and change by analyzing linguistic variables over time. This field of linguistics usually deals with a closed data set that can only be expanded by the (re)discovery of previously unknown manuscripts or editions. In some cases, it is possible to use (almost) the entire closed corpus of a language for research, as is the case with the Thesaurus Linguae Graecae digital library for Ancient Greek, which contains most of the extant ancient Greek literature. However, concerning ‘dynamic’ periods when the production and circulation of texts in printed as well as manuscript form have not been fully mapped, representative samples and corpora of texts are needed. Such material and tools are utterly lacking for Early Modern Greek (16th-18th c.). In this study, the principles of the creation of EMoGReC, a pilot representative corpus of Early Modern Greek (16th-18th c.) are presented. Its design follows the fundamental principles of historical corpora. The selection of texts aims to create a representative and balanced corpus that gives insight into diachronic, diatopic and diaphasic variation. The pilot sample includes data derived from fully machine-readable vernacular texts, which belong to 4-5 different textual genres and come from different geographical areas. We develop a hierarchical linguistic annotation scheme, further customized to fit the characteristics of our text corpus. Regarding variables and their variants, we use as a point of departure the bundle of twenty-four features (or categories of features) for prose demotic texts of the 16th c. Tags are introduced bearing the variants [+old/archaic] or [+novel/vernacular]. On the other hand, further phenomena that are underway (cf. The Cambridge Grammar of Medieval and Early Modern Greek) are selected for tagging. The annotated texts are enriched with metalinguistic and sociolinguistic metadata to provide a testbed for the development of the first comprehensive set of tools for the Greek language of that period. Based on a relational management system with interconnection of data, annotations, and their metadata, the EMoGReC database aspires to join a state-of-the-art technological ecosystem for the research of observed language variation and change using advanced computational approaches.

Keywords: early modern Greek, variation and change, representative corpus, diachronic variables.

Procedia PDF Downloads 55
1056 Using Plant Oils in Total Mixed Ration on Voluntary Feed Intake and Blood Metabolize of Crossbred Thai Native X American Brahman Cattle

Authors: Wantanee Polviset, N. Prakobsaeng, N. Wetchakama, C. Yuangklang

Abstract:

The aim of this study was to evaluate the effect of soybean oil, palm oil and sunflower oil supplementations in total mixed ration on voluntary feed intake, dry matter (DM) digestibility and blood metabolize in crossbred Thai native x American Brahman Cattle. Three Thai native x American Brahman cattle, one-year-old with liveweight of 116±22.59 kg, were randomly assigned according to a 3 x 3 latin square design. Each period of feeding lasted for 21 days to receive three dietary treatments were soybean oil, palm oil and sunflower oil supplementation at 5%. During the experimental periods, all cattle were fed a diet with total mixed ration containing roughage to concentrate ratio of 40:60 and rice straw was used as a roughage source. Based on the present study, the results revealed that voluntary feed intake (kgDM/head/day) and %BW DM intake were not affected (P>0.05), whereas percentage of dry matter digestibility was greater with the soybean oil supplementation (P<0.01). It was also found that blood glucose, blood urea nitrogen, cholesterol, triglyceride, high density lipoprotein and low density lipoprotein in plasma were similar among treatments. Based on this study, supplementing 5% soybean oil in total mixed ration (TMR) diets was suitable in beef cattle without any effect dry matter digestibility and blood metabolites.

Keywords: plant oils, feed intake, blood metabolize, crossbred Thai native x Brahman cattle

Procedia PDF Downloads 311
1055 Effect of Gamma Irradiation on the Physicochemical Properties of Starches Extracted from Newly Released Rice Varieties Grown in North Temperate Regions of India

Authors: Bilal Ahmad Ashwar, Asima Shah, S. A. Rather, Asir Gani, S.M. Wani, I.D. Wani, F. A. Masoodi, Adil Gani

Abstract:

Starches isolated from two newly released rice varieties (K-322 & K-448) were subject to irradiation at 0, 5, 10, and 20 kGy doses. Comparative study between native (not irradiated) and irradiated starch samples was carried out to evaluate the changes in physicochemical, morphological and pasting properties due to gamma irradiation. Significant decrease was found in apparent amylose content, pH, swelling power, syneresis, and pasting properties, whereas carboxyl content, water absorption capacity, transmittance and solubility were found to increase with the increase in irradiation dose. Granule morphology of native and irradiated starches under scanning electron microscope revealed that granules were polygonal or irregular in shape. The starch granules were somewhat deformed by gamma irradiation. X-ray diffraction pattern showed A type of pattern in native as well as irradiated starches.

Keywords: rice starch, gamma irradiation, morphological properties, pasting properties, physicochemical properties.

Procedia PDF Downloads 459
1054 Thinking for Writing: Evidence of Language Transfer in Chinese ESL Learners’ Written Narratives

Authors: Nan Yang, Hye Pae

Abstract:

English as a second language (ESL) learners are often observed to have transferred traits of their first languages (L1) and habits of using their L1s to their use of English (second language, L2), and this phenomenon is coined as language transfer. In addition to the transfer of linguistic features (e.g., grammar, vocabulary, etc.), which are relatively easy to observe and quantify, many cross-cultural theorists emphasized on a much subtle and fundamental transfer existing on a higher conceptual level that is referred to as conceptual transfer. Although a growing body of literature in linguistics has demonstrated evidence of L1 transfer in various discourse genres, very limited studies address the underlying conceptual transfer that is happening along with the language transfer, especially with the extended form of spontaneous discourses such as personal narrative. To address this issue, this study situates itself in the context of Chinese ESL learners’ written narratives, examines evidence of L1 conceptual transfer in comparison with native English speakers’ narratives, and provides discussion from the perspective of the conceptual transfer. It is hypothesized that Chinese ESL learners’ English narrative strategies are heavily influenced by the strategies that they use in Chinese as a result of the conceptual transfer. Understanding language transfer cognitively is of great significance in the realm of SLA, as it helps address challenges that ESL learners around the world are facing; allow native English speakers to develop a better understanding about how and why learners’ English is different; and also shed light in ESL pedagogy by providing linguistic and cultural expectations in native English-speaking countries. To achieve the goals, 40 college students were recruited (20 Chinese ESL learners and 20 native English speakers) in the United States, and their written narratives on the prompt 'The most frightening experience' were collected for quantitative discourse analysis. 40 written narratives (20 in Chinese and 20 in English) were collected from Chinese ESL learners, and 20 written narratives were collected from native English speakers. All written narratives were coded according to the coding scheme developed by the authors prior to data collection. Statistical descriptive analyses were conducted, and the preliminary results revealed that native English speakers included more narrative elements such as events and explicit evaluation comparing to Chinese ESL students’ both English and Chinese writings; the English group also utilized more evaluation device (i.e., physical state expressions, indirectly reported speeches, delineation) than Chinese ESL students’ both English and Chinese writings. It was also observed that Chinese ESL students included more orientation elements (i.e., the introduction of time/place, the introduction of character) in their Chinese and English writings than the native English-speaking participants. The findings suggest that a similar narrative strategy was observed in Chinese ESL learners’ Chinese narratives and English narratives, which is considered as the evidence of conceptual transfer from Chinese (L1) to English (L2). The results also indicate that distinct narrative strategies were used by Chinese ESL learners and native English speakers as a result of cross-cultural differences.

Keywords: Chinese ESL learners, language transfer, thinking-for-speaking, written narratives

Procedia PDF Downloads 105
1053 An Automatic Speech Recognition Tool for the Filipino Language Using the HTK System

Authors: John Lorenzo Bautista, Yoon-Joong Kim

Abstract:

This paper presents the development of a Filipino speech recognition tool using the HTK System. The system was trained from a subset of the Filipino Speech Corpus developed by the DSP Laboratory of the University of the Philippines-Diliman. The speech corpus was both used in training and testing the system by estimating the parameters for phonetic HMM-based (Hidden-Markov Model) acoustic models. Experiments on different mixture-weights were incorporated in the study. The phoneme-level word-based recognition of a 5-state HMM resulted in an average accuracy rate of 80.13 for a single-Gaussian mixture model, 81.13 after implementing a phoneme-alignment, and 87.19 for the increased Gaussian-mixture weight model. The highest accuracy rate of 88.70% was obtained from a 5-state model with 6 Gaussian mixtures.

Keywords: Filipino language, Hidden Markov Model, HTK system, speech recognition

Procedia PDF Downloads 468
1052 Phraseologisms With The Spices And Food Additives Component In Polish And Russian. Lexical And Semantic Aspects

Authors: Oliwia Bator

Abstract:

The subject of this description is phraseologisms with the component “spices and food additives component" in Polish and Russian. The purpose of the study is to analyze the phraseologisms from the point of view of lexis and semantics. The material for analysis was extracted from Phraseological Dictionaries of Polish and Russian. The phraseologisms were considered from the lexical point of view, taking into account the name of the " spices and food additives" component, which forms them. From the semantic point of view, 12 semantic groups of phraseologisms were separated in Polish, while 9 semantic groups were separated in Russian. In addition is shown their functioning in the contexts of contemporary Polish and Russian. The contexts were taken from the National Corpus of the Polish Language and the National Corpus of the Russian Language.

Keywords: phraseology, language, slavic studies, linguistics

Procedia PDF Downloads 21
1051 Using Hierarchical Modelling to Understand the Role of Plantations in the Abundance of Koalas, Phascolarctos cinereus

Authors: Kita R. Ashman, Anthony R. Rendall, Matthew R. E. Symonds, Desley A. Whisson

Abstract:

Forest cover is decreasing globally, chiefly due to the conversion of forest to agricultural landscapes. In contrast, the area under plantation forestry is increasing significantly. For wildlife occupying landscapes where native forest is the dominant land cover, plantations generally represent a lower value habitat; however, plantations established on land formerly used for pasture may benefit wildlife by providing temporary forest habitat and increasing connectivity. This study investigates the influence of landscape, site, and climatic factors on koala population density in far south-west Victoria where there has been extensive plantation establishment. We conducted koala surveys and habitat characteristic assessments at 72 sites across three habitat types: plantation, native vegetation blocks, and native vegetation strips. We employed a hierarchical modeling framework for estimating abundance and constructed candidate multinomial N-mixture models to identify factors influencing the abundance of koalas. We detected higher mean koala density in plantation sites (0.85 per ha) than in either native block (0.68 per ha) or native strip sites (0.66 per ha). We found five covariates of koala density and using these variables, we spatially modeled koala abundance and discuss factors that are key in determining large-scale distribution and density of koala populations. We provide a distribution map that can be used to identify high priority areas for population management as well as the habitat of high conservation significance for koalas. This information facilitates the linkage of ecological theory with the on-ground implementation of management actions and may guide conservation planning and resource management actions to consider overall landscape configuration as well as the spatial arrangement of plantations adjacent to the remnant forest.

Keywords: abundance modelling, arboreal mammals plantations, wildlife conservation

Procedia PDF Downloads 106
1050 The Effect of Substitution Concentrate with Leguminose Indigofera Zollingeriana in Lactation Goat Ration of Dry Matter, Organic Matter Intake, Milk Production, PUFA and CLA Content of Milk

Authors: Mardiati Zain, Elihasridas, Yolani Utami, Bima Bagaskara, Muhammad Taufic

Abstract:

The purpose of this study is to formulated a ration that can increased concentration of bioactive compounds in the form of conjugated linoleic acid (CLA) and polyunsaturated fatty acids acid (PUFA) in milk to produce functional milk that is beneficial for health. It has been proven that forage-based feeds (grass and legumes) are able to increased the presence of polyunsaturated fatty acids and in particular conjugated linoleic acid CLA in milk. Presence of bioactive compounds in product fat of ruminant origin these have generated great interest because they are associated with their potential as anti carcinogenic, anti diabetogenic and stimulant of the immune response. PUFA and CLA and especially n-3 fatty acids, only 4% of the fatty acids present in milk. For that, efforts need to be made to change the fatty acid composition of milk to increase the nutritional value for consumers through increasing the concentration of PUFA and CLA This is very important in the midst of the covid pandemic 19 which is increasing, it is necessary to drink and food that can improve the system body immunity. . The study was conducted in vivo using a randomized block design with 4 treatments and 4 replications. This experiment used 16 heads of 40-55 kg lactating goats. Goat were fed a basal diet containing (dry matter basis) 60% native grass and 40% concentrate. The treatment was A. 60% native grass + 40% concentrate, B. 60% native grass + 30% concentrate + 10% I. zollengeriana C. 60% native grass + 20% concentrate + 20% I. zollengeriana, D, 60% native grass + 10% concentrate + 30% I. zollengeriana.The results showed that the using of I. zollengeriana until 30% in ration gave the same result with using concentrate of nutrien intake, and milk production but increased the CLA dan PUFA content in milk. The results of this study concluded that I. zollengeriana can increased the content of CLA and PUFA at the use of 75% substitute concentrate in the diet of lactating goats.

Keywords: Indigofera zollengeriana, lactation goat, milk production, CLA, PUFA

Procedia PDF Downloads 229
1049 Perception of Greek Vowels by Arabic-Greek Bilinguals: An Experimental Study

Authors: Georgios P. Georgiou

Abstract:

Infants are able to discriminate a number of sound contrasts in most languages. However, this ability is not available in adults who might face difficulties in discriminating accurately second language sound contrasts as they filter second language speech through the phonological categories of their native language. For example, Spanish speakers often struggle to perceive the difference between the English /ε/ and /æ/ because both vowels do not exist in their native language; so they assimilate these vowels to the closest phonological category of their first language. The present study aims to uncover the perceptual patterns of Arabic adult speakers in regard to the vowels of their second language (Greek). Still, there is not any study that investigates the perception of Greek vowels by Arabic speakers and, thus, the present study would contribute to the enrichment of the literature with cross-linguistic research in new languages. To the purpose of the present study, 15 native speakers of Egyptian Arabic who permanently live in Cyprus and have adequate knowledge of Greek as a second language passed through vowel assimilation and vowel contrast discrimination tests (AXB) in their second language. The perceptual stimuli included non-sense words that contained vowels in both stressed and unstressed positions. The second language listeners’ patterns were analyzed through the Perceptual Assimilation Model which makes testable hypotheses about the assimilation of second language sounds to the speakers’ native phonological categories and the discrimination accuracy over second language sound contrasts. The results indicated that second language listeners assimilated pairs of Greek vowels in a single phonological category of their native language resulting in a Category Goodness difference assimilation type for the Greek stressed /i/-/e/ and the Greek stressed-unstressed /o/-/u/ vowel contrasts. On the contrary, the members of the Greek unstressed /i/-/e/ vowel contrast were assimilated to two different categories resulting in a Two Category assimilation type. Furthermore, they could discriminate the Greek stressed /i/-/e/ and the Greek stressed-unstressed /o/-/u/ contrasts only in a moderate degree while the Greek unstressed /i/-/e/ contrast could be discriminated in an excellent degree. Two main implications emerge from the results. First, there is a strong influence of the listeners’ native language on the perception of the second language vowels. In Egyptian Arabic, contiguous vowel categories such as [i]-[e] and [u]-[o] do not have phonemic difference but they are subject to allophonic variation; by contrast, the vowel contrasts /i/-/e/ and /o/-/u/ are phonemic in Greek. Second, the role of stress is significant for second language perception since stressed vs. unstressed vowel contrasts were perceived in a different manner by the Greek listeners.

Keywords: Arabic, bilingual, Greek, vowel perception

Procedia PDF Downloads 125
1048 The Power of Words: A Corpus Analysis of Campaign Speeches of President Donald J. Trump

Authors: Aiza Dalman

Abstract:

Words are powerful when these are used wisely and strategically. In this study, twelve (12) campaign speeches of President Donald J. Trump were analyzed as to frequently used words and ethos, pathos and logos being employed. The speeches were read thoroughly, analyzed and interpreted. With the use of Word Counter Tool and Text Analyzer software accessible online, it was found out that the word ‘will’ has the highest frequency of 121, followed by Hillary (58), American (38), going (35), plan and Clinton (32), illegal (30), government (28), corruption (26) and criminal (24). When the speeches were analyzed as to ethos, pathos and logos, on the other hand, it revealed that these were all employed in his speeches. The statements under these pointed out against Hillary or in his favor. The unique strategy of President Donald J. Trump as to frequently used words and ethos, pathos and logos in persuading people perhaps lead the way to his victory.

Keywords: campaign speeches, corpus analysis, ethos, logos and pathos, power of words

Procedia PDF Downloads 268